DS Produkte FG223LB User manual

Z 01541_V1_10_2015
Z 01541
DE Gebrauchsanleitung
ab Seite 3
EN Instruction manual
starting on page 14
FR Mode d’emploi
à partir de la page 25
NL Handleiding
vanaf pagina 37

DE 2

3 DE
Inhalt
Bestimmungsgemäßer Gebrauch___________ 4
Sicherheitshinweise _____________________ 5
Lieferumfang ___________________________ 7
Geräteübersicht_________________________ 7
Vor dem ersten Gebrauch_________________ 7
Benutzung _____________________________ 8
Fehlermeldungen ______________________ 12
Batterien wechseln _____________________ 12
Reinigung und Aufbewahrung_____________ 12
Technische Daten ______________________ 13
Symbolerklärung
Sicherheitshinweise:
Lesen Sie diese aufmerk-
sam durch und halten Sie
sich an sie, um Personen-
und Sachschäden zu ver-
meiden.
Ergänzende Informationen
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
wir freuen uns, dass Sie sich für diese Körperanalysewaage entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor dem ersten Gebrauch des Gerätes die Anleitung sorgfältig durch
und bewahren Sie sie gut auf. Bei Weitergabe des Gerätes ist diese Anleitung mit
auszuhändigen. Hersteller und Importeur übernehmen keine Haftung, wenn die An-
gaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden! Im Rahmen ständiger Weiterent-
wicklung behalten wir uns das Recht vor, Gerät, Verpackung oder Beipackunterlagen
jederzeit zu ändern.
Bitte beachten Sie: Um alle Funktionen der Waage nutzen zu können, benötigen Sie
die App „AIFit“. Diese können Sie kostenlos in Ihrem App-Store herunterladen. Bitte
beachten Sie die Systemvoraussetzungen.
Ohne App können Sie lediglich die normale Wiegefunktion (in kg) nutzen!
Sollten Sie Fragen haben, kontaktieren Sie den Kundenservice über unsere
Webseite: www.service-shopping.de

DE 4
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
■Dieses Gerät dient der Ermittlung des Körpergewichts sowie der
Körperanalyse von Wasser- und Körperfettanteil, Muskel- und
Knochenmasseanteil und der Errechnung des Body-Mass-In-
dex (BMI).
■Die Körperanalyse ist für Personen unter 10 Jahren und über 70
Jahren nicht geeignet. Wir empfehlen, nur den herkömmlichen
Wiege-Modus zu verwenden.
■Die BMI-Funktion ist nur zur Errechnung des Idealgewicht für
Erwachsene ab 18 Jahren geeignet. Die App kann diese Funkti-
on bei unter 18-Jährigen nicht anzeigen.
■Beachten Sie, dass technisch bedingt Messtoleranzen möglich
sind, da es sich um keine geeichte Waage für den professionel-
len oder medizinischen Gebrauch handelt. Die ermittelten Ergeb-
nisse sind lediglich Referenzwerte und dienen der Kontrolle. Au-
ßerdem können abweichende Werte bei Leistungssportlern oder
Personen, die medikamentös behandelt werden, auftreten. Von
einer Verwendung der Ergebnisse als Grundlage einer medizini-
schen Behandlung oder einer Diät wird ausdrücklich abgeraten!
Konsultieren Sie unbedingt Ihren Arzt, wenn Sie Fragen zu Ihrem
Gewicht, einer medizinischen Behandlung oder einer Diät haben.
■Das Gerät ist für den Privatgebrauch, nicht für eine gewerbliche
Nutzung bestimmt.
■Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben.
Jede weitere Verwendung gilt als bestimmungswidrig.
■Die Körperanalysewaage ist für folgende Personen ungeeignet:
–Personen mit Herzschrittmacher oder einem anderen
medizinischen Implantat mit elektronischen Komponenten. Die
Funktion des Implantats könnte beeinträchtigt oder gefährdet
werden.
–Personen mit Fieber-, Ödem- oder Osteoporosesymptomen
–Personen in Dialysebehandlung
–Personen, die Herz-Kreislauf-Medikamente einnehmen
–Schwangere Frauen
■Das Gerät hält maximal 180 kg Körpergewicht aus! Ein höheres
Gewicht kann das Gerät beschädigen!

