DS Produkte BC-01 User manual

00241 M DS V1 1117
DE Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
EN Instruction manual
starting on page 11
FR Mode d’emploi
à partir de la page 18
NL Handleiding
vanaf pagina 26
00241


3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch_______________________________________ 4
Sicherheitshinweise _________________________________________________ 4
Lieferumfang und Geräteübersicht ______________________________________ 6
Bedienung _________________________________________________________ 7
Reinigung und Aufbewahrung__________________________________________ 9
Fehlerbehebung ____________________________________________________ 9
Technische Daten __________________________________________________ 10
Entsorgung _______________________________________________________ 10
Erklärung der Symbole
Sicherheitshinweise: Aufmerk-
sam durchlesen und daran
halten, um Personenschäden
zu vermeiden.
Für Lebensmittel geeignet
SN Klimaklasse SN
Anleitung vor Gebrauch lesen!
Ergänzende Informationen
Erklärung der Signalwörter
GEFAHR
warnt vor schweren
Verletzungen und
Lebensgefahr
WARNUNG
warnt vor möglichen
schweren Verletzungen
und Lebensgefahr
VORSICHT
warnt vor leichten
bis mittelschweren
Verletzungen
HINWEIS warnt vor Sachschäden
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Bierkühler entschieden haben.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch und
bewahren Sie sie zum späteren Nachlesen auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist auch
diese Anleitung mitzugeben.
Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die Angaben in dieser
Anleitung nicht beachtet werden.
Sollten Sie Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren
Sie den Kundenservice über unsere Website:
www.service-shopping.de

DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
• Das Gerät ist zum Kühlen von handelsüblichen 5-Liter-Bierfässern mit Zapfhahn am
unteren Fassrand bestimmt.
• Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche Nutzung bestimmt.
• Das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede weitere Verwendung
gilt als bestimmungswidrig.
• Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße
Behandlung, Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für
den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
Das Gerät ist mit Sicherheitsvorrichtungen ausgestattet. Von
dem Gerät können dennoch bei nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung und / oder andersartiger Nutzung Gefahren aus-
gehen. Die folgenden Sicherheitshinweise sowie die in dieser
Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen müs-
sen eingehalten werden.
■Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich
des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und
die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
■Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind älter als 8 Jahre und
werden beaufsichtigt.
■Kinder jünger als 8 Jahre und Tiere sind vom Gerät und dem
Netzkabel fernzuhalten.
■Das Gerät ist bei nicht vorhandener Aufsicht, vor dem Befüllen
und vor dem Reinigen stets vom Netz zu trennen.
■Das Gerät im Interesse der eigenen Sicherheit vor jeder
Inbetriebnahme auf Beschädigungen überprüfen. Nur benutzen,
wenn das Gerät keine Schäden aufweist! Wenn das Gerät, das
Netzkabel oder der Netzstecker des Gerätes beschädigt sind,
müssen diese durch den Hersteller, Kundenservice oder eine
Fachwerkstatt ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.

5 DE
■Unbedingt die Hinweise im Kapitel „Reinigung und Aufbewah-
rung“ beachten.
GEFAHR – Stromschlaggefahr durch Wasser
■Nur in geschlossenen Räumen verwenden und lagern.
■Nicht in Räumen mit hoher Luftfeuchtigkeit verwenden.
■Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals in Wasser oder andere
Flüssigkeiten eintauchen und sicherstellen, dass diese nicht ins Wasser fallen oder
nass werden können.
■Sollte das Gerät ins Wasser fallen, sofort die Stromzufuhr unterbrechen. Nicht ver-
suchen, das Gerät aus dem Wasser zu ziehen, während es am Stromnetz ange-
schlossen ist!
■Das Gerät, das Netzkabel und den Netzstecker niemals mit feuchten Händen
berühren, wenn diese Komponenten an das Stromnetz angeschlossen sind.
WARNUNG – Stromschlaggefahr durch Schäden und
unsachgemäße Benutzung
■Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Steckdose mit Schutzkontakten,
die mit den Technischen Daten des Gerätes übereinstimmt, anschließen. Die
Steckdose muss auch nach dem Anschließen gut zugänglich sein, damit die
Netzverbindung schnell getrennt werden kann.
■Nur ordnungsgemäße Verlängerungskabel verwenden, deren technische Daten mit
denen des Gerätes übereinstimmen.
■Das Gerät muss ausgeschaltet sein, wenn der Netzstecker gezogen oder in die
Steckdose gesteckt wird.
WARNUNG – Verletzungsgefahr
■Strangulationsgefahr! Sicherstellen, dass das Netzkabel stets außer Reichweite
von Kleinkindern und Tieren ist.
■Das Gerät während des Betriebes nicht bewegen.
■Sturzgefahr! Darauf achten, dass das angeschlossene Netzkabel keine Stolperge-
fahr darstellt.
WARNUNG – Brandgefahr
■Das Gerät nicht in Räumen benutzen, in denen sich leichtentzündliche Substanzen
oder giftige sowie explosive Dämpfe befinden.
■Das Gerät nicht in der Nähe von brennbarem Material betreiben. Keine brennbaren
Materialien (z. B. Pappe, Papier, Holz, Kunststoff) in oder auf das Gerät legen.
■Das Gerät während des Betriebs nicht abdecken. Nichts in die Lüftungsöffnungen
des Gerätes stecken.
■Im Brandfall: Nicht mit Wasser löschen! Flammen mit einer feuerfesten Decke oder
einem geeigneten Feuerlöscher ersticken.

