manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Denon
  6. •
  7. Amplifier
  8. •
  9. Denon AVC-2800 User manual

Denon AVC-2800 User manual

LOAN
EAA
D
\
@
NX
DENO-00298
AV
SURROUND
AMPLIFIER
AVC-2800
OPERATING
INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
DE
OPERACION
BEDIENUNGSANLEITUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
MODE
D’EMPLOI
BRUKSANVISNING
ISTRUZIONI
PER
L’USO
FOR
SVENSKA
LASARE
SIDA
52~
SIDA
59
ENGLISH
DEUTSCH
FRANCAIS
ITALIANO
ESPANOL
NEDERLANDS
SVENSKA
IRIE)
Slee
tntroduction
Connections
—
CONTENTS
~
3,4
Remote
Control
Unit
45
Using
the
muting
function
....
4-6
Listen
with
headphones
.........
4-7
Multi-Source
recording/
playback
oo
©
3-1
System
code
buttons
4-8
Using
the
surround
function
....
3-2
Preset
memory
[5]
Easy
Operation
Functions
3-3
Remote
control
unit
tearning
function
5-1
On-screen
display
-
Operations
5-2
Front
panel
display
4-1
Preparations
for
playback
......
.
8
5-3
Personal
memory
..........-
4-2
Playing
the
program
source
5-4
System
call
(Remote
contro!
unit)
(stereo
play
back}
8
6]
initialization
of
the
Microprocessor
4-3
Adjusting
the
BALANCE
control
and
7)
Last
function
memory
TONE
control
8]
Troubleshooting
.
4-4
Simulcast
playback
9]
Specifications
..
—
INHALT
—
Einfiihrung
.....
.
3,12
4-5
Anwendung
der
Stummschaltfunktion
Gerateanschlusse
.
42,13
4-6
Benutzung
von
Kopfhérern
.
:
Fernbedienung
4-7
Muiti-Quellen-
-Aufnahme/Wiedergabe
3-1
Systemcode-Tasten
14
4-8
Anwendung
der
Surround-Funktion
.....
3-2
Vorwahlspeicher
.
14,15
5]
Einfach
Auszufihrende
Funktionen
3-3
Fernbedienungsgerat-Lernfunktion
15
Bel:
“BUSChitm-Display
-csii.sisscncievssservsdecocscqetecvadavsresetecseatew
18
Inbetriebnahme
5-2
Frontplatten-Display
4-1
Wiedergabe-Vorbereitungen
.
5-3
Personal-Speicher
...
4-2.
Wiedergabe
der
Programmaquelle
__
54
System-
-Abruf
(Fernbedienungsgerat)
.
(Stereo-Wiedergabe)
6]
Nullstéllung
des
Mikroprozessors
....
4-3
Ejinstellen
des
BALANCE-Reglers
(Balance)
und
7}
Memofunktion
des
TONE-Reglers
(Klang)
.
16
{Speicherung
der
Letzten
Funktion}
4-4
Simulcast-Wiedergabe
....
.
16
8]
Fehlersuche
und
Fehlerbehebung
[9]
Technische
Daten
oo...
IRtrOGUCHIO
psiesictspississsscipussicnstctetseicaecieareerans
.
CONNEXIONS
...eececssesersterssecnesneseensenseneenceneescenenen
ears
-
TABLE
DES
MATIERES
-
.
3,20
20,21
Télécommande
3-1
3-2
3-3
Touches
de
code
de
systéme
Mémoire
préréglée
..........-.
Fonction
de
transfert
de
la
teléecommande
Fonctionnement
41
4-2
4-3
4-4
Introduzione
Collegamenti
Préparatifs
pour
fa
lecture
..
Lecture
de
ta
source
de
programme
(lecture
stéréo}
...
Réglage
de
la
commande
BALANCE
(équilibre)
et
de
ta
commande
TONE
({tonalité)
Lecture
simultanée
Telecomando
3-1
3-2
3-3
Tasti
dei
codici
det
sistema
......
Memorizzazione
delle
preselezion
Funzio..e
di
memorizzazione
del
telecomando
Operazioni
41
4-2
4-3
44
Preparativi
per
la
riprodUzione
«2...
csecsseeeseseeretteeeeeeeeees
32
Riproduzione
del
programma
(riproduzione
stereo}
Regolazione
dei
controllo
BALANCE
(bitanciamento)
e
de!
controllo
TONE
{tono)
.
Riproduzione
di
trasmissioni
simultanee
....
5)
ese
es
Ga
4-5
Utilisation
de
la
fonction
de
sourdine
4-6
Ecoute
au
casque
4-7.
Enregistrement/lecture
multi-source
4-8
Utilisation
de
la
fonction
d'ambiance
Fonctions
facilitant
l'utilisation
5-1
Affichage
sur
6cran
........
cece
5-2
Affichage
du
panneau
avant
5-3
Mémoire
personnalisée
...
5-4
Appel
de
systéme
(télécommande)
Initialisation
du
microprocesseut
...........
Mémoire
de
derniére
fonction
Dépistage
des
pannes
..........
Spécifications
4-5
Uso
della
funzione
di
sifenziamento
4-6
Ascolto
nelle
cuffie
.
47
Registrazione/riproduzione
dif
piu
i
fonti
4-8
Uso
della
funzione
surround
.............--
a
Funzioni
disegnate
per
una
piu’
facile
operazione
5-1
Display
di
visualizzazione
sullo
schermo
5-2
Display
del
panneltlo
anteriore
5-3
Memoria
personale
.................
5-4
Richiamo
del
sistema
{telecomando}
Inizializzazione
del
microprocessore
...
Memoria
detl’ultima
funzione
attivata
Localizzazione
dei
guasti
.
Specificazioni
RRBRRRRR
KRESS
.
*
—
INDICE
-
Introduccién
...
3,36
4-5
Uso
de
la
funci6én
de
silenciamiento
Conexiones
.........
36,37
4-6
Uso
de
auriculares
QJ
(2}
Aansluitingen
3}
{3]
Unidad
de
control
remoto
3-1
Botones
de
cddigo
de
sistema
3-2
Memoria
de
presjuste
3-3
Funcién
de
memorizacién
de
la
unidad
de
control
remoto
.....
{4]
Operacion
4-1
Preparativos
para
ta
reproduccién
.....
47
Grabacidn/reproduccién
de
fuentes
multiples
48
Uso
dela
tuncién
de
sonido
envolvente
[B])
‘Funsisnes
‘que:
fected
id
uperacion
5-1
Visualizacion
en
pantaila
.............
5-2
Visualizacién
en
el
panel
delantero
5-3.
Memoria
personal
.
5-4
Llamada
de
sistema
(unidad
de
contro!
remoto)
4-2
Reproduccién
de
una
fuente
de
senales
6}
Inicializacidn
del
microprocesador
{reproduccién
estereofonica)
7}
Memoria
de
ultima
funcién
.......
4-3
Ajuste
de
los
controles
BALANCE
y
TONE
8]
Antes
de
solicitar
reparaciones
.
4-4
Reproduccién
“simulcast”
9}
Especificaciones
—
INHOUD
—
Inteiding
Afstandsbediening
3-1
Systeemcodetoetsen
....
3-2
Voorkeuzegeheugen
...
3-3.
Leerfunctie
van
de
Afstandsbediening
[4]
Bediening
4-1
Voorbereidingen
voor
de
weergave
4-2
Weergeven
van
de
programmabron
(stereo
weergave)
.
4-3.
Regelen
van
de
BALANCE-
(balans)
en
TONE-regetaars
(toon)
..
4-4
Simulcast-weergave
.........cccceccecceceneeeeees
IMOMing
«ec
eestesseesneeeseeeneeenee
AMslUtningar
.....cssssecssseeseeseesecsecereseescencnseseeseesenseen
Fjarrkontrollen
3-1
Tangenter
for
systemkoder
.......
3-2.
Styrning
av
utrustning
fran
andra
tillverkare
3-3.
Programmering
av
fjarrkontrollen
.
3,52
52,
53
[4]
Bruk
4-1
Férberedelser
fér
avspeining
4-2
Avspelning
(stereo)
.....
4-3
Installning
av
BALANCE-
och
TONE-kontrollerna
....
sgcabtueesussiedudasecued
4-4
Simulcast-avspelning
0.0...
Check
that
the
following
items
are
included
in
the
package
in
addition
to
the
main
unit:
Operating
Instructions
..
Remote
control
unit
(RC-180)
.
@
R6P/AA
batteries
....
Prifen
Sie,
ob
auRer
dem
Hauptgerat
die
folgenden
Teile
im
Lieferkarton
enthalten
sind:
3
Bedienungsanleitung
.....
Fernbedienung
(RC-180)
Batterien
(R6P/AA).
Verifier
que
les
articles
suivants
sont
incius
dans
le
carton
en
plus
de
Vunité
principate:
Mode
d’emptoi
....
Télécommande
(RC-180)
.
Piles
R6P/AA
Controllate
che
i
seguenti
componenti
siano
stati
inciusi
nella
scatola
di
imballaggio
dellunita
principale:
Libretto
delle
istruzioni
...
aa
Tetecomando
{RC-180}
@
Batterie
REP/AA
....
4-5
Gebruik
van
de
dempingsfunctie
.
4-6
Luisteren
met
hoofdtelefoon
.
4-7.
Multi-bron
opname/weergave
4-8
Gebruik
van
de
surround-functie
