Domyos MINI-STEPPER TWISTER User manual

MAXI
100 kg
220 lbs
MINI-STEPPER
TWISTER
MINI-STEPPER
TWISTER
7,4 kg / 16.3 lbs
42 x 43 x 22 cm
17 x 17 x 9 in

2
1
4
3
2
1
EN Pedal
FR Pédale
ES Pedal
DE Pedal
IT Pedale
NL Pedaal
PT Pedal
PL Pedał
HU Pedál
RU Педаль
RO Pedală
SK Pedál
CS Pedál
SV Pedal
BG Педал
TR Pedal
HR Pedala
SL Pedal
VI Bàn đạp
ZH 厩悞㨎
JA ኝወ
ZT 吂悞㨎
TH ´Á®¥¸¥
AR Ӄҫᦊᥱ ҳҫᦊᦿҫ
2
Console
Console
Consola
Konsole
Console
Console
Consola
Konsola
Konzol
Консоль
Consolă
Konzola
konzole
Konsol
Конзола
Konsol
Konzola
Nadzorna plošča
Bảng điều khiển
㘶Ⓟ槱㨎
ነዐኚዙወ
㘶Ⓟ槱㨎
nªª»¤
3
Piston
Piston
Pistón
Kolben
Pistone
Pedaal
Pistão
Tłok
Dugattyú
Поршень
Piston
Piest
Píst
Kolv
Бутало
Piston
Klip
Bat
Pittông
㿊⫭
ኖእዐ
㿊⫭
¨¼¼
4
Elastic straps
Elastiques
Gomaselásticas
Elastikbänder
Elastici
Elastieken
Elásticos
Elastyczne
Gumiszalagoknak
Эластичным эспандерам
Elastice
Gumičky
Gummibanden
Gummibanden
Пружините
Lastikler
Elastike
Elastična trakova
Dây cao su
㕘冂
ኑኽዊዙኴ
㕘僸
¥µ
ᦒᥲᦼᧄᦿҫ
EN
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
SL
VI
ZH
JA
ZT
TH
AR
EN
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
SL
VI
ZH
JA
ZT
TH
AR
EN
FR
ES
DE
IT
NL
PT
PL
HU
RU
RO
SK
CS
SV
BG
TR
HR
SL
VI
ZH
JA
ZT
TH
AR

3
WARNING
EN
t"OZVTFPGUIJTQSPEVDUPUIFSUIBOUIBUJOUFOEFENBZMFBE
UPTFSJPVTJOKVSZ
t1SJPSUPVTFSFBEUIFVTFSNBOVBMDBSFGVMMZBOEDPNQMZXJUI
BMMJUTXBSOJOHTBOEJOTUSVDUJPOT
t%POPUMFUDIJMESFOVTFUIJTBQQMJBODFLFFQUIFNBXBZGSPNJU
t:PVNVTUSFQMBDFUIFTUJDLFSJGJUJTEBNBHFEJMMFHJCMFPSNJTTJOH
t,FFQZPVSIBOETGFFUBOEIBJSBXBZGSPNBMMNPWJOHQBSUT
t5IFTQJOEMFBOEDZMJOEFSNBZCFDPNFIPUEVSJOHVTF
t%POPUUPVDI
t,FFQDIJMESFOBXBZ
t4UBZBXBZGSPNUIJTBSFB
AVERTISSEMENT
FR
t5PVUVTBHFJNQSPQSFEFDFQSPEVJUSJTRVFEFQSPWPRVFS
EFTCMFTTVSFTHSBWFT
t"WBOUUPVUFVUJMJTBUJPOWFVJMMF[MJSFBUUFOUJWFNFOUMFNPEF
EhFNQMPJFUSFTQFDUFSMhFOTFNCMFEFTBWFSUJTTFNFOUT
FUJOTUSVDUJPOTRVhJMDPOUJFOU
t/FQBTQFSNFUUSFBVYFOGBOUTEhVUJMJTFSDFUUFNBDIJOF
FUMFTUFOJSÏMPJHOÏTEFDFUUFEFSOJÒSF
t4JMhBVUPDPMMBOUFTUFOEPNNBHÏJMMJTJCMFPVNBORVBOU
JMDPOWJFOUEFMFSFNQMBDFS
t/FQBTBQQSPDIFSWPTNBJOTQJFETFUDIFWFVYEFUPVUFT
MFTQJÒDFTFONPVWFNFOU
t-BUJHFFUMFDZMJOESFQFVWFOUEFWFOJSDIBVETFODPVSTEhVUJMJTBUJPO
t/FQBTUPVDIFS
t5FOJSMFTFOGBOUTËMhÏDBSU
t5FOF[WPVTËEJTUBODFEFDFUUF[POF
ADVERTENCIA
ES
t&MVTPJOBQSPQJBEPEFFTUFQSPEVDUPQVFEFQSPWPDBSIFSJEBTHSBWFT
t"OUFTEFUPEBVUJMJ[BDJØOTFSVFHBMFFSBUFOUBNFOUFFMNBOVBM
EFFNQMFPZSFTQFUBSUPEBTMBTBEWFSUFODJBTFJOTUSVDDJPOFT
RVFDPOUJFOF
t/PQFSNJUBRVFMPTOJ×PTVUJMJDFOFTUBNÈRVJOBZNBOUÏOHBMPT
BMFKBEPTEFFTUBÞMUJNB
t4JFMBEIFTJWPBQBSFDFEB×BEPJMFHJCMFPBVTFOUF
DPOWJFOFSFFNQMB[BSMP
t/PBDFSRVFMBTNBOPTMPTQJFTOJFMQFMPBMBTQJF[BTFONPWJNJFOUP
t&MWÈTUBHPZFMDJMJOESPTFQVFEFOSFDBMFOUBSEVSBOUFFMVTP
t/PUPDBS