DE 6
HINWEIS – Risiko von Material- und Sachschäden
■Das Netzkabel darf nicht von der Aufstellfläche herabhängen, um ein Herunterrei-
ßen des Gerätes zu verhindern.
■Das Netzkabel so verlegen, dass es nicht gequetscht oder geknickt wird und nicht
mit heißen Flächen in Berührung kommt.
■Das Gerät ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen, wenn wäh-
rend des Betriebs ein Fehler auftritt oder vor einem Gewitter.
■Das Gerät niemals am Netzkabel ziehen oder tragen. Beim Herausziehen aus der
Steckdose immer am Netzstecker und nie am Netzkabel ziehen!
■Das Gerät vor Wärmequellen, offenem Feuer, Minustemperaturen, lang anhaltender
Feuchtigkeit, Nässe und Stößen schützen.
■Nur Original-Zubehörteile des Herstellers verwenden.
■Keine schweren Gegenstände auf das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker
legen oder stellen.
Lieferumfang und Geräteübersicht
BEACHTEN!
■WARNUNG – Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere vom Verpackungsmaterial
fernhalten.
■Niemals das Typenschild und eventuelle Warnhinweise entfernen!
1. Den Lieferumfang auspacken und auf Vollständigkeit und Transportschäden überprü-
fen. Falls das Gerät oder die Zubehörteile Schäden aufweisen, das Gerät nicht (!)
verwenden, sondern den Kundenservice kontaktieren.
2. Sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Schutzfolien, die zum
Transportschutz dienen, entfernen.

7 DE
4
1
3
6
5
7
2
1 Gehäuse
2 Tür
3 Griff
4 Ein- / Ausschalter mit Betriebsleuchte
5 Abtropfschale
6 Abdeckung der Abtropfschale
7 Entriegelungshebel für Tür
Nicht abgebildet:
• Netzkabel und Netzstecker
• Aussparung für Netzkabel
(auf der Rückseite)
• Lüftungsschlitze (auf der Rückseite)
• Gebrauchsanleitung
Bedienung
BEACHTEN!
■Das Gerät immer mit einem Freiraum zu allen Seiten (mind. 20 cm) und nach oben
(mind. 30 cm) auf einen trockenen, ebenen, festen und feuchtigskeitsunempfindli-
chen Untergrund stellen.
■Die Oberflächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Stellfü-
ße des Gerätes angreifen und aufweichen können. Gegebenenfalls eine geeignete
Unterlage unter die Stellfüße legen.
Für ein bestmögliches Ergebnis das Bierfass vor dem Einsetzen in das Gerät
bereits im Kühlschrank vorkühlen.