5 DE
■Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die
durch unsachgemäße Behandlung, Beschädigung oder Repara-
turversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.
Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahren
■Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von
Kindern und Tieren fern.
■Kein Spielzeug! Lassen Sie Kinder und Tiere nicht mit dem Ge-
rät unbeaufsichtigt.
■Stellen Sie sich nicht mit nassen Füßen auf die Waage und ach-
ten Sie darauf, dass die Messfläche und der Untergrund trocken
ist. Sie könnten ausrutschen!
■Stellen Sie sich nicht auf die Kante der Waage. Sie könnten ab-
rutschen!
■Batterien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Be-
wahren Sie deshalb Batterien und Gerät für Kinder und Tiere
unerreichbar auf. Wurde eine Batterie verschluckt, muss sofort
medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden.
■Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kon-
takt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit der Batteriesäure.
Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stellen
sofort mit reichlich klarem Wasser und suchen Sie umgehend
einen Arzt auf.
Der richtige Umgang mit Batterien
■Prüfen Sie vor dem Einlegen der Batterien, ob die Kontakte im
Gerät und an den Batterien sauber sind, und reinigen Sie sie
gegebenenfalls.
■Verwenden Sie nur den in den technischen Daten angegebenen
Batterietyp.
■Ersetzen Sie immer alle Batterien. Benutzen Sie keine verschie-
denen Batterietypen, -Marken oder Batterien mit unterschiedlicher
Kapazität. Achten Sie beim Batterietausch auf die Polarität (+/–).

DE 6
■Nehmen Sie die Batterien aus dem Gerät heraus, wenn diese
verbraucht sind oder Sie das Gerät länger nicht benutzen. So ver-
meiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
■Nehmen Sie ausgelaufene Batterien sofort aus dem Gerät. Rei-
nigen Sie die Kontakte, bevor Sie eine neue Batterie einlegen.
■Die Batterien dürfen nicht wieder geladen oder mit anderen Mit-
teln reaktiviert, nicht auseinander genommen, ins Feuer gewor-
fen, in Flüssigkeiten getaucht oder kurzgeschlossen werden.
Vermeiden von Material-, Sach- und Geräteschäden
■Überprüfen Sie das Gerät vor jedem Gebrauch auf
Beschädigungen. Benutzen Sie es nicht, wenn es sichtbare
Schäden aufweist.
■Sollte das Gerät defekt sein, versuchen Sie nicht eigenstän-
dig Reparaturen durchzuführen. Reparaturen dürfen nur durch
Fachkräfte erfolgen. Kontaktieren Sie daher in Schadensfällen
den Kundenservice.
■Halten Sie das Gerät von elektromagnetischen Feldern (Han-
dys, Fernbedienungen etc.) fern. Die Messgenauigkeit könnte
beeinträchtigt werden.
■Stellen Sie das Gerät immer auf einen trockenen, ebenen und
festen Untergrund. Weiche Untergründe, wie Langfloor-Teppi-
che, können das Messergebnis verfälschen.
■Halten Sie das Gerät von Hitzequellen, wie Öfen oder offenem
Feuer fern.
■Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, starken
Temperaturschwankungen, Feuchtigkeit, Nässe oder direkter
Sonneneinstrahlung aus.
■Verwenden Sie das Gerät nur in geschlossenen Innenräumen
mit gemäßigtem Raumklima. Wenn das Gerät von einem kal-
ten in einen warmen Raum gebracht wird, kann Kondenswasser
entstehen. Lassen Sie das Gerät erst wieder auf Zimmertempe-
ratur erwärmen, bevor Sie es verwenden.
■Lassen Sie das Gerät nicht fallen und setzen Sie es keinen star-
ken Stößen aus. Stellen Sie sicher, dass keine Gegenstände auf
die Waage fallen können, da das Glas beschädigt werden könnte.

7 DE
■Springen Sie nie auf das Gerät, um das Gerät nicht zu beschä-
digen.
■Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkei-
ten. Beim Reinigen darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
■Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder
scheuernden Reinigungsmittel. Diese können die Oberfläche
beschädigen.
Lieferumfang
• 1x Körperanalysewaage
• 2 x 1,5 Volt-Batterien, Typ AAA
Geräteübersicht
2
1
3
1 Display
2 Kontaktfläche für den
rechten Fuß
3 Kontaktfläche für den
linken Fuß
Vor dem ersten Gebrauch
ACHTUNG!
■Erstickungsgefahr! Halten Sie das Verpackungsmaterial von Kindern und Tieren
fern.
1. Nehmen Sie das Gerät aus der Verpackung und überprüfen Sie es auf Transport-
schäden. Falls es Schäden aufweisen sollte, verwenden Sie das Gerät nicht (!), son-
dern kontaktieren Sie den Kundenservice.
2. Auf der Unterseite der Waage befindet sich das Batteriefach. Die Batterien wur-
den zu Transportzwecken mit einem Schutzstreifen gesichert. Entfernen Sie den
Schutzstreifen, um die Waage zu aktivieren.

