Dinamica Generale DG500 Instruction manual

QUICK USER GUIDE
DG500
Feeding Monitoring
IMPORTANT INFORMATION
Please read the DG500 Operator’s Manual for a complete descripon of features and
procedures by vising:
hps://bit.ly/DG500-Man
You must have an Internet connecon to view the Operator’s Manual.
As a guarantee for safe use, this document does not replace the operator’s manual.
The original language is Italian. All other languages are translaons from the original.
Scan the QR code to quickly access the Operator’s Manual


Use
RevA1
DinamicageneraleS.p.A.
1
ENG
SECTION1‐Settings
1) Fromthe“TOTALWEIGHT”modepress
andchoosePARAMETERS
2) Movethroughthelistusing↓↑andpress
ENTERtoselecttheparametertomodify.
a. Modifyeachparameterwith“
+
”and
“
‐
“keys.
b. PressENTERtoconfirm.
c. Presstosavechanges
d. Presstoundothelastchange
3) SelectCONTRASTfromthelistusing↓↑and
pressENTER.
4) Modifythecontrastusing↓↑andpress
ENTERtoconfirm.
1)
2)
3)
4)
Settingtheunitofmeasure
1) EnterintothePasswordconfigurationmenu
pushingthekeywhenthedeviceis
switchedon:themessage“Config.”will
appear.
2) Selectthenumber454conthe↓↑keysand
confirmwithENTERkey.
3) Selectiontheunitofmeasureinkgorpounds
withthe↓↑keys.
4) 0=Kg,1=Lb
5) PushENTERkeyinordertoconfirmthevalue
oftheparameter.
1)
2)
3)

RevA1
Use
2
DinamicageneraleS.p.A.
SECTION2‐Howtousetheeditfunction
(nameofcomponents,recipes,unloadingpoints,unloadingprograms,feedingprocesses)
1) PressENTERtomovethecursordowntothe
virtualkeyboard.
2) Tochangethetypeofcharacterspress.
Press↓↑→←tomovethecursorandpress
ENTERtoselectthecharacter.
3) Presstomovethecursoroutofthevirtual
keyboardortodeleteaselectedcharacter.
4) Presstosavechanges.
5) Presstoexitwithoutsaving.
1)
2)
3)
4)
5)
SECTION3‐Howtocreatecomponentsandrecipes
Beforestartworking,createcomponentsandrecipes.
NOTE:IfyouareworkingwithDTM,componentsandrecipescanbecreateddirectlyonPCthenimportedtothe
indicator.
Create/Modifyacomponent
1) Press,selectEDITINGthenCOMPONENTS
bypressingENTER.
2) Selectthecomponentfromthelist,then
create/modifyitusing↓↑pressENTERto
continue.
3) Foreditingdetails,seeSECTION2.
Programarecipe
1) Press,selectEDITINGthenRECIPESby
pressingENTER
2) Selecttherecipefromthelistthen
create/modifyitusing↓↑.PressENTERto
continue.
3) Edit/Modifythenameoftherecipe(forediting
details,seeSECTION2)andchoose“Recipeby
Cows”or“RecipebyTotals”.
4) RecipebyCows:typetheanimalnumberand
pressENTER.Theweightofeachcomponentis
referredpercow.
RecipebyTotal:typethetotalweightforeach
componenttofeedthecompletegroup.
1)
2)
3)
1)
2)
3)
4)