DE 8
1. Das Gerät vor dem ersten Gebrauch reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Aufbe-
wahrung“).
2. Das Netzkabel vollständig abwickeln.
3. Das Gerät an einem geeigneten Aufstellort unter Beachtung der Sicherheitshinwei-
se sowie der Hinweise am Anfang dieses Kapitels aufstellen.
4. Die Abtropfschale (5) mit Abdeckung (6) in die Rastnasen
am Gerät einhaken.
5. Den Netzstecker in eine vorschriftsmäßig installierte und leicht zugängliche Steck-
dose stecken.
6. Am Entriegelungshebel für die Tür (7) ziehen, um die Tür (2) zu öffnen.
7. Den Zapfhahn am Bierfass herausziehen. Dabei die Anweisungen des Herstellers
auf dem Bierfass befolgen.
8. Das Bierfass so in das Gerät stellen, dass der Zapfhahn
nach vorne zeigt.
9. Die Tür verschließen. Dabei darauf achten, dass der
Zapfhahn durch die Öffnung der Tür geführt wird. Die Tür
muss hör- und spürbar einrasten.
10. Den Ein- / Ausschalter (4) auf die Position I stellen, um das Gerät einzuschalten. Die
Betriebsleuchte im Ein- / Ausschalter leuchtet und das Bierfass wird gekühlt.
11. Ein geeignetes Gefäß unter den Zapfhahn halten und den
Zapfhahn nach Anweisungen des Herstellers bedienen.
12. Den Ein- / Ausschalter auf die Position 0stellen, um das Gerät auszuschalten. Die
Betriebsleuchte im Ein- / Ausschalter erlischt.
13. Nach dem Gebrauch den Netzstecker aus der Steckdose ziehen.
14. Das Gerät reinigen (siehe Kapitel „Reinigung und Aufbewahrung“).

9 DE
Reinigung und Aufbewahrung
BEACHTEN!
■Vor Beginn der Reinigung die Sicherheitshinweise im Kapitel „Sicherheits-
hinweise“ beachten!
■Das Gerät und die Zubehörteile sind nicht spülmaschinengeeignet!
■Zum Reinigen keine aggressiven, scheuernden oder giftigen Reinigungsmittel oder
Scheuerschwämme verwenden. Diese können die Oberflächen angreifen.
1. Das Bierfass aus dem Gerät entnehmen.
2. Das Gehäuse (1) und das Bierfassfach mit einem feuchten Tuch abwischen. Bei
Bedarf etwas mildes Spülmittel verwenden, um stärkere Verschmutzungen zu ent-
fernen.
3. Die Abtropfschale (5) mit Abdeckung (6) nach oben vom Gerät lösen und mit warmen
Wasser sowie etwas mildem Spülmittel reinigen.
4. Alle Teile gut abtrocknen, bevor das Gerät wieder verwendet oder verstaut wird.
5. Das Netzkabel in der Aussparung für das Netzkabel auf der Rückseite des Gerätes
verstauen.
6. Das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen prüfen.
7. Das Gerät an einem trockenen, sauberen, frostfreien Ort aufbewahren, der vor
direktem Sonnenlicht und dem Zugriff durch Kinder oder Tiere geschützt ist.
Fehlerbehebung
Sollte das Gerät nicht ordnungsgemäß funktionieren, überprüfen, ob ein Problem selbst
behoben werden kann. Lässt sich mit den genannten Schritten das Problem nicht lösen,
den Kundenservice kontaktieren.
Nicht versuchen, ein defektes elektrisches Gerät eigenständig zu repa-
rieren!
Problem Mögliche Ursache Behebung
Das Gerät
funktioniert nicht.
Der Netzstecker steckt nicht
richtig in der Steckdose. Den Netzstecker einstecken.
Die Steckdose ist defekt. Eine andere Steckdose
ausprobieren.
Es ist keine Netzspannung
vorhanden.
Die Sicherung des Netzan-
schlusses überprüfen.
Der Ein- / Ausschalter (4)
steht auf Position 0.
Den Ein- / Ausschalter auf
Position Istellen.
Die Sicherung im
Sicherungskasten
wird ausgelöst.
Zu viele Geräte am selben
Stromkreis angeschlossen.
Anzahl der Geräte im Strom-
kreis reduzieren.
Kein Fehler feststellbar. Den Kundenservice kontak-
tieren.

