DS Produkte 07787 User manual

DE Anleitung
Kundenservice / Importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Deutschland • ✆+49 38851 314650 *)
*) 0 – 30 Ct. / Min. in das dt. Festnetz. Kosten variieren je nach Anbieter.
Alle Rechte vorbehalten.
Artikelnummer: 07787
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diesen Outdoor-Flaschenkühler
entschieden haben. Sollten Sie Fragen zum Artikel sowie zu Er-
satz- / Zubehörteilen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice
über unsere Webseite: www.service-shopping.de
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise: Diese aufmerksam durchlesen und
befolgen, um Personen- und Sachschäden zu vermeiden.
Ergänzende Informationen
WICHTIGE HINWEISE
■Der Artikel ist zum Kühlhalten von bis zu 15 Getränkeflaschen
bestimmt. Er dient jedoch nicht zum Herunterkühlen der Ge-
tränke.
■Der Artikel eignet sich für herkömmliche 0,33 l und 0,5l Ge-
tränkeflaschen aus Glas und Kunststoff.
■Der Artikel ist nicht für Flaschen mit Bügelverschluss geeignet!
■Die maximale Traglast beträgt 10 kg.
■Der Artikel ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerb-
liche Nutzung konzipiert.
■Den Artikel nur wie in der Anleitung beschrieben nutzen. Jede
weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
■Verletzungs- und Erstickungsgefahr! Kinder und Tiere von
Artikel und Verpackungsmaterial fernhalten.
■Der Artikel ist kein Spielzeug!
■Verletzungsgefahr! Das Gestell niemals auf dem Führungs-
ring abstellen! Es könnte umfallen und die Flaschen könnten
zu Bruch gehen.
■Verletzungsgefahr! Das Gehäuse niemals offen lassen. Es
darf keine Stolpergefahr darstellen!
■Den Artikel bei Bedarf mit einem feuchten Tuch und ggf. mil-
dem Reinigungsmittel reinigen. Keine ätzenden oder scheu-
ernden Reinigungsmittel verwenden! Diese könnten die Ober-
fläche beschädigen.
Lieferumfang und Artikelübersicht
1 Griff
2 Stange (3-teilig)
3 Flaschenhalter (3 x)
4 Führungsring
5 Gehäuse (3-teilig)
Nicht abgebildet:
• Deckel (isoliert)
1
2
3
4
5
Vor dem ersten Gebrauch
• Alle Teile auspacken und eventuelle Schutzfolien bzw. Aufkle-
ber entfernen. Den Lieferumfang auf mögliche Transportschä-
den prüfen. Sollte ein Transportschaden festgestellt werden,
den Artikel nicht (!) verwenden, sondern umgehend den Kun-
denservice kontaktieren.
• Artikel zusammenbauen (siehe Abschnitt „Zusammenbau“).
• Erdloch ausheben (siehe Abschnitt „Erdloch ausheben“).
Inbetriebnahme
Zusammenbau
1. Die drei Gehäuseteile (5) miteinander verschrauben.
2. Einen Flaschenhalter (3) auf das obere Ende eines Stangen-
teils (2) aufschrauben. Diesen Schritt für die beiden übrigen
Flaschenhalter wiederholen.
3. Die drei entstandenen Einheiten miteinander verschrauben,
sodass ein Gestell entsteht.
4. Den Griff (1) an das obere Ende des Gestells schrauben.
5. Den Führungsring (4) in die untere Stangenöffnung stecken.
Erdloch ausheben
WICHTIGE HINWEISE
■Sicherstellen, dass keine Leitungen angebohrt bzw. zerstört
werden. In Erfahrung bringen, wo evtl. Leitungen verlaufen,
und diese umgehen.
■Ausreichend Freiraum um das Erdloch lassen (min. 50 cm).
Zum Ausheben des Erdlochs eignet sich am besten ein
Erdlochbohrer. Dabei unbedingt die Anweisungen in
der Anleitung des Erdlochbohrers beachten! Dieser ist
nicht im Lieferumfang enthalten. Tipp: Ein Erdlochbohrer
kann in den meisten Baumärkten ausgeliehen werden.
1. Ein Erdloch ausheben (Durchmesser ca. 25 cm). Dieses muss
ca. 90 cm tief sein, dass die Erde mit der Kante des Gehäu-
ses (5) abschließt.
2. Das zusammengeschraubte Gehäuse (5) im Erdloch platzieren.
3. Das Erdloch um das Gehäuse (5) herum mit Erde auffüllen.
Diese dabei vorsichtig verdichten.
4. Zum Entfernen des Gehäuses (5) aus der Erde das Erdloch
um das Gehäuse (5) großzügig erweitern. Das Gehäuse (5)
sollte leicht in einem Stück aus der Erde herausgezogen wer-
den können.
Benutzung
WICHTIGE HINWEISE
■Die maximale Traglast des Artikels darf nicht überschritten
werden.
■Ausreichend Freiraum um das Erdloch lassen (min. 50 cm).
1. Kalte (!) Flaschen in die Aussparungen der Flaschenhalter (3)
einsetzen. Sie müssen hör- und spürbar einrasten.
2. Das mit Flaschen bestückte Gestell in das Gehäuse (5) in der
Erde einsetzen.
3. Den Deckel auf das Gehäuse (5) aufsetzen.
4. Um den Artikel bzw. dessen Inhalt vor direkter Sonnenein-
strahlung zu schützen, den Deckel zusätzlich abdecken, z. B.
durch Abstellen eines Blumentopfes auf dem Deckel.
Artikeldaten
Artikelnummer: 07787
Maße:
Höhe: ca. 90 cm
Breite: ca. 22 cm
Gewicht: 2,3 kg
Traglast: max. 10 kg
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Die Ver-
packung und den Artikel umweltgerecht entsorgen und der
Wertstoffsammlung zuführen. Nähere Informationen bei der
örtlichen Gemeindeverwaltung erhältlich.
Z 07787 M DS V1.1 0517
07787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 107787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 1 08.05.2017 10:15:2208.05.2017 10:15:22

