Duracell 2622117 User manual

OUTSIDE OUTSIDE
139.7 mm (5.5 in)139.7 mm (5.5 in)
138.11 mm (5 7/16 in)
品項 / 商品編號2622117
INSTRUCTIONS / 使用說明
1500
流明 • LÚMENES
INFINITY X1 LLC
3525 Del Mar Heights Rd., Suite 867
San Diego CA 92130, USA
Duracell為Duracell U.S. Operations, Inc.之註冊商標,
而Duracell Batteries BV適用於美國及其他國家,依特許使用。版權所有。 Made in China / Fabriqué en Chine / 中國製造
Rev. SEPT. 26, 2021
CAUTION: Possible hazardous optical radiation emitted from this
product. The luminaire should be positioned so that prolonged
staring into the luminaire at a distance closer than 1.57 m / 5.15 ft
is not expected.
dangereux émis par ce produit. Le faisceau lumineux DEL doit
manière prolongée à une distance inférieure à 1,57 m / 5,15 pi.
PRECAUCIÓN: Existe riesgo de radiación óptica emitida por este
producto. Estas linternas deben posicionarse de manera que la luz
no haga contacto con los ojos a distancias menores de 1,57 m.
適用鹼性電池及充電電池。
請勿混用鹼性電池與充電電池。
為達最佳效能,請使用金頂鹼性電池。
1-866-544-4891
營業時段:週一至週五、上午8時至下午5時(太平洋時間)
北美客服(提供英語、法語、西班牙語服務):
c
警告事項
警告事項
小心:若將電池進行充電、將其丟棄火中、把不同的種類加以混用、安裝顛倒或予以拆解,都可能會產生爆炸或漏液,而造成燒
燙傷。電池應全數同時更換。請勿混用新舊電池。請勿將電池隨意擺放在口袋或皮包裡。請勿將LED燈直接照射眼睛。
務必選購最適用的正確尺寸與同等級的電池。
務必同時更換整組電池,留意勿混用新舊電池,或是不同種類的電池。安裝電池前應清潔電池接點以及相關的裝置。確保電池依
正確地正負極位(+ 及 -)進行安裝。
耗用完的電池請立即取出。長時間(數月或更久)不使用時應將電池由設備中取出。電池與裝置的接點應保持清潔。
請依當地有關電池化學的有關規定回收處理電池。
工作溫度:-20 ºC 至 54 ºC / -4 ºF 至129.2 ºF。
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE
REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANT : LIRE ATTENTIVEMENT ET
CONSERVER POUR CONSULTATION FUTURE
內含重要說明,請保存以供日後
參考:請詳閱。
FCC 符合性聲明
警告:未經負責本產品之責任單位核可而逕自改裝或變更本產品,使用者將喪失使用本產品之權利。本產品設備經測試並證明符合根據
美國聯邦通訊委員會(FCC)規範的15部分所設定之B級(Class B)數位裝置之限制條件。相關限制的訂定在於提供適當的保護,以防止
住宅安裝時造成不良干擾。本設備會產生、使用並釋放射頻電能,如未依照說明手冊進行安裝與使用,將對無線電通訊產生不良干擾。
然而,以特定的程序安裝並不保證絕對不會有干擾產生。若本裝置確實對無線電通訊及電視信號接收產生嚴重的干擾,此不良干擾可經
由交替開關本產品設備來判定,用戶可透過以下一種或多種方法試著解除干擾:
- 調整接收天線的方向或位置。
- 拉長設備與接收器的間距。
- 將產品設備接到與接收器不同電路的插座上。
- 請洽經銷商或有經驗的無線電 / 電視技術人員以尋求協助。
注意:本裝置符合美國聯邦通訊委員會(FCC)規範的15部分之規定。
操作時需遵守以下兩項條件限制:(1)本裝置不致造成有害的干擾,且(2)本裝置必須能承受所接收之任何干擾,
包括可能造成非預期的操作干擾。
Distributed by:
Costco Wholesale Corporation
P.O. Box 34535
Seattle, WA 98124-1535
USA
1-800-774-2678
www.costco.com
Costco Wholesale Canada Ltd.*
415 W. Hunt Club Road
Ottawa, Ontario
K2E 1C5, Canada
1-800-463-3783
www.costco.ca
le nom les Entrepôts Costco
Costco Wholesale Spain S.L.U.
