DRAGON WINCH DWKO 26 HD User manual

www.dragonwinch.com

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA
Podczas pracy z wyciągarką należy używać kasku ochronnego, rękawic i odpowiedniego obuwia.
Użytkownik musi przestrzegać obowiązujących przepisów bezpieczeństwa i higieny oraz musi być
uprawniony do obsługi tego urządzenia.
Do wiązania ładunku należy używać wyłącznie sprawdzonych środków wiążących o odpowiedniej
nośności.
Przed rozpoczęciem pracy należy mieć wolny i niczym niezasłoniony widok na całą przestrzeń roboczą.
Jeżeli nie jest to możliwe, poproś o pomoc jedną lub więcej osób znajdujących się w pobliżu wyciągarki.
Podczas pracy z wyciągarką należy utrzymywać dostateczną odległość od ładunku.
Podczas pracy z wyciągarką w ograniczonym środowisku należy zadbać, aby hak lub ładunek nie uderzył
w przeszkodę lub korpus wyciągarki.
W przypadku obsługi urządzenia przez kilka osób, zawsze musi być wyznaczony jeden pracownik
przeszkolony w zakresie bezpieczeństwa, który jest odpowiedzialny za obsługę wyciągarki.
Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić czy cała przestrzeń robocza jest bezpieczna i czy istnieje
możliwość ewakuacji z ewentualnie zagrożonej przestrzeni.
MOCOWANIE WYCIĄGARKI
Należy zapewnić zamocowanie wyciągarki za pomocą wszystkich śrub.
Należy zapewnić zamocowanie wyciągarki w taki sposób, aby ciągnięty ładunek poruszał się poziomo w
linii prostopadłej do środka bębna wyciągarki.
Do zamocowania wyciągarki korbowej należy użyć nieuszkodzonych śrub, podkładek i nakrętek.
Przy mocowaniu wyciągarki na wysokości należy używać środków zabezpieczających przed upadkiem
osoby montującej
Podczas mocowania wyciągarki na konstrukcji nośnej należy zachować dużą ostrożność i zapewnić
odpowiednie warunki do bezpiecznej instalacji według charakteru środowiska (platforma operacyjna,
dźwig pomocniczy itp.), aby uniknąć zagrożenia lub obrażeń innych osób.
zblocze
X!

EKSPLOATACJA I OBSŁUGA
UWAGA! Zapadka w położeniu dolnym nie pełni funkcji hamulca.
W przypadku wyciągarek DWKO:
Do sterowania urządzeniem służy ręczna korba.
Wyciągarki nie wolno wykorzystywać do pionowego podnoszenia ładunków.
Zapadka pracuje w dwóch położeniach:
W przypadku wyciągarek DWK:
Wyciągarka jest urządzeniem uciągu poziomego służącym do przemieszczania ładunku.
a) Górne położenie - ma być użyte podczas wciągania przedmiotu. Zapadka blokuje cofanie się bębna
pod wpływem obciążenia.
b) Dolne położenie - stosować podczas zwalniania obciążenia.
Wyciągarki DWKO posiadają hamulec automatyczny.
Przerwanie zwijania liny (obracania korbą) powoduje zaciśnięcia się hamulca.
Kręcenie korbą odwrotnie do wskazówek zegara (w lewo) powoduje rozwijanie liny, jednocześnie
następuje odblokowanie hamulca, co pozwala na zwolnienie obciążenia. Przerwanie rozwijania
(obracanie korbą) powoduje zaciśnięcie hamulca.
WAŻNE! Ze względu na to, że praca z ciężkimi ładunkami może stanowić nieoczekiwane
niebezpieczeństwo, konieczne jest stosowanie się do wszystkich zasad bezpieczeństwa.
Obracanie korbą zgodnie ze wskazówkami zegara (w prawo) powoduje zwijanie liny.
WYMIANA LINY/PASA
Stary pas należy odwinąć z bębna, następnie wykręcić śrubę blokującą obydwa kołnierze bębna.
Obracając korbą nawinąć nowy pas.
Lina:
Starą linę należy odwinąć z bębna. Koniec nowej liny należy przewlec przez kołnierz bębna. Obracając
korbą nawijamy linę w ten sposób, aby nawijała się ona do góry bębna. W trakcie nawijania na bęben lina
musi układać się zwój koło zwoju tuż obok siebie, nie może się krzyżować.
UWAGA! Wysuwając pas z wyciągarki pamiętaj, aby pozostawić na bębnie minimum 3 zwoje pasa.
Pas:
KONSERWACJA
Linę należy czyścić szczotką lub parą.
Należy używać smaru zalecanego przez producenta.
Przed zastosowaniu nowego smaru należy usunąć stary smar z przekładni zębatej, wyczyścić elementy
rozpuszczalnikiem i nanieść nowy smar.
wciąganie zwalnianie
DWK DWKO
wciąganie zwalnianie
prawo prawo
lewo lewo

