DNIPRO M JS-110SF User manual

MANUAL
JIG SAW JS-110SF
UA ІнструкцІя зексплуатацІї - лобзик електричний JS-110SF
RU руководство по эксплуатации - лобзик электрический JS-110SF


JS-110SF
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
Лобзик електричний.................................................................................................................................................2
OPERATION MANUAL
Jig saw................................................................................................................................................................................16
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Лобзик электрический .........................................................................................................................................30

JS-110SF
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
ЛОБЗИК ЕЛЕКТРИЧНИЙ

ЗМІСТ
1. ОПИС СИМВОЛІВ..................................................................................................................................................2
2. ОПИС ІНСТРУМЕНТА .........................................................................................................................................2
3. ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД ТА БУДОВА ЛОБЗИКА.....................................................................................3
4. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛІ.................................................................................................4
5. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ ...................................................................................................................................4
6. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ......................................................................................................................5
7. РОБОТА З ЛОБЗИКОМ.......................................................................................................................................8
8. РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО РОБОТИ ............................................................................................................12
9. ПРАВИЛА ДОГЛЯДУ ЗА ІНСТРУМЕНТОМ.........................................................................................12
10. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ІНСТРУМЕНТА........................................................................... 13
11. ЗБЕРІГАННЯ............................................................................................................................................................13
12. УТИЛІЗАЦІЯ............................................................................................................................................................13

УКР
Лобзик електричний
2
Шановий Покупець!
Дякуємо за придбання виробу торгової марки «Dnipro-M», що відрізняється
прогресивним дизайном і високою якістю виконання. Придбаний Вами інструмент
відноситься до лінійки High Quality Tools, що поєднує сучасні конструктивні рішення
і високу продуктивність зі збільшеним часом безперервної роботи. Ми сподіваємося,
що наша продукція стане Вашим помічником на довгі роки.
1. ОПИС СИМВОЛІВ
Використанівцьомупосібникусимволипризначенідляакцентуванняувагикористувача
на виникненні різних нештатних ситуацій. Символи безпеки, а також відповідні пояснення
необхідно уважно прочитати та зрозуміти. Наведені попередження не усувають ризики та
не замінюють собою правильні дії, які необхідно вжити, щоб уникнути нещасних випадків.
Даний символ, що підкреслює важливість правил техніки безпеки, означає
«обережно», «попередження» або «небезпечно». Нехтування даним
попередженням може стати причиною нещасного випадку для користувача
або інших осіб. Щоб уникнути ризиків травмування, пожежі або ураження
електричним струмом завжди дотримуйтеся наведених вказівок.
Перед початком експлуатації прочитайте відповідний розділ даної інструкції
користувача.
Знак відповідності основним вимогам стандартів безпеки Європейського Союзу.
2. ОПИС ІНСТРУМЕНТА
Лобзик електричний призначений для виконання розпилу і вирізів в деревині,
синтетичному матеріалі, металі, керамічних плитах і гумі. Він придатний для виконання
прямих і криволінійних розрізів з кутом нахилу до 45°.
Лобзик моделі JS-110SF має професійну електронну систему стабілізації
швидкості «CONSTANT SPEED».
Данасистемапідвищуєпродуктивністьтапокращуєкомфортроботизінструментом.
Коли ви починаєте розпил, тобто навантажуєте інструмент, частота руху пильного
полотна знижується. Щоб підвищити продуктивність інструмента, електроніка
підключаєрезервипотужностіітимсамимперешкоджаєпадіннюобертів.Такимчином,
збільшується стабільність роботи при навантаженні, покращується якість розпилу.
Побутова серія. Після безперервної роботи протягом 15-20 хвилин
необхідно вимкнути лобзик, відновити роботу можна через 5 хвилин.
Рекомендується працювати з лобзиком не більше 20 годин на тиждень.