DE 8
Benutzung
ACHTUNG!
■Die ermittelten Messergebnisse sind lediglich Referenzwerte und dienen der Kontrolle.
Von einer Verwendung der Ergebnisse als Grundlage einer medizinischen Behandlung
oder einer Diät wird ausdrücklich abgeraten! Konsultieren Sie unbedingt Ihren Arzt,
wenn Sie Fragen zu Ihrem Gewicht, einer medizinischen Behandlung oder einer Diät
haben.
■Stellen Sie sich nicht mit nassen Füßen auf die Waage und achten Sie darauf, dass
die Messfläche trocken ist. Sie könnten ausrutschen!
■Die Körperanalysewaage ist für maximal 180 kg Körpergewicht ausgelegt! Ein höhe-
res Gewicht kann die Waage beschädigen!
■Gehen Sie sorgsam mit der Waage um, da es sich dabei um ein empfindliches
Messinstrument handelt. Lassen Sie das Gerät nicht fallen, springen Sie nicht auf
die Messfläche und halten Sie Wasser und andere Flüssigkeiten davon fern.
• Wiegen Sie sich ohne Kleidung und Barfuß. Für eine bessere Vergleichbarkeit
der Ergebnisse ist es empfehlenswert, sich immer zur gleichen Zeit (vorzugs-
weise abends, vor dem Essen) und unter gleichen Umständen zu wiegen.
• Die Messergebnisse können verfälscht werden, wenn Sie sich direkt nach
dem Sport messen oder über den Tag zu wenig gegessen und/oder getrun-
ken haben.
• Stellen Sie sich beim Wiegen auf die Kontaktflächen. Die Waage kann nur
ordnungsgemäß funktionieren, wenn Sie sich korrekt auf die Kontaktflächen
stellen.
• Die Messung von Körperfett- und Wasseranteil sowie Muskel- und Knochen-
masse ist nur mit nackten Füßen möglich. Wischen Sie die Kontaktflächen
bei Bedarf ab, um die Leitfähigkeit zu verbessern. Die Füße müssen trocken
sein!
• Die Waage rundet das Gewicht auf volle 100 g.
• Die Waage reagiert auf ein Mindestgewicht von 6 kg.
Herkömmliches Wiegen
1. Stellen Sie die Waage auf einen trockenen, ebenen und festen Untergrund (vermei-
den Sie Teppiche). Ungerade Böden führen zu ungenauen Messergebnissen.
2. Tippen Sie mit dem Fuß auf die Waage, um das Display zu aktivieren.
3. Warten Sie bis das Display ‚0.0‘ (kg/lb /st ) zeigt.
Bevor Sie sich auf die Waage stellen, können Sie wählen, ob das Gewicht
in Kilogramm (kg), Pfund (lb) oder Stone (st) angezeigt werden soll (siehe
Abschnitt „Gewichtseinheit einstellen“)
4. Stellen Sie sich auf die Waage. Das Körpergewicht wird ermittelt.
5. Wenn das Körpergewicht feststeht, beginnt die Zahl im Display zu blinken. Nun kön-
nen Sie von der Waage absteigen.
6. Die Waage schaltet sich automatisch nach einigen Augenblicken ab.

9 DE
App herunterladen und Konto erstellen
Bevor die Waage Ihren Körperfett- und Wasseranteil, den Anteil von Knochen- und
Muskelmasse sowie den BMI und den täglichen Kalorienbedarf ermitteln kann, müssen
folgende Angaben in Ihrem Nutzerprofil gespeichert werden: Geschlecht, Körpergröße,
Alter. Sie haben die Möglichkeit, bis zu 8 Nutzerprofile in der App zu speichern.
1. Laden Sie die App „AIFit“ entweder über den QR-Code auf der Verpackung oder
aus dem Google Play Store (Android) oder AppStore (iOS) herunter. Die App benö-
tigt iOS 8.0 oder höher bzw. Android 4.3 oder höher.
2. Registrieren Sie sich mit Ihrer E-Mail-Adresse und einem Passwort.
Nutzerprofil einstellen und verwalten
Ihr eigenes Nutzerprofil können Sie direkt nach der Registrierung in der App eingeben.
Haben Sie alle Daten eingegeben, wählen Sie Fertig. Sie gelangen automatisch in das
Hauptmenü.Die Eingabe weiterer Nutzerprofile erfolgt über den Plus-Button in Ihrem
Profil:
1. Wählen Sie dafür Ihr Profil, entweder per Auswahl auf Ihren Profilnamen oben links
oder indem Sie auf dem Display nach rechts wischen. Es öffnet sich das Profilmenü.
2. Wählen Sie den Plus-Button. Es öffnet sich erneut die Profil-Erstellungsmaske.
3. Geben Sie das neue Profil (Name, Geschlecht, Größe, Geburtsdatum) ein und be-
stätigen Sie die Eingaben mit Fertig .
4. Sie können nun zwischen den Profilen wählen, indem Sie das gewünschte Profil im
Profilmenü anwählen und die Wiegefunktion oder die Statistik-Funktion aus-
wählen. Die App wechselt auf das gewählte Nutzerprofil.
Gewichtseinheit einstellen
Sie können im Menü Einstellungen/Extras wählen, ob das Gewicht in Kilogramm (kg),
Pfund (lb) oder Stone (st) angezeigt werden soll.
1. Wählen Sie entweder per Auswahl über das Symbol Einstellungen/Extras (oben
rechts) oder indem Sie auf dem Display nach links wischen.
2. Wählen Sie Gewichtseinheit aus.
3. Sie können nun die gewünschte Gewichtseinheit auswählen.
4. Gehen Sie über den Pfeil zurück zu Einstellungen /Extras. Die gewählte Gewichts-
einheit wird automatisch übernommen.
Ermittlung von Körperfett- und Wasseranteil, Knochen- und Muskelmas-
se sowie BMI und Kalorienbedarf
ACHTUNG!
■Die ermittelten Messergebnisse sind lediglich Referenzwerte und dienen der Kont-
rolle. Von einer Verwendung der Ergebnisse als Grundlage einer medizinischen Be-
handlung oder einer Diät wird ausdrücklich abgeraten! Konsultieren Sie unbedingt
Ihren Arzt, wenn Sie Fragen zu Ihrem Gewicht, einer medizinischen Behandlung
oder einer Diät haben.
1. Stellen Sie die Waage auf einen trockenen, ebenen und festen Untergrund (vermei-
den Sie Teppiche). Ungerade Böden führen zu ungenauen Messergebnissen.