Polígono Empresarial Los Gavilanes
C/ Agustín de Betancourt, 17
28906 Getafe (Madrid) España
NIF: B86509460
900 111 155
www.costco.es
Costco Wholesale UK Ltd /
Costco Online UK Ltd
Hartspring Lane
Watford, Herts
WD25 8JS
United Kingdom
01923 213113
www.costco.co.uk
Costco Wholesale Japan Ltd.
3-1-4 Ikegami-Shincho
Kawasaki-ku, Kawasaki-shi,
Kanagawa 210-0832 Japan
0570-200-800
www.costco.co.jp
Costco Wholesale Korea, Ltd.
40, Iljik-ro
Gwangmyeong-si
Gyeonggi-do, 14347, Korea
1899-9900
www.costco.co.kr
Costco Wholesale New Zealand Limited
2 Gunton Drive
Westgate
Auckland 0814
New Zealand
Costco (China) Investment Co., Ltd.
Room 1003, Block 2, 2388 Xiupu Road,
Pudong New Area, Shanghai
China 201315
+86-21-6257-7065
Importado por:
Importadora Primex S.A. de C.V.
Blvd. Magnocentro No. 4
San Fernando La Herradura
Huixquilucan, Estado de México
C.P. 52765
RFC: IPR-930907-S70
(55)-5246-5500
www.costco.com.mx
Costco Wholesale Iceland ehf.
Kauptún 3-7, 210 Gardabaer
Iceland
www.costco.is
Costco France
1 avenue de Bréhat
91140 Villebon-sur-Yvette
France
01 80 45 01 10
www.costco.fr
Costco Wholesale Australia Pty Ltd
17-21 Parramatta Road
Lidcombe NSW 2141
Australia
www.costco.com.au
Costco Wholesale Sweden AB
Saluvägen 5
187 66 Täby
Sweden
1m
IPX4
FL1 STANDARD
NORME FL1
FL1標準
3 h
200 h
18 m
64cd
20cd
4cd
1500
LUMENS / 流明
1500
LUMENS / 流明
50 h
9 h
3 m
3 m
18 m
65
LUMENS / 流明
65
LUMENS / 流明
20h 8 m
60h 8 m
250
LUMENS / 流明
250
LUMENS / 流明
RECHARGEABLE
充電
ALKALINE / ALCALINE
鹼性 - D
HIGH / HAUT / 高亮度
HIGH / HAUT / 高亮度
MEDIUM / MOYEN / 中亮度
MEDIUM / MOYEN / 中亮度
LOW / BAS / 低亮度
LOW / BAS / 低亮度
DUAL POWER LANTERN
LANTERNE À ALIMENTATION HYBRIDE
充電/電池露營燈
220.66 mm (8 11/16 in)
RECHARGEABLE
充電
ALKALINE / ALCALINE
鹼性 -
* faisant affaire au Québec sous
D
RECHARGEABLE
充電
ALKALINE / ALCALINE
鹼性 - D
加拿大ICES-005 (B) / NMB-005(B)規範。本B級數位裝置符合加拿大ICES-005之規範。

INSIDE FOLD INSIDE - FIRST FOLD
INSIDE
SET-UP / PRÉPARATION / 安裝
OPERATION / OPÉRATION / 操作說明
品項 / 商品編號2622117
139.7 mm (5.5 in) 139.7 mm (5.5 in) 138.11 mm (5 7/16 in)
CMYK
Client: INFINITY X1
File: ITM. / ART. 2622117
1500 LUMEN LANTERN - 1 PACK - INSTRUCTION MANUAL v.3
SIZE: 236.3mm W x 245.3mm H (9 5/16”W x 9 11/16”H)
Start Date: SEPT. 14 - End Date: SEPT. 26, 2021
NOASOUND PRODUCTIONS
noasound.com
514-235-6603
C-29% M-54% Y-67% K-20%
PMS 876
PMS 877 SILVER
Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
Always replace the whole set of batteries at one time, taking care not to mix old and new ones, or batteries of dierent
types. Clean the battery contacts and also those of the device prior to battery installation. Ensure the batteries are
installed correctly with regard to polarity (+ and -).
