
FR Mode d'emploi
Service après-vente/importateur :
DS Produkte GmbH, Am Heisterbusch 1, 19258 Gallin, Allemagne • ✆+49 38851 314650 *)
*) Prix d‘un appel vers le réseau fixe allemand. Coût variable selon le prestataire.
Tous droits réservés.
Chère cliente, cher client,
Nous vous félicitons d'avoir fait l'acquisition de ce shaker. Pour
toute question, contactez le service après-vente depuis notre site
Internet : www.service-shopping.de
Explication des symboles utilisés
Lisez et observez attentivement les consignes de sécurité
afin de prévenir tout dommage corporel ou matériel.
Symbole pour le courant continu
Consultez le mode d'emploi avant l'utilisation !
Utilisation conforme
• L'article est conçu pour mixer des liquides.
• Il est prévu pour un usage exclusivement domestique, non pro-
fessionnel.
• Cet article doit être utilisé uniquement tel qu'indiqué dans le
présent mode d'emploi. Toute autre utilisation est considérée
comme non conforme.
Consignes de sécurité
■Risque de suffocation et de blessures ! Tenez l'article et
son emballage hors de portée des enfants et des animaux.
■Les enfants ne doivent pas jouer avec cet article !
■L'ingestion des piles peut être mortelle. Conservez de ce fait
l'article et les piles hors de portée des enfants et des animaux.
En cas d'ingestion d'une pile, faites immédiatement appel aux
secours médicaux.
■Si une pile fuit, évitez tout contact de la peau, des yeux ou des
muqueuses avec l'électrolyte. Rincez immédiatement et abon-
damment à l'eau claire les zones touchées, puis consultez un
médecin.
■Retirez immédiatement de l'article toute pile qui fuit. Nettoyez
les contacts avant de remettre des piles neuves en place.
■Avant de mettre les piles en place, vérifiez si les contacts
dans l'article et sur les piles sont propres ; nettoyez-les le cas
échéant.
■Utilisez uniquement le type de pile indiqué dans les caractéris-
tiques techniques.
■Remplacez toujours toutes les piles en même temps. N'utilisez
pas de piles de type, de marque ou de capacité différents. Lors
du remplacement des piles, respectez la polarité (+/–).
■Retirez les piles de l'article lorsqu'elles sont usagées ou que
vous n'utilisez plus l'article pendant une assez longue période.
Vous éviterez ainsi les dommages dus à d'éventuelles fuites.
■Si l'article est défectueux, n'essayez pas de le réparer vous-
même. Seuls les spécialistes sont habilités à en effectuer les
réparations. En cas de panne, contactez le service après-vente.
■Veillez à ce que l'article ne soit pas soumis à des chocs ; main-
tenez-le loin de toute flamme, ne l'exposez pas à des tempé-
ratures extrêmes et ne le laissez pas en plein soleil. Protégez
l'unité moteur de toute exposition prolongée à l'humidité.
■Ne plongez jamais l'article dans un liquide. Il est seulement
doté d'une protection anti-éclaboussures.
Composition et vue générale de l'article
1 Ouverture pour boire et
bec verseur
2 Couvercle avec bouchon
de fermeture
3 Mixeur
4 Interrupteur marche/arrêt
5 Couvercle du comparti-
ment à piles
6 Compartiment à piles
(dans l'unité moteur)
7 Unité moteur
8 Gobelet
2
1
7
6
8
3
4
5
Avant la première utilisation
Sortez l'article de son emballage et vérifiez qu'il n'a pas été en-
dommagé pendant le transport. S'il présente des dommages,
n'utilisez pas l'article, contactez le service après-vente.
Mise en place / remplacement des piles
Remarque : 2 piles de 1,5V, type AAA, non fournies à la livraison,
sont par ailleurs requises.
1. Retirez le couvercle du compartiment à piles (5).
2. Le cas échéant, extrayez les piles usagées et remplacez-les
par des neuves (2piles de 1,5 V, de type AAA). Veuillez res-
pecter la polarité (+/–).
3. Repositionnez le couvercle du compartiment à piles (5) puis
appuyez dessus pour le fermer.
Utilisation
1. Ôtez le couvercle (2).
2. Versez le contenu de votre choix.
3. Repositionnez le couvercle (2) puis appuyez dessus pour le
fermer. Le cas échéant, verrouillez le bouchon de fermeture.
4. Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (4). Le mixeur (3) s'en-
clenche.
5. Une fois obtenu le résultat désiré, arrêtez le mixeur (3) en ap-
puyant à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt (4).
Nettoyage et rangement
ATTENTION !
■Pour le nettoyage, n’utilisez pas de produits corrosifs ou abra-
sifs. Ceci risquerait d’endommager les surfaces.
1. Tournez l'unité moteur (7) dans le sens inverse des aiguilles
d'une montre pour la désolidariser du gobelet (8).
2. Essuyez l'unité moteur (7) avec un chiffon légèrement humide
et éventuellement un peu de détergent doux.
3. Nettoyez toutes les accesoires bien à l’eau chaude avec un
produit vaisselle doux.
4. Après le nettoyage, séchez soigneusement toutes les pièces.
5. Assemblez à nouveau l'article : replacez l'unité moteur (7) sur le
gobelet (8). Veillez à ce que les crans d'arrêt viennent se loger
dans les évidements prévus à cet effet. Tournez l'unité moteur
(7) dans le sens des aiguilles d'une montre pour la verrouiller.
6. Rangez l'article hors de portée des enfants et des animaux dans
un endroit propre et sec, à l'abri des rayons directs du soleil.
Caractéristiques techniques
N° de modèle : NY038
Référence article : 07029
Contenance : max. 450 ml
Tension d'alimentation : 3 V (2piles de 1,5 V,
type AAA)
Mise au rebut
Les matériaux d’emballage sont recyclables. Débarrassez-
vous de l'emballage dans le respect de l'environnement en
le déposant à un point de collecte prévu à cet effet.
Débarrassez-vous de l'article dans le respect de l'environ-
nement en le déposant à une station de collecte et de recy-
clage d'appareils électriques et électroniques usagés. Ne le
jetez pas avec les ordures ménagères. Pour de plus amples
renseignements à ce sujet, contactez les services munici-
paux compétents.
Avant la mise au rebut de l'article, les piles doivent en être
retirées et recyclées séparément. Au sens de la protection
de l'environnement, les piles et les accus ne doivent pas
être jetés avec les ordures ménagères. Ils doivent être re-
mis à un point de collecte approprié. Respectez par ailleurs
la réglementation légale en vigueur applicable à la mise au
rebut des piles.
Référence article : 07029
Z 07029 M DS V2 0617