5}
Handige
Functies
5-1
Display
op
het
scherm
.....
5-2
Display
op
het
voorpaneet
5-3
Persoonlijk
geheugen
.....
5-4
Systeemoproep
(Afstandsbediening)
Inwerkingstelling
van
de
Microprocessor
..
Laatste
funktiegeheugen
.
In
geval
van
problemen
...
Technische
gegevens
....
eo)
[20]
[Si]
fo!
INNEHALL
~
-
4-5
TilHallig
avstangning
av
|judet
.
4-6
Om
du
anvander
hérlurar
4-7
Multi-Source
.
4-8
Surround
.
2a
ie
Anvandarvanliga
funktioner
5-1
Information
i
TV-bilden
..
5-2
Display
pa
frontpanelen
.
5-3
Personligt
minne
..
ogee
5-4
Kommandoserie
(fjarrkontrolten)
Aterstalining
av
mikroprocessorn
Sista
funktionsminne
Fels6kning
....
Specifikationer
.
131
ad
ed
ed
Verifique
que
los
siguientes
accesorios
vengan
incluidos
en
el
embalaje
junto
con
ta
unidad
principal
Manual
de
instrucciones
Unidad
de
control
remoto
@
Pilas
R6P/AA
Kontroleer
of
de
volgende
onderdelen
in
de
verpakking
bij
het
hoofdtoestet
zitten:
Gebruiksaanwijzing
Afstandsbediening
(RC-180)
R6P/AA
batterijen
Kontrollera
att
foljande
tillbehor
medfdljer
i
kartongen
bortsett
fran
huvudenheten:
Bruksanvisning
Fjarrkontrotl
(RC-180)
R6P/AA
batterier
...
NOTE
ON
USE/HINWEISE
ZUM
GEBRAUCH/
OBSERVATIONS
RELATIVES
A
L’UTILISATION
NOTE
SULL’'USO/NOTAS
SOBRE
EL
USO/ALVORENS
TE
GEBRUIKEN/OBSERVERA
INTRODUCTION
/
EINFUHRUNG
/
INTRODUCTION
INTRODUZIONE
/INTRODUCCION
/
INLEIDING
/
INLEDNING
Avoid
high
temperatures
Allow
for
sufficient
heat
dispersion
when
installed
on
a
rack.
Vermeiden
Sie
hohe
Temperaturen
Beachten
Sia,
da&
eine
ausreichend
Luftzir-
kulation
gewéahrleistet
wird,
wenn
das
Gert
auf
ein
Regal
gesteltt
wird.
Eviter
des
températures
élevées
Tenir
compte
d'une
dispersion
de
chaleur
suffisante
lors
de
l'installation
sur
une
étagére.
Evitate
di
esporre
j’unita
a
temperature
alte.
Assicuratevi
che
ci
sia
un‘adeguata
disper-
sione
del
calore
quando
installate
Iunita
in
un
mobile
per
componenti
audio.
Evite
altas
temperaturas
Permite
la
suficiente
dispersién
del
calor
cuando
esta
instalado
en
la
consola.
Vermijd
hoge
temperaturen.
Zorg
voor
een
degelijk
hitteafvoer
indien
het
app:
it
op
een
rek
wordt
geplaatst.
Undvik
héga
temperaturer.
Se
till
att
det
finns
méjlighet
till
god
varmeavledning
vid
montering
i
ett
rack.
Evite
temperaturas
altas
ic
Conceda
suficiente
dispersio
de
calor
quando
0
equipamento
for
instalado
numa
prateleira.
Handle
the
power
cord
carefully,
Hold
the
plug
when
unplugging
the
cord.
Gehen
Sie
vorsichtig
mit
dem
Netzkabel
um,
Haiten
Sie
das
Kabel
am
Stecker,
wenn
Sie
den
Stecker
herausziehen.
Manipuler
le
cordon
d’atimentation
avec
précaution.
Tenir
la
prise
jors
du
débranchement
du
cordon.
Manneggiate
il
filo
di
alimantazione
con
cura.
Agite
per
la
spina
quando
scollegate
il
cavo
daila
presa.
Maneje
el
cordén
de
energia
con
cuidado.
Sostenga
el
enchufe
cuando
desconecte
el
cordén
de
energia.
Hanteer
het
netsnoer
voorzichtig.
Houd
het
snoer
bij
de
stekker
vast
wanneer
deze
moet
worden
aan-
of
losgekoppeld.
pare
A
Stes,
Mart.
owobrs
wrerecrarest
Fae'Twabein
Rar
‘Gen
Koppias
tran
et-
WAM.
Manuseie
com
cuidado
0
fio
condutor
de
energia.
Segure
a
tomada
ao
desconectar
o
fio.
e@
Keep
the
set
free
from
moisture,
water,
and
dust.
Halten
Sie
das
Gerdt
von
Feuchtigkeit,
Wasser
und
Staub
fern,
@
=
Protéger
l'appareil
contre
I'humidité,
l'eau
et
la
poussiére.
©
=
Tenete
Iunita
tontana
dail'umidita,
dall'ac-
qua
e
dalla
polvere.
@
Mantenga
el
equipo
libre
de
humedad,
agua
y
polvo.
@
Laat
geen
vochtigheid,
water
of
stof
in
het
apparaat
binnendringen,
©
Utsatt
inte
apparaten
fdr
fukt,
vatten
och
damm.
Mantenha
o
apareiho
livre
de
qualquer
umidade,
4gua
ou
poeira.
@
Do
not
let
foreign
objects
in
the
set.
@
Keine
fremden
Gegenstande
in
des
Gerat
kommen
lassen.
@
Ne
pas
lsisser
des
objets
étrangers
dans.
Vappareil.
e@
E’
importante
che
nessun
oggetto
2
inserito
alt'interno
dell‘unita.
@
No
deje
objetos
extrafos
dentro
det
equipo.
@
Laat
geen
vreemde
voorwerpen
in
dit
apparaat
vallen.
@
Se
tilt
ett
frammande
féremal
inte
tranger
in
i
apparaten.
@
Nd&o
deixe
objetos
estranhos
no
aparelho.
@
Unplug
the
power
cord
when
not
using
the
set
for
long
periods
of
time.
@
Wenn
das
Gerat
eine
langere
Zeit
nicht
verwendet
werden
soll,
trennen
Sie
das
Netzkabel
vom
Natzstecker.
e@
Débrancher
te
cordon
d’atimentation
lors-
que
l'appareil
n‘est
pas
utilisé
pendant
de
longues
périodes.
@
Disinnestate
it
filo
di
alimentazione
quando
avete
I'intenzione
di
non
usare
il
filo
di
atimentazione
per
un
lungo
periodo
di
tempo.
e@
Desconecte
ef
cordén
de
energia
cuando
no
utitice
el
equipo
por
mucho
tiempo.
@
Neem
altijd
het
netsnoer
uit
het
stopkon-
takt
wanneer
het
apparaat
gedurende
een
lange
periode
niet
wordt
gebruikt.
®
Koppla
ur
naétkabeln
om
apparaten
inte
kommer
att
anvandas
i
{ng
tid.
@
Desligue
o
fio
condutor
de
forga
quando
o
aparelho
nao
tiver
que
ser
usado
por
um
longo
periodo.
©
Do
not
let
insecticides,
benzene,
and
thin-
ner
come
in
contact
with
the
set.
Lassen
Sie
das
Gerat
nicht
mit
Insektiziden,
Benzin
oder
Verdiinnungsmitteln
in
Be-
rihrung
kommen.
@
Ne
pas
mettre
en
contact
des
insecticides,
du
benzéne
et
un
diluant
avec
lappareil.
@
Assicuratevvi
che
funita
non
venga
in
contatto
con
insetticidi,
benzolo
o
solventi.
e
No
permita
e!
contacto
de
insecticidas,
gasolina
y
diluyentes
con
el
equipo.
@
Laat
geen
insektenverdelgende
middelen,
benzine
of
verfverdunner
met
dit
apparaat
in
kontakt
komen.
©
Soe
till
att
inte
insektsmede!
pa
spraybruk,
bensen
och
thinner
kommer
i
kontakt
med
apparatens
hdije.
e
Né&o
permita
que
inseticidas,
benzina
e
dissolvente
entrem
em
contacto
com
o
aparetho.
“(For
sets
with
ventilation
holes)
@
Do
not
obstruct
the
ventilation
holes.
@
Die
Beluftungsétfaungen
dirfen
nicht
ver-
deckt
werden.
@
Ne
pas
obstruer
les
trous
d‘aération.
7
No"
obstruya
‘los
orificios
‘de
ventilacion.
ie
f
©
Deventilateopeningen
mogen
niet
worden
beblokkeerd.
°
Tapp
inte
til)
vantitationséppningarna.
*
Néo
obstrua
os
orificios
de
ventilagao.
e
Never
disassemble
or
modify
the
set
in
any
way.
@
Versuchen
Sie
niemats
das
Gerat
auseinan-
der
zu
nehmen
oder
auf
jegliche
Art
zu
verandern,
@
Ne
jamais
démonter
ov
modifier
\‘appareil
d'une
maniére
ou
d’une
autre.
e@
Non
smontate
mai,
né
modificate
lunita
in
nessun
modo.
e
Nunca
desarme
o
modifique
et
equipo
de
ninguna
manera.
Semen
ot
op
ijze_modifiéren.
«
Ta
inte
isér
apparaten
och
férsdk
inte
bygga
om
den.
*
Nunca
desmonte
ou
modifique
o
apareino
de
alguma
forma.
e
NUR
FUR
EUROPAISCHE
MODELLE
Konformitatserklarung
Die
—
DENON
Electronic
GmbH
HaiskestraRe
32
40880
Ratingen
31.
8.
1989)
entspricht.
Erkiart
als
Hersteller/Importeur,
da&
das
in
dieser
Bedienungsanleitung