DE 10
2. Schalten Sie Bluetooth®auf Ihrem Smartphone an.
3. Öffnen Sie die App „AIFit“. Die App versucht automatisch, sich mit der Waage zu ver-
binden. Hinweise: Verbinden Sie nur ein Smartphone mit der Waage zur selben Zeit.
4. Tippen Sie mit dem Fuß auf die Waage, um das Display zu aktivieren.
5. Warten Sie bis das Display ‚0.0‘ (kg/lb /st ) zeigt.
6. Stellen Sie sich mit nackten Füßen auf die Waage. Achten Sie darauf, dass Ihre
Füße korrekt auf den Kontaktflächen stehen. Das Körpergewicht wird ermittelt.
7. Wenn das Körpergewicht feststeht, beginnt die Zahl im Display zu blinken. Direkt
danach folgt die Ermittlung der übrigen Werte.
8. Bleiben Sie so lange ruhig auf der Waage stehen, bis diese sich automatisch aus-
schaltet bzw. alle Daten in der App angzeigt werden.
9. Die ermittelten Werte werden Ihnen im Hauptmenü in der folgenden Reihenfolge
angezeigt:
–Gewicht
–BMI (Body-mass-index)
–Körperfettanteil (BFR - Body Fat Rate)
–Muskelmasse
–Wasseranteil
–Knochenmasse
–Grundumsatz (BMR - Basal Metabolic Rate)
–Viszeralfett
10. Neben Ihrem Wert wird angezeigt, ob ihre Werte sich im Standardbereich bewegen
oder zu hoch bzw. zu niedrig sind (gemessen an Durchschnittswerten).
11. Wählen Sie einen der Werte aus, um in ein detaillierteres Menü zu kommen.
Weitere Funktionen
Statistiken
Sie können Ihre Tages-, Wochen-, Monats- und Jahresstatistiken ebenfalls im Haupt-
menü einsehen: Wischen Sie dafür auf dem Display von unten nach oben - das Haupt-
menü geht auf die zweite Seite.
Zudem können Sie über Einstellungen/Extras folgende weitere Funktionen nutzen:
Sie können aus jedem Menüpunkt über Zurück (Pfeil-Symbol oben links) zu Ein-
stellungen/Extras zurückkehren.
Baby-Wiege-Funktion
Mit dieser Funktion können Sie das Gewicht Ihres Babys wiegen und speichern. Auch
hier wird eine Gewichtsstatistik angelegt.
1. Wählen Sie dafür die Baby-Wiege-Funktion.
2. Erstellen Sie ein neues Profil für Ihr Baby.
3. Nach Erstellung des Profils gelangen Sie automatisch ins Hauptmenü, dass in der
Baby-Wiege-Funktion aber nur das Gewicht anzeigt.
4. Stellen Sie sich, ohne Baby, auf die Waage und ermitteln Sie zuerst Ihr eigenes
Gewicht.
5. Steigen Sie von der Waage ab und warten Sie, bis diese sich ausgeschaltet hat.