t.BOUFOFSBMFKBEPEFMBMDBODFEFMPTOJ×PT
t.BOUÏOHBTFBDJFSUBEJTUBODJBEFFTUB[POB
WARNUNG
DE
t+FHMJDIFSVOTBDIHFNÊF(FCSBVDIEJFTFT1SPEVLUFTLBOO
TDIXFSXJFHFOEF7FSMFU[VOHFOOBDITJDI[JFIFO
t-FTFO4JFWPSKFEFS7FSXFOEVOHTUFUTEJF(FCSBVDITBOXFJTVOH
BVGNFSLTBNEVSDIVOEIBMUFO4JFTJDIBOBMMFEBSJOFOUIBMUFOFO
8BSOVOHFOVOE"OMFJUVOHFO
t,JOEFSEàSGFOEBT5SBJOJOHTHFSÊUOJDIUWFSXFOEFOVOETJOE
EBWPOGFSO[VIBMUFO
t#FTDIÊEJHUFVOMFTFSMJDIFPEFSGFIMFOEF"VGLMFCFSTJOE[VFSTFU[FO
t)BMUFO4JF*ISF)ÊOEF'àFVOE)BBSFWPOEFOCFXFHMJDIFO
5FJMFOEFT(FSÊUTGFSO
t4DIBGUVOE;ZMJOEFSLÚOOFOXÊISFOEEFS7FSXFOEVOHIFJXFSEFO
t/JDIUCFSàISFO
t,JOEFSGFSOIBMUFO
t)BMUFO4JFTJDIWPOEJFTFS;POFGFSO
AVVERTENZA
IT
t2VBMTJBTJVTPJNQSPQSJPEJRVFTUPQSPEPUUPSJTDIJBEJQSPWPDBSF
HSBWJMFTJPOJ
t1SJNBEJRVBMTJBTJVUJMJ[[PMFHHFSFBUUFOUBNFOUFMFJTUSV[JPOJ
QFSMhVTPFSJTQFUUBSFMBUPUBMJUËEFMMFBWWFSUFO[FFJTUSV[JPOJ
DIFDPOUFOHPOP
t/POQFSNFUUFSFBJCBNCJOJEJVTBSFRVFTUBNBDDIJOBFUFOFSMJ
MPOUBOJEBFTTB
t4FMhBEFTJWPÒEBOOFHHJBUPJMMFHHJCJMFPNBODBEFMUVUUP
ÒOFDFTTBSJPTPTUJUVJSMP
t/POBWWJDJOBSFNBOJQJFEJFDBQFMMJBOFTTVOBEFMMFQBSUJ
JONPWJNFOUP
t-hBTUBFJMDJMJOESPQPTTPOPEJWFOUBSFDBMEJEVSBOUFMhVTP
t/POUPDDBSF
t5FOFSFMPOUBOJJCBNCJOJ
t5FOFUFWJBEJTUBO[BEBRVFTUB[POB
WAARSCHUWING
NL
t&MLPOKVJTUHFCSVJLWBOEJUQSPEVDULBOFSOTUJHFWFSXPOEJOHFO
UPUHFWPMHIFCCFO
t-FFTWPPSHFCSVJLBBOEBDIUJHEFHFCSVJLTBBOXJK[JOHFO[PSH
FSWPPSEBUVBMMFIJFSJOHFOPFNEFXBBSTDIVXJOHFOFOJOTUSVDUJFT
JOBDIUOFFNU
t4UBLJOEFSFOOJFUUPFPNHFCSVJLUFNBLFOWBOEJUQSPEVDUFO[PSH
EBU[FFSOJFUJOEFCVVSULVOOFOLPNFO
t*OEJFOEFTUJDLFSCFTDIBEJHEPOMFFTCBBSPGWFSXJKEFSEJT
EBOJTIFUSBBE[BBNEF[FUFWFSWBOHFO
t)PVEIBOEFOWPFUFOFOIBSFOVJUEFCVVSUWBOCFXFHFOEF
POEFSEFMFO
t%FTUBBGFOEFDJMJOEFSLVOOFOUJKEFOTIFUHFCSVJLXBSNXPSEFO
t/JFUBBOSBLFO
t)PVELJOEFSFOXFH
t#MJKGXFHWBOEF[F[POF
AVISO
PT
t2VBMRVFSVTPJOBEFRVBEPEFTUFQSPEVUPQPEFDBVTBS
GFSJNFOUPTHSBWFT
t"OUFTEFRVBMRVFSVUJMJ[BÎÍPMFJBDPNBUFOÎÍPPNBOVBMEF
JOTUSVÎÜFTFSFTQFJUFBUPUBMJEBEFEPTBWJTPTFJOTUSVÎÜFTJODMVÓEPT
t/ÍPQFSNJUBRVFBTDSJBOÎBTVUJMJ[FNFTUBNÈRVJOBFNBOUFOIB
BTBGBTUBEBTEBNFTNB
t4FPBVUPDPMBOUFFTUJWFSEBOJöDBEPJMFHÓWFMPVFNGBMUB
ÏBDPOTFMIÈWFMQSPDFEFSËTVBTVCTUJUVJÎÍP
t/ÍPBQSPYJNFBTNÍPTQÏTFDBCFMPTEFUPEBTBTQFÎBT
FNNPWJNFOUP
t"IBTUFFPDJMJOESPQPEFNöDBSRVFOUFTEVSBOUFBVUJMJ[BÎÍP
t/ÍPUPRVF
t.BOUFOIBBTDSJBOÎBTBGBTUBEBT
t.BOUFOIBTFBGBTUBEBEFTUB[POB
OSTRZEŻENIA
PL
t+BLJFLPMXJFLOJFQSBXJEPXFVȈZULPXBOJFUFHPQSPEVLUVHSP[J
PEOJFTJFOJFNQPXBȈOZDIPCSBȈFǩ
t1S[FESP[QPD[ǗDJFNVȈZULPXBOJBOBMFȈZEPLBEOJFQS[FD[ZUBǎ
JOTUSVLDKǗPCTVHJBOBTUǗQOJFǴDJǴMFQS[FTUS[FHBǎXT[ZTULJDI
[BNJFT[D[POZDIXOJFKPTUS[FȈFǩJ[BMFDFǩ
t/JFQP[XBMBǎE[JFDJPNBCZCBXJZTJǗVS[njE[FOJFN%[JFDJ
QPXJOOZ[BXT[FQP[PTUBXBǎXCF[QJFD[OFKPEMFHPǴDJ
t+FȈFMJOBLMFKLBKFTUVT[LPE[POBOJFD[ZUFMOBMVCOJFPCFDOB
OBMFȈZXZNJFOJǎKnjOBOPXnj