beschriebene
Gerat
den
Technischen
Vorschriften
fir
Ton-
und
Fernseh-Rundfunkempfanger
nach
der
Amtsbiattverfigung
868/
1989
(Amtsblatt
des
Bundesministers
fur
Post
und
Telekommunikation
vom
“SERIAL
NO.
PLEASE
RECORD
UNIT
SERIAL
NUMBER
ATTACHED
TO
THE
REAR
OF
THE
CABINET
FOR
FUTURE
REFERENCE”
ENGLISH
.
.
We
greatly
appreciate
your
purchase
of
the
AVC-2800.
To
be
sure
you
take
maximum
advantage
of
all
the
features
the
AVC-2800
has
to
offer,
read
these
instructions
carefully
and
use
the
set
properly.
Be
sure
to
keep
this
manual
for
future
reference
should
any
questions
or
problems
arise,
e
INSTALLATION
PRECAUTIONS
Using
this
amplifier
or
other
electronic
equipment
contain-
ing
microprocessors
simultaneously
with
a
tuner
or
TV
may
result
in
noise
in
the
sound
or
picture.
If
this
should
happen,
take
the
following
steps:
Install
the
amplifier
as
far
as
possible
from
the
tuner
or
TV
set.
e
Keep
the
antenna
lines
of
the
tuner
or
TV
as
far
as
possible
from
the
amplifier’s
power
cord
and
connection
cables.
¢
This
problem
is
especially
frequent
when
using
indoor
antennas.
We
recommend
using
outdoor
antennas
and
75
Q/ohms
coaxial
cables,
A
note
on
stacking
CD
Player
10
cm
or
greater
it
AVC-2800
{This
amplifier)
C3
o
90a
SSS
ee
[
[2
BESSEEs
O_O
0
eoce
||
For
cooling
purposes,
do
not
place
another
AV
compo-
nent
directly
on
top
of
the
amplifier.
Be
sure
to
leave
a
space
of
at
least
10
cm.
Manufactured
under
license
from
Dolby
Laboratories
Licensing
Corporation.
Additionally
licensed
under
Canadian
patent
number
1,037,877.
“Dotby,”
“Pro
Logic,”
and
the
double-D
symbol
are
trademarks
of
Dolby
Laboratories
Licensing
Corporation.
[2]
Connections
@
Do
not
plug
in
the
power
cord
until
all
connections
have
been
completed.
Be
sure
to
connect
the
left
and
right
channels
properly
(left
with
left,
right
with
right).
e
Insert
the
plugs
securely.
Incomplete
connections
will
result
in
the
generation
of
noise.
Use
the
AC
OUTLETS
for
audio
equipment
only.
Do
not
use
them
for
hair
driers,
etc.
e
Note
that
binding
pin
plug
cords
together
with
power
cords
or
placing
them
near
a
power
transformer
will
result
in
the
introduction
of
hum
or
other
noise.
®
If
hum
or
other
noise
is
produced
when
the
ground
wire
is
connected,
disconnect
it.
¢
Noise
or
humming
may
be
generated
if
a
connected
component
is
used
independently
without
turning
the
power
of
the
AVC-2800
on.
If
this
happens,
turn
on
the
power
of
the
AVC-2800.
2-1
Connecting
the
audio
components
NOTE:
The
amplifier
cannot
be
used
with
MC
cartridges
directly.
Use
a
separate
head
amplifier
or
step-up
transformer.
Turntable
(MM
cartridge)
Tuner
LINE
OUT
LINE
IN
LINE
OUT
CD
player
Tape
deck
or
DAT
—
=|
PRE
OUT
jacks
Use
these
jacks
when
using
another
pre-main
amplifier
or
a
separate
amplifier.
POWER
OUTLET
AC
230V,
50H2z
Multi
source
pre-main
amplifier
Another
room
2-2
Speaker
System
Connections
®
This
amplifier
can
accommodate
connections
of
a
total
of
eight
speakers
including
two
set
of
(front)
main
amplifier
speakers
{A
and
B},
one
set
of
rear
speakers,
and
one
or
two
center
speakers.
©
Connect
the
speaker
terminals
with
the
speakers
making
sure
that
like
polarities
are
matched
(®
with
®
,
O
with
O
).
Mismatching
of
polarities
will
result
in
weak
central
sound,
unclear
orientation
of
the
various
instruments,
and
the
sense
of
direction
of
the
stereo
being
impaired.
@
When
making
connections,
take
care
that
none
of
the
individual
conductors
of
the
speaker
cord
come
in
contact
with
adjacent
terminals,
with
other
speaker
cord
conduc-
tors,
or
with
the
rear
panel.
e
Speaker
Impedance
e
When
speaker
systems
A
and
B
are
use
separately,
speakers
with
an
impedance
of
from
6
to
16
Q/ohms
can
be
connected.
e
Be
careful
when
using
two
pairs
of
main
speakers
(A
+
B)
at
the
same
time,
since
use
of
speakers
with
an
impedance
outside
the
range
of
12
to
16
Q/ohms
will
lead
to
damage.
e@
Speakers
with
an
impedance
of
6
to
12
Q/ohms
can
be
connected
for
use
as
center
and
rear
speakers.
e
The
protection
circuit
may
operate
or
damage
may
occur
when
speakers
with
an
impednce
outside
of
the
above
range
are
used.
Connecting
the
speaker
terminals
1.Losen
by
turning
counterclockwise.
2.Insert
the
cord.
1.Press
the
lever.
2.\Insert
the
cord.
Center
speaker
A
B
Connection
jack
for
sub-woofer
with
built-in
amplifier
(super
woofer},
etc.
3.Tighten
by
turning
clockwise.
3.
Release
the
lever.
Rear
speaker
©
Precautions
when
connecting
speakers
If
a
speaker
is
placed
near
a
TV
or
video
monitor,
the
colors
on
the
screen
may
be
disturbed
by
the
speaker's
magnetism.
If
this
should
happen,
move
the
speaker
away
to
a
position
where
it
does
not
have
this
effect
Main
speaker
A
Main
speaker
B
(Front)
(Front)
2-3
Connecting
the
video
components
To
connect
the
video
signal,
connect
using
a
75
Q/ohms
video
signal
cable
cord.
Using
an
improper
cabie
can
result
in
a
drop
in
sound
quality.
Multi
source
Monitor
TV
VIDEO
OUT
PESUTARERARESARU
SA
AUS SEO
RR EE
ANY
SS
N¥
Se
VR
S
PUREERGGRERERSSERESEROURESEAESERE
ARESRREEAREDRNERRTERLEEREVER
Monitor
TV
Another
room
ime
eueaee
VIDEO
IN
RBORREERRUE
©
TRERRNERREERRAE
Rsvasvannenese:
PIIDtisriiriiiyy
wm
geakueassseasatasags
eevaneng
AUDIO
OUT
|
&
SaASONA
SURO
DAAgESeSeKesaeasansEaey
ff
seanuvaesaad
2
\/an
“
Or
NG;
AUDIO
OUT
[_Erwssnaeanvesnsacd
AUDIO
OUT
VIDEO
OUT
VIDEO
OUT
RRVRRESARNERRS
VIDEO
IN
Pitiiitiitiiiiiy)
VIDEO
IN
MERUMORNTERUESEEERNEEEE
AUDIO
IN
Video
deck
2
Video
deck
1
2-4
Connecting
the
S-video
terminals
LD
player,
CDV
player,
TV,
etc.
Video
deck
2
S-VIDEO
OUT
Monitor
TV
S-VIDEO
IN
Video
deck
1
eA
note
on
the
S
input
jacks
The
input
selectors
for
the
S
inputs
and
pin
jack
inputs
work
in
conjunction
with
each
other.
e
Precaution
when
using
S-jacks
This
amplifier’s
S-jacks
(input
and
output)
and
video
pin
jacks
(input
and
output)
have
independent
circuit
structures,
so
that
video
signals
input
from
the
S-jacks
are
only
output
from
the
S-jack
outputs
and
video
signals
input
from
the
pin
jacks
are
only
output
from
the
pin
jack
outputs.
When
connecting
the
amplifier
with
equipment
that
is
equipped
with
S-jacks,
keep
the
above
point
in
mind
and
make
connections
according
to
the
equipment
instruction
manuals.
2-5
Connecting
camcorder
or
game
(V-AUX/GAME)
This
unit
is
equipped
with
VIDEO
AUX
jacks
on
the
front
panel
for
playback
of
video
equipment
or
playing
games.
Camcoder
or
Game
Video
output
REPEATERS.
cre)
(
To
‘a,
Audio
output
a
74
Ou,
S-video
output
$-VIDEO
VIDEO
1
AUDIOR
~—VIDEO
AUX/GAME
INPUTS
—
euaauemavennusensan,
‘
Me
TiTItILiireiiceiiis
@tirtiyy
ENGLISH
:
[3]
REMOTE
CONTROL
UNIT
Following
the
procedure
outlined
below,
insert
the
batteries