DE 10
Problem Mögliche Ursache Behebung
Während des Ge-
brauchs lässt sich
ein unangenehmer
Geruch feststellen.
Wird das Gerät zum ersten
Mal verwendet?
Eine Geruchsentwicklung
tritt bei der ersten Benutzung
neuer Geräte häufig auf. Der
Geruch sollte verschwinden,
nachdem das Gerät mehr-
mals benutzt wurde.
Technische Daten
Artikelnr.: 00241
Modell: BC-01
Spannungsversorgung: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz
Leistung: 65 W
Temperaturbereich: ca. 6 °C
Schutzklasse: II
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial umweltgerecht entsorgen und der Wertstoffsammlung
zuführen.
Das Gerät umweltgerecht an einem Recyclinghof für elektrische und elektronische
Altgeräte entsorgen. Es gehört nicht in den Hausmüll. Nähere Informationen bei
der örtlichen Gemeindeverwaltung erhältlich.
Kundenservice/
Importeur:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland
Tel.: +49 38851 314650
(0 – 30 Ct./Min. in das dt.
Festnetz. Kosten variieren je nach
Anbieter.)
Alle Rechte vorbehalten.

11 EN
Contents
Intended Use _______________________________________________________12
Safety Instructions __________________________________________________12
Items Supplied and Device Overview ____________________________________14
Operation _________________________________________________________15
Cleaning and Storage _______________________________________________ 16
Troubleshooting____________________________________________________ 16
Technical Data _____________________________________________________17
Disposal___________________________________________________________17
Explanation of the Symbols
Safety instructions: Read
through these carefully and fol-
low them to prevent personal
injury.
Suitable for food use.
SN Climate class SN
Read instructions before use!
Supplementary information
Explanation of the Signal
Words
DANGER warns of serious injuries
and danger to life
WARNING
warns of possible
serious injuries and
danger to life
CAUTION warns of slight to
moderate injuries
NOTICE warns of damage to
property
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this beer cooler.
Before using the device for the first time, please read the instructions carefully and
keep them for future reference. If the device is given to someone else, these instruc-
tions should also be handed over with it.
The manufacturer and importer do not accept any liability if the information in these
instructions is not complied with.
If you have any questions about the device and about spare parts / accessories,
please contact the customer service department via our website:
www.service-shopping.de

EN 12
Intended Use
• The device is intended to be used to cool standard 5-litre beer kegs with a tap at the
bottom edge of the keg.
• The device is for personal use only and is not intended for commercial applications.
• The device should only be used as described in these instructions. Any other use is
deemed to be improper.
• The following are excluded from the warranty: all defects caused by improper
handling, damage or unauthorised attempts at repair. This also applies to normal
wear and tear.
Safety Instructions
The device is equipped with safety features. Nevertheless, the
device may still present dangers if it is not used in the intended
way and / or is utilised in some other way. The following safety
instructions and the procedures that are specified in these op-
erating instructions must be complied with.
■This device may be used by children aged 8 and over and by
people with reduced physical, sensory or mental abilities or a
lack of experience and / or knowledge if they are supervised or
have received instruction on how to use the device safely and
have understood the dangers resulting from failure to comply
with the relevant safety precautions.
■Children must not play with the device.
■Cleaning and user maintenance may not be performed by
children, unless they are older than 8 years of age and are
supervised.
■Children younger than 8 years of age and animals must be kept
away from the device and the mains cable.
■The device must always be disconnected from the mains power
when left unattended, before it is filled and before it is cleaned.
■In the interest of your own safety, you should inspect the device
for damage each time before you use it. The device may only be
used if it has no visible signs of damage! If the device, the mains
cable or the mains plug of the device is damaged, they must be
replaced by the manufacturer, customer service department or
a specialist workshop in order to avoid any hazards.
■It is essential to follow the instructions in the “Cleaning and Stor-
age” chapter.