EN Instructions
Customer Service / Importer:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Germany • ✆+49 38851 314650 *)
*) Calls to German landlines are subject to charges. The cost varies depending on the service provider.
All rights reserved.
Article number: 07787
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen this outdoor bottle cooler.
If you have any questions about the article and about spare parts /
accessories, contact the customer service department via our
website: www.service-shopping.de
Explanation of Symbols
Safety instructions: Read these carefully and follow them
to prevent personal injury and damage to property.
Supplementary information
IMPORTANT INSTRUCTIONS
■The article is intended to be used for keeping up to 15 drink
bottles cool. However, it is not intended to be used to chill the
drinks.
■The article is suitable for conventional 0.33l and 0.5 l drink bot-
tles made of glass and plastic.
■The article is not suitable for bottles with a swing stopper!
■The maximum load it can carry is 10 kg.
■The article is designed for personal use only and is not in-
tended for commercial applications.
■The article should only be used as described in these instruc-
tions. Any other use is deemed to be improper.
■Risk of injury and suffocation! Keep children and animals
away from the article and packaging material.
■The article is not a toy!
■Danger of injury! Never place the frame down on the guide
ring! It could topple over and the bottles could be broken.
■Danger of injury! Never leave the housing open. It must not
present a trip hazard!
■Clean the article with a damp cloth and mild cleaning agent
if necessary. Do not use any corrosive or abrasive cleaning
agents! These could damage the surface.
Items Supplied and Article Overview
1 Handle
2 Rod (3-piece)
3 Bottle holder (3 x)
4 Guide ring
5 Housing (3-piece)
Not shown:
• Lid (insulated)
1
2
3
4
5
Before Initial Use
• Unpack all parts and remove any protective films or stickers.
Check the items supplied for possible transport damage. If you
should find any transport damage, do not (!) use the article, but
contact the customer service department immediately.
• Assemble the article (see the “Assembly” section).
• Dig a hole in the ground (see the “Digging a Hole in the
Ground” section).
Putting Into Operation
Assembly
1. Screw the three housing parts (5) to one another.
2. Screw one bottle holder (3) onto the top end of one rod part (2).
Repeat this step for the other two bottle holders.
3. Screw together the three resulting units to create a frame.
4. Screw the handle (1) onto the top end of the frame.
5. Plug the guide ring (4) into the bottom rod opening.
Digging a Hole in the Ground
IMPORTANT INSTRUCTIONS
■Make sure that no cables are bored into or destroyed. Find out
where cables may possibly run and avoid them.
■Leave a sufficient amount of clear space around the hole in the
ground (min. 50 cm).
A earth auger is best suited for digging the hole in the
ground. Make sure you follow the instructions in the
guide for the earth auger! This is not supplied with the
article. Tip: A earth auger can be borrowed from most DIY
stores.
1. Dig a hole in the ground (diameter of approx. 25 cm). It must be
around 90 cm deep so that the ground is flush with the edge
of the housing (5).
2. Place the screwed-together housing (5) in the hole in the ground.
3. Fill the hole in the ground around the housing (5) with earth.
Carefully compact it as you do so.
4. To remove the housing (5) from the ground, spread out the
hole in the ground around the housing (5). It should be pos-
sible to pull the housing (5) out of the ground easily in one go.
Use
IMPORTANT INSTRUCTIONS
■The maximum load capacity for the article must not be
exceeded.
■Leave a sufficient amount of clear space around the hole in the
ground (min. 50 cm).
1. Insert cool (!) bottles into the recesses in the bottle holders (3).
You should feel and hear them click into place.
2. Insert the frame containing the bottles into the housing (5) in
the ground.
3. Place the lid on the housing (5).
4. To protect the article and its contents from direct sunlight, also
cover the lid, e. g. by placing a flower pot on top of the lid.
Article Data
Article number: 07787
Dimensions:
Height: approx. 90 cm
Width: approx. 22 cm
Weight: 2.3 kg
Load capacity: max. 10 kg
Disposal
The packaging material is recyclable. Dispose of the pack-
aging and the article in an environmentally friendly manner
and take them to a recycling centre. More information is
available from your local authorities.
Z 07787 M DS V1.1 0517
07787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 207787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 2 08.05.2017 10:15:4108.05.2017 10:15:41