before
using
the
remote
controf
unit.
MRange
of
operation
of
the
remote
control
unit
Approx.
7m/20
feet
inserting
the
batteries
1.
Open
the
bottom
cover
of
the
remote
control
unit
and
remove
the
battery
cover.
2.
Insert
the
two
R6P/AA
batteries,
matching
the
®
and
©
marks
on
the
batteries
with
those
in
the
case.
Close
the
bottom
cover
until
it
clicks
shut.
3-1
System
code
buttons
DENON
remote-controllable
audio
components
can
be
controlled
using
this
unit’s
remote
control
unit.
Note
that
some
components,
however,
cannot
be
operated
with
this
remote
control
unit.
1.Set
to
slide
switch
to
“AUDIO”
(“AVR/
AVC").
DAT}.
AUDI
AVR/AVC
VIDEO
2.
Set
the
slide
switch
to
the
position
for
the
component
to
be
operated
(CD,
DECK
or
Point
the
remote
contro}
unit
at
the
remote
control
sensor
as
shown
on
the
diagram
at
the
left.
NOTES:
@
The
remote
control
unit
can
be
used
from
a
straight
distance
of
approximately
7
meters/20
feet,
but
this
distance
will
shorten
or
operation
will
become
difficult
if
there
are
obstacles
between
the
remote
control
unit
and
the
remote
control
sensor,
if
the
remote
control
sensor
is
exposed
to
direct
sunlight
or
other
strong
light,
or
if
operated
from
an
angle.
e
Neon
signs
or
other
devices
emitting
pulse-type
noise
nearby
may
result
in
malfunction,
so
keep
the
set
as
far
away
from
such
devices
as
possible.
NOTES
e@
Use
only
AA,
REP,
UM-3
batteries
for
replacement.
e
Be
sure
the
polarities
are
correct.
(See
the
illustration
inside
the
battery
compartment.)
e
Remove
the
batteries
if
the
remote
control
transmitter
will
not
be
used
for
an
extended
period
of
time.
elf
batteries
leak,
dispose
of
them
immediately.
Avoid
touching
the
leaked
material
or
letting
it
come
in
contact
with
clothing,
etc.
Clean
the
battery
compartment
thor-
oughly
before
installing
new
batteries.
e@
Have
replacement
batteries
on
hand
so
that
the
old
batteries
can
be
replaced
as
quickly
as
possible
when
the
time
comes.
@
The
codes
that
have
been
learned
may
be
lost
if
removed
batteries
are
not
replaced
within
about
5
minutes.
—CD.DECK
1
—vbP
vcA
3.Use
the
buttons
shown
below
to
operate
the
component.
For
details,
refer
to
the
respective
component's
manual.
b.For
tape
decks
a.For
CD
players
and
DATs
XZ
VOLUME
4
SSO
3-2
Preset
memory
This
remote
control
unit
can
be
used
to
operate
components
of
other
manufacturers
without
using
the
learning
function
by
registering
the
manufacturer
of
the
component
as
shown
on
the
diagrams
below.
1.Set
the
slide
switch
to
“VIDEO”.
AUDI
AVRVAVC
VIDEO
2.Set
the
slide
switch
to
the
compo-
nent
to
be
registered
(VDP,
VCR
or
TV).
=
D_QECK
DAT
—vBF
vor’
Ex.:
To
preset
a
VDP
in
the
personal
memory
4.
Next,
while
holding
in
the
POWER
button,
press
the
button
for
the
code
in
block
B.
(Refer
to
Table
1.)
The
operation
is
completed
when
the
LEARNED/TX
LED
lights.
Es
c
3.
Holding
in
the
POWER
button,
press
the
button
for
the
corresponding
manufacturer
in
block
A.
(Refer
to
Table
1.)
The
LEARNED/TX
LED
flashes.
5.To
continue
registering
other
com-
ponents,
repeat
steps
2
to
4.
e
Operation
after
components
are
registered
After
components
are
registered,
they
can
be
operated
using
the
buttons
in
block
C
shown
below.
For
details,
refer
to
the
respective
component's
manual.
Before
operating
the
component,
set
slide
switch
@
to
the
position
for
that
component.
1,
VDP
Table
1:
Combinations
of
Preset
Memory
System
Codes
for
Different
Manufacturers
“VDP”
“VCR”
2]
button
button
——
2
(VDP/TV}
3
(PHONO)
2(vDP/TV)
|
HITACHI
A
HITACHI
B
[
HITACHI
Cc
3
(PHONO)
MITSUBISHI
A
MITSUBISHI
B
|
MITSUBISHI
C
4
(TUNER)
4
(TUNER)
PANASONIC
A
|
PANASONIC
B
5
(VCR-1)
5
(VCR-1)
JVC
(VICTOR)
A}
JVC
(VICTOR)
B
SONY
C
|
OOO
©
6
(VCR-2)
6
(VCR-2}
SON®
A
SONY
B
PIONEER
- —
TOSHIBA
A
TOSHIBA
B
=
9
(MULTI)
SANYO
9
(MULTI)
SANYO
A
SANYO
B
-
iT
at
1O0(V.AUX/GAME}|
SHARP
A
SHARP
B
-
==
11/0(DAT/TAPE)
_
TVO(DAT/TAPE)|
NEC
A
NEC
B
NEC
C
PHILIPS
12/E
PHILIPS
A
PHILIPS
B
PHILIPS
C
STEREO
RCA
STEREO
RCA
A
RCA
B
-
MODE
_—
TONE/DIRECT
|
MAGNAVOX
GENERAL
MODE
GENERAL
TONE/DIRECT
ELECTRIC
A
|
ELECTRIC
B
MAGNAVOX
A
|
MAGNAVOX
B
Tene
“Tv"
3-3
Remote
Control
Unit
Learning
Function
[2]
button
[2]
button
Use
the
learning
function
to
operate
audio
components
manufactured
by
companies
other
than
DENON
and
when
your
VCR
4
or
TV
does
not
operate
with
the
preset
memory
function.
DENON
HITACHI
A
HITACHI
B
ar
3
{PHONO}
MITSUBISHI
A
|
MITSUBISHI
8
|
MITSUBISHI
C
A(TUNER)
PANASONIC
5
(VCR-1)
JVC
(VICTOR)
6
(VCR-2)
SONY
7
PIONEER
~_
8
(CD)
TOSHIBA
9
(MULTI
SANYO
A
SANYO
B
10{V.AUX/GAME)|
SHARP
_
cr
A
NEC
B
+.
Press
the
USE/LEARN
selector
but-
ton
with
the
tip
of
a
pen
etc.,
to
set
the
learn
mode.
Both
the
START
and
LEARNED/TX
indicators
flash.
2(VDP/TV)
5.
Check
that
the
START
LED
is
lit,
then
press
the
button
to
be
“learned”
on
the
other
remote
control
unit.
Flashes
4
Ss
Sy
NEC
C
PHILIPS
C
This
unit's
remote
control
unit
6.
Once
the
START
LED
turns
off
and
2.Set
the
program
switch
to
the
side
the
LEARNED/TX
LED
lights,
re-
to
be
“learned”.
lease
the
button
on
the
other
remote
Set
to
the
AUDIO
side
for
the
CD,
control
unit.
tape
deck
or
DAT
position,
to
the
VIDEO
side
for
the
CDP,
VCR
or
TV
V2/E
PHILIPS
A
PHILIPS
B
STEREO
RCA
A
RCA
B
GENERAL
GENERAL
MODE
ELECTRIC
A
|
ELECTRIC
B
a
NOTE:
_
Preset
memory
function
will
not
work
for
some
models
or
some
codes.
MAGNAVOX
C
In
such
case,
please
use
the
learning
function.
TONE/DIRECT
|
MAGNAVOX
A
|
MAGNAVOX
B
position.
¢
Clearing
the
Preset
Memory
AVRIAVG
VIDEO
1.Press
the
USE/LEARN
selector
but-
4.Press
the
SYSTEM
CALL
SET
but-
3.Set
the
program
switch
to
the
posi-
ton
with
the
tip
of
a
pen,
etc.,
to
set
ton,
and
hold
it
in
for
at
least
four
tion
to
be
“learned”.
the
learn
mode.
seconds.
The
two
LEDs
start
flashing
again.
7.To
“learn”
other
buttons,
repeat
steps
4
and
5.
4.
Set
the
remote
control
units
so
they
are
facing
each
other,
then
press
the
button
to
be
“learned”
on
this
unit's
remote
control
unit.
8.
Once
the
learning
operation
is
com-
pleted,
press
the
USE/LEARN
selec-
tor
button
again.
The
two
LEDs
stop
flashing
and
the
learning
mode
is
cancelled.
9.For
instructions
on
resetting
the
“learned”
codes,
refer
to
“clearing
the
Preset
Memory”.
Transmitting
windows
5.When
both
the
START
and
LEARNED/TX
LEDs
light
simul-
taneously,
all
the
stored
codes
are
cleared.
2.
Set
the
slide
switch
to
“VIDEO”.
Other
remote
control
unit
Lit
8
Approx.
AVRIAVE
VIDEO—
#
This
unit's
remote
acm
rte
control
unit
ARQ
3.
Set
the
program
switch
to
the
sid
om
indi
i
prog
‘o
the
side
14
The
indicator
stops
flashing
and
the
to
be
cleared.
ra
START
LED
lights.
Check
that
the
stored
codes
work
The
learnable