JS-110SF
3
УКР
Вироби під торговою маркою «Dnipro-M» постійно удосконалюються
та покращуються. Тому технічні характеристики та дизайн можуть
змінюватися без попереднього повідомлення. Приносимо Вам наші
вибачення за можливі спричинені цим незручності.
3. ЗОВНІШНІЙ ВИГЛЯД ТА БУДОВА ЛОБЗИКА
1. Мережевий кабель з мережевою вилкою.
2. Клавіша кнопки увімкненя.
3. Механізм затискання пильних полотен.
4. Гвинти фіксації паралельного упору.
5. Перемикач маятникового режиму.
6. Опорна підошва.
7. Слот для встановлення адаптера пилососа.
8. Захисний екран.
1
2
3
4
5
6
7
8
Мал. 1

УКР
Лобзик електричний
4
4. ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛІ
Модель JS-110SF
Напруга/Частота 230 В / 50 Гц
Потужність 1000 Вт
Частота ходу без навантаження 800-2800 хв -1
Максимальна глибина пропилу дерева 110 мм
Максимальна глибина пропилу металу 10 мм
Клас захисту ІР20
Похилий різ 45 ⁰
Маса нетто/брутто 3,5/3,8 кг
5. КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
1. Лобзик електричний.
2. Шестигранний ключ.
3. Паралельний упор.
4. Адаптер для підключення до пилососа.
5. Інструкція з експлуатації.
6. Комплект вугільних щіток.
7. Упаковка.
8. Гвинти фіксації паралельного упору.
Завод-виробник залишає за собою право вносити в комплект поставки
незначні зміни, які не впливають на роботу інструмента.
230 В
50 Гц
110 мм 10 мм 3,5 кг 4
ступеня
1000 Вт Частота
ходу
800-2800 хв-1
Мал. 2

JS-110SF
5
УКР
6. ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перш ніж ви спробуєте працювати з інструментом уважно прочитайте всі
вказівки, викладені в даній інструкції.
Перед використанням інструмента повинні бути застосовані всі необхідні
заходи безпеки для того, щоб зменшити ступінь ризику займання, ураження
електричним струмом, знизити ймовірність пошкодження корпусу і
деталей інструмента.
Загальні правила по техніці безпеки
Ці заходи безпеки містять у собі нижчеперелічені пункти.
З метою безпечного використання:
• Підтримуйте чистоту й порядок на робочому місці. Будь-яка перешкода на
робочому місці або на робочому столі може стати причиною травми.
• Звертайте увагу на обстановку, що оточує робоче місце. Організуйте гарне
освітленняна робочому місці. Не працюйтеінструментомпоблизу легкозаймистих
рідин або газів.
• Остерігайтеся ураження електричним струмом. Не торкайтеся заземлених
поверхонь, наприклад, трубопроводів, радіаторів, кухонних плит, корпусів
холодильників. Не працюйте з інструментом під дощем і снігом. Не
використовуйте електроінструмент у приміщеннях з підвищеною вологістю.
Захищайте інструмент від впливу дощу й вологи. Проникнення води в корпус
інструмента може призвести до ураження електричним струмом.
• Під час роботи з інструментом не дозволяйте дітям перебувати поблизу. Не
дозволяйте стороннім доторкатися до інструмента або подовжувача. Сторонні
особи не повинні знаходитися в місці роботи інструмента.
• Закінчивши роботу, зберігаєте інструмент у спеціально відведеному місці
інструмента. Місце для зберігання електроінструмента повинне бути
сухим, недоступним для сторонніх осіб. Діти не повинні мати доступ до
електроінструмента.
• Робота виконується якісніше і безпечніше, якщо електроінструмент
експлуатується згідно передбачених норм, навантажень, зусиль і швидкості.
• Не намагайтеся виконати малопотужним побутовим електроінструментом
роботу, яка призначена для потужного професійного електроінструмента. Не
використовуйте електроінструмент в цілях, для яких він не призначений.
• Зверніть увагу на вибір робочого одягу. Не надягайте просторий одяг або
прикраси, тому що їх можуть зачепити рухомі частини електроінструмента.
На час роботи поза приміщеннями рекомендується надягати гумові
рукавички й черевики з неслизькою підошвою. Приховуйте довге
волосся головним убором.
• Користуйтеся захисними окулярами. Надягайте маску для обличчя або маску
проти пилу - респіратор.