t5S[ZNBǎSǗDFTUPQZJXPTZXCF[QJFD[OFKPEMFHPǴDJPESVDIPNZDI
D[ǗǴDJVS[njE[FOJB
t1SǗUJDZMJOEFSNPHnjTJǗSP[HS[BǎQPED[BTVȈZULPXBOJB
t/JFEPUZLBǎ
t5S[ZNBǎE[JFDJ[EBMBPEVS[njE[FOJB
t/BMFȈZQP[PTUBǎXCF[QJFD[OFKPEMFHPǴDJPEUFHPPCT[BSV
FIGYELMEZTETÉS
HU
t"UFSNÏLCÈSNJMZFOIFMZUFMFOIBT[OÈMBUBTÞMZPTTÏSàMÏTFLFU
PLP[IBU
t)BT[OÈMBUFMǮUUPMWBTTBFMöHZFMNFTFOBIBT[OÈMBUJÞUNVUBUØU
ÏTUBSUTBCFBCFOOFMÏWǮöHZFMNF[UFUÏTFLFUÏTFMǮÓSÈTPLBU
t/FFOHFEKFBHZFSNFLFLOFLIPHZF[UBLÏT[àMÏLFUIBT[OÈMKÈL
ÏTUBSUTBǮLFUUÈWPMUǮMF
t)BBNBUSJDBNFHTÏSàMUPMWBTIBUBUMBOWBHZIJÈOZ[JLLJLFMMDTFSÏMOJ
t/FLÚ[FMÓUTFBLF[FJUMÈCBJUÏTBIBKÈUBNP[HÈTCBOMÏWǮ
BMLBUSÏT[FLIF[
t"SÞEÏTBIFOHFSGFMNFMFHFEIFUIBT[OÈMBULÚ[CFO
t/FOZÞMKPOIP[[È
t5BSUTBUÈWPMBHZFSNFLFLFU
t5BSUTBUÈWPMNBHÈUFUUǮMBUFSàMFUUǮM
ВНИМАНИЕ
RU
tɸʧʡʩʭʖʛʣʛʣʖʚʡʛʜʖʯʛʙʤʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʵʚʖʣʣʤʙʤʞʝʚʛʡʞʵ
ʧʩʯʛʧʨʘʩʛʨʦʞʧʠʥʤʡʩʭʛʣʞʵʧʛʦʲʛʝʣʱʫʨʦʖʘʢ
tʅʛʦʛʚʠʖʜʚʱʢʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʣʞʛʢʘʣʞʢʖʨʛʡʲʣʤʥʦʤʭʞʨʖʟʨʛ
ʞʣʧʨʦʩʠʬʞʴʥʤʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞʇʤʗʡʴʚʖʟʨʛʘʧʛʧʤʚʛʦʜʖʯʞʛʧʵ
ʘʣʛʟʥʦʛʚʩʥʦʛʜʚʛʣʞʵʞʩʠʖʝʖʣʞʵ
tʃʛʦʖʝʦʛʮʖʟʨʛʚʛʨʵʢʞʧʥʤʡʲʝʤʘʖʨʲʳʨʤʨʨʦʛʣʖʜʛʦ
ʞʣʖʫʤʚʞʨʲʧʵʘʗʡʞʝʞʣʛʙʤ
tɻʧʡʞʣʖʠʡʛʟʠʖʥʤʘʦʛʜʚʛʣʖʞʡʞʤʨʧʩʨʧʨʘʩʛʨʞʡʞʜʛʞʣʪʤʦʢʖʬʞʴ
ʣʖʣʛʟʣʛʘʤʝʢʤʜʣʤʥʦʤʭʞʨʖʨʲʧʡʛʚʩʛʨʝʖʢʛʣʞʨʲʣʖʠʡʛʟʠʩ
tʆʩʠʞʣʤʙʞʞʘʤʡʤʧʱʣʛʚʤʡʜʣʱʣʖʫʤʚʞʨʲʧʵʘʗʡʞʝʞʠʖʠʞʫʡʞʗʤ
ʚʘʞʜʩʯʞʫʧʵʚʛʨʖʡʛʟ
tʅʡʖʨʪʤʦʢʖʞʬʞʡʞʣʚʦʢʤʙʩʨʣʖʙʦʛʘʖʨʲʧʵʘʫʤʚʛʳʠʧʥʡʩʖʨʖʬʞʞ
tʃʛʥʦʞʠʖʧʖʟʨʛʧʲʠʣʞʢ
tʃʛʥʤʝʘʤʡʵʟʨʛʚʛʨʵʢʥʦʞʗʡʞʜʖʨʲʧʵʠʨʦʛʣʖʜʛʦʩ
tʃʛʥʦʞʗʡʞʜʖʟʨʛʧʲʠʚʖʣʣʤʢʩʩʭʖʧʨʠʩ
AVERTISMENT
RO
t0SJDFVUJMJ[BSFOFDPSFTQVO[NJUPBSFBBDFTUVJQSPEVTQPBUFQSPWPDB
MF[JVOJHSBWF
t·OBJOUFEFPSJDFVUJMJ[BSFWNJSVHNJNTNJDJUJJDVBUFOJFNPEVM
EFVUJMJ[BSFǵJTNJSFTQFDUBJUPBUFBWFSUJTNFOUFMFǵJJOTUSVDJVOJMF
QFDBSFBDFTUBMFDPOJOF
t/VMFQFSNJUFJDPQJJMPSTNJVUJMJ[F[FBDFTUBQBSBUǵJOJDJOVJMNJTBJ
TNJTFBQSPQJFEFBDFTUB
t·ODB[VMÔODBSFBVUPDPMBOUVMFTUFEFUFSJPSBUJMJ[JCJMTBVMJQTFǷUF
DVEFTNJWÉSǷJSFBDFTUBUSFCVJFÔOMPDVJU
t/VBQSPQJBJNÉJOJMFQJDJPBSFMFTBVQNJSVMEFQJFTFMFDPNQPOFOUF
BøBUFÔONJǷDBSF
t5JKBǵJDJMJOESVMTFQPUÔODNJM[JÔOUJNQVMVUJMJ[NJSJJ
t/VMFBUJOHFJ
t/VMFQFSNJUFJDPQJJMPSTNJTFBQSPQJFEFBQBSBU
t1NJTUSBJEJTUBOǹBGBǹNJEFBDFBTUNJ[PONJ
UPOZORNENIE
SK
t"LÏLPǥWFLOFWIPEOÏQPVäJUJFNÙäFNBǸ[BOBTMFEPLWÈäOF
QPSBOFOJB
t1SFEQPVäJUÓNTJQP[PSOFQSFǏÓUBKUFOÈWPEOBQPVäJUJF
BEPESäJBWBKUFWÝFULZWBSPWBOJBBQPLZOZLUPSÏPCTBIVKF
t/FEPWPǥUFEFǸPNBCZUFOUPQSÓTUSPKQPVäÓWBMJBNBMJ
LǪPNVQSÓTUVQ
t"LKFTBNPMFQJBDJÝUÓUPLQPÝLPEFOâOFǏJUBUFǥOâBMFCPDIâCB
PEQPSÞǏBTBIPWZNFOJǸ
t/FEÈWBKUFSVLZOPIZBWMBTZEPCMÓ[LPTUJQPIZCMJWâDIEJFMPW
t5ZǏBWBMFDTBNÙäVQPǏBTQPVäÓWBOJB[BISJFWBǸ
t/FEPUâLBKUFTB
t6DIPWÈWBKUFNJNPEPTBIVEFUÓ
t7ZIOJUFTBUFKUPPCMBTUJ
UPOZORNĚNÍ
CS
t/FTQSÈWOÏQPVäÓWÈOÓUPIPUPWâSPCLVNǾäFWÏTULWÈäOâN
[SBOǔOÓN