FR Mode d’emploi
Service après-vente / importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • ✆+49 38851 314650 *)
*) Prix d’un appel vers le réseau fixe allemand. Coût variable selon le prestataire.
Tous droits réservés.
Référence article : 07787
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d’avoir fait l’acquisition de ce porte-bou-
teilles isotherme d’extérieur. Pour toute question concernant
l’article et ses pièces de rechange et accessoires, vous pouvez
contacter le service après-vente à partir de notre site Internet :
www.service-shopping.de
Explication des symboles utilisés
Consignes de sécurité : lisez et observez attentivement
les consignes de sécurité afin de prévenir tout dommage
corporel ou matériel.
Informations complémentaires
REMARQUES IMPORTANTES
■Cet article est destiné à maintenir jusqu’à 15 bouteilles de bois-
sons au frais. Toutefois, il ne permet pas de refroidir les boissons.
■L’article peut accueillir des bouteilles de boissons courantes
de 0,33l et 0,5 l en verre et plastique.
■L’a r t i c l e n’est pas adapté aux bouteilles équipées d’un bou-
chon mécanique !
■La capacité de charge maximale est de 10 kg.
■L’article est conçu pour un usage exclusivement domestique,
non professionnel.
■Cet article doit être utilisé uniquement tel qu’indiqué dans le
présent mode d’emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme.
■Risque de suffocation et de blessures ! Ne laissez pas l’ar-
ticle et son emballage à la portée des enfants ou des animaux.
■Cet article n’est pas un jouet !
■Risque de blessure ! Ne déposez jamais la structure sur la
bague de guidage ! Elle risquerait de chuter et les bouteilles
pourraient se briser.
■Risque de blessure ! Ne laissez jamais le boîtier ouvert.
Risque de trébucher !
■Si nécessaire, nettoyez l’article avec un chiffon humide et
éventuellement un peu de détergent doux. N’utilisez pas de
produits de nettoyage corrosifs ou abrasifs ! De tels produits
risqueraient d’endommager la surface de l’article.
Composition et vue générale de l’article
1 Poignée
2 Tige (3 parties)
3 Porte-bouteilles (3 x)
4 Bague de guidage
5 Boîtier (3 parties)
Non illustré:
• Couvercle (isolé)
1
2
3
4
5
Avant la première utilisation
• Sortez toutes les pièces de leur emballage et ôtez les films
protecteurs et adhésifs éventuellement présents. Vérifiez que
le contenu de la livraison n’a pas été endommagé pendant le
transport. En cas de dommages subis au cours du transport,
n’utilisez pas (!) l’article et contactez sans délai le service
après-vente.
• Assemblez l’article (voir section « Assemblage »).
• Creusez un trou dans la terre (voir section « Creusement d’un
trou dans la terre »).
Mise en service
Assemblage
1. Vissez les trois parties du boîtier (5) les unes dans les autres.
2. Vissez un porte-bouteilles (3) sur l’extrémité supérieure d’une
partie de la tige (2). Répétez cette étape pour les deux autres
porte-bouteilles.
3. Vissez ensuite les trois unités obtenues ensemble afin de
créer une structure.
4. Vissez la poignée (1) sur l’extrémité supérieure de la structure.
5. Enfoncez la bague de guidage (4) dans l’ouverture inférieure
de la tige.
Creusement d’un trou dans la terre
REMARQUES IMPORTANTES
■As surez-vous qu’auc une conduite ne soit p ercée ou end omma -
gée. Renseignez-vous sur l’endroit où passent les conduites
afin de les contourner.
■Prévoyez un espace suffisant autour du trou dans la terre
(50 cm min.).
Le mieux est d’utiliser une tarière pour creuser le trou. Dans
ce cas, respectez impérativement les instructions figu-
rant dans le mode d’emploi de la tarière ! Celle-ci n’est
pas incluse à la livraison. Conseil : Vous pouvez louer une
tarière dans la plupart des grandes surfaces de bricolage.
1. Creusez un trou dans la terre (diamètre env. 25 cm). Celui-
ci doit faire env. 90 cm de profondeur, de sorte que la terre
s’arrête aux bords du boîtier (5).
2. Placez le boîtier (5) vissé dans le trou.
3. Remplissez les pourtours du boîtier (5) avec de la terre. Tas-
sez ensuite soigneusement celle-ci.
4. Pour extraire le boîtier (5) de la terre, élargissez généreuse-
ment le trou autour du boîtier (5). Le boîtier (5) doit être extrait
délicatement de la terre en une seule pièce.
Utilisation
REMARQUES IMPORTANTES
■La capacité de charge maximale de l’article ne doit pas être
dépassée.
■Prévoyez un espace suffisant autour du trou dans la terre (50
cm min.).
1. Installez les bouteilles fraîches (!) dans les évidements du
porte-bouteilles (3). Leurs enclenchements doivent produire
un déclic clairement audible.
2. Introduisez la structure équipée des bouteilles dans le boî-
tier (5) dans la terre.
3. Enfoncez le couvercle sur le boîtier (5).
4. Afin de protéger l’article et son contenu des rayons directs du
soleil, recouvrez également le couvercle, p. ex. en plaçant un
pot de fleur sur celui-ci.
Caractéristiques de l’article
Référence article : 07787
Dimensions :
Hauteur : env. 90 cm
Largeur : env. 22 cm
Poids : 2,3 kg
Capacité de charge : 10 kg max.
Mise au rebut
Les matériaux d’emballage sont recyclables. Débarrassez-
vous de l’article et de son emballage dans le respect de
l’environnement en le déposant à un point de collecte prévu
à cet effet. Pour de plus amples renseignements à ce sujet,
veuillez vous adresser aux services municipaux compétents.
Z 07787 M DS V1.1 0517
07787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 307787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 3 08.05.2017 10:15:4308.05.2017 10:15:43