Remove used batteries promptly. Remove batteries from appliances that will not be used for long periods of time
(months or longer). Keep contacts clean, both on the battery and in the appliance.
Please dispose of batteries according to local regulations for the battery chemistry.
WorkingTemperature: -20 ºC to 54 ºC / -4 ºF to 129.2 ºF.
CAUTION
CAUTION
NOTE
CAUTION: Batteries may explode or leak, and cause burn injury, if recharged, disposed of in re, mixed with a dierent
battery type, inserted backwards or disassembled. Replace all used batteries at the same time. Do not mix old and new
batteries. Do not carry batteries loose in your pocket or purse. Do not remove the battery label. Do not shine LED light directly
in the eyes.
FCC STATEMENT OF COMPLIANCE
WARNING:
Changes or modications not approved by the party responsible for compliance could void user’s authority
to operate the equipment.This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation.This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if
not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications.
However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause
harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment o and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit dierent from that to which the receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
Note:This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This
device may not cause harmful interference, and (2)This device must accept any interference received, including
interference that may cause undesired operation.
CAN ICES-005 (B) / NMB-005(B). This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-00
5.
ECustomer Service for North America (English, French, Spanish):
1-866-544-4891
Hours: Monday-Friday, 8AM to 5PM Pacific Time
FService à la clientèle pour l’Amérique du Nord
(anglais, français, espagnol) : 1-866-544-4891
Heures : du lundi au vendredi, de 8 h à 17 h (HP)
Compatible with alkaline batteries and rechargeable batteries.
DO NOT mix and use alkaline batteries with rechargeable batteries together.
For the best performance, use Duracell alkaline batteries.
Hold button for
dimming function
Maintenez le bouton enfoncé
pour la fonction de gradation
長壓按鈕可執行
調光功能
12
D
D
D
D
3
4
5
2
D
D
D
D
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ À LA FCC
AVERTISSEMENT :
Toute modication sur cette unité n’ayant pas été expressément approuvée par l’autorité
responsable de la conformité à la réglementation peut annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. NOTE : Cet
appareil a été testé et classé dans la catégorie d’un appareil numérique de la classe B, en accord avec la Partie 15 des
règlements de la FCC. Ces limitations sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences
nocives dans un environnement domestique. Cet appareil génère, utilise et émet de l’énergie de fréquences radio et
peut, en cas d’installation ou d’utilisation non conforme aux instructions, provoquer des interférences nuisibles aux
communications radio. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une
installation particulière. En cas d’interférences avec la réception radiophonique ou télévisuelle, qui peuvent être vériées
en mettant l’appareil hors, puis sous tension, l’utilisateur peut essayer d’éliminer les interférences en suivant au moins
l’une des procédures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
- Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
- Brancher l’appareil sur une prise appartenant à un circuit diérent de celui sur lequel est branché le récepteur.
- Consulter un distributeur ou un technicien radio/télévision qualié pour obtenir de l’aide.
Remarque : Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est soumise aux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit causer aucune interférence nuisible, et (2) Cet appareil doit accepter toute
interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
CAN ICES-005 (B) / NMB-005(B). Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-005 du Canada.
Achetez toujours la taille et le type de pile les plus appropriés pour l’usage prévu. Remplacez toutes les piles usagées en
même temps, en prenant soin de ne pas combiner des piles neuves et usagées ou des piles de modèles diérents.