t1DzFELBäEâNQPVäJUÓNTJQFǏMJWǔQDzFǏUǔUFOÈWPELQPVäJUÓ
BEPESäVKUFWFÝLFSÈVQP[PSOǔOÓBQPLZOZWOǔNPCTBäFOÏ
t/FEPWPMUFEǔUFNQPVäÓWBUUFOUPTUSPKBVDIPWÈWFKUFKFKNJNP
KFKJDIEPTBI
t+FMJTBNPMFQLBQPÝLP[FOÈOFǏJUFMOÈOFCPQPLVEDIZCÓ
EPQPSVǏVKFTFKJWZNǔOJU
t/FQDzJCMJäVKUFSVDFDIPEJEMBBWMBTZLQPIZCVKÓDÓNTFǏÈTUFN
t5ZǏBWÈMFDTFNPIPVQDzJQPVäJUÓWFMNJ[BIDzÈU
t/FEPUâLFKUFTF
t6DIPWFKUFNJNPEPTBIEǔUÓ
t/FQDzJCMJäVKUFTFLUÏUPPCMBTUJ
VARNING
SV
t'FMBLUJHBOWÊOEOJOHBWQSPEVLUFOLBOPSTBLBBMMWBSMJHBTLBEPS
t*OOBOQSPEVLUFOUBTJCSVLCÚSEVMÊTBCSVLTBOWJTOJOHFOOPHB
PDIGÚMKBBMMBWBSOJOHBSPDIJOTUSVLUJPOFSTPNöOOTEÊSJ
t-ÌUJOUFCBSOBOWÊOEBEFOOBNBTLJOVUBOTFUJMMBUUIÌMMBEFN
CPSUBGSÌOEFO
t0NEFLBMFOÊSTLBEBEPMÊTMJHFMMFSTBLOBTCÚSEFOCZUBTVU
t)ÌMMIÊOEFSGÚUUFSPDIIÌSQÌBWTUÌOEGSÌONBTLJOFOTSÚSMJHB
EFMBS
t4UÌOHFOPDIDZMJOEFSOLBOCMJWBSNBWJEBOWÊOEOJOH
t7JESÚSFK
t)ÌMMCBSOQÌBWTUÌOE
t)ÌMMEJHCPSUBGSÌOEFUUBPNSÌEF
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BG
tɸʧʵʠʖʩʥʤʨʦʛʗʖʣʖʩʦʛʚʖʣʛʥʤʥʦʛʚʣʖʝʣʖʭʛʣʞʛʢʤʜʛʚʖ
ʚʤʘʛʚʛʚʤʦʞʧʠʤʨʧʛʦʞʤʝʣʞʣʖʦʖʣʵʘʖʣʞʵ
tʅʦʛʚʞʘʧʵʠʖʩʥʤʨʦʛʗʖʢʤʡʵʥʦʤʭʛʨʛʨʛʘʣʞʢʖʨʛʡʣʤ
ʦʰʠʤʘʤʚʧʨʘʤʨʤʝʖʩʥʤʨʦʛʗʖʧʥʖʝʘʖʟʨʛʘʧʞʭʠʞʧʰʚʰʦʜʖʯʞ
ʧʛʘʣʛʙʤʥʦʛʚʩʥʦʛʜʚʛʣʞʵʞʞʣʧʨʦʩʠʬʞʞ
tʃʛʦʖʝʦʛʮʖʘʖʟʨʛʣʖʚʛʬʖʚʖʥʤʡʝʘʖʨʩʦʛʚʖʚʦʰʜʨʛʚʛʬʖʨʖ
ʚʖʡʛʭʤʨʩʦʛʚʖ
tɶʠʤʢʖʦʠʞʦʤʘʠʖʨʖʛʥʤʘʦʛʚʛʣʖʣʛʭʛʨʡʞʘʖʞʡʞʡʞʥʧʘʖ
ʧʢʛʣʛʨʛʵ
tʃʛʚʤʗʡʞʜʖʘʖʟʨʛʦʰʬʛʨʛʠʦʖʠʖʨʖʞʠʤʧʖʨʖʧʞʚʤʚʘʞʜʛʯʞʨʛ
ʧʛʛʡʛʢʛʣʨʞ
tʁʤʧʨʰʨʞʬʞʡʞʣʚʰʦʰʨʢʤʜʛʚʖʝʖʙʦʛʵʨʥʦʞʩʥʤʨʦʛʗʖ
tʃʛʙʞʥʞʥʖʟʨʛ
tɺʦʰʜʨʛʚʛʬʖʨʖʚʖʡʛʭʤʨʩʦʛʚʖ
tʇʨʤʟʨʛʚʖʡʛʭʤʨʨʖʝʞʝʤʣʖ
UYARI
TR
t#VàSàOàOVZHVOCJSǵFLJMEFLVMMBOMNBNBTDJEEJZBSBMBONBMBSB
ZPMBÎBCJMJS
t,VMMBONEBOÚODFLVMMBONLMBWV[VOVEJLLBUMJDFPLVZVOWF
JÎFSEJǘJVZBSMBSOWFUBMJNBUMBSOUBNBNOEJLLBUFBMO
t±PDVLMBSOCVNBLJOFZJLVMMBONBTOBJ[JOWFSNFZJOWFPOMBS
NBLJOFEFOV[BLUVUVO
t,FOEJOEFOZBQǵLBOMFUJLFU[BSBSHÚSNàǵPLVOBLT[WFZB
ZFSJOEFEFǘJMJTFZFSJOFZFOJTJOJOLPOVMNBTHFSFLJS
t&MMFSJOJ[JBZBLMBSO[WFTBÎMBSO[IBSFLFUIBMJOEFLJIJÎCJS
QBSÎBZBZBLMBǵUSNBZO
t4BQWFTJMJOEJSLVMMBONTSBTOEBTDBLPMBCJMJS
t%PLVONBZO
t±PDVLMBSZBLMBǵUSNBZO
t#VCÚMHFEFOV[BLEVSVO
UPOZORENJE
HR
t4WBLB[MPVQPSBCBPWPHQSPJ[WPEBNPäFV[SPLPWBUJP[CJMKOF
P[MKFEF
t1SJKFVQPSBCFQBäMKJWPQSPǏJUBKUFVQVUF[BVQPSBCVJTMJKFEJUF
TWBVQP[PSFOKBJJOTUSVLDJKFTBESäBOFVOKFNV
t/FNPKUFEPQVTUJUJEKFDJEBLPSJTUFUBKTUSPKJESäJUFJIQPEBMKF
PEOKFHB
t"LPKFOBMKFQOJDBPÝUFǎFOBOFǏJUMKJWBJMJOFEPTUBKFUSFCBMPCJ
KF[BNJKFOJUJ
t/FQSJCMJäBWBKUFWBÝFSVLFOPHFJLPTVQPLSFUOJNEJKFMPWJNB
tÀJQLBJDJMJOEBSNPHV[BHSJKBUJUJKFLPNVQPSBCF
t/FEJSBUJ
t%SäJUFEKFDVQPEBMKF
t%SäJUFTFQPEBMKFPEPWPHQPESVǏKB
OPOZORILO
SL
t/FVTUSF[OBSBCBUFHBJ[EFMLBMBILPQPW[SPǏJSFTOFQPÝLPECF
t1SFEVQPSBCPOBUBOǏOPQSFCFSJUFOBWPEJMBJOVQPÝUFWBKUFWTB
PQP[PSJMBLJKJIOBWPEJMBWTFCVKFKP
t0USPDJOFTNFKPVQPSBCMKBUJUFOBQSBWF0USPLOFQVTUJUFWCMJäJOP
OBQSBWF
tƎFKFOBMFQLBQPÝLPEPWBOBOFCFSMKJWBBMJNBOKLBOBNFTUJUF
OPWPOBMFQLP