11 DE
6. Stellen Sie sich zusammen mit Ihrem Baby auf die Waage. Das Gewicht Ihres Babys
wird ermittelt und gespeichert.
• Um Ihre Werte einzusehen oder sich selbst zu messen, müssen Sie wieder Ihr
eigenes Profil wählen (siehe Abschnitt „Nutzerprofil einstellen und verwalten“).
• Die App schaltet automatisch auf den Normalmodus bzw. in die Baby-
Wiege-Funktion, wenn Sie zwischen Ihrem Profil und dem Ihres Babys
wechseln.
Wiki
Hierunter finden Sie aktuelle Nachrichten, einen kurzen Leitfaden über die Ermittlung
von Standardgewicht und BMI (Wissen) sowie Standardwerte für Gewicht, Größe und
Kopfumfang von männlichen und weiblichen Babys von 1 Monat bis zu 1 Jahr. (Refe-
renz).
Erinnerung
Mit dieser Funktion können Sie:
–Ihr Zielgewicht eingeben. Dieses Ziel wird gespeichert und die App sagt Ihnen bei
jedem Wiegen, wie viel Ihnen noch zum Ziel fehlt.
–bis zu zwei Erinnerungen einstellen.
Teilen
Teilen Sie Ihre Werte mit Familie, Freunden und Bekannten über verschiedene Platt-
formen.
Einheit
Wählen Sie aus, welche Gewichtseinheit angezeigt werden soll (kg/lb/st) (siehe Ab-
schnitt „Gewichtseinheit einstellen“).
Mein Gerät
Unter diesem Menüpunkt können Sie Ihr Smartphone und die Waage manuell verbin-
den, falls die automatische Verbindung fehlgeschlagen ist, oder die Geräte trennen:
–Verbinden: Wählen Sie Gerät ist nicht verbunden. Die App sucht nach der
Waage. Wählen Sie die Waage aus der Liste aus. Die App verbindet Smartphone
und Waage miteinander.
–Trennen: Wählen Sie die Waage aus der Liste der verbundenen Geräte aus. Die
App trennt Smartphone und Waage voneinander.
System Update
Hier sehen Sie, ob es ein neues Update für die App gibt, und können dieses direkt
herunterladen.
Feedback
Geben Sie uns Feedback!
Spracheinstellungen (nur für iOS-Nutzer)
Wählen Sie zwischen den Sprachen Deutsch, Englisch, Spanisch und Chinesisch.
Android-User können die Sprache direkt über die Spracheinstellungen ihres
Smartphones einstellen. Die App wählt zu Beginn automatisch die Sprache, die
auf dem Smartphone eingestellt ist. Sollte diese Sprache in der App nicht vorhan-
den sein, stellt sich die App automatisch auf Englisch ein.
Logout
Über diesen Menüpunkt können Sie sich vollständig von der App abmelden.

DE 12
Fehlermeldungen
Folgende Fehlermeldungen können auf dem Display erscheinen:
Anzeige Bedeutung
Lo Die Batterien der Waage sind zu schwach. Legen Sie neue Batterien
ein (siehe Kapitel „Batterien wechseln“).
Err Auf der Waage befinden sich mehr als 180 kg. Sie ist überlastet.
C
Es ist ein Fehler während der Messung aufgetreten. Treten Sie von
der Waage herunter und stellen Sie sich erneut drauf, um den Mess-
vorgang zu wiederholen.
Fehlerhafte Angaben
Angabe mögliche Bedeutung
Nicht plausi-
ble Werte für
Körperfett-,
und Wasser-
anteil.
Körperfett beinhaltet relativ wenig Wasser. Deshalb kann bei Perso-
nen mit einem hohen Körperfettanteil der Körperwasseranteil unter
den Richtwerten liegen. Bei Ausdauer- oder Leistungssportlern hin-
gegen können die Richtwerte aufgrund der geringeren Fettanteile und
dem hohem Muskelanteil überschritten werden.
Falsche
Gewichts-
messung.
Steht die Waage auf einem unebenen Boden (z.B. Teppich). Die
Messwerte können bei unebenen Untergründen verfälscht sein. Stel-
len Sie die Waage auf einem ebenen und festen Boden.
Es werden
keine Werte
angezeigt.
Es können keine Werte für Körperfett- und Wasseranteil ermittelt wer-
den. Korrigieren Sie den Stand Ihrer Füße. Die Füße müssen nackt und
trocken sein und korrekt auf den Kontaktflächen der Waage stehen.
Batterien wechseln
Wird auf dem Display ‚Lo‘ angezeigt, sind die Batterien zu schwach und müssen
gewechselt werden. Sie benötigen 2 x 1,5 V-Batterien, Typ AAA.
1. Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite der Waage.
2. Nehmen Sie die verbrauchten Batterien aus dem Batteriefach.
3. Legen Sie zwei neue 1,5 V-Batterien, Typ AAA ein. Achten Sie auf die richtige Polarität.
4. Schließen Sie das Batteriefach wieder. Der Batteriefachdeckel muss hörbar einrasten.
Reinigung und Aufbewahrung
ACHTUNG!
■Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Beim Reini-
gen darf keine Flüssigkeit in das Gerät eindringen.
■Verwenden Sie zum Reinigen des Gerätes keine ätzenden oder scheuernden Reini-
gungsmittel oder Reinigungspads. Diese können die Oberfläche beschädigen.
• Reinigen Sie das Gerät mit einem leicht feuchten, weichen Tuch und ggf. etwas
mildem Reinigungsmittel.