buttons
are
the
but-
properly.
tons
which
can
be
operated
with
the
DENON
system
codes
for
the
CD
player,
DAT
and
tape
deck,
the
but-
tons
which
can
be
operated
with
the
preset
memory
for
the
VCR,
VDP
and
TV.
For
the
TV
only,
however,
the
buttons
in
the
section
indicated
“A”
on
the
diagram
above
can
also
be
“learned”.
Use
these
to
“learn”
TV
channels.
—
GQDECK
DAT
NOTES:
e
Up
to
26
codes
can
be
“learned”,
but
this
number
may
be
lower
if
the
codes
are
long.
e
If
a
non-learnable
button
is
pressed
or
two
or
more
buttons
are
pressed
at
once,
the
two
LEDs
will
once
again
light
when
the
button(s)
is
released.
¢
If
the
codes
could
not
be
stored,
the
LEARNED/TX
LED
does
not
tight
after
the
eis
LED
turns
off.
(This
may
happen
for
a
limited
number
of
models.
®
If
the
two
LEDs
start
flashing
rapidly
after
the
START
LED
lights,
this
means
that
the
memory
is
already
full,
and
the
code
you
have
just
attempted
to
store
was
not
stored.
To
“learn”
that
code,
first
perform
the
resetting
operation.
—vbP
VCR
WV
Ex.:
To
clear
the
VDP
preset
memory
ENGLISH
-
7
.
7
4-3
Adjusting
the
BALANCE
control
and
TONE
control
1.
Adjust
the
front
left/right
BALANCE.
4-1
Preparations
for
Play
Back
Turn
the
contro!
counterclockwise
to
reduce
the
volume
eae
2
|
eee
of
the
right
channel,
clockwise
to
reduce
the
volume
of
:
r
;
'
1.Check
that
all
connectiond
are
proper
cr
aoa
the
left
channel.
2.Set
to
the
minimum
position.
on
[4]
OPERATIONS
®
Goo0e5am
oonoono
MASTER
VOLUME
©
SOOSSP®
§&
t
BG
E000
oocogsoo
O
3.Set
to
the
center
position.
BALANCE
4.CINEMA
EQ.
switch
2.Adjust
the
BASS
and
TREBLE.
Jhts;
Buttan
ts
“uaed
‘when
playing
back
movie
video
software
and
the
speech
f
A.
Py
.
portion
is
felt
to
be
harsh
-
©)
°
‘|
.
upon
the
ears.
" 4
*
-
The
output
frequency
re-
BASS
TREBLE
sponse
of
the
center
and
front
speakers
becomes
closer
to
that
in
a
theater
and
the
sound
becomes
more
pleasant
to
the
ears.
BALANCE
Turn
the
contro!
clock-
Turn
the
control
clockwise
wise
to
increase
the
bass,
to
increase
the
treble,
coun-
counterclockwise
to
de-
terclockwise
to
decrease
it.
4.Set
to
the
center
position.
«
,,
. o
ry
/ . .
crease
it.
CINEMA
.
. e
<
3.AV.S.E
switch
Ty
me
eee
Ss
Turn
this
switch
on
to
create
a
powerful
sound
with
even
BASS
TREBLE
:
stronger
low
bass.
5.
SOURCE
DIRECT
switch
5.
Set the
remote
control
unit’s
slide
switch
to
the
AUDIO
Use
this
when
you
do
not
want
to
adjust
the
sound.
position.
ry
ANSE
This
can
be
used
in
the
stereo
mode.
2
aces
ANGE
Sy
SOURCE
DIRECT
—toneyoinect
AVRIAVG
VIDEO
—
Csy
4-4
Simulcast
playback
6.Press
the
power
button
to
turn
the
power
on.
7.
Select
the
front
speakers.
:
.
i
;
Press
the
speaker
A
or
B
button
to
turn
the
speaker
on.
Use
this
switch
to
monitor
a
video
source
other
than
the
POWER
audio
source.
ON/STANDBY
SP-A
Cl
co
O
1.Press
the
VIDEO
SELECT
button
repeatedly
until
the
——_—_——
SPB
desired
source
appears
on
the
display.
SSooG0HnD
=
=
SP-A
SP-B
<Yy
1
|
|
Lk,
ie
SY
O
VIDED,
SELECT
oo
2209:il!5
jes}
=10|
SELECT
roy
Cancelling
simulcast
playback
e
Press
the
VIDEO
SELECT
button
once
more.
4-2
Playing
the
program
source
(Stereo
play
back)
e
Select
the
VIDEO
function.
1.Select
the
source
to
be
played.
FUNCTION
2.Select
the
STEREO
mode.
4-5
Using
the
muting
function
4-6
Listen
with
headphones
Doasoogb
& &
i
@000
|
Use
this
to
turn
off
the
audio
output
Connect
the
headphones
to
the
PHONES
jack.
temporarily.
When
listening
with
headphones
privately,
set
all
SPEAKER
STEREO
PRO
LOGIC
1.Press
the
MUTING
button.
switches
to
the
OFF
position.
STEREO
x
%*
Cancelling
MUTING
mode.
i
Ry
Press
the
MUTING
button
again.
GSS
MUIING
ooo
SSS
oO
ClO
3.
Adjust
the
MASTER
VOLUME
control.
?
soooooe
& &
&
eoce
MASTER
VOLUME
4-7
Multi-Source
recording
/
playback
The
Muiti-Source
function
allows
you
to
record
a
source
other
than
the
source
currently
playing
or
to
output
its
signal
to
the
MULTI
SOURCE
output
terminal.
DISPLAY
DISPLAY
RR
RGRRRRRGRGRS
SESGS
[MOLT]TONE
SF.4
ar.
®
Gou0enoo0
oonnnom
1.
Select
the
source
to
be
output
to
the
recording
or
MULTI
SOURCE
output
terminal.
MULTI
Multi-source
and
multi-zone
playback
By
connecting
another
pre-main
amplifier,
etc.,
to
the
MULT!
SOURCE
jacks,
you
can
listen
to a
source
other
than
the
one
in
the
main
room
in
other
room.
To
connect
the
video
signal,
use
a
75
Q/ohms
cable
designed
specifically
for
video
signals.
Using
an
improper
cable
can
result
in
a
drop
in
sound
quality.
2.Turn
on
the
“MULTI”
indicator.
3.The
selected
source
is
indicated.
To
cancell
the
multi-source
mode
and
recording
source
selection
Press
the
MULTI
SOURCE
button
repeatedly
until
“Source”
appears
on
the
display.
The
VIDEO
MONITOR
output
is
automatically
switched
to
V.AUX/GAME,
when
the
input
source
is
AUDIO
and
V.AUX/GAME
is
selected
by
Multi
Source.
MULTI
e)
}
SOURCE
4-8
Using
the
surround
function
This
unit
is
equipped
with
a
high
precision
D.S.P.
(Digital
Signal
Processor)
for
processing
signals
digitally
to
simulate
sound
fields.
Setect
the
surround
mode
according
to
the
playback
source
and
adjust
the
parameters
according
to
the
conditions
in
the
listening
room
to
achieve
a
realistic,
powerful
sound.
Types
of
surround
modes
and
their
characteristics
Pt
Dolby
Pro
Logic
Use
this
when
playing
program
sources
recorded
in
Dolby
Surround.
Wide
Screen
Use
this
to
enjoy
program
sources,
recorded
in
Dolby
Surround
with
the
atmosphere
of
a
movie
theater.
Live
Surround
Use
this
to
enjoy
program
sources,
recorded
in
Dolby
Surround
with
the
atmosphere
of
alive
performance.
Super
Stadium
Use
this
to
enjoy
program
sources
such
as
football
or
baseball
games
with
the
atmosphere
of
a
stadium.
Mono
Movie
In
this
mode,
a
sense
of
expansion
is
added
to
monaural
audio
sources,
This
mode
is
best
suited
for
playing
old
movies
or
movie
tapes
recorded
in
monaural.
6
Rock
Arena
The
powerful
reverberations
of
this
mode
produce
a
sound
field
which
recreates
the
excitement
of
live
concerts.
This
mode
is
effective
for
rock,
popular
music,
etc.
7
Jazz
Club
This
mode
creates
the
sound
field
of
a
live
house
with
a
low
ceiling
and
hard
reverberations.
The
result
is
that
the
artist
seems
to
be
performing
right
before
your
eyes.
8
Classic
Concert
[2
Matrix
This
mode
creates
a
sound
field
simulating
a
large
concert
hall,
rich
in
reverberation.
This
mode
is
characterized
by
composed
acoustics,
and
is
perfect
for
playing
classical
music,
ete.
Use
this
to
enjoy
stereo
music
sources
with
rich
reverberations.
eBefore
using
the
surround
function
Make
the
following
adjustments
before
using
the
surround
function.
1.Set
the
Dolby
Pro
Logic
mode.
cr
oOo
2
EE
000
DOLBY
[a]
PRO
LOGIC
I=ty,
co
DS
EEEese=
G
oo
eso
2.Select