t3PLOPHJOMBTOFQSJCMJäVKUFQSFNJǏOJNEFMPNOBQSBWF
t%SPHJODJMJOEFSTFMBILPNFEVQPSBCPTFHSFKFUB
t/FEPUJLBKUFTFUFIEFMPW
t0USPLOFQVTUJUFWCMJäJOP
t/FQSJCMJäVKUFTFUFNVPCNPǏKV
CHÚ Ý
VI
䄰㖇⌼殟
ZT
ವ㦻䞲❐䤓ₜ拸䠅∎䞷♾厌㦒抯㒟⥃摜♦⍆ᇭ
ವ㹞㶰∎䞷ⓜ᧨
嵚Ⅳ便桀帏∎䞷崹㢝ㄅ挄㈹㽷㎞ℚ檔拁嫛∎䞷ᇭ
ವₜ♾帢⏡䵴㘴岇㒥∎䞷崁⣷㧟ᇭ
ವⰑ⣷㧟ₙ䤓彋㲨䫃㚜ᇬ㲰余㒥凉⯀᧨
檗拁嫛㦃㙪ᇭ
ವ嵚▎⺖㓚吂㒥檼䤋槯扠㷲⦷懘╤䤓捷ↅᇭ
ವ抲㬎✛㺲凇⦷∎䞷₼㦒䤋䑀ᇭ
ವₜ♾岇䬿ᇭ
ವ拯楱⏡䵴ᇭ
ವ嵚拯楱崁●⩮ᇭ
¶Áº° TH
xµ¦Äoµ¨·£´r¸ooª¥ª·¸¸nŤnÁ®¤µ³¤°µn°
Ä®oÁ·µ¦µÁȦ»Â¦Åo
xn°µ¦ÄoµÃ¦°nµ¼n¤º°ª·¸Äoµ°¥nµ¨³Á°¸¥Â¨³
·´·µ¤¶Áº°¦ª¤¹¶Â³¶´o®¤°¼n¤º°´¨nµª
x榳ª´°¥nµÄ®oÁÈÄoµ°»¦r¸o¦ª¤¹°¥nµ¨n°¥
Ä®oÁÈÁoµÄ¨o°»¦roª¥
x®µ·pÁ°¦r¶¦»°nµÅ¤n°°®¦º°®µ¥Å段·pÁ°¦
rÄ®¤n¤µÂ
xæ°¥nµ¶¤º°Áoµ®¦º°Áo¤ÁoµÄ¨o·onª¸n¶¨´Á¨ºn°Å®ª°¥¼n
xoµ¤Â¨³¦³°°µ¤¸ªµ¤¦o°³Äoµ
xæ°¥nµ´
xæ°¥nµÄ®oÁÈÁoµÄ¨o°»¦r
xæ°¥nµÁoµÄ¨o¡ºo¸n¸o
AR
㽷㎞ℚ欈
ZH
ವ㦻ℶ❐䤓ₜ抑㇢∎䞷♾厌↩抯㒟₴摜♦↳ᇭ
ವ∎䞷ⓜ庆Ⅳ兕梔床広㢝᧨
挄⸗広㢝₼䤓㽷㎞ℚ欈✛∎䞷広㢝ᇭ
ವ庆▎常⏎䵴∎䞷㦻ℶ❐᧨
ㄅ⺕␅㟍函ℝ扫䱊⏎䵴䤓⦿㡈ᇭ
ವⰑ㨫ℶ❐ₙ伧心䤓広㢝⒉䘿㗮⧞ᇬ
㡯㽤梔床㒥凉⯀䤓㍔⑄᧨庆⺕␅㦎㗱ᇭ
ವ庆▎⺕㓚厩㒥⯃♠槯扠㷲⦷懻┷䤓捷ↅᇭ
ವ扭㧕✛㺣凇⦷∎䞷₼↩♠䍼ᇭ
ವₜ♾屵䬿ᇭ
ವ扫䱊⏎䵴ᇭ
ವ庆扫䱊年◉⩮ᇭ
弜⣩
JA
ವሶቑ⟕❐ቑₜ拸⒖ቍሼቜቑ∎䞷㽤ቒᇬ
摜⍆ትㆤሰ怆ሶሼርቀቯሯሥቭቡሼᇭ
ವሷ∎䞷ቑⓜᇬ∎䞷ኻከዂቿወት㽷㎞䂀ሲር
崼ቢቍቭᇬ巵⛙ቋ∎䞷㽤ት⸗ቆሲቃሸሧᇭ
ವ∪ቒሶቑ㳮⣷ት∎䞷ሸሾቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ቡቂቀቑ㓚ቑ⻙ሮቍሧ⫃㓏≬丰ሺሲቃሸሧᇭ
ವኔዙወሯ䫃㚜ᇬ⒳崼ₜ♾厌ᇬ
ቒሯቯሧቮ⫃⚗ቒℳ㙪ሺሲቃሸሧᇭ
ವ⇫╤₼ቑኮዙኡቒ㓚ቧ恂ᇬ
浹ት扠ቈሴቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ವ㳮⣷ቑ∎䞷㣑ቒᇬ憇捷ቋኔዐኝዙ
ሯ䑀ትゾቖቮ♾厌㊶ሯሥቭቡሼᇭ
ವ屵ቯቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ವ∪ት扠ቈሴቍሧቊሲቃሸሧᇭ
ವሶቑኛዙዐቒ扠ቈሮቍሧቊሲቃሸሧᇭ
Үᥱᦛҩ᧒ᦳᥰᥲᦔ᧓Ӆҧᧈᧄᦿҫҫᦌӄҫᦊᦈᦓҫҥᦔᦿᧆᦼᧄ᧓ವ
ҭᦎ᧔ᦤᦇ
ҽᥲҫӇᥴ᧓ᧈᥱӄҫᦊᦈᦓҫᦾ᧔ᦿҳҭҥҫᦎᦷ᧐ᦎ᧓ҢӄҫᦊᦈᦓҫӉҧᦾᥲᦷವ
᧔ᦳҭҳҵҫᦿҫҮҫҳᦗҵ᧙ҫӇҮҫᦎ᧓ᦌᦄᦿҫᦪ᧔ᧄ
ᧆᧃᧂᥱҫᦎᦷҫᥰᧈᦀӇҢҶᦀᦿҫҫᦌӄҫᦊᦈᦓᥱӃᦴᦣ᧘ᦿᦂᧄᦔವ
ᦎ᧔ᦇ᧗ҫҫᦌ
ᥰᦜᦿҫᧆᧃᦂᥲᦛҧӇҧᧇҫᦊᦸᦳӇҧҢᦶᦜᧀᧄᦿҫᦲᧀᥴᦿᦃ᧒ᦳವ
ᥴᦿᦄᦿҫӆᦌ᧒ᦳᦿҫᦊᥲᦓҫ᧒ᦰᥲᧈ᧔ᦳҢҥҫᦎᦷ
ᥴᦻᦎᦄᧄᦿҫҥҫᦐ᧗ҫᦪ᧔ᧄᧆᧃӂᦎᦗӇᦺ᧔ᧃᦊᦷӇᦺ᧓ᦊ᧓Ҭ₍ᦎᦸವ
ӄҫᦊᦈᦓҫҥᧈҧӅᧈᦇᦓᥴᧇҫᦤᦓ᧗ҫӇᥰ᧔ᦠᦸᦿҫᦂᥲᦜ᧓ᦊᦷವ
ᦒᧄᧀವ
ҫᦊ᧔ᥱӃᦴᦣ᧗ҫҥᦸᥱҩᥰᦀ᧓ವ
ᥴᦸᦤᧈᧄᦿҫӆᦌᧆᦫҫᦊ᧔ᥱҥᦸᥲᦿҫᥰᦀ᧓ವ
60 cm / 23.6 in
60 cm / 23.6 in
60 cm / 23.6 in
60 cm / 23.6 in
t-˼NEOHNÈZUQOËZDØUIHÉZSBDI˾OUIˍˌOHOHIJÐNUSOH
tåDLIˍOHEOUSˍDLIJTEOHQI˽JUVÉOUIêÞOHUIFP
DÈDIˍOHEOWËDÈDD˽OICÈPLIJTEOHNÈZUQ
t,IÙOHDIPUSFNTEOHNÈZUQOËZWËLIÙOHDIPDIÞOHM˼J
H˿ONÈZUQ
t/VDÈDOIÍOEÈOCIOHLIÙOHêDêˍDIPDCN˾UOÐO
UIBZUIOIÍONÈDLIÈD
t,IÙOHêUBZDIÉOIBZUØDH˿ODÈDCQIODBNÈZLIJêBOH
IP˼UêOH
t5SPOHLIJTEOHQI˿OUIÉONÈZWËQI˿OOHDØUICOØOHMÐO
t,IÙOHDI˼NWËPNÈZ
t,IÙOHDIPUSFNêOHM˼JH˿O
t)ÍZêOHYBLIVWDOËZ
4&$63*5:t4²$63*5²t4&(63*%"%t4*$)&3)&*5t4*$63&;;"t7&*-*()&*%t
4&(63"/±"t#&;1*&$;&ij4580t#*;50/4«(tǟǤǦǭǮǞǰǬǭǰDZǻt4*(63"/ŃĒt
#&;1&ė/04łt#&;1&ė/045t4,&3)&5tǟǤǪǭǮǞǰǬǭǰDZt&./Œ:&5t
4*(63/045t7"3/045t"/50®/t⸘⏷t⸘⏷t⸘⏷t ªµ¤¨°£´¥tӅᧃ᧗ҫ

4
"44&.#-:t.0/5"(&t.0/5"+&t.0/5"(&t.0/5"((*0t"'8&3,*/(t
.0/5"(&.t.0/5"őt4;&3&-²4tǰǟǭǯǩǞt.0/5"3&t.0/5«Çt
.0/5«Çt.0/5&3*/(tǫǭǬDZǧǯǞǬǤt.0/5"+t.0/5"Ç"t
.0/5"Ç"t⸘孔t儯ᰛ亽ᰂt⸘孔t µ¦¦³°tΐϴϛήΘϟ
1
X2

15
NL
Om de console in te schakelen begint u eenvoudigweg met uw training, of drukt u op de middelste
knop. Druk nogmaals op de middelste knop om de informatie van uw keuze weer te geven.