13 EN
DANGER – Danger of Electric Shock from Water
■Use and store only in closed rooms.
■Do not use the device in rooms with high humidity.
■Never immerse the device, mains cable or mains plug in water or other liquids and
ensure that they cannot fall into water or become wet.
■Should the device fall into water, switch off the power supply immediately. Do not at-
tempt to pull the device out of the water while it is still connected to the mains power!
■Never touch the device, mains cable or mains plug with wet hands when these
components are connected to the mains power.
WARNING – Danger of Electric Shock from Damage and
Inappropriate Use
■Only connect the device to a socket with safety contacts that is properly installed and
matches the technical data of the device. The socket must also be readily accessible
after connection so that the connection to the mains can quickly be isolated.
■Only use suitable extension cables whose technical data is the same as that of the
device.
■The device must be switched off when inserting or removing the mains plug.
WARNING – Danger of Injury
■Danger of strangulation! Make sure that the mains cable is always kept out of the
reach of small children and animals.
■Do not move the device during operation.
■Danger of tripping! Make sure that the connected mains cable does not present a
trip hazard.
WARNING – Danger of Fire
■Do not use the device in rooms containing easily ignitable substances or poisonous
and explosive fumes.
■Do not operate the device in the vicinity of combustible material. Do not place any
combustible materials (e.g. cardboard, paper, wood or plastic) in or on the device.
■Do not cover the device during operation. Do not insert anything into the ventilation
openings of the device.
■In the event of a fire: Do not extinguish with water! Smother the flames with a fireproof
blanket or a suitable fire extinguisher.
NOTICE – Risk of Damage to Material and Property
■The mains cable must not hang down from the surface on which the device is placed
in order to prevent the device from being pulled down.
■Position the mains cable in such a way that it does not become squashed or bent and
does not come into contact with hot surfaces.
■Switch off the device and pull the mains plug out of the plug socket if an error occurs
during operation or before a thunderstorm.

EN 14
■Never pull or carry the device by the mains cable. When you pull it out of the plug
socket, always pull on the mains plug and never the mains cable!
■Protect the device from heat sources, naked flames, sub-zero temperatures, persis-
tent moisture, wet conditions and impacts.
■Use only original spare parts from the manufacturer.
■Do not place or lay any heavy objects on the device, the mains plug or the mains
cable.
Items Supplied and Device Overview
PLEASE NOTE!
■WARNING – Danger of Suffocation! Keep children and animals away from the
packaging material.
■Never remove the rating plate and any possible warnings!
1. Unpack the items supplied and check them for completeness and transport damage.
If you find any damage to the device or its accessories, do not (!) use the device, but
contact our customer service department.
2. Remove all packaging materials and any possible protective films used for protection
during transportation.
4
1
3
6
5
7
2

15 EN
1 Housing
2 Door
3 Grip
4 On / Off switch with operating lamp
5 Drip tray
6 Cover of the drip tray
7 Release lever for door
Not shown:
• Mains cable and plug
• Recess for mains cable (on the back)
• Ventilation slots (on the back)
• Operating instructions
Operation
PLEASE NOTE!
■Always set up the device with a clear space on all sides (at least 20 cm) and clear
space above it (at least 30 cm) on a dry, flat, solid and moisture-resistant surface.
■The surfaces of furniture may possibly contain elements which can attack and soften
the adjustable feet of the device. If necessary, place a suitable pad below the adjust-
able feet.
For the best possible result, cool the beer keg in the fridge first before inserting it
into the device.
1. Clean the device before you first use it (see the “Cleaning and Storage” chapter).
2. Fully unwind the mains cable.
3. Set up the device in a suitable location, following the safety instructions and the notes
provided at the beginning of this chapter.
4. Hook the drip tray (5) with cover (6) into the locking lugs
on the device.
5. Insert the mains plug into a properly installed socket that is easily accessible.
6. Pull on the release lever for the door (7) to open the door (2).
7. Pull out the tap on the beer keg. Follow the manufacturer’s instructions on the beer
keg to do this.
8. Place the beer keg in the device in such a way that the tap
is pointing forwards.
9. Close the door. When you do this, make sure that the tap
is guided through the opening in the door. You must hear
and feel the door engage.
10. Move the On / Off switch (4) to position I to switch on the device. The operating lamp
in the On / Off button lights up and the beer keg is cooled.

EN 16
11. Hold a suitable vessel under the tap and operate the tap in
accordance with the manufacturer’s instructions.
12. Move the On / Off switch to position 0to switch off the device. The operating lamp in
the On / Off switch lights goes out.
13. Remove the mains plug from the plug socket after use.
14. Clean the device (see the “Cleaning and Storage” chapter).
Cleaning and Storage
PLEASE NOTE!
■Before commencing the cleaning, note the safety instructions in the “Safety
Instructions” chapter!
■The device and accessories are not dishwasher-safe!
■Do not use any aggressive, abrasive or toxic cleaning agents for cleaning. These
could damage the surfaces.
1. Remove the beer keg from the device.
2. Wipe down the housing (1) and the beer keg compartment with a damp cloth. If nec-
essary, use a little mild detergent to remove more intense soiling.
3. Detach the drip tray (5) with cover (6) from the device by lifting up and clean with
warm water and a little mild detergent.
4. Dry all parts properly before the device is re-used or stored away.
5. Store the mains cable in the recess for the mains cable on the back of the device.
6. Check the mains cable regularly for any damage.
7. Store the device in a dry, clean, frost-free place that is protected from direct sunlight
and cannot be accessed by children or animals.
Troubleshooting
If the device does not work properly, check whether you are able to rectify the problem
yourself. If the problem cannot be solved with the steps that are listed, contact the
customer service department.
Do not attempt to repair a defective electrical device yourself!