the
center
mode.
Select
the
center
mode
according
to
the
center
speaker.
aN
y
MODE
cl
R
5.
Adjust
the
center
and
rear
levels
to
set
the
volume
of
the
speakers
to
the
same
level.
3.Emit
the
test
tone.
T.TONE
4.Select
the
auto
sequence
mode.
6.
Turn
the
test
tone
off.
J
7.
Adjust
the
delay
time
and
seating
posi-
tion
as
necessary.
‘oo
ia
2
6,
Oy
Center
Mode
Set
the
center
mode
as
described'below,
according
to
the
type
of
center
speaker
being
used.
T.TONE
PARAMETER
Center
Front
left
Normal
mode:
This
mode
is
suited
for
an
arrangement
in
which
the
center
channel
speaker
is
smaller
than
the
left
and
right
speakers.
Signals
below
100
Hz
which
have
almost
no
effect
on
directional
orientation
are
distributed
to
the
left
and
right
channels,
whereas
the
center
channel
output
signals
greater
than
100
Hz.
As
a
result,
the
bass
of
the
left
and
right
channels
increases
the
apparent
deepness
of
the
sound.
Rear
right
Wide
mode:
This
mode
is
suited
for
an
arrangement
in
which
the
center
channel
speaker
is
of
the
same
grade
as
the
left
and
right
speakers.
The
entire
sound
band
from
low
region
to
high
bas
40
is
output
to
the
center
channel
to
provide
an
exciting
sound
field
for
your
enjoyment.
2
10.5
Phantom
mode:
Use
this
mode
when
center
channel
speaker
wy
is
not
used.
A
directional
emphasis
circuit
provides
signal
2
9
reproduction
which
is
electrically
oriented
to
the
center
and
5
this
provides
an
exciting
sound
field
for
your
enjoyment.
x
75
a
Delay
Time
3
i
The
optimum
delay
time
will
differ
depending
on
the
listening
—
4s
position.
Referring
to
the
chart
at
left,
set
the
optimum
delay
w
time
for
your
room's
space
and
seating
position.
For
example,
23
when
the
distance
from
the
front
speakers
to
the
listening
=
position
is
6
m
(20
feet)
and
that
from
the
rear
speakers
to
the
2
15
listening
position
is
4.5
m
(15
feet),
the
optimum
delay
time
will
be 20
ms.
0
The
variable
range
of
the
delay
time
differs
depending
on
the
0
5
10
15
20
2
30 35
40
(FEET)
Mode.
,
Oo
15
3
45
6
75
9
105
12.0{m)
PREFERRED
ACCEPTABLE
[]NoT
RECOMMENDED
DISTANCE
FROM
FRONT
SPEAKERS
USABLE
SPEAKER
PLACEMENT
RANGE
WITH
[KXims]
DELAY
TIME
ENGLISH
2
e
Using
the
surround
function
1.
Select
the
surround
mode
according
to
the
input
source.
.
SUPER
STADIUM
ope
2.|f
necessary,
adjust
the
levels.
:
;
6
3.Adjust
the
parameters
to
the
desired
settings.
4.To
check
the
DSP
effect,
press
the
EFFECT
button
to
turn
the
effect
on
and
off.
Ic
EFFECT
=
y,
5.To
set
the
parameters
back
to
the
stan-
dard
settings,
press
the
CLEAR
button.
CLEAR}
CLEAR
Q)
y,
e
Surround
modes
and
parameters
DELAY
TIME
oo...
cece
This
can
be
set
to
between
15
and
30
msec
for
the
DOLBY
PRO
LOGIC
mode,
between
0
and
360
msec
for
the
MATRIX
mode.
It
is
controlled
directly
with
the
DSP
EFFECT
“+”
and
“—
buttons.
These
parameters
can
be
used
in
modes
other
than
the
DOLBY
PRO
LOGIC
and
MATRIX
modes.
ROOM
SIZE
“Room
size”
refers
to
the
size
of
the
sound
field.
EFFECT
LEVEL
“Effect
level”
refers
to
the
strength
of
the
effect
sounds.
If
the
sound
is
distorted
or
seems
strange,
lower
the
level.
BEFECR
siccctcssscssscespstenteadses
This
can
be
used
in
surround
modes
other
than
DOLBY
PRO
LOGIC,
WIDE
SCREEN,
LIVE
SURROUND
and
MATRIX
MODE.
CENTER
LEVEL
on...
eeeseeeeee
This
can
be
used
in
the
DOLBY
PRO
LOGIC,
WIDE
SCREEN,
and
LIVE
SURROUND
modes
when
the
center
mode
is
set
to
the
normal
or
wide
mode.
In
other
cases,
the
center
output
is
automatically
turned
off.
When
this
is
selected
in
the
DOLBY
PRO
LOGIC
mode,
the
wide
screen
and
live
mode
center
modes
are
automatically
set.
CENTER
MODE
...
e
Using
the
Personal
Memory
function
The
personal
memory
function
allows
you
to
store
the
current
input
position
and
surround
mode
in
memory.
Both
settings
can
then
be
recalled
instantly
by
pressing
a
single
button.
Presetting
®
ooocooa
& ©
1.Set
the
desired
input
position
and
sur-
round
mode
using
the
procedures
de-
scribed
in
sections
4-2
and
4-8.
2.
Press
the
Personal
memory
“MEMORY”
button,
The
standby
mode
is
set.
Oxy
3.Press
the
button
(1 to
3)
at
which
you
want
to
store
the
setting.
RY
The
setting
is
now
stored.
Recalling
4.
Press
the
button
(1,
2
or
3)
at
which
the
desired
setting
has
been
stored.
The
unit
automatically
switches
to
that
setting.
——PERSONAL
MEMORY—
OO0
|es
%
The
DAT/TAPE
MONITOR
position
can-
hot
be
stored
in
the
memory.
10
[5]
EASY
OPERATION
FUNCTIONS
This
unit
is
equipped
with
the
functions
described
below
to
make
operation
simpler.
5-1
On-screen
display
Each
time
an
operation
is
performed,
a
description
of
that
operation
appears
on
the
display
connected
to
the
unit’s
VIDEO
MONITOR
OUT
terminal.
Also,
the
unit's
operating
status
can
be
checked
during
playback
by
pressing
the
remote
control
unit's
ON
SCREEN
button.
:
Such
information
as
the
position
of
the
input
selector
and
the
surround
parameter
settings
is
output
in
sequence.
The
output
from
the
S
MONITOR
OUT
terminal
has
priority
for
the
on-screen
display.
If
you
want
to
always
output
the
on-screen
display
signals
to
the
video
output,
do
not
connect
a
cable
to
the
S
MONITOR
OUT
terminal.
The
on-screen
display
is
not
displayed
for
the
MULTI
SOURCE
MONITOR
OUT
terminal.
This
model's
on-screen
function
is
designed
for
high
resolution
monitor
displays.
Small
characters
may
be
difficult
to
read
on
small
displays
or
low
resolution
TVs.
“ON
SCREEN”
5-2
Front
panel
display
Descriptions
of
the
unit's
operations
are
also
displayed
on
the
front
panel
display.
In
addition,
the
display
can
be
switched
to
check
the
unit’s
operating
status
while
playing
a
source
by
pressing
the
remote
control
unit's
PANEL
button.
“PANEL”
5-3
Personal
memory
This
is
a
function
allowing
you
to
easily
set
the
input
position
and
surround
mode
with
a
single
button
once
the
input
selector
and
surround
mode
have
been
preset.
For
details,
refer
to
Page
10.
5-4
System
call
(Remote
contro!
unit)
This
function
allows
you
to
preset
frequently
used
operation
patterns
in
the
remote
control
unit
then
automatically
send
a
series
of
up
to
ten
remote
control
codes
with
a
single
button.
Presetting
1.Press
the
SET
button,
[Bey
2.
Press
the
buttons
for
the
codes
to
be
sent,
changing
the
position
of
the
slide
switch
as
necessary.
(Up
to
ten
buttons
can
be
set.)
Buttons
which
have
been
“learned” and
buttons
which
have
been
preset
can
also
be
selected.
3.Press
the
SYSTEM
CALL
button
("1"
or
“2")
at
which
you
want
to
store
the
codes,
The
setting
is
now
stored.
@
‘STEM
CAI
Recalling
4.Press
the
SYSTEM
CALL
button
("1"
or
“2")
at
which
the
desired
codes
have been
stored.
The
series
of
codes
is
now
sent.
SYSTEM
CALL
XY
[6]
INITIALIZATION
OF
THE
MICROPROCESSOR