NL Handleiding
Klantenservice / importeur:
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Duitsland • ✆+49 38851 314650 *)
*) Niet gratis voor Duitse vaste lijnen. Kosten variëren per aanbieder.
Alle rechten voorbehouden.
Artikelnummer: 07787
Geachte klant,
Wij danken u dat u hebt gekozen voor de aankoop van deze out-
door-flessenkoeler. Neem bij vragen over het artikel en over on-
derdelen / toebehoren contact op met de klantenservice via onze
website: www.service-shopping.de
Uitleg van de symbolen
Veiligheidsaanwijzingen: deze aandachtig doorlezen
en opvolgen om persoonlijke en materiële schade te
voorkomen.
Aanvullende informatie
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
■Het artikel is bedoeld voor het koel houden van maximaal 15
flessen. Het is echter niet bedoeld voor het terugkoelen van
de dranken.
■Het artikel is geschikt voor reguliere 0,33l en 0,5 l flessen uit
glas en kunststof.
■Het artikel is niet geschikt voor flessen met beugelsluiting.
■De maximale draaglast bedraagt 10 kg.
■Het artikel is ontworpen voor particulier gebruik, niet voor com-
merciële doeleinden.
■Gebruik het artikel uitsluitend zoals beschreven in de handlei-
ding. Elk ander gebruik geldt als niet-doelmatig.
■Gevaar voor verwonding en verstikking! Kinderen en dieren
uit de buurt houden van het artikel en verpakkingsmateriaal.
■Het artikel is geen speelgoed!
■Verwondingsgevaar! Het onderstel nooit op de geleidings-
ring plaatsen! Het zou kunnen omvallen en de flessen zouden
kunnen breken.
■Verwondingsgevaar! De behuizing nooit open laten. Het mag
geen struikelgevaar vormen!
■Reinig het artikel indien nodig met een vochtige doek en
eventueel een mild reinigingsmiddel. Gebruik geen bijtende
of schurende reinigingsmiddelen! Deze zouden het oppervlak
kunnen beschadigen.
Leveringsomvang en artikeloverzicht
1 Greep
2 Stang (3-delig)
3 Flessenhouder (3 x)
4 Geleidingsring
5 Behuizing (3-delig)
Niet afgebeeld:
• Deksel (geïsoleerd)
1
2
3
4
5
Vóór het eerste gebruik
• Alle onderdelen uitpakken en eventuele beschermfolie resp.
stickers verwijderen. Controleer de leveringsomvang op mo-
gelijke transportschade. Wanneer u transportschade vaststelt,
gebruik het artikel dan niet (!), maar wendt u zich onmiddellijk
tot de klantenservice.
• Het artikel monteren (zie sectie “Montage”).
• Gat in de grond graven (zie sectie “Gat in de grond graven”).
Ingebruikneming
Montage
1. De drie delen van de behuizing (5) aan elkaar vastschroeven.
2. Een flessenhouder (3) op het bovenste uiteinde van een stang-
deel (2) schroeven. Deze stap voor de beide overige flessen-
houders herhalen.
3. De drie ontstane eenheden aan elkaar vastschroeven, zodat