17 EN
Problem Possible cause Fix
The device does not
work.
The mains plug is not
inserted correctly in the
socket.
Insert the mains plug.
The socket is defective. Try another socket.
No mains voltage is present. Check the fuse of the mains
connection.
The On / Off switch (4) is in
position 0.
Move the On / Off switch to
position I.
The fuse in the fuse
box is triggered.
Too many devices connected
to the same circuit.
Reduce the number of
devices in the circuit.
No error can be identified. Contact our customer service
department.
During use, an
unpleasant smell is
detected.
Is the device being used for
the first time?
A smell often develops when
new devices are first used.
The smell should disappear
once the device has been
used several times.
Technical Data
Article No.: 00241
Model: BC-01
Voltage supply: 220 – 240 V ~ 50 / 60 Hz
Power: 65 W
Temperature range: approx. 6 °C
Protection class: II
Disposal
Dispose of the packaging material in an environmentally friendly manner and take
it to a recycling centre.
Dispose of the device in an environmentally friendly manner at a recycling centre
for used electrical and electronic devices. It should not be disposed of in the
regular domestic waste. More information is available from your local authorities.
Customer Service /
Importer:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Germany
Tel.: +49 38851 314650
(Calls to German landlines
aresubject to charges. The
cost varies depending on the
service provider.)
All rights reserved.

FR 18
Contenu
Utilisation conforme ________________________________________________ 19
Consignes de sécurité ______________________________________________ 19
Composition et vue générale de l’appareil _______________________________ 21
Utilisation_________________________________________________________ 22
Nettoyage et rangement _____________________________________________ 24
Dépannage _______________________________________________________ 24
Caractéristiques techniques __________________________________________ 25
Mise au rebut______________________________________________________ 25
Explication des symboles
Consignes de sécurité : lisez
et observez-les attentivement
afin de prévenir tout risque de
blessure.
Pour usage alimentaire
SN Classe climatique SN
Consultez le mode d’emploi
avant utilisation !
Informations complémentaires
Explication des mentions
d’avertissement
DANGER
Vous alerte devant le
risque de blessures
graves et mortelles
AVERTIS-
SEMENT
Vous alerte devant le
risque potentiel de
blessures graves et
mortelles
ATTENTION
Vous alerte devant le
risque de blessures
bénignes ou de
moyenne gravité
REMARQUE
Vous alerte devant
le risque de dégâts
matériels
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce réfrigérateur à bière.
Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de
l’appareil et conservez-le précieusement pour toute consultation ultérieure. Si vous
donnez ou prêtez cet appareil à une tierce personne, n’oubliez pas d’y joindre ce
mode d’emploi.
Le fabricant et l’importateur déclinent toute responsabilité en cas de non-observation
des instructions qu’il contient.
Pour toute question concernant l’appareil et ses pièces de rechange et accessoires,
vous pouvez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet :
www.service-shopping.de