Use
RevA1
DinamicageneraleS.p.A.
3
ENG
5) Choosecomponentsfromthelistusing↓↑
andpressENTER.Typetheweightandpress
ENTER.SetthemixingtimeandpressENTER.
Repeattheoperationforeachcomponent.
Presstosavetheprogram.
6) PressENTERtoconfirmtheTotalProgrammed.
7) Typethetotalmixingtime(minutes).Press
ENTERtoconfirm.
5)
6)
7)
SECTION4‐Howtocreateunloadingpointsandunloadingprograms
Create/Modifyunloadingpoints.
1) Press,selectEDITING,thenUNLOADING
POINTSbypressingENTER.
2) Selecttheunloadingpointfromthelistthen
create/modifyitusing↓↑.PressENTERto
continue
3) Foreditingdetails,seeSECTION2.
Program/Modifyunloadingprograms.
1) Press ,selectEDITINGthenUNLOADING
PROGRAMSbypressingENTER.
2) SelecttheUNLODINGPROGRAMfromthelist
thencreate/modifyitusing↓↑.PressENTER
tocontinue.
3) Edit/ModifythenameoftheUNLOADING
PROGRAM(foreditingdetails,seeSECTION2)
4) ChooseUNLOADINGPOINTSfromthelistusing
↓↑andpressENTER.Typetheweightand
pressENTER.Repeattheoperationforeach
UNLOADINGPOINT.
Presstosavetheprogram.
5) PressENTERtoconfirmtheTotalProgrammed.
1)
2)
3)
1)
2)
3)
4)
5)

RevA1
Use
4
DinamicageneraleS.p.A.
SECTION5‐Howtotarethescale
Whetheryouareinpartialortotalweighingmode,youneedtozerothesystembeforestartloading
1) Pressfor3secondsuntilyouseethe
message“SettingsOK!”Theweightvisualized
onthescaleis0.Fromthatmoment,youcan
startloading.
1)
SECTION6‐Howtorunarecipe
1) WiththescaleonTotalweightmode,press
,selecttherecipeusingthe↑↓andpress
ENTER.
2) Confirm/modifynumberofanimalortotal
weighttoload.
Thisvaluecanbemodifiedusing↑↓.
PressENTERtoconfirm.
3) Fromthatmoment,thefirstcomponentto
loadwillappearonthedisplay.Loadthe
componentuntiltheweightreaches“0”then
thescalegoautomaticallytothenext
component.
4) Attheendoftheloadofthelastcomponent,
themessage“TotalLoaded”indicatesthatall
componentsareloaded.Thecountdownofthe
mixingtimestarts.
1)
2)
2)
3)
4)
SECTION7‐Howtorununloadingprograms
1) WiththescaleonTotalweightmode,press
selecttheUNLOADINGPROGRAMusing
↑↓andpressENTER.
2) Confirm/modifytheprogrammed“Weightto
Unload”
Thisvaluecanbemodifiedusing↑↓.
PressENTERtoconfirm
1)
2)

Use
RevA1
DinamicageneraleS.p.A.
5
ENG
3) Fromthatmoment,thefirstUnloadingPointto
feedwillappearonthedisplay.Unloadthe
TMRuntiltheweightreaches“zero”.Thescale
willgoautomaticallytothenextUnloading
Point.
4) RepeattheprocedureforeachUnloadingPoint
untilthemessage“TotalUnloaded”will
appear.
3)
4)
SECTION8‐Howtoexportdata
IfyouareworkingwiththeDTM,youneedtotransfer
datatothesoftware.YouneedaUSBkey(orMemory
Card,dependingonthetypeofyourindicator)
1) USBkey:dataarestoredintheinternal
memoryoftheindicator.
PlugtheUSBkeytotheindicator,press
andselectUSBKEY.
PressENTERtoconfirmdataexport.
NOTE:youcanstoreupto700executionsinthe
internalmemoryofDG500.Oncememoryisfull,
exportingisrequired.
1)
1)
1)