één frame ontstaat.
4. De greep (1) aan het bovenste uiteinde van het frame
schroeven.
5. De geleidingsring (4) in de onderste stangopening steken.
Gat in de grond graven
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
■Zorg ervoor dat er geen leidingen worden aangeboord resp.
worden vernield. Zoek uit waar eventuele leidingen lopen, en
ontwijk deze.
■Voldoende vrije ruimte rond het gat laten (min. 50 cm).
Voor het graven van het gat is een grondboor het meest ge-
schikt. Daarbij beslist de aanwijzingen in de handleiding
van de grondboor opvolgen! Deze is niet inbegrepen bij
de leveringsomvang. Tip: een grondboor is in de meeste
bouwmarkten te huur.
1. Een gat graven (diameter ca. 25 cm). Deze moet ca. 90 cm
diep zijn, zodat de grond met de rand van de behuizing (5)
afsluit.
2. De in elkaar geschroefde behuizing (5) in het gat plaatsen.
3. Het gat rond de behuizing (5) opvullen met aarde. Deze daarbij
voorzichtig aanstampen.
4. Voor het verwijderen van de behuizing (5) uit de grond het gat
rond de behuizing (5) ruimschoots groter maken. De behui-
zing (5) moet zich eenvoudig in één keer uit de grond laten
trekken.
Gebruik
BELANGRIJKE AANWIJZINGEN
■De maximale draaglast van het artikel mag niet worden over-
schreden.
■Voldoende vrije ruimte rond het gat laten (min. 50 cm).
1. Koude (!) flessen in de uitsparingen van de flessenhouder (3)
plaatsen. Deze moeten hoor- en voelbaar vastklikken.
2. Het met flessen gevulde frame in de behuizing (5) in de grond
plaatsen.
3. Het deksel op de behuizing (5) plaatsen.
4. Om het artikel resp. de inhoud ervan tegen direct zonlicht te
beschermen, het deksel extra afdekken, bijv. door het plaatsen
van een bloempot op het deksel.
Artikelgegevens
Artikelnummer: 07787
Afmetingen:
Hoogte: ca. 90 cm
breedte: ca. 22 cm
Gewicht: 2,3 kg
Draaglast: max. 10 kg
Afvoeren
Het verpakkingsmateriaal kan worden gerecycled. De ver-
pakking en het artikel op milieuvriendelijke wijze afvoeren
en na een recyclepunt brengen. Meer informatie is verkrijg-
baar bij uw plaatselijke gemeenteadministratie.
Z 07787 M DS V1.1 0517
07787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 407787_DE-EN-FR-NL_A4_V1.1.indd 4 08.05.2017 10:15:4508.05.2017 10:15:45
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Accessories manuals
Popular Accessories manuals by other brands

ROSE DISPLAYS
ROSE DISPLAYS ANOFRAME VERSAMOUNT SCREW BASE SIDE LOAD manual

KRHÜNER
KRHÜNER 60026 instruction manual

MasterCard
MasterCard CPS-GTB-07 Guide

Teledyne
Teledyne 2150 Installation and operation guide

Agilent Technologies
Agilent Technologies U2000A Configuration guide

Siko
Siko MSK500/1 quick start guide