Nettoyez les surfaces de contact des piles et celles du compartiment avant de procéder à l’installation des piles.
Assurez-vous d’installer les piles en respectant la polarité (+ et -).
Retirez les piles usées sans tarder. Retirez les piles des appareils qui ne seront pas utilisés pendant une longue période
(plus de 30 jours). Gardez les surfaces de contact des piles et du compartiment à piles propres.
Veuillez recycler ou éliminer les piles usagées selon les règlements locaux.
Température de travail : de -20 ºC à 54 ºC / -4 ºF à 129.2 ºF.
NOTE
MISE EN GARDE :
Les piles peuvent exploser ou couler si elles sont chauées, démontées, court-circuitées, rechargées,
exposées au feu ou à des températures élevées, ou insérées incorrectement. Remplacez toutes les piles usées en même
temps. Ne combinez pas des piles neuves et usagées. Ne transportez pas de piles sans emballage dans vos poches ou
votre sac à main. N'enlevez pas l'étiquette de la pile. Ne dirigez pas le faisceau de la DEL directement dans les yeux.
MISE EN GARDE
MISE EN GARDE
Compatible avec les piles alcalines et les piles rechargeables.
NE PAS mélanger et utiliser des piles alcalines avec des piles rechargeables ensemble.
Pour une performance optimale, utiliser des piles alcalines Duracell.
ALTHOUGH THIS ARTWORK HAS BEEN CHECKED FOR ACCURACY, IT IS THE
RESPONSIBILITY OF THE CUSTOMER TO MAKE ALL FINAL APPROVALS. PLEASE
DOUBLE-CHECK ACCURACY OF ALL TEXT, THE COLORS, ARTWORK DIMENSIONS,
IMAGE AND COPY POSITIONS. ANY CHANGES MADE TO THE ART AFTER YOU
APPROVE MAY RESULT IN ADDITIONAL CHARGES.
Approved by: ______________________Title________________Date_____________
OK AS IS PLEASE REVISE
CURRENT CHECKLIST / STATUS:
As of SEPT, 26, 2021
COSTCO ENGLISH APPROVAL: NO
BARCODE: NO
ITM. / ART. # : 2622117
FL1 STANDARD: PENDING
WARNINGS: PENDING
DURACELL CUSTOMER SERVICE INFO: NO
CORECTIONS MADE
As of July 30, 2020
FCC IN SPANISH ADDED
”READ CAREFULLY...”STATEMENT CORRECTED
Costco addresses updated
Duracell Statement updated
AUG. 9, 2021 - ADDRESSES UPDATED (JUNE 30‘ 21) / PEEAK BEAM ADDED
SEPT. 15 - ADDED ITM. / ART. 2622117 / CABLE STATEMENT
SEPT. 26 - CREATED ILLUSTRATION OF USB-IN/OUT. CORRECTED SPANISH
BATERIAS. CORRECTED NEW ZEALAND ADDRES - added cables not included
Duracell is a registered trademark of Duracell U.S. Operations, Inc. and Duracell Batteries BV, as applicable, in the U.S.
and other countries, used under license. All rights reserved. Duracell est une marque déposée de Duracell U.S. Operations, Inc. et Duracell Batteries BV, selon le cas, aux États-Unis et
dans d'autres pays, utilisée sous licence.Tous droits réservés.
DUAL POWER LANTERN
LANTERNE À ALIMENTATION HYBRIDE
充電/電池露營燈
“D”Batteriesnotincluded
Piles «D» non incluses
未包含1號「D」電池
USB-IN for recharging battery
USB-IN pour recharger la batterie
USB輸入端可為電池充電 USB-OUT for charging devices USB-
OUT pour charger les appareils USB
輸出端可為裝置充電
1
Cable not included
Câble non inclus
未包含連接線
220.66 mm (8 11/16 in)
關閉
Other Duracell Lighting Equipment manuals