Duronic FFPS User manual

FFPS - Fixed Frame Projector Screen
PLEASE READ ALL THE INSTRUCTIONS BEFORE USE

2

3
English Manual
Manuel d’utilisation en français
Gebrauchsanleitung auf Deutsch
Manual de Instrucciones en Español
Manuale D’istruzioni In Italiano
Instrukcja obsługi. Polski
Gebruikershandleiding Nederlands
5
12
19
26
33
40
47
Contents

4

5
English Manual

6
Before You Begin
• Check that you have all of the correct parts as described in the Box
Contents section below.
• Clear a large enough area to assemble the screen. Make sure the area is
larger than the sides of the screen.
• Assembly of this screen requires at least two people for some of the steps.
• Do not assemble the screen in areas of high temperature to avoid
incurring any damage to the screen.
• Ensure that you read through this manual entirely before beginning to
assemble the screen.
Tools Required for Assembly
Box Contents
• Phillips screwdriver
• Spirit level
4x Hanging
screws and
raw plugs
2x Joint bar 6x metal rods
(various lengths)
4x Hanging
bracket
24x Joiner
screws
Material
tension pegs
(number varies
depending on
screen size)
4x L-joiner
• Allen key (included in the box)
• Drill (if installing onto a wall)

7
Assembly Instructions
1) Ensure your assembly area is clean and completely clear. You will need at
least 2ft of space around all four sides of the screen when it is spread out.
2) Unpack all of the parts from the box and lay them out in an orderly way. Do
not unroll the screen yet.
4) Slide the tension pegs into the designated areas of
all pieces of the top frame rail where it is indicated with
red arrow stickers.
Slide tension pegs onto the bottom frame rail, then also
do the same on both of the side frame rails.
2x Top frame rails 2x Bottom frame rails
2x Side frame rails
Support bar
Screen material
Assemble the Frame
3) Take the two top frame rails and attach them
together sliding a joint bar into the at ends of both
rails and pushing them together. Secure them with 4
joiner screws and tighten in place using the Allen key
provided.
Repeat the same for the bottom frame rails.

8
5) Next, slide the hanging brackets into place.
There are either 4 of them included, 2 for the top frame
and 2 for the bottom.
These brackets will be used later to hang the screen on
to the wall.
6) Next, join all of the sides together. Using the
L-joiners, slide one part into the top frame rail and the
other part into one of the side frame rails. Secure in
place using 4 joiner screws and tighten them into place
using the Allen key.
Repeat the same for every corner of the frame, so that
all pieces of the frame rails are joined together.
Prepare the Screen
7) Check rst that the oor is clean and dry. Gently unroll the screen and lay it
down on the oor with the viewing side face-down.
8) Starting with the single-ended rods, attach two together as shown to create
a long rod:

9
9) Insert this into the top of the screen and push all the
way through so that the rod appears at the other end.
Repeat this for the bottom part of the screen, joining
the remaining two single-ended rods together and
pushing it through the bottom part of the screen.
Then insert the two shorter double-ended rods into the
sides of the screen.
11) Place the screen material onto the frame. Starting
from one end of the screen, start to push the tension
pegs through the pre-made holes along the edge of the
screen fabric. Work your way along the screen until all
of the tension pegs are in their corresponding holes.
Note:
• The last few tension pegs may require rm
pulling in order to keep the screen perfectly
at.
• The red arrows are for a guide only, the
tension pegs do not need to align perfectly with
these when the screen is tted.
Check that everything looks correct before continuing.
12) Place the support bar in the middle of the screen diagonally.
Ensuring the ends of the support bar tuck underneath the back of the frame,
slowly push the bar until it is vertical in the centre of the screen where the
frame pieces join.

10
Cleaning
Installing the Screen onto the Wall
13) Decide on a location that you would like to
install you screen. Using a pencil and spirit level,
mark your chosen location for the hanging screws.
If the screen gathers dust, simply clean with a dry cloth or duster.
If the screen has a mark or stain that needs to be removed, use a wet cloth
with a mild soap to gently clean the screen. Use minimal pressure to prevent
damaging the fabric.
Do not use any abrasive chemicals or cleaning agents on any part of the
screen or casing.
14) Use the raw plugs provided, or nd some suitable for your type of wall (i.e.
brick, plasterboard etc..) and install the screws using a Phillips screwdriver to
tighten them into place.
Please note: we have only included one type of raw plug with this kit. If your
wall requires something different ensure you get the appropriate xings to
ensure that the installation will be safe and secure.
15) Use two people to hang the screen. Stand at
opposite ends of the screen to each other and lift it
gently into place onto the wall.
Ensure it is sitting properly on all four of the screws.