RevA1
Rules
6
DinamicageneraleS.p.A.
WARNINGS
Thepowercablehastobeconnecteddirectlytothebatteryortoaregulatedpowersource.
IfthisisnotthecaseDGdoesnotrespondtoanyeventualdamagetotheindicator.
Disconnectthepowercablefromtheindicatorwhenthebatteryofthemachineisbeingcharged.
IfthisisnotthecaseDGdoesnotrespondtoanyeventualdamagetotheindicator.
Disconnectallcablesfromtheindicatorbeforeperformingweldingoperationsonthemachine.
IfthisisnotthecaseDGdoesnotrespondtoanyeventualdamagetotheindicator.
Forcorrectfunctioning,regularlycheckthatthebatterytensionlevelremainsover10.5Volt.
Beforecleansingthefeedmixerwithhigh‐pressurewasher,protecttheindicatorfrompossiblewater
seepage.Furthermore,beverycarefultonotexposesensors,junctionbox,acousticalarm,cablesor
otheraccessoriestodirectwaterjets.
Iftheindicatorneedstobecleansed,useasoft,damp,lint‐freecloth.Neverusesprays,solvents,
abrasives,sharporpointedobjectsthatcoulddamagetheindicator.
ENVIRONMENT:DisposalRules
Thismarkingontheproductoronitspackagingmeansthatthisproductcan
notbedisposedwithnormalhouseholdwaste.
Youareresponsiblefordisposalofthisequipementinacorrectwayandin
accordingtolocalregulations.
Electronicequipement,whichhasbecomeuseless,mustbecollected
separatelyandsentaneco‐rense.
Itisforbiddentoabandonintheenvironmentdevicecomponentsorspare
parts.
Themanufacturerdeclinesanyresponsibilityforpossibledamageto
environment,resultingfromnon‐compliancewiththeexistinglegislation
regardingdisposal/recovery.

RulesRevA1
DinamicageneraleS.p.A.7
ENG
GUARANTEE
The supplier guarantees, for 24 months from the delivery date, the good quality of the materials used, the excellent
construction and the steady functioning of the instrument that has been manufactured and that bears the trademark
or the production serial number. During the guarantee period the supplier undertakes to repair or replace, free
supplier’s head office, faulty parts due to poor materials or faulty construction, provided that such parts are
delivered free port supplier’s head office.
Shortcomings and defects due to the incorrect use of instruments, inadequate maintenance, changes carried out
without the supplier’s approval and normal wear are not included in this guarantee.
Liability and compensations by the supplier due to direct or indirect damages to persons, objects or production,
even as a consequence of faulty functioning of the supplied instruments or of material or construction defects, are
not included in this guarantee.
dinamica generale® has the faculty to modify the content of this user’s manual due to hardware and software implementations in order to
improve the products and therefore guarantee the best service to their users.
NOTE:

RevA1Rules
8DinamicageneraleS.p.A.
DICHIARAZIONEDICONFORMITA’‐DECLARATIONOFCONFORMITY
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG‐DÉCLARATIONDECONFORMITÉ‐DECLARACIONDE
CONFORMIDAD‐ДЕКЛАРАЦИЯОСООТВЕТСТВИИ
Nr26/16
ITIlsottoscritto,designatoalegalerappresentantedellaDinamicaGenerales.p.a.,viaMondadori15,Poggio
Rusco(MN)‐Italy,dichiaracheiprodottisottoelencati:
ENTheundersigned,anauthorizedofficerofDinamicaGenerales.p.a.,viaMondadori15,PoggioRusco(MN)‐
Italy,herebydeclaresthattheproductslistedhereunder:
DDerUnterzeichner,rechtlicherVertreterderDinamicaGenerales.p.a.,viaMondadori15,PoggioRusco(MN)
–Italy,erklärt,daßdienachstehendbeschriebenenProdukte:
FR Jesoussigné,représentantlégaldésignédeDinamicaGenerales.p.a.,viaMondadori15,PoggioRusco(MN)‐
Italie,déclarequelesproduitsénumérésci‐après:
ESElsuscrito,nombradorepresentantelegaldelaDinamicaGenerales.p.a.,viaMondadori15,PoggioRusco
(MN)‐Italy,declaraquelosproductosindicatosacontinuación:
RUНижеподписавшийся,являющийсязаконнымпредставителемкомпанииDinamicaGenerales.p.a.,
расположеннойпоадресуviaMondadori15,PoggioRusco(MN)–Italy,заявляет,чтопродукцияниже
IT Sonoconformiaquantoprescrittodalleseguentidirettive:
EN Arecompliantwiththefollowingdirectives:
DMitdenVorschriftenkonformsind,dieindenfolgendenRichtlinien:
FR Sontconformesauxprescriptionsdesdirectivessuivantes:
ES Respetanlasprescripcionescontenidasenlassiguientesdirectivas:
RUСоответствуеттребованиямследующихдиректив:
IT Edalleseguentinorme:
EN Andwiththefollowingstandards:
D UndNormenstehen:
FR Etauxnormesci‐apres:
ES Yenlassiguientesnormas:
RUИследующихстандартов:
IT E,inapplicazioneaquantoprevistodalledirettivecitate,sonostatidotatidimarcaturaCEedéstatopredispostounadeguatofascicolotecnicopresso
lans.sede.
EN And,pursuantoftheabove‐mentioneddirectives,theCEmarkhasbeenapplied.Furthermore,adequatetechnicalfilehasbeenpreparedandis
availablefromouroffices.
D UnddaßsieinÜbereinstimmungmitdenVorschriftenderobengenanntenRichtlinienmitdemCE‐Zeichenversehensindunddaßdafürein
angemessenestechnischesHefterstelltwurde,dasbeiunsinderFirmazurVerfügungsteht.
FR Enapplicationdesdirectivescitées,ilsportentlamarqueCEetundossiertechniqueestdeposéauprèsdenotresiège.
ES Y,conformeconloprevistoenlascitadasdirectivas,hanrecibidolamarcaCE.Existeasimismounespecificoprospectotécnicorelativodisponibleen
nuestrasede.
RUИ,висполненииданныхдиректив,былнанесензнакСЕисоответствующеетехническоедосьебылозаведеновнашемофисе.
PoggioRusco,20/04/2016AndreaGHIRALDI
DG500
MainStandards:
ENISO14982
EN61326‐1(2013‐01)
EN61326‐2‐3(2013‐01)
TestMethods:
EN55011(2009‐11)+A1(2010)
2014/30/EU

Dinamica Generale® uses PEFC paper for prinng manuals and catalogues.
Contacts
Service & Support
GENERAL INFORMATION
info@dinamicagenerale.com
www.dinamicagenerale.com
SALES DEPARTMENT
sales@dinamicagenerale.com
Weighing & Sensors
Technical support through our ckeng system (8.30 to 18.00 CET):
hps://oscket.dinamicagenerale.com
or via e-mail: help@dinamicagenerale.com
24/7 hotline for crical breakdown support:
+39 346 96 55 640 or service@dinamicagenerale.com
NIR & Soware
Tech support: 8.30 to 18.00 CET
NIR Support: Phone +39 0386 52134 E-mail nir.support@dinamicagenerale.com
Soware Support: Phone +39 0386 741459 E-mail support@dinamicagenerale.com
PHONE
+39 0386 52134

dinamica generale S.p.A.
via Mondadori, 15
46025 Poggio Rusco (MN) - Italy
Cod. 985-0174 Rev. A1
Other manuals for DG500
1
Table of contents
Other Dinamica Generale Measuring Instrument manuals
Popular Measuring Instrument manuals by other brands

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics IMI SENSORS 604M25 Installation and operating manual

PeakTech
PeakTech 8005 Operation manual

SONBEST
SONBEST SM2130B-C2H2 user manual

Ground Control
Ground Control MCD-4801 user manual

DYS
DYS DWA-3000B-DO Operating instructions manual

Pintech
Pintech PT-710 instruction manual

Fluid Imaging Technologies
Fluid Imaging Technologies FlowCAM manual

THORLABS
THORLABS BP209-VIS operating manual

horiba
horiba LAQUAact-EC110 instruction manual

Ludlum Measurements
Ludlum Measurements 3005 user manual

Cameron
Cameron NUFLO Scanner 2000 microEFM quick start

OPHIR
OPHIR mks StarBright quick reference