Aantal treden per minuut
Totale aantal geklommen treden
Verstreken tijd
Schatting van het aantal verbruikte calorieën
Door de modus te selecteren, zullen de gegevens steeds automatisch op uw scherm rouleren.
Om de console te resetten op nul, drukt u gedurende 3 seconden op de middelste knop. De console
schakelt zichzelf automatisch uit wanneer deze gedurende 4 minuten niet wordt gebruikt.
Das Symbol“durchgestrichene Mülltonne”bedeutet, dass dieses Produkt sowie die darin enthaltenen Batterien nicht mit
dem Hausmüll entsorgt werden dürfen.Sie werden mit dem Spezialmüll entsorgt. Entsorgen Sie die Batterien sowie Ihr nicht
mehr verwendetes, elektronisches Produkt zum Recycling an einer entsprechenden Sammelstelle. Die Wiederverwertung
elektronischer Abfälle ermöglicht den Schutz der Umwelt und Ihrer Gesundheit
U heeft gekozen voor een product van het merk DOMYOS. Graag willen wij u voor dat vertrouwen danken.
Of u nu een beginner bent, of sport op een hoog niveau, DOMYOS helpt u om in vorm te blijven en uw lichamelijke conditie te verbeteren. Onze teams
zetten alles op alles om de beste producten te ontwikkelen. Mocht u desondanks toch opmerkingen, suggesties of vragen hebben, dan vernemen we
dat graag van u via onze site DOMYOS.COM. U vindt hier ook adviezen voor het sporten, en indien nodig bieden we u ondersteuning.
We wensen u alvast een goede training toe en hopen dat dit DOMYOS-product voor u voortaan synoniem is aan sportplezier.
OVERZICHT
De stepper is een vorm van cardiotraining die de beweging van het traplopen nabootst. Wanneer u regelmatig traint op de stepper, dan zult
u de fysieke vorm en uw uithoudingsvermogen verbeteren, terwijl u tegelijkertijd calorieën verbrandt (een ideale manier om in combinatie
met een uitgebalanceerde voeding gewicht te verliezen en uw gewicht te blijven beheersen). De stepper levert niet alleen voordelen voor
uw cardiovasculaire vermogen en uw ademhaling op, maar verstevigt ook uw billen en kuiten tijdens een beweging zonder schokbelasting.
Dankzij de elastieken die op het toestel kunnen worden aangebracht, kunt u uw schouders, borstspieren en armen versterken.
8""34$)68*/(
U dient op een GECONTROLEERDE wijze aan uw conditie te werken. Raadpleeg uw arts voor u met een oefenprogramma begint. Dat is vooral
belangrijk wanneer u ouder dan 35 jaar bent, vroeger gezondheidsproblemen heeft gehad, of indien u al jaren niet aan sport heeft gedaan.
Lees alle instructies voor gebruik.
"-(&.&/&""/#&7&-*/(&/
1. Het is de taak van de eigenaar zich ervan te overtuigen dat alle gebruikers van het product goed op de hoogte zijn van alle
gebruiksaanwijzingen.
2. DOMYOS kan niet aansprakelijk worden gesteld voor klachten wegens verwondingen of schade toegebracht aan personen of voorwerpen,
die het gevolg zijn van een verkeerd gebruik van het product, door de koper of een andere persoon.
3. Gebruik het product niet voor commerciële, verhuur- of institutionele doeleinden.
4. De gebruiker dient voor elk gebruik het apparaat te controleren, en indien nodig bepaalde onderdelen opnieuw vast te schroeven.
5. De montage en demontage van het product dient steeds zorgvuldig te gebeuren.
6. Om uw voeten te beschermen tijdens de training, draagt u sportschoenen. GEEN wijde of afhangende kleding dragen, die in de machine
terecht zou kunnen komen. Verwijder al uw sieraden.
7. Als u pijn voelt of u wordt duizelig tijdens het doen van een oefening, stop dan onmiddellijk om uit te rusten en raadpleeg uw dokter.
CONSOLE
FUNCTIES
FEHLERDIAGNOSE
1. Afwijkende weergave: controleer de batterijen, en vervang ze indien nodig. Gebruik een batterij van het type UM3 of AA van 1,5 V,
en houd u aan de aangegeven polariteit.
2. Afwijkende telling: controleer of de kabels aan de achterzijde van de console op de juiste manier zijn aangesloten.
ENTSORGUNG

16
NL
BASISPOSITIE:
Geheel rechtop, rug recht, buikspieren aangespannen, bekken naar voren gekanteld, gewicht op de hakken, armen gebogen.
45*.6-&3&/7"/41*&3&/""/"$)5&3,"/5#07&/#&&/
De spieren aan de achterkant van het bovenbeen dienen voor het buigen van het been, om zo de hak naar de billen te brengen. Op de stepper
hoeft u alleen maar te proberen deze beweging, van hak naar bil, na te doen: zak hiervoor licht naar beneden zodat u zich in een halfzittende
positie bevindt, zonder dat u te zeer hoeft te buigen.
45*.6-&3&/7"/%&#*-41*&3&/
Om de beweging van de bilspier te accentueren, brengt u de voeten half omhoog van de pedalen, spant u de buikspieren aan om de rug recht te
houden en te voorkomen dat u krom gaat staan.
45*.6-&3&/7"/%&,6*541*&3&/
Om de kuitspieren te stimuleren kunt u de oefening uitvoeren door op uw voorvoet te gaan staan.
Dankzij de elastieken die op het toestel kunnen worden aangebracht, kunt u uw schouders, borstspieren en armen versterken.
GEBRUIK
Begin altijd enige minuten met een warming-up in een langzaam tempo.
Klim steeds omhoog tot aan de basishouding voordat de pedalen omhoog komen. Hierdoor traint u eectiever en spaart u uw gewrichten.
Let erop dat de pedalen onafhankelijk van elkaar bewegen.
Let er eveneens op dat de weerstand van de pedalen afhankelijk is van de snelheid.
Om de aerobe intensiteit van de training omhoog te brengen, voert u de oefening in een sneller tempo uit (minimale training 20 minuten/dag).
Voor deze soort training dient u 3 maal per week te trainen.
Om de spierontwikkeling te stimuleren, voert u de oefening snel uit in de vorm van een aantal series, die onderbroken worden door een
rustpauze. Deze soort training kunt u om de dag uitvoeren..
OEFENINGEN
VERKOOPGARANTIE
DOMYOS geeft bij normale gebruiksomstandigheden 5 jaar garantie op het frame en 2 jaar op de andere onderdelen en de onderdelen
die onderhoud behoeven, geteld vanaf de datum van aankoop, waarbij de kassabon als aankoopbewijs dient.
De verplichting van DOMYOS uit hoofde van deze garantie beperkt zich tot de vervanging of de reparatie van het product,
naar goeddunken van DOMYOS.
Deze garantie geldt niet in geval van:
t Schade die wordt veroorzaakt tijdens het vervoer
t Gebruik en/of opslag buiten, of in een vochtige omgeving (m.u.v. trampolines)
t Slechte montage
t Onjuist gebruik of abnormaal gebruik
t Slecht onderhoud
t Reparaties die zijn uitgevoerd door technici die niet ocieel erkend zijn door DOMYOS
t Gebruik anders dan privégebruik uitsluitsel voor de wettelijk geldende garantie van het betreende land / de betreende provincie.