11
Warranty
1 Year Guarantee from Shine-Mart Ltd, Trademark owners of Duronic Products.
NOTE: THESE STATEMENTS DO NOT AFFECT YOUR STATUTORY RIGHTS AS A
CONSUMER
This product has been manufactured under the strictest or quality control procedures, and
using the highest quality of materials, to ensure excellent performance and reliability. It will
give very good and long lasting service, provided it is properly used and maintained. The
product is guaranteed for 1 years from the date of original purchase. If any defect arises due
to a faulty materials or poor workmanship, the faulty product must be returned to the original
place of purchase. Refund or replacement is at the discretion of that company.
Duronic Products are offered with a 1 year guarantee under the following conditions:
1. The product must be returned to the retailer with original proof of purchase.
2. The product must be installed and used in accordance with the instructions
contained in this operating manual.
3. It must be used only for domestic purposes.
4. It does not cover wear and tear, malicious damage, misuse, neglect,
inexpert repairs or consumable parts.
5. Shine-Mart Ltd has no responsibilities for accidental or consequential loss or damage.
6. Shine-Mart Ltd are not liable to carry out any type of servicing work,
under the guarantee
7. Valid in the UK only
This product is tted with CE:1363 plug and fuse
Imported by Shine-Mart Ltd, RM3 8SB
Information on waste Disposal for Consumers of
Electrical & Electronic Equipment.
This mark on a product and/or accompanying documents indicates that when it
is to be disposed of, it must be treated as Waste
Electrical & Electronic Equipment, (WEEE).
Any WEEE marked products must not be mixed with general household waste,
but kept separate for the treatment, recovery and recycling of the materials used.
For proper treatment, recovery and recycling; please take all WEEE marked
waste to your Local Authority Civic waste site,
where it will be accepted free of charge.
If customers dispose of Waste Electrical & Electronic Equipment correctly, they
will be helping to save valuable resources and preventing any potential negative
effects upon human health and the environment, of any hazardous materials that
the waste may contain.

12
Manuel d’utilisation en français

13
•
Avant de commencer
Vérifiez que vous possédez les tous éléments tels qu’ils sont décrits dans
la section « Aperçu des éléments ».
• Dégagez un espace suffisamment large pour assembler l’écran de
projection. Assurez-vous que cet espace soit plus large que les dimensions
de l’écran.
• L’assemblage de cet écran peut nécessiter au moins deux personnes pour
certaines étapes.
• N’assemblez pas l’écran de projection dans un endroit où la température
est élevée afin d’éviter d’endommager l’écran.
• Assurez-vous de lire l’entièreté du manuel avant d’assembler l’écran de
projection.
•
Outils requis pour l'assemblage
Aperçu des éléments
Un tournevis cruciforme
• Un niveau à bulle
4x Vis
2x B de jointsarres 6x Tiges métalliques
(aux longueurs variées)
4x Supports 24x Vis Chevilles de
tension matérielle
(le nombre varie
selon la taille de
l'écran)
4x J en Loints
Une clé Allen (inclue dans la boite)•
de
suspension
et chevilles
de
suspension
de
menuisier
• Une perceuse

14
d'assemblageInstructions
1) Assurez-vous que la zone d’assemblage soit propre et dégagé. Vous aurez
besoin d’au moins 1 m de chaque côté de l’écran une fois que celui-ci sera
étendu.
2) Retirez tous les composants de la boite et disposez-les de façon organisée.
Ne déroulez pas encore l’écran de projection.
4) Glissez les chevilles de tension matérielle sur
toutes les zones du rail de châssis supérieur
désignées à l’aide des flèches rouges.
Répétez la même opération avec les rails de châssis
inférieur et latéraux.
2x Rails de châssis supérieur 2x Rails de châssis inférieur
2x Rails de châssis latéraux
de supportBarre
Ecran de projection
Assembler le cadre
3) Saisissez les deux rails de châssis supérieur et
attachez-les ensemble en glissant une barre de joint
dans les bouts plats de chaque rail et poussez-les
ensemble. Sécurisez-les ensemble avec 4 vis de
menuisier et serrez-les à l’aide de la clé Allen qui
vous a été fournie.
Répétez la même opération avec les rails de châssis
inférieur.

15
6) Joignez tous les côtés ensemble à l’aide des joints
en L. Glissez un côté du L dans le rail de châssis
supérieur et l’autre côté dans le rail de châssis latéral.
Sécurisez-les en place avec les vis de menuisier et
serrez-les avec la clé Allen.
Répétez la même opération pour chaque coin du
cadre afin que toutes les pièces soient assemblées.
Préparer
7) Tout d’abord, veuillez vérifier que le sol est propre et sec. Déroulez
doucement l’écran et étendez-le sur le sol, le côté de visionnage faisant face
au sol.
8) En commençant par les tiges métalliques n’ayant qu’une extrémité,
attachez-en deux ensemble tel que montré afin créer une longue tige.
5) Glissez les supports de suspension en place.
Il y en a 4 qui vous sont fournis : 2 pour le châssis
supérieur et 2 pour le châssis inférieur.
Ces supports de suspension vous serviront plus
tard pour suspendre l’écran de projection au mur.
l'écran de projection