УКР
Лобзик електричний
6
• Не допускайте пошкодження кабелю живлення. Ніколи не носіть інструмент,
утримуючи його за кабель електроживлення. Не смикайте за кабель з метою
вийняти вилку з розетки. Оберігайте кабель від впливу високих температур,
хімічно активних рідин і предметів з гострими краями.
• Будьте уважні. Постійно майте надійну точку опори й не втрачайте рівноваги.
• Уважнойвідповідальноставтесядотехнічногообслуговуванняелектроінструмента.
• Для досягнення кращих робочих характеристик і забезпечення безпеки при
роботі обережно поводьтеся з інструментом і тримайте його в чистоті.
• При заміні аксесуарів дотримуйтеся вказівок у відповідних інструкціях.
• Періодичнооглядайтекабельживленняінструментаіувипадкуйогопошкодження
замініть його в сервісному центрі.
• Періодично оглядайте подовжувачі, які Ви використовуєте, і у випадку
пошкодження, замініть їх.
• Рукоятки інструмента повинні бути сухими й чистими, не допускайте їхніх
забруднень мастильними матеріалами.
• Виймайтевилкукабелюживленнязрозетки,якщоінструментневикористовується,
перед початком техобслуговування, а також перед заміною аксесуарів.
• Уникайте несподіваного запуску двигуна. Не носіть підключений до електромережі
електроінструмент, тримаючипалець наклавіші кнопкиувімкнення. Передтим яквставити
вилку у розетку переконайтеся, що кнопка увімкнення перебуває в положенні «Вимк».
• Працюючи поза приміщенням, користуйтеся подовжувачами. У цьому випадку
використовуйте тільки подовжувачі, призначені для роботи на вулиці. Вони мають
відповідне маркування. Подовжувачі повинні розмотуватися на повну їхню довжину.
• Будьте пильні. Не працюйте з електроінструментом, якщо ви стомилися, прийняли
ліки,щомістятьнаркотичніречовиниаболіки,якіможутьвикликатисонливість,атакож
алкоголь і будь-які інші засоби й продукти, що погіршують увагу й зосередженість.
• Надійнозакріплюйтедеталь, яку будете обробляти: при необхідностікористуйтеся
лещатами або струбциною; забороняється затискати в лещата сам інструмент.
• Перш ніж почати експлуатацію електроінструмента, слід ретельно перевірити
всі деталі і з’єднання на пошкодження та з метою встановлення, що вони
перебувають в належному стані й виконують призначену їм функцію. Перевірте
надійність кріплення рухомих деталей. Не працюйте з інструментом з
несправною кнопкою увімкнення. Пошкоджені деталі необхідно замінити
в сервісному центрі «Dnipro-M».
• У випадку використання подовжувача, площа перерізу провідників повинна
становити не менше 1,5 мм².
• Зберігатиінструментусухомунедоступномудлядітейісторонніхмісці.Температура
зберігання повинна бути в інтервалі від - 5° С до + 40° С. При внесенні інструмента
з холоду в тепле приміщення необхідно дати йому прогрітися протягом не менш 2
годин. Після цього інструмент можна підключати до електромережі.
Ремонт електроінструмента повинен здійснюватися винятково в
уповноваженому сервісному центрі з використанням тільки оригінальних
запасних частин «Dnipro-M». В іншому випадку можливе нанесення
серйозної шкоди здоров’ю користувача.