When
the
indication
of
the
display
is
not
normal
or
when
the
operation
of
the
unit
does
not
shows
the
reasonable
result,
the
initialization
of
the
microprocessor
is
required
by
the
fotlowing
procedure.
1.
Switch
off
the
unit
and
remove
the
AC
power
cord
from
the
wall
outlet.
2.Hold
the
following
AUDIO
FUNCTION
button
and
VIDEO
FUNCTION
button,
and
plug
the
power
cord
into
the
outlet.
3.
Check
that
the
entire
display
is
flashing
with
an
interval
of
about
1
second,
and
release
your
fingers
from
the
2
buttons.
4.
Switch
on
the
unit
and
the
microprocessor
will
be
initialized.
LAST
FUNCTION
MEMORY
e
This
amplifier
is
equipped
with
a
fast
function
memory
which
stores
the
input
and
output
setting
conditions
as
they
were
immediately
before
the
power
is
switched
off.
This
function
eliminates
the
need
to
perform
complicated
resettings
when
the
power
is
switched
on.
This
amplifier
is
also
equipped
with
a
back-up
memory.
This
function
provides
approximately
one
week
of
memory
storage
with
the
power
cord
disconnected.
TROUBLESHOOTING
lf
a
problem
should
arise,
first
check
the
following:
1.
Are
the
connections
correct?
2.Have
you
operated
the
amplifier
according
to
the
Operating
Instructions?
3.
Are
the
speakers,
turntable,
and
other
components
operating
properly?
If
the
amplifier
is
not
operating
properly,
check
the
items
listed
in
the
table
below.
Should
the
problem
persist,
there
may
be
a
malfunction.
Disconnect
the
power
immediately
and
contact
your
store
of
purchase.
Symptom
Cause
Measures
Common
problems
arising
when
listening
to
the
CD,
records,
tapes,
and
FM
broadcasts,
etc.
DISPLAY
not
fit
and
sound
not
produced
when
power
switch
set
to
on.
@
Power
cord
not
plugged
in
securely.
@
Check
the
insertion
of
the
power
cord
plug
DISPLAY
lit
but
sound
nat
pro-
duced.
-PROTECT~
display
appears.
Sound
produced
only
from
one
channel.
®@
Speaker
cords
not
securely
connected.
@
Speaker
switch
is
off.
@
Improper
position
of
the
audio
function
button.
#@
Volume
control
set
to
minimum.
@
MUTING
is
on.
®
Speaker
terminals
are
short-circuited.
©
Block
the
ventilation
holes
of
the
set.
@
The
unit
is
operating
at
continuous
high
Power
conditions
and/or
inadequate
ven-
tilation.
@
Incomplete
connection
of
speaker
cords.
@
Incomplete
connection
of
input/output
cords.
©
Left/right
balance
is
off.
@
Connect
securely.
@
Turn
on
speaker
switch.
@
Set
to
a
suitable
position.
@
Turn
votume
up
to
suitable
level.
@
Switch
off
MUTING
©
Switch
power
off,
connect
speakers
proper-
ly,
then
switch
power
back
on.
@
Turn
off
the
set’s
power,
then
ventilate
it
well
to
cool
it
down.
Once
the
set
is
cooled
down,
turn
the
power
back
on.
@
Turn
off
the
set's
power,
then
ventilate
it
weil
to
cool
it
down.
Once
the
set
is
cooted
down,
turn
the
power
back
on.
@
Connect
securely.
@
Connect
securely.
@
Adjust
balance
knob
properly.
Positions
of
instruments
re-
versed
during
stereo
playback.
@
Reverse
connections
of
left
and
right
speak-
ers
or
left
and
right
input/output
cords.
@
Check
teft
and
right
connections.
Sound
seems
distorted.
@
Effect
level
parameter
is
high.
@
Set
the
effect
level
parameter
to
fower
level.
@
Set
the
rear
level
to
lower
level.
Sound
seems
strange.
ie
Rear
level
is
too
high.
@
DSP
parameter
settings
are
poor.
@
Press
the
CLEAR
button
then
adjust
the
DSP
parameters.
Personal
memory
function
does
not
work.
@
DAT/tape
monitor
mode
set.
@
The
DAT/TAPE
MONITOR
position
cannot
be
set
in
the
personal
memory.
Humming
noise
praduced
when
record
is
playing.
@
Ground
wire
of
turntable
not
connected
properly,
@
incomplete
PHONO
jack
connection.
@
Connect
securely.
@
Connect
securely.
@
Contact
your
store
of
purchase.
@
+
and
—
ends
of
battery
inserted
in
reverse.
@
TV
or
radio
transmission
antenna
nearby.
2
3
;
f
4
5
Howling
noise
produced
when
@
Turntable
and
speaker
systems
too
close
@
Separate
as
much
as
possibile.
3
volume
is
high.
together.
=
@
Floor
is
unstable
and
vibrates
easily.
@
Use
cushions
to
absorb
speaker
vibrations
2
transmitted
by
floor.
ff
turntable
is
not
=
equipped
with
insulators,
use
audio
insula-
a
tors
(commonly
available}.
c
.
.
2
Sound
is
distorted.
Stytus
pressure
too
weak.
@
Apply
proper
stylus
pressure.
=
Dust
or
dirt
on
stylus.
@
Check
stylus.
©
Cartridge
defective.
@
Replace
cartridge.
Volume
is
weak.
@
MC
cartridge
being
used.
@
Replace
with
MM
cartridge
or
use
a
head
amplifier
or
step-up
transformer.
ing
Aaa
Semi
«ries
Ree
A.
SEP
Serer
eem
©
ficplace
WIT
New
velieres,
5
properly
when
remote
contro!
|
Remote
control
unit
too
far
from
receiver.
|
@
Move
closer.
£5}
unit
is
used.
©
Obstacle
between
receiver
and
remote
con-
|
@
Remove
obstacte.
fa
=
trol
unit.
gs
®
Different
button
is
being
pressed.
@
Press
the
proper
button.
@
Insert
batteries
properly.
[9]
SPECIFICATIONS
©
Audio
Section
(Power
amplifier)
Rated
output:
{All
properties
shown
are
only
for
the
power
amplifier
stage.)
Output
terminals:
(Pre-amplifier)
MAIN
(main
2ch
driven)
85W+85W
(8
Q/ohms,
20
Hz—-
20
kHz
with
0.05%
THD)
CENTER
{center
1ch
driven)
85
W
(8
Q/ohms,
20
Hz
—
20
kHz
with
0.05%
THD)
REAR
(rear
2ch
driven)
25W+25W
(8Q/ohms,
1
kHz
with
0.1%
THD)
Main:
AorB
6
to
16
Q/ohms
A+B
12
to
16
Q/ohms
Center:
6to
16
Q/ohms
Rear:
6to16Q/ohms
Line
input
(Each
line
input
~
FRONT
PRE
OUT)
Input
sensitivity
/impedance:
Frequency
response:
Tone
control
range:
Signal-to-noise
ratio
{FRONT
PRE
OUT):
Distortion
factor:
Maximum
headphone
output:
150
mV/47
kQ/kohms
=
PHONO(MM):
2.5
mV/47kQ/kohms
10
Hzto
50
kHz:
+3dB
BASS:
+10
dB
at
100
Hz
TREBLE:
+10
GB
at
10
kHz
92
dB
0.01%
1
kHz
1
V
(STEREO
mode}
284
mW
(8
Q/ohms)
Phono
equalizer
(PHONO
input
—
REC
OUT)
RIAA
deviation:
Signal-to-noise
ratio
Rated
output/Maximum
output:
Distortion
factor:
®
Video
Section
Standard
video
jacks
Input
and
output
level/impedance:
Frequency
response:
S-video
output
jacks
Input
and
output
level
/impedance:
Frequency
response:
¢
General
Power
supply:
Power
consumption:
Maximum
external
dimensions:
Weight:
e@
Remote
control
unit
(RC-180}
Batteries:
External
dimensions:
Weight:
+1
dB
(20
Hz
to
20
kHz)
74
dB
(A
weighting,
with
5
mV
input)
150
mV/8V
0.03%
(1
kHz,
3
V)
1
Vp-p/75
Q/ohms
5
Hz
to
8
MHz
+0,
-3
dB
Y
(brightness)
signal:
1
Vp-p/75
Q/ohms
C
(color)
signal:
0.286
Vp-p
/
75
Q/ohms
5
Hz
to
10
MHz
+0,
-3
dB
AC
230
V,
50
Hz
270
W
434
(W)
x
161
(H)
x
433
(D)
mm
(17-3/32”
x
6-11/32"
x
17-3/64")
11.4
kg
(25
Ibs
3
oz)
R6P/AA
Type
(two
batteries)
70
(W)
x
215
(H)
x
19
(D)
mm
(2-3/4”
x
8-15/32”
x
3/4")
180
g
(Approx.
6
02)
(including
batteries}
*
For
purposes
of
improvement,
specifications
and
design
are
subject
to
change
without
notice.
11