13 DE
• Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, nehmen Sie die Batterien he-
raus (siehe Kapitel „Batterien wechseln“) und verstauen Sie das Gerät an einem
trockenen, sauberen, von direkter Sonneneinstrahlung geschützten und für Kinder
unzugänglichen Ort.
Technische Daten
Artikelnummer: Z 01541
Modellnummer: FG223LB
Spannungsversorgung: 3 V (2 x 1,5 V-Batterie,
Typ AAA)
Benutzerprofile: 8
Wiegebereich: min. 6 kg;max. 180 kg
min. 13.2 lb; max.396 lb
min. 0:9 st.; max. 28:5 st.
Ablesbarkeit: 100 g
Gewichtseinheiten: kg, lb, st
Hiermit erklärt DS Produkte GmbH, dass sich dieser Artikel in Übereinstimmung mit
den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
R&TTE-Richtlinie 1999/5/EG befindet. Die Konformitätserklärung für diesen Artikel kann
beim Kundenservice angefordert werden.
Bestimmt zum Vertrieb in den Mitgliedstaaten der Europäischen Union:
AT FI LV
BE FR MT
BG GB NL
CY GR PL
CZ HU PT
DE IE RO
DK IT SE
EE LT SI
ES LU SK
Entsorgung
Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung
umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu.
Entsorgen Sie das Gerät umweltgerecht. Entsorgen Sie es an einem Recycling-
hof für elektrische und elektronische Altgeräte. Nähere Informationen erhalten Sie
bei Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung.
Die Batterien sind vor der Entsorgung des Gerätes zu entnehmen und getrennt
vom Gerät zu entsorgen. Im Sinne des Umweltschutzes dürfen Batterien und
Akkus nicht über den normalen Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen an
entsprechenden Sammelstellen abgegeben werden. Beachten Sie außerdem die
geltenden gesetzlichen Regelungen zur Batterieentsorgung.
Kundenservice/
Importeur:
DS Produkte GmbH
Am Heisterbusch 1
19258 Gallin
Deutschland
Tel.: +49 38851 314650
(0 – 30 Ct./Min. in das dt.
Festnetz. Kosten variieren je
nach Anbieter)
Alle Rechte vorbehalten.

EN 14
Contents
Intended Use __________________________ 15
Safety Instructions______________________ 16
Items Supplied_________________________ 18
Device Overview _______________________ 18
Before Initial Use _______________________ 18
Use _________________________________ 18
Error Messages ________________________ 22
Replacing the Batteries __________________ 23
Cleaning and Storage ___________________ 23
Technical Data_________________________ 23
Disposal______________________________ 24
Explanationof Symbols
Safety instructions:
Please read these carefully
and comply with them in
order to prevent personal
injury and damage to prop-
erty.
Supplementary information
Dear Customer,
We are delighted that you have chosen these body analysis scales. Before using the
device for the first time, please read the instructions through carefully and store them
in a safe place. If the device is given to someone else, it should always be accompa-
nied by these instructions. The manufacturer and importer do not accept any liability
if the information in these instructions is not complied with! We reserve the right to
modify the device, packaging or enclosed documentation at any time in conjunction
with our policy of continuous development.
Please note: To be able to utilise all of the functions of the scales, you require the app
"AIFit". You can download this free of charge from your App Store. Please note the
system requirements.
Without the app you can only use the normal weighing function (in kg)!
If you have any questions, contact the customer service department via our website:
www.service-shopping.de