Deze aankoopgarantie sluit de wettelijke geldende garantie die van toepassing is in het land van aankoop niet uit.
Om gebruik te maken van de garantie op dit product, raadpleegt u de tabel op de laatste pagina van de gebruiksaanwijzing.

53

"'5&34"-&44&37*$&t4&37*$&"13µ47&/5&t4&37*$*01047&/5"t
,6/%&/%*&/45t4&37*;*0"44*45&/;*"10457&/%*5"t"'5&34"-&4"'%&-*/(
t"44*45³/$*"1»47&/%"t4&38*410413;&%"ő:tÃ(:'²-4;0-(«-"5
tǰǤǯǠǧǰǬǞǾǰǪDzǥǟǞt4&37*$*610457¬/;"3&t1013&%"+/Å4&37*4t
10130%&+/¶4&37*4t&'5&3."3,/"%tǰǪǤǣǮǯǭǣǞǥǟǤǬǰǤǯǠǧǦt4"5*ľ40/3"4*
4&37Œ4Œt4&37*4/",0/130%"+&t10130%"+/"4-6Ç#"t 'ఒ&+9బ6$8%1
+1* t➽⚝㦜┰t
ቿኲኜዙኒዙኰኖ
t➽㈛㦜╨t¦·µ¦®¨´µ¦µ¥tϊϴΒϟΔϣΪΧΪόΑ
FRANCE
Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site internet
http://www.domyos.fr/sav (coût d’une
connexion internet) ou contactez le
centre de relation clientèle, muni d’un
justicatif d’achat, au 0800 71 00 71
(appel gratuit depuis un poste xe en
France métropolitaine).
ESPAÑA
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
http://www.domyos.es/sav (coste de
conexión de internet) o contacte con
el centro de atención al cliente, con
el ticket de compra, a 914843981 para
ayudarle a abrir un dosier spv (servicio
de post venta, llamada gratuita desde
un telefono jo desde España).
ITALIA
Hai bisogno di assistenza?
Ci puoi contattare dal sito
www.domyos.it/sav per aprire un
dossier di assistenza post vendita. Se
non hai una connessione ad internet,
contatta il Servizio Clienti, munito
dello scontrino al num 199 122 326
(11,88 cent/euro al min. + IVA) per farti
aiutare ad aprire una segnalazione.
BELGIQUE
Besoin d’assistance ?
Retrouvez le service après vente sur
le site internet http://www.domyos.
be/sav (coût d’une connexion inter-
net) qui vous permet d’eectuer une
demande d’assistance si besoin.
BELGIË / NEDERLAND
Bijstand nodig?
U vindt de dienst na verkoop terug
op de website http://nl.domyos.be/
sav (kost van internetverbinding). Hier
kan u een bijstandsaanvraag indienen
indien nodig.
PORTUGAL
Necessita de assitência?
Encontre-nos no site domyos.pt ou
nos contacte através do nosso Centro
de apoio técnico tendo em mãos uma
prova de compra (cartão Decathlon ou
factura de caixa) pelo número 800 919
970* Serviço pós venda gratuito para
os produtos Domyos, ver condições de
garantia. *Chamada gratuita.
DEUTSCHLAND
Brauchen Sie Hilfe?
Sie nden uns auf der Internetseite:
www.Domyos.com oder Sie rufen un-
ser Customer- Relationship -Center an
unter: 0049-7153-5759900
Halten Sie bitte Ihre Rechnung bereit.
₼⦌
⇯榏尐ソ┸⚦"
庆幎桽㒠ⅻ䤓几䵨
http://www.domyos.cn/sav
㒥㕷㓢㒠ⅻ䤓⏷⦌⏜忈⸱㦜䟄幬
4009-109-109ᇭ䂸氷㙟䯉: 㕷㓢䟄幬
ⓜ庆㔍Ⓙ㌷䤓徼䓸⑼幐ᇭ
OTHER COUNTRIES
Need help?
Find us on our website www.domyos.
com (cost of an internet connection)
or go to the front desk of one of the
stores where you bought the product,
with proof of purchase.
AUTRES PAYS
Besoin d’assistance ?
Retrouvez-nous sur le site inter-
net www.domyos.com (coût d’une
connexion internet) ou présentez-vous
à l’accueil d’un magasin de l’enseigne
où vous avez acheté votre produit,
muni d’un justicatif d’achat.
053041"¶4&4
¿Necesita asistencia?
Nos puede encontrar en el sitio web
www.domyos.com (coste de conexión
de internet) o preséntese con el justi-
cante de compra en la recepción de
la tienda de la marca donde haya com-
prado el producto.
"/%&3&-/%&3
Brauchen Sie Hilfe?
Besuchen Sie unsere Internet-Site
www.domyos.com (Kosten des Inter-
netanschlusses) oder wenden Sie sich
an die Empfangsstelle des Geschäfts
der Marke, in welchem Sie Ihr Produkt
gekauft haben. Legen Sie bitte Ihren
Kaufnachweis vor.
ALTRI PAESI
Bisogno di assistenza?
Ci potete trovare sul sito Internet
www.domyos.com (costo di una
connessione Internet) o potete recarvi
all’accoglienza di un negozio del mar-
chio in cui avete comprato il prodotto,
muniti di un giusticativo di acquisto.
OVERIGE LANDEN
Nog vragen?
Raadpleeg onze internetsite www.do-
myos.com (kosten internetverbinding)
of ga naar de ontvangstbalie van de
winkel waarin u het product heeft ge-
kocht. Neem het aankoopbewijs mee.
0653041"¶4&4
Precisa de assistência?
Contacte-nos através do site da Inter-
net www.domyos.com (custo de uma
ligação à Internet) ou dirija-se à recep-
ção da loja da marca onde adquiriu o
seu produto, com o respectivo com-
provativo de compra.
INNE KRAJE
Potrzebujesz pomocy?
Znajdź nas na stronie internetowej
www.domyos.com (koszt jednego
połączenia internetowego) lub wraz
z dowodem zakupu zgłoś się do pun-
ktu obsługi sklepu rmowego lub tam,
gdzie dokonałeś zakupu produktu.
.«4034;«(0,
Segítségre van szüksége?
Keressen meg minket internetes
honlapunkon www.domyos.com
(internetcsatlakozás ára), vagy for-
duljon személyesen egyik üzletünk
vevőszolgálatához, amely üzletben
vásárolta a terméket, a vásárlási bizo-
nylattal.
ǣǯDzǡǧǤǰDZǯǞǬǺ
Нужна поддержка?
Обратитесь к нам через наш
интернет-сайт www.domyos.
com (стоимость подключения к
интернету) или подойдите в отдел
обслуживания клиентов в магазине
той сети, в которой вы купили ваш
продукт, с товарным чеком.
"-5&ŃĒ3*
Aveți nevoie de asistenţă?
Ne puteți găsi pe site-ul www.domyos.
com (prețul unei conectări la internet)
sau vă puteți prezenta la serviciul de
relații cu clienții al magazinului rmei
de la care ați achiziționat produsul,
având asupra dumneavoastră dovada
cumpărării.
045"5/²,3"+*/:
Potrebujete asistenciu?
Nájdite si nás na internetových
stránkach www.domyos.com (cena
internetového pripojenia), alebo sa
obráťte na oddelenie styku so zákazní-
kom v obchode, kde ste svôj výrobok
zakúpili a popritom nezabudnite
predložiť doklad o kúpe.
045"5/¶;&.ĝ
Potřebujete pomoc?
Kontaktujte nás na našich interneto-
vých stránkách www.domyos.com
(cena za internetové připojení) nebo
přijďte na recepci jedné z prodejen
značky, kde jste koupili váš výrobek, a
předložte doklad o nákupu.