Other manuals for AVC-2800

1

Other Denon Amplifier manuals

Denon Professional DN-A200 User manual

Denon

Denon Professional DN-A200 User manual

Denon POA-S1 User manual

Denon

Denon POA-S1 User manual

Denon PMA-800 PS User manual

Denon

Denon PMA-800 PS User manual

Denon POA-A1HDCI User manual

Denon

Denon POA-A1HDCI User manual

Denon AVR-3310CI User manual

Denon

Denon AVR-3310CI User manual

Denon PMA-60 User manual

Denon

Denon PMA-60 User manual

Denon POA-3012CI - Multi-Zone Audio Distribution Power... User manual

Denon

Denon POA-3012CI - Multi-Zone Audio Distribution Power... User manual

Denon PRA-S10 User manual

Denon

Denon PRA-S10 User manual

Denon PMA-300V User manual

Denon

Denon PMA-300V User manual

Denon DN-A7100 - AV Surround Preamplifier User manual

Denon

Denon DN-A7100 - AV Surround Preamplifier User manual

Denon AVC-A11SR Assembly instructions

Denon

Denon AVC-A11SR Assembly instructions

Denon PMA-800NE User manual

Denon

Denon PMA-800NE User manual

Denon PMA-500AE User manual

Denon

Denon PMA-500AE User manual

Denon PMA-510AE User manual

Denon

Denon PMA-510AE User manual

Denon AVR-2308CI User manual

Denon

Denon AVR-2308CI User manual

Denon PMA-A100 User manual

Denon

Denon PMA-A100 User manual

Denon PMA-720 User manual

Denon

Denon PMA-720 User manual

Denon PMA-1080R User manual

Denon

Denon PMA-1080R User manual

Denon DN-470A User manual

Denon

Denon DN-470A User manual

Denon POA-A1HDCI User guide

Denon

Denon POA-A1HDCI User guide

Denon AVC-A1XV User manual

Denon

Denon AVC-A1XV User manual

Denon PMA-510 User manual

Denon

Denon PMA-510 User manual

Denon AVC-X8500H User manual

Denon

Denon AVC-X8500H User manual

Denon POA-F100 User manual

Denon

Denon POA-F100 User manual

Popular Amplifier manuals by other brands

US Blaster USB 1392 owner's manual

US Blaster

US Blaster USB 1392 owner's manual

Line Magnetic LM-216IA owner's manual

Line Magnetic

Line Magnetic LM-216IA owner's manual

Onkyo R-100 instruction manual

Onkyo

Onkyo R-100 instruction manual

Electro-Voice 7300 owner's manual

Electro-Voice

Electro-Voice 7300 owner's manual

National Semiconductor LM380 user manual

National Semiconductor

National Semiconductor LM380 user manual

Yamaha C-5000 owner's manual

Yamaha

Yamaha C-5000 owner's manual

CYP CHDMI14 Operation user's manual

CYP

CYP CHDMI14 Operation user's manual

Yamaha AX-10 owner's manual

Yamaha

Yamaha AX-10 owner's manual

PiezoDrive PX200 Manual and Specifications

PiezoDrive

PiezoDrive PX200 Manual and Specifications

Marantz PM5003 Guía del usuario

Marantz

Marantz PM5003 Guía del usuario

Krell Industries Evolution Owner's reference

Krell Industries

Krell Industries Evolution Owner's reference

Linea Research 44 Series user guide

Linea Research

Linea Research 44 Series user guide

OM POWER OM2200A manual

OM POWER

OM POWER OM2200A manual

ALLNIC AUDIO L-10000 owner's manual

ALLNIC AUDIO

ALLNIC AUDIO L-10000 owner's manual

BDI CDS-300 Technical reference manual

BDI

BDI CDS-300 Technical reference manual

Kenwood KA-V7500 instruction manual

Kenwood

Kenwood KA-V7500 instruction manual

Behringer Miniamp AMP800 quick start guide

Behringer

Behringer Miniamp AMP800 quick start guide

Yamaha AS1000 - Amplifier owner's manual

Yamaha

Yamaha AS1000 - Amplifier owner's manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.