15 EN
Intended Use
■This device is intended to be used for determining body weight
and analysing the proportion of water and body fat as well as
the proportion of muscle and bone mass in the body, and for
calculating the body mass index (BMI).
■The analysis of the body is not suitable for people under the age
of 10 or over the age of 70. We recommend that these people
only use the conventional weighing mode.
■The BMI function is only suitable for calculating the ideal weight
for adults aged 18 and above. The app is unable to display this
function for those who are under 18 years of age.
■Please note that for technical reasons measurement tolerances
are possible as these scales are not calibrated scales for pro-
fessional or medical use. The results which are calculated are
only reference values and act as a guideline. Moreover, different
values may occur in the case of performance athletes or people
who are being treated with medicines. You are explicitly advised
against using the results as the basis for any form of medical
treatment or diet! You must consult your doctor if you have any
questions about your weight, a medical treatment or a diet.
■The device is for personal use only and is not intended for com-
mercial applications.
■Use the device only as described in the instructions. Any other
use is deemed to be improper.
■The set of body analysis scales is not suitable for the following
people:
–People with a pacemaker or another medical implant with
electronic components. The correct functioning of the implant
could be impaired or endangered.
–People with symptoms of fever, oedema or osteoporosis
–People undergoing dialysis treatment
–People who are taking cardio-vascular medication
–Pregnant women
■The device can withstand a maximum body weight of 180 kg! A
higher weight may damage the device!

EN 16
■The following are excluded from the warranty: all defects caused
by improper handling, damage or unauthorised attempts at re-
pair. This also applies to normal wear and tear.
Safety Instructions
Dangers of Injury
■Danger of suffocation! Keep the packaging material away from
children and animals.
■This is not a toy! Do not leave children and animals unsuper-
vised with the device.
■Do not stand on the scales with wet feet and make sure that the
measuring surface and the surface underneath is dry. You could
slip!
■Do not stand on the edge of the scales. You could slip off!
■Batteries can be deadly if swallowed. Therefore keep the bat-
teries and the device out of reach of children and animals. If a
battery is swallowed, seek medical assistance immediately.
■Should a battery have leaked, do not allow your skin, eyes and
mucous membranes to come into contact with the battery acid.
If you touch battery acid, rinse the affected sites with abundant
fresh water immediately and contact a doctor as soon as pos-
sible.
The Proper Handling of Batteries
■Before inserting the batteries, check whether the contacts in the
device and on the batteries are clean; clean them if necessary.
■Use only the battery type specified in the technical data.
■Always replace all the batteries at the same time. Do not use
batteries of different types or brands, or batteries with different
capacities. When replacing batteries, note the correct polarity
(+/–).
■Take the batteries out of the device when they are discharged
or if the device is not going to be used for a prolonged period.
This will prevent any damage that might occur if a battery leaks.

17 EN
■Remove dead batteries from the device immediately. Clean the
contacts before you insert a new battery.
■The batteries must not be recharged or reactivated by other
means, dismantled, thrown into a fire, immersed in fluids, or
short-circuited.
Avoiding Damage to Material, Property and the Device
■Always check the device for damage before each use. Do not
use it if it has visible signs of damage.
■If the device is broken, do not attempt to make repairs yourself.
Repairs may only be carried out by specialists. In the event of
any damage, you should therefore contact our customer service
department.
■Keep the device away from electromagnetic fields (mobile
phones, remote controls etc.). The measurement accuracy
could be impaired.
■Always place the device on a dry, even and firm surface. Soft
surfaces, such as long pile carpets, may distort the measure-
ment result.
■Keep the device away from sources of heat such as ovens or
naked flames.
■Do not expose the device to extreme temperatures, wide tem-
perature variations, moisture, wet conditions or direct sunlight.
■The device should only be used in closed indoor rooms with a
temperate climate. When the device is brought from a cold room
into a warm room, condensation can form. Allow the device to
warm back up to room temperature before you use it.
■Do not drop the device or allow it to be knocked violently. Make
sure that no objects can fall onto the scales as the glass could
be damaged.
■Never jump onto the device so that you do not damage the de-
vice.
■Never immerse the device in water or other liquids. No liquid
must be allowed to enter the device during cleaning.
■Do not use any caustic or abrasive cleaning agents to clean the
device. These can damage the surface.

EN 18
Items Supplied
• 1x body analysis scales
• 2 x 1.5 volt batteries, AAA type
Device Overview
2
1
3
1 Display
2 Contact area for the
right foot
3 Contact area for the
left foot
Before Initial Use
CAUTION!
■Danger of suffocation! Keep the packaging material away from children and animals.
1. Take the device out of its packaging and check it for transport damage. If you notice any
damage, do not use the device (!); please contact our customer service department.
2. The battery compartment is located on the bottom of the scales. The batteries were
secured with a protective strip for transportation purposes. Remove the protective
strip to activate the scales.
Use
CAUTION!
■The measurement results which are calculated are only reference values and act as
a guideline. You are explicitly advised against using the results as the basis for any
form of medical treatment or diet! You must consult your doctor if you have any ques-
tions about your weight, a medical treatment or a diet.
■Do not stand on the scales with wet feet and make sure that the measuring surface
is dry. You could slip!
■The body analysis scales are designed for a maximum body weight of 180 kg! A
higher weight may damage the scales!
■Handle the scales carefully as they are a delicate measuring instrument. Do not drop
the device, do not jump on the measuring surface and keep water and other liquids
away from it.