"/%3"-/%&3
Behöver du hjälp?
Hitta oss på hemsidan www.domyos.
com (kostnad för internet-anslutning
tillkommer) eller gå till kundtjänsten i
butiken där du köpte produkten, med
ditt inköpsbevis.
ǣǯDzǡǧǣǹǯǥǞǠǧ
Имате нужда от помощ?
Моля, посетете нашия сайт:
www.domyos.com (цената на
интернет връзка) или отидете в
отдел "Обслужване на клиенти"
на магазина, където сте купили
продукта, като носите със себе си
документ, доказващ направената
покупка.
%ŒĢ&3Ã-,&-&3
Yardıma mı ihtiyacınız var?
www.domyos.com internet sitesinden
bize ulaşabilirsiniz (bir internet
bağlantı ücreti karşılığında) veya bir
satın alma kanıtı ile birlikte, ürünü
satın aldığınız mağazanın danışma
bölümüne başvurabilirsiniz.
045"-&;&.-+&
Potrebna vam je pomoć?
Pronađite nas na internetskoj stranici
www.domyos.com (po cijeni naknade
za korištenje interneta) ili savjet
potražite u trgovini u kojoj ste kupili
proizvod, uz predočenje računa.
%36(&%3Ç"7&
Potrebujete pomoč?
Obiščite našo spletno stran www.
domyos.com ali trgovino, v kateri ste
izdelek kupili, pri čemer je potrebno
dokazilo o nakupu.
26$(*",)«$
Cần hỗ trợ?
Hãy liên hệ với chúng tôi qua trang
web www.domyos.com (cần có kết nối
internet) hoặc đến đại lý chính hãng
mà bạn đã mua sản phẩm, mang theo
minh chứng mua hàng
␅Ⅵ⦌⹅
榏尐ソ┸᧻
庆䤊棕 www.domyos.com 㒠ⅻ勣
侊᧤㣽抩ₙ几忈䞷᧥㒥㛉サ徼䓸♠
䯷咂㌷徼ℶ❐䤓⟕ㄦ≰㋾✷幱⮓
✷幱ᇭ
ቀቑⅥቑ⦌
ኵወኴሯ㉔尐ቊሼሮ᧻
ኒኁእZZZGRP\RVFRPትሷ尶ሲ
ቃሸሧኁዐኜዙኪአእ㘴倩㠨ᇭ
ብሺሲቒ完❐律⏴ት峋㢝ሼቮብቑት
ሷ㖐♑ቑₙᇬር彆ሧₙስሧቂቃሧቂ
♥㔀ㄦር怙ሺሲቃሸሧᇭ
␅Ⅵ⦚⹅
榏尐ヺ┸᧻
嵚䤊椇 www.domyos.com 咖㒠⊠勾
僺᧤㣽抩ₙ偁彊䞷᧥㒥㞫ヅ律䓸䤋
䯷咂㌷律彆䞱❐䤓⟕ㄦ䤓≰㋾嵽峱
壤嵽峱ᇭ
¦³Á«°ºnÇ
o°µ¦¦´ªµ¤nª¥Á®¨º°"Â
¡´Á¦µÅo¸nÁªÈÅrZZZGRP\RVFRP
°µ¤¸nµÄonµ¥Äµ¦Áºn°¤n°°·Á°¦rÁÈ
®¦º°¸n°®oµ¦oµ¸n»Åoºo°¨·£´r
¡¦o°¤´®¨´µµ¦ºo°¨·£´r
ϯήΧϝϭΩ
ˮΓΪϋΎδϣϰϟ·ΝΎΘΤΗϞϫ
ϲϧϭήΘϜϟϹΎϨόϗϮϣήΒϋϰϠϋϞμΗ
www.domyos.com
ϰϟ·ϪΟϮΗϭΖϧήΘϧϹΎΑϝΎμΗΔϔϠϜΗ
ϱάϟϭΞΘϨϤϟϪϨϣΖϳήΘηϱάϟϞΤϤϟ
ϰϠϋιήΣϭˬΔϛήθϟΔϣϼϋϪΑΪΟϮϳ
˯ήθϟΕΎΒΛ·ϢϳΪϘΗ

MINI-STEPPER
TWISTER
Original instructions to be kept
Notice originale à conserver
Conserve estas instrucciones originales
Originalanleitung für Ihre Unterlagen
Istruzioni originali da conservare
De oorspronkelijke handleiding dient bewaard te worden
.BOVBMPSJHJOBMBHVBSEBS
Instrukcja obsługi do zachowania na przyszłość
Tegye el az eredeti használati utasítást.
ǰȜȣȞȍțȖȠȓȜȞȖȐȖțȍșȪțȡȬȖțȟȠȞȡȘȤȖȬ
Informaţii originale care trebuie păstrate
Originál návod uchovať
Originální návod uschovejte
Originalbipacksedel att spara
ǦȍȝȍȕȓȠȓȜȞȖȐȖțȍșțȜȠȜȡȝȨȠȏȍțȓ
.VIBGB[BFEJMFDFLPSJKJOBMLVMMBONLMBWV[V
Izvorne upute, sačuvajte za kasniju upotrebu
Shranite originalna navodila
庆≬䟨広㢝
⮶⒖≬丰ሺሲቃሸሧ
嵚≬䟨☮ⱚ崹㢝㦇
ࡵࡒ࡚ࡋࡳ࠸ࡺࡑ࡚ࡨ࠸ࡠࡩ࠻ࡰࡻࡘࡤ࠸ࡩ࡚ࡶࡁࡼ࠾ࡩࡐ
έθϧϟϩάϬΑυΎϔΘΣϻϰΟήϳ
ϞΧΪϟΎΑΓΩϮΟϮϤϟΕΩΎηέϹήψϧ
,03257$'23$5$2%5$6,/325,*8$63257/7'$&13-
m}m}
785.632576SRU8U¾QOHUL6DQD\LYH7LFDUHW/WGĠWL2VPDQL\H0DKDOOHVLREDQ©HġPH.RġX\ROX%XOYDUó1R0DUPDUD)RUXP
*DUGHQ2ᚑFH%%ORN%DNóUN¸\,VWDQEXO785.(<
ⅴₚ㪖䯉⅔⦷₼⦌⮶棕⦿◉抑䞷ₙ䀆嘧Ⲑ扟┷❐㦘棟⏻⚇ₙ䀆ゑ梄嫛◉䟂▦恾⚆挽冥ℶ❐䷘儶⚗㫋❐德㭏幐㢝
⚗㫋₼⦌Ⓟ抯㓶嫛㪖*%(1,62*%(1❐⚜悞㷴㧉
尐㒟⒕朱勩₨䍾⟕㪖'20<26
⮶梹ゑ₼⮽◉扁ⅉ㳚⮶㻮ኰወ椝ኧኞዂኽኁዙነኻዙኖ㪹㆞↩䯍
♿䋲批◰⎑㦘棟⏻⚇♿䋲♿₼ゑ◦●⮶⬸◦恾壮嵽峱榊崀❐⚜悞㷴㳮尐捷ↅ斋勩₨䍾
0DGHLQ&KLQD)DEULFDGRQDHP&KLQDòPDOHGLOGLáL\HULQ₼⦌Ⓟ抯₼⦚完抯ࡓࡌࡶࡐࡐ
PACK REF: 2023979
'(&$7+/21%RXOHYDUGGH0RQV%3
9LOOHQHXYHG$VFTFHGH[)UDQFH
Other manuals for MINI-STEPPER TWISTER
1
This manual suits for next models
1
Other Domyos Stepper Machine manuals