JS-110SF
7
УКР
Щоб уникнути травм використовуйте тільки ті аксесуари або пристрої, які
зазначенівційінструкціїпоексплуатації,аборекомендованівсертифікованих
точках продажу та службі підтримки торгової марки «Dnipro-M».
Особливі вимоги експлуатації електролобзиків (Заходи безпеки)
• Не підставляйте руки в зону розпилу та під заготовку. При контакті з пильним
полотном виникає небезпека травмування.
• Підводьте електроінструмент до деталі тільки у включеному стані. В іншому
випадку виникає небезпека зворотного удару при заклинюванні робочого
інструмента в деталі.
• Слідкуйте за тим, щоб при розпилі опорна підошва надійно прилягала до поверхні.
Перекошене пильне полотно може обламатися або призвести до зворотного удару.
• Після закінчення робочої операції вимкніть електроінструмент; витягайте пильне
полотно з прорізу тільки після його повної зупинки. Цим ви уникнете рикошету і
зможете без будь-яких ризиків покласти електроінструмент.
• Використовуйте тільки непошкоджені, бездоганні пильні полотна. Вигнуті або
тупі пильні полотна можуть зламатися, негативно позначитися на якості розпилу
або викликати рикошет.
• Не загальмовуйте пильне полотно після виключення бічним натисненням.
Це може пошкодити його, обламати або призвести до рикошету.
• Очищуйте хвостовик пильного полотна перед закріпленням. Забруднений
хвостовик може бути не надійно закріплений.
• Перевірте надійну фіксацію пильного полотна. Незафіксоване пильне полотно
може випасти і спричинити поранення.
• Захисна скоба на корпусі захищає від випадкового дотику до пильного полотна під
час робочої операції, її не можна знімати.
• Перед розпилом деревини, деревостружкових плит, будівельних матеріалів і тощо
перевіряйте їх на предмет наявності цвяхів, шурупів, і при необхідності видаляйте їх.
• Налаштовуйте електроінструмент відповідно до конкретної області застосування.
Зменшуйте частоту ходів і амплітуду маятникових коливань, наприклад, при
обробці металів або при криволінійному розпилі з вузьким радіусом.
• При розпилі товстих і довгих дерев’яних заготовок і прямолінійному розпилі
товстої деревини (> 40 мм) лінія розпилу може бути неточною. В таких випадках
для точного розпилу ми рекомендуємо використовувати дискову пилу.
Забороняється:
1. експлуатувати й зберігати інструмент у приміщеннях з вибухонебезпечним, а
також хімічно активним середовищем, що руйнує метали й ізоляцію;
2. експлуатувати інструмент в умовах впливу крапель та вологи, на відкритих
майданчиках під час снігопаду й дощу;
3. залишати без догляду інструмент, підключений до електромережі;
4. працювати з інструментом із приставних драбин;
5. експлуатувати інструмент при виникненні під час його роботи хоча б однієї з
наступних несправностей:

УКР
Лобзик електричний
8
• пошкодження штепсельної вилки або кабелю живлення;
• несправний вимикач або його нечітка робота;
• іскріння щіток на колекторі, що супроводжується появою кругового вогню
на його поверхні;
• витікання мастила з редуктора;
• швидкість обертання двигуна падає до ненормальної величини;
• корпус двигуна перегрівається;
• поява диму або запаху, характерного для палаючої ізоляції;
• пошкодження або поява тріщин у корпусних деталях;
• пошкодження або затуплення змінного робочого інструмента.
Слідкуйте за справністю інструмента. У разі відмови в роботі, появі запаху,
характерного для горілої ізоляції, сильного стуку, шуму, іскор, необхідно
негайно припинити роботу і звернутися до сервісного центру.
Дана інструкція не може врахувати всі випадки, які можуть виникнути у
реальних умовах експлуатації лобзика. Тому, під час роботи інструментом,
необхідно бути вкрай уважним і акуратним.
7. РОБОТА З ЛОБЗИКОМ
Перше увімкнення
1. Розпакуйте інструмент і проведіть огляд комплекту поставки на предмет
відсутності зовнішніх механічних пошкоджень.
2. Увага!Якщо при транспортуванні температура навколишнього середовища була
нижче + 5 °С, перед подальшими операціями необхідно витримати інструмент в
приміщенні з температурою від + 5 °С до + 35 °С і відносною вологістю не вище
80% не менше двох годин. У разі утворення конденсату на вузлах і деталях
інструмента, його експлуатація або подальша підготовка до роботи заборонена
до повного висихання конденсату.
3. Встановіть і надійно закріпіть змінний інструмент.
4. Увімкніть лобзик і дайте йому попрацювати без навантаження близько
трьох хвилин.
5. Увага! Деякий час можливе підвищене іскріння щіток, оскільки відбувається їх
притирання до колектора, а з вентиляційних прорізів корпусу можуть вилітати
дрібні фрагменти мастила.
6. Перевірте функціонування вимикача.
7. Якщо перевірка пройшла успішно – можете починати роботу. В іншому випадку
зверніться за консультацією до торгової організації або в сервісний центр.
Підключення пилососа (мал. 3)
Лобзик оснащений спеціальним патрубком для підключення до пиловідсмоктуваль-
ного апарату. Для підключення пилососа досить вставити його шланг в патрубок.