19 EN
• Weigh yourself without any clothing and barefoot. To make it easier to com-
pare results, it is advisable to always weigh yourself at the same time (pref-
erably in the evening, before eating) and under the same circumstances.
• The measured values may be distorted if you measure yourself immediately
after doing sport or you have not eaten and/or drunk enough over the day.
• Stand on the contact areas during weighing. The scales can only work prop-
erly if you place yourself correctly on the contact areas.
• Measurement of the body fat and water content as well as muscle and bone
mass is only possible with bare feet. Give the contact areas a wipe if neces-
sary in order to improve the conductivity. The feet must be dry!
• The scales round up the weight to whole 100 g.
• The scales react to a minimum weight of 6 kg.
Conventional Weighing
1. Place the scales on a dry, even, and firm base (avoid carpets). Uneven floors will
result in inaccurate measurement results.
2. Tap your foot on the scales to activate the display.
3. Wait until the display shows '0.0' (kg / lb / st).
Before you stand on the scales, you can choose whether the weight should
be displayed in kilograms (kg), pounds (lb) or stone (st) (see the "Setting the
Weight Unit" section).
4. Stand on the scales. The body weight will be calculated.
5. Once the body weight has been established, the number on the display begins to
flash. You can now get off the scales.
6. The scales switch off automatically after a few moments.
Downloading App and Creating Account
Before the scales can calculate your body fat and water content and the content of bone
and muscle mass as well as your BMI and daily calorie demand, the following details
need to be saved in your user profile: Gender, height, age. You have the option of saving
up to 8 user profiles in the app.
1. Download the app "AIFit" either using the QR code on the packaging or from the
Google Play Store (Android) or AppStore (iOS). The app requires iOS 8.0 or higher,
or Android 4.3 or higher.
2. Register with your e-mail address and a password.
Creating and Managing User Profile
You can enter your own user profile in the app directly after registering. Once you have
entered all the data, select DONE. You automatically move to the main menu.Further
user profiles are entered using the plus button in your profile:
1. To do this, select your profile, either by selecting your profile name at the top left or by
swiping to the right on the display. The profile menu opens up.
2. Select the plus button. The profile creation mask opens up again.
3. Enter the new profile (name, gender, height, date of birth) and confirm the details
entered with DONE.

EN 20
4. You can now move between the profiles by selecting the profile you want on the pro-
file menu and selecting the weighing function or the statistics function. The app
switches to the chosen user profile.
Setting Weight Unit
On the settings/ extras menu, you can choose whether the weight should be displayed
in kilograms (kg), pounds (lb) or stone (st).
1. Make your choice either by selecting using the settings/ extras symbol (top right) or
by swiping to the left on the display.
2. Select UNIT.
3. You can now select the unit of weight you want.
4. Use the arrow to go back to settings/ extras. The unit of weight you want is automati-
cally adopted.
Calculating Body Fat and Water Content, Bone and Muscle Mass and BMI
and Calorie Demand
CAUTION!
■The measurement results which are calculated are only reference values and act as
a guideline. You are explicitly advised against using the results as the basis for any
form of medical treatment or diet! You must consult your doctor if you have any ques-
tions about your weight, a medical treatment or a diet.
1. Place the scales on a dry, even, and firm base (avoid carpets). Uneven floors will
result in inaccurate measurement results.
2. Switch on Bluetooth®on your smartphone.
3. Open the app "AIFit". The app automatically attempts to connect to the scales. Note:
Only connect one smartphone to the scales at the same time.
4. Tap your foot on the scales to activate the display.
5. Wait until the display shows '0.0' (kg / lb / st).
6. Stand with bare feet on the scales. Make sure that your feet are placed correctly on
the contact areas. The body weight will be calculated.
7. Once the body weight has been established, the number on the display begins to
flash. The other values are calculated immediately after this.
8. Remain still on the scales until they automatically switch off or all of the data is dis-
played in the app.
9. The values calculated are displayed to you on the main menu in the following order:
–WEIGHT
–BMI (Body Mass Index)
–BFR (Body Fat Rate)
–MUSCLE
–MOISTURE
–BONE MASS
–BMR (Basal Metabolic Rate)
–VISCERAL FAT
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other DS Produkte Scale manuals
Popular Scale manuals by other brands

Wahl
Wahl James Martin ZX991 manual

OHAUS
OHAUS Ranger instruction manual

APRVTIO
APRVTIO ACS-100SO manual

SR Instruments
SR Instruments SR Scales SR630i-KG Operating and service manual

Intelligent Weighing Technology
Intelligent Weighing Technology IDC Series Setup and operation

Tree
Tree HRB 3002 Operation manual