Nr katalogowy Max. uciąg w kg Max. uciąg w LB Długość liny Grubość liny
2600
1800
1200
17 m
10 m
10 m
6,0 mm
5,0 mm
5,0 mm
1200
810
540
360 800 10 m 5,0 mm
DWKO 26 HD
3500 10 m 6,0 mm
2500 10 m 6,0 mm
1588
1133
Wyciągarka korbowa: DWKO 2600, DWKO 1800,
DWKO 1200, DWKO 800, DWK 35 V, DWK 35 C,
DWK 25 V, DWK 25 C, DWK 25, DWK 16, DWK 12
3Dyrektywą WE(EC) 98/37/EC dotyczącej
bezpieczeństwa maszyn.
DWKO 18 HD
DWKO 12 HD
DWKO 8 HD
DWK 35 V
DWK 25 V
1133 2500 10 m 6,0 mm
1600 10 m 5,0 mm
725
DWK 25
DWK 16
1200 10 m 4,0 mm
540
DWK 12
15/02/2021
(numer deklaracji)
15/02/2021
Przemysłowa 24
32-083 Balice
Waldemar Tomankiewicz
3500 10 m 6,0 mm
2500 10 m 6,0 mm
1588
1133
DWK 35 C
DWK 25 C

SAFETY RULES
Use a protective helmet, gloves and appropriate footwear while operating the winch.
User must comply with the applicable health and safety regulations and be authorized to operate this
device.
If the device is operated by several persons, one person trained in safety must be appointed to operate
the winch.
Use only proven binders with adequate load capacity to bind the load.
Before starting work, ensure you have a free and unobstructed view of the entire workspace. If this is not
possible, ask for help from one or more persons near the winch.
Before starting work, check that the entire working space is safe and that evacuation from the potentially
endangered space is possible.
When working with the winch, keep a sufficient distance from the load.
When working with the winch in a confined environment, make sure that the hook or the load do not hit
an obstacle or the winch body.
MOUNTING THE WINCH
Use undamaged bolts, washers and nuts to secure the crank winch.
Ensure that the winch is secured in such way so that the pulled load moves horizontally in a perpendicular
line to the centre of the winch drum.
Ensure that the winch is fastened with all bolts.
When attaching the winch to the load-bearing structure, operate with great care and ensure appropriate
conditions for safe installation according to the nature of the environment (operating platform, auxiliary
crane, etc.), in order to avoid danger or injury to other people.
When attaching the winch at a height, use measures to prevent the person installing the winch from
falling.
Snatch block
X!

OPERATION AND MAINTENANCE
The winch is a horizontal pull device used for moving the load.
A hand crank is used for controlling the device.
b) Lower position - use when releasing the load.
WARNING! The latch in the lower position does not operate as a brake.
For DWKO winches:
Breaking the winding of the rope (turning the crank) causes the brake to lock.
a) Top position - use when pulling an object. The latch prevents the drum from moving back under load.
Turning the crank counterclockwise (anticlockwise) unwinds the rope, at the same time the brake is
released, which allows the load to be released. Interrupting the unwinding (crank rotation) locks the brake.
For DWK winches:
DWKO winches are equipped with an automatic brake.
Do not use the winch for vertical lifting of loads.
The latch works in two positions:
IMPORTANT! Working with heavy loads may pose unexpected hazards, therefore, it is necessary
to follow all safety rules.
Turning the crank clockwise winds the rope.
REPLACEMENT OF ROPE/BELT
Rope:
Unwind the old rope from the drum. Thread the end of the new rope through the drum collar. By turning
the crank, wind the rope in such way that it winds up to the top of the drum. While being wound on the
drum, the rope coils must be adjacent to each other, and must not cross.
Belt
Unwind the old belt from the drum and unscrew the locking screw on both drum flanges. Wind in a new
belt by turning the crank.
CAUTION! When pulling the belt out of the winch, remember to leave at least 3 turns of the
belt on the drum.
MAINTENANCE
Before using new grease, remove old grease from the gearing, clean the elements with a solvent and
apply new grease.
Use the lubricant recommended by the manufacturer. Clean the rope with a brush or steam.
pulling releasing
DWK DWKO
pulling releasing
right right
left left

Catalogue no Max load in kg Max load in LB Rope length Rope thickness
DWK 35 V, DWK 35 C, DWK 25 V, DWK 25 C, DWK 25, DWK 16, DWK 12
Crank winch: DWKO 2600, DWKO 1800, DWKO 1200, DWKO 800,
Directive 98/37/EC on the safety of machinery
15/02/2021
( )Declaration number
15/02/2021
32-083 Balice
Przemysłowa 24
DECLARATION OF CONFORMITY
1.Product manufacturer:
2. Product name:
3. Reference documents
(name, trade name, type, model, kind, class, serial number)
Waldemar Tomankiewicz
Data of issue (Name and signature of the authorized person)
2600
1800
1200
17 m
10 m
10 m
6,0 mm
5,0 mm
5,0 mm
1200
810
540
360 800 10 m 5,0 mm
DWKO 2600 HD
3500 10 m 6,0 mm
2500 10 m 6,0 mm
1588
1133
DWKO 1800 HD
DWKO 1200 HD
DWKO 800 HD
DWK 35 V
DWK 25 V
1133 2500 10 m 6,0 mm
1600 10 m 5,0 mm
725
DWK 25
DWK 16
1200 10 m 4,0 mm
540
DWK 12
3500 10 m 6,0 mm
2500 10 m 6,0 mm
1588
1133
DWK 35 C
DWK 25 C

www.dragonwinch.com
This manual suits for next models
10
Table of contents
Languages:
Other DRAGON WINCH Winch manuals