JS-110SF
9
УКР
Заміна пильного полотна (мал. 4)
Перш ніж приступати до заміни пильного полотна, рекомендується
від’єднати кабель електроживлення від розетки
Для заміни пильного полотна необхідно:
1. Перевести захисний екран у верхнє положення.
2. Для демонтажу пильного полотна необхідно повернути важіль механізму його
кріплення на кут 90º. Пильне полотно повинне автоматично вийти під дією
пружини механізму кріплення.
3. Для встановлення пильного полотна необхідно повернути важіль механізму його
кріплення на кут 90º. Вставити пильне полотно до упору, приклавши невелике
зусилля, для деформації пружини механізму. Відпустити важіль механізму
кріплення. Переконатися в надійності фіксації пильного полотна.
4. Перевести захисний екран в нижнє положення.
Увімкнення/вимкнення (мал. 5)
Увімкнення/вимкнення лобзика здійснюється клавішею кнопки
увімкнення (див. мал. 5).
Конструкція вимикача (1) передбачає можливість його фіксації
в положенні «Увімкнено».
1 2 3
Перевести захисний
екран у верхнє положення
Повернути важіль механізму
кріплення пилки на 90º
Встановити/вийняти
пильне полотно
Мал. 3
Мал. 4

УКР
Лобзик електричний
10
Не залишайте інструмент із зафіксованою клавішею кнопки увімкнення.
Регулювання кута розпилу (мал. 6)
Перш, ніж приступати до регулювання кута розпилу, рекомендується
від’єднати кабель електроживлення від розетки.
За допомогою лобзика Ви можете розпилити матеріал під кутом до 450.
Для регулювання кута розпилу необхідно:
1. Відпуститизатяжніболтикріпленняопорноїпідошвизадопомогоюшестигранного
ключа, що входить в комплект поставки.
2. Відсунути трохи назад опорну підошву і повернути її за допомогою шкали на
необхідний кут розпилу (до 45 О).
3. Присунути опорну підошву вперед і затягнути
ослаблені гвинти.
Використання маятникового ходу (мал.7 і мал.8)
Система маятникового ходу має чотири режими роботи.
За допомогою перемикача режимів роботи, ви можете
регулювати хід маятника.
START
STOP
Мал. 5
Мал. 6
Мал. 7