19 FR
Utilisation conforme
• Cet appareil est destiné à rafraîchir les fûts de bière de 5 litres de type courant assor-
tis d’un robinet ancré sur le bord inférieur du fût.
• L’appareil est conçu pour un usage exclusivement domestique, non professionnel.
• L’appareil doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le présent mode d’emploi.
Toute autre utilisation est considérée comme non conforme.
• Tout défaut imputable à une utilisation non conforme, à une détérioration ou à des
tentatives de réparation est exclu de la garantie. L’usure normale est également
exclue de la garantie.
Consignes de sécurité
Cet appareil est équipé de dispositifs de sécurité. Cepen-
dant, en cas d’utilisation non conforme et / ou inappropriée,
des risques de danger provenant de l’appareil subsistent. Les
consignes de sécurité ci-dessous, de même que la marche à
suivre décrite dans le mode d’emploi, sont à observer impéra-
tivement.
■Cet appareil peut être utilisé par les enfants à partir de 8 ans
et les personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites ou qui manquent d’expérience et / ou de
connaissances lorsqu’elles sont sous surveillance ou qu’elles
ont été instruites quant à l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité et qu’elles ont compris les risques en découlant.
■Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
■Le nettoyage et l’entretien utilisateur ne doivent pas être
réalisés par les enfants sauf s’ils ont plus de 8 ans et qu’ils sont
sous surveillance.
■Tenez l’appareil et son cordon d’alimentation hors de portée des
animaux et des enfants de moins de 8 ans.
■L’appareil doit toujours être débranché du secteur lorsqu’il n’est
pas sous surveillance, avant d’être rempli et nettoyé.
■Pour votre propre sécurité, contrôlez l’appareil avant chaque
utilisation et assurez-vous qu’il ne présente aucun dommage.
L’appareil doit uniquement être utilisé s’il ne présente
aucun dommage apparent ! Si l’appareil en soi, son cordon
d’alimentation ou sa fiche sont endommagés, c’est au fabricant,
au service après-vente ou à toute personne aux qualifications

FR 20
similaires (par ex. un atelier spécialisé ou un atelier agréé) qu’il
revient de les remplacer afin d’éviter tout danger.
■Il est essentiel d’observer les consignes données au paragraphe
« Nettoyage et rangement ».
DANGER – Risque d’électrocution au contact de l’eau
■Utilisez et entreposez l’appareil uniquement dans des pièces fermées.
■N’utilisez pas l’appareil dans des pièces à fort taux d’humidité.
■Ne plongez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche secteur dans l’eau
ou tout autre liquide et assurez-vous qu’ils ne risquent pas de tomber dans l’eau ou
d’être mouillés.
■Si l’appareil devait tomber à l’eau, coupez immédiatement l’alimentation électrique.
N’essayez pas d’extraire l’appareil de l’eau tant qu’il est encore raccordé au réseau
électrique !
■Ne saisissez jamais l’appareil, le cordon d’alimentation et la fiche secteur à mains
humides lorsque ces composants sont raccordés au réseau électrique.
AVERTISSEMENT – Risque d’électrocution par suite d’un
endommagement et d’une utilisation inadéquate
■Branchez l’appareil uniquement sur une prise de courant correctement installée et
mise à la terre, et correspondant aux caractéristiques techniques de l’appareil. La
prise doit rester facilement accessible même après le branchement de telle sorte à
pouvoir rapidement couper l’alimentation de l’appareil.
■Utilisez uniquement des rallonges conformes dont les caractéristiques techniques
correspondent à celles de l’appareil.
■Avant de retirer la fiche de la prise de courant, ou de la brancher, veillez à ce que
l’interrupteur de l’appareil se trouve en position d’arrêt.
AVERTISSEMENT – Risque de blessures
■Risque de strangulation ! Assurez-vous de toujours tenir le cordon d’alimentation
hors de portée des jeunes enfants et des animaux.
■Ne déplacez pas l’appareil pendant le fonctionnement.
■Risque de chute ! Afin que personne ne risque de trébucher, veillez à ce que le
cordon d’alimentation branché ne gêne pas le passage.
AVERTISSEMENT – Risque d’incendie
■N’utilisez pas l’appareil dans des locaux renfermant des substances facilement
inflammables ou des vapeurs nocives ou explosives.
■N’utilisez pas l’appareil à proximité de matériaux combustibles. Ne mettez pas de
matières inflammables (par ex. du carton, du papier, du bois ou du plastique) à l’inté-
rieur de l’appareil, et n’en posez pas non plus sur lui.
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

SICK
SICK WTL16 operating instructions

Keating Of Chicago
Keating Of Chicago Krisp Socket Assembly Kit For Straight and Offset... Service instructions

Universal Laser Systems
Universal Laser Systems ULS-25 Operation manual

PCB Piezotronics
PCB Piezotronics ICP RH201A76 Installation and operating manual

Edu-Logger
Edu-Logger 900-202 Guide

pizzato
pizzato ST Series manual