JS-110SF
11
УКР
Щоб змінити режим роботи, перемістіть перемикач режимів в одне з положень:
• положення «0» (відсутній маятниковий хід) – для розпилу металу і пластмаси, а
також для візерункового та «чистового» розпилу деревини, деревоволокнистих і
деревостружкових матеріалів;
• положення «I» – для прискореного розпилу деревини твердих порід;
• положення «IІ» – для розпилу деревини середньої твердості;
• положення «IIІ» – для розпилу деревини м’яких порід.
І
0
ІІІ
0
ІІ
ІІІ
І
0
ІІ
ІІІ
ІІ
І
MAXMIN
І - для прискореного
розпилу деревини
твердих порід
ІІ - для розпилу
деревини середньої
твердості
ІІІ - для розпилу
деревини м’яких порід
0 - метал/пластмаса,
візерунковий та
"чистовий" розпил
деревини, ДВП/ДСП
І
0
ІІІ
0
ІІ
ІІІ
І
0
ІІ
ІІІ
ІІ
І
MAXMIN
І - для прискореного
розпилу деревини
твердих порід
ІІ - для розпилу
деревини середньої
твердості
ІІІ - для розпилу
деревини м’яких порід
0 - метал/пластмаса,
візерунковий та
"чистовий" розпил
деревини, ДВП/ДСП
Мал. 8.1
Мал. 8.2
Мал. 9

УКР
Лобзик електричний
12
Регулювання швидкості (мал. 9)
Частоту ходів регулюють за допомогою регулятора обертів у задній частині корпусу
лобзика. При цьому, слід знати, що регулювати швидкість ходу пильного полотна під
час роботи не рекомендується.
Для оптимізації режимів різання різних матеріалів необхідно виставляти відповідне
значення числа ходів розпилу
• висока - при м’яких матеріалах
• низька - при твердих, міцних матеріалах.
Рекомендації щодо роботи з електролобзиком
• Перед початком роботи рекомендується попередньо нанести на матеріал, що
розпилюється, пряму лінію, по якій здійснюватиметься розпил.
• Включати лобзик слід на «холостому ходу».
• Рухати лобзик під час роботи слід без додаткового зусилля.
• Перед початком роботи рекомендується підключити до лобзика пилосос через
спеціальний патрубок.
8. РЕКОМЕНДАЦІЇ ЩОДО РОБОТИ
Загальні рекомендації
1. Уважно ознайомтеся з розділами ПРАВИЛА ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ, РОБОТА З
ЛОБЗИКОМ та виконуйте викладені в них вимоги.
2. Перед початком роботи перевірте функціонування лобзика:
• проведітьзовнішнійоглядінструментанапредметвідсутностімеханічнихпошкоджень;
• встановіть пильне полотно, якщо воно не встановлене;
• перевірте чи надійно і правильно воно закріплене;
• перевірте роботу лобзика протягом 10 секунд без навантаження;
• інструмент розрахований на експлуатацію при температурі навколишнього
середовища від + 5 °С до + 35 °С.
3. Неприкладайтедолобзика,підчасроботи,великогозусилля,томущоприцьомуоберти
двигуна та продуктивність падають, а також з’являється загроза вивести з ладу двигун.
4. Не допускайтепопадання пилу ввентиляційні отворилобзика, що призводитьдо його
перегріву. Слідкуйте за температурою корпусу лобзика в районі редуктора і двигуна,
яка не повинна перевищувати 60 °C і 50 °С. При перегріві дайте двигуну попрацювати
на холостих обертах 30-60 секунд і вимкніть його для охолодження і видалення пилу.
5. Після вимкнення дочекайтеся повної зупинки двигуна, перш ніж покласти
інструмент на будь-яку поверхню.
9. ПРАВИЛА ДОГЛЯДУ ЗА ІНСТРУМЕНТОМ
Регулярно (бажано після кожного використання) протирайте корпус інструмента
м’якою тканиною. Слідкуйте, щоб у вентиляційних отворах не було бруду і пилу.
При сильному забрудненні використовуйте м’яку тканину, змочену в мильному

JS-110SF
13
УКР
розчині. Забороняється використовувати такі розчинники, як бензин, спирт,
водоаміачний розчин і т. д., оскільки вони можуть пошкодити пластмасові
деталі інструмента. Слідкуйте щоб волога не потрапила в отвори на корпусі
електроінструмента.
При сильних забрудненнях вентиляційних отворів, продуйте їх стисненим повітрям.
10. ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ ІНСТРУМЕНТА
Обслуговуванняелектроінструментаповинно бути виконанотількикваліфікованим
персоналом уповноважених сервісних центрів Dnipro-M.
Обслуговування, виконане некваліфікованим персоналом, може стати причиною
пошкодження інструмента і травм.
При обслуговуванні електроінструмента використовуйте тільки рекомендовані
змінні витратні частини, насадки, аксесуари. Використання не рекомендованих
витратних частин, насадок та аксесуарів може призвести до пошкодження
електроінструмента або травмування.
11. ЗБЕРІГАННЯ
Зберігайте пристрій, інструкцію з експлуатації та приладдя в оригінальній упаковці.
У цьому випадку вся необхідна інформація та деталі завжди будуть під рукою.
Завжди зберігайте пристрій в сухому місці, недоступному для дітей.
12. УТИЛІЗАЦІЯ
Не викидайте електроінструменти разом з побутовими відходами!
Електроінструменти, які були виведені з експлуатації, підлягають окремому
збиранню та утилізації відповідно до природоохоронного законодавства.
Будь-яке обладнання та пакувальні матеріали повинні бути відсортовані
та спрямовані до місцевого центру утилізації відходів для їх переробки
відповідно до природоохоронного законодавства.

JS-110SF
OPERATING MANUAL
JIG SAW

CONTENTS
1. DESCRIPTION OF SYMBOLS................................................................................................................................16
2. DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT..............................................................................................................16
3. APPEARANCE AND ARRANGEMENT ...........................................................................................................17
4. TECHNICAL DATA.......................................................................................................................................................18
5. SCOPE OF SUPPLY....................................................................................................................................................18
6. SAFETY REGULATIONS...........................................................................................................................................18
7. JIG SAW OPERATION................................................................................................................................................21
8. RECOMMENDATIONS FOR USE .....................................................................................................................25
9. ELECTRIC TOOL CARE INSTRUCTIONS ....................................................................................................25
10. ELECTRIC TOOL MAINTENANCE.................................................................................................................25
11. STORAGE........................................................................................................................................................................26
12. DISPOSAL......................................................................................................................................................................26

ENG
Jig saw
16
Dear Customer!
Thank you for purchasing Dnipro-M product of innovative design and high quality
workmanship. This product is one of High Quality Tools product range that combines
modern design solutions and high performance with extended continuous operational
time. It is our hope that our products will serve you in your work for years to come.
1. DESCRIPTION OF SYMBOLS
Symbols used in this manual focus user’s attention on various possible emergency
situations. Safety symbols and explanations thereof shall be carefully read and understood.
The warnings do not eliminate risks and do not replace appropriate actions to be taken to
avoid possible injury or accidents.
This symbol emphasizes importance of safety regulations, which means In case
anyone concerned ignores this warning symbol, this may cause an accident for user
or others. Adhere to these instructions to avoid risk of injury, fire or electric shock.
Before to start operation, read the relevant section of this user manual.
Sign of compliance with the basic requirements of the European Union safety
standards.
Class II symbol: the design of this device involves double insulation. Its connection to
a grounded socket is not mandatory.
These symbols mean the need for mandatory use of personal
protective equipment when working with the electric tool.
2. DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT
The power tool is intended to perform sawing and cutouts in wood, synthetic materials,
metals, ceramic tiles or rubber. It is suitable for making rectilinear or curved cuts with
inclination angle up to 45°.
The JS-110S Jig Saw has a professional electronic system for speed stabilization
«CONSTANT SPEED».
This system improves performance and makes electric tool operation more comfortable.
Whenyoustartcutting,thusloading the electric tool,speedofsaw rotationisreduced. In order
to increase the machine productivity, electronics uses backup capacity, thereby preventing
speed drop. Thus, stability of operation under load increases, and cutting quality is improved.
Household series. It is recommended to stop the saw after continuous work during
15-20 minutes. Its work can be resumed in 5 minutes. Recommended running
time for the saw shall not exceed 20 hours a week.
Table of contents
Languages:
Other DNIPRO M Power Tools manuals