16
9) Insérez cette longue tige métallique dans le haut de
l’écran et poussez-la jusqu’à ce qu’elle réapparaisse à
l’autre extrémité.
Répétez cette opération pour le bas de l’écran,
d’abord en joignant les deux tiges n’ayant qu’une
extrémité restantes et ensuite en les insérant dans le
bas de l’écran.
10) Insérez les deux tiges plus courtes et à double
extrémité dans les côtés de l’écran.
11) Placez l’écran sur le cadre. En commençant par
un côté, poussez les chevilles de tension matérielle
dans les trous déjà réalisés au bord de l’écran.
Réalisez cette opération sur tout le long et tous les
côtés de l’écran jusqu’à ce que toutes les chevilles
soient dans les trous correspondants.
Notez :
• Les quelques dernières chevilles peuvent nécessiter que vous tiriez un
peu plus fermement afin de garder l’écran plat.
• Les flèches rouges font office de guide ; les chevilles de tension
matérielle ne doivent pas être parfaitement alignées avec lorsque l’écran
est ajusté.
Vérifiez que tout semble être correct avant de continuer.
12) Placez la barre de support en diagonale au milieu de l’écran. En vous
assurant que les extrémités de la barre de support soient insérées sous
l’arrière de cadre, poussez doucement la barre jusqu’à ce qu’elle soit
verticale et au centre de l’écran, où les rails de châssis se joignent.

17
Installer
13) Choisissez un endroit où installer l’écran de
projection. À l’aide d’un crayon et d’un niveau à
bulle, marquez les emplacements où vous allez
accrocher les vis de suspension.
Si l’écran accumule de la poussière, nettoyez-le simplement à l’aide d’un
tissu sec ou d’un plumeau.
Si l’écran a une marque ou une tache qui doit être retirée, utilisez un tissu
mouillé avec un savon doux pour doucement le nettoyer. Ne mettez pas
trop de pression afin de ne pas abîmer le matériel.
N’utilisez pas de produits chimiques abrasifs ou de produits de nettoyage
sur aucune partie de l’écran de projection.
l'écran de projection sur le mur
Nettoyage
14) À l’aide d’une perceuse, réalisez des trous aux endroits que vous avez
marqués en vous assurant que leur taille corresponde à celle de vos
chevilles. Insérez ensuite les chevilles et les vis de suspension, serrez-les à
l’aide d’un tournevis cruciforme.
Notez : Nous n’avons inclut qu’un modèle de chevilles dans ce kit. Si votre
mur requiert quelque chose de différent, assurez-vous de choisir une
alternative adaptée et qui permettra à votre installation d’être sûre et
sécurisée.
15) Avec l’aide d’une deuxième personne,
soulevez l’écran en le tenant par les côtés
opposés. Placez-le doucement sur le mur.
Assurez-vous qu’il tienne correctement sur les 4
vis de suspension.

18
Garantie et service après-vente
1 an de garantie de la part de Shine-Mart Ltd, propriétaire de la marque Duronic.
NOTE : CES DÉCLARATIONS N’AFFECTENT EN RIEN VOTRE DROIT STATUTAIRE EN
TANT QUE CONSOMMATEUR
Ce produit a été produit en suivant les procédures de contrôle de qualité les plus strictes en
utilisant des matériaux de qualité pour assurer une excellente durabilité et performance.
Cette centrifugeuse vous offrira de longues années de service tant que vous utilisez
correctement cette machine et suivez les instructions de maintenance contenues dans ce
manuel. Ce produit est garanti pour 1 an à partir de la date originelle d’achat. Si ce produit
était endommagée en raison d’un problème électrique ou d’une fabrication imparfaite,
le produit défectueux peut être remplacé au vendeur à la discrétion de la marque sous
conditions:
1. Le produit doit être retourné avec la preuve originale d’achat.
2. Le produit doit être installé et utilisé en accord avec les instructions contenues
dans ce manuel d’utilisation.
3. Le produit doit être réservé à un usage privé.
4. La garantie ne protège pas contre les dommages dus à l’usure normale,
l’utilisation malveillante, la mauvaise utilisation, la négligence, les réparations
conduites par des non-experts ainsi que les pièces consommables.
5. Shine-Mart Ltd ne porte pas de responsabilité pour tout dommage ou perte
accidentel ou conséquent causé par ce produit.
6. Shine-Mart Ltd se dégage de toute responsabilité en matière de réparation
durant la période de garantie.
7. Valide dans toute l’Union Européenne.
Ce produit est fourni avec une prise européenne
et un fusible de 3 ampères.
Importé par Shine-Mart Ltd, RM3 8SB.
Ce symbole apparaît sur le produit et/ou les documents accompagnant ce
produit pour indiquer que pour procéder à la destruction de ce produit, celui-ci
doit être traité comme un déchet électrique et électronique (WEEE).
Les produits marqués WEEE ne doivent être mélangés avec les déchets
ménagers et doivent être séparés pour traitement et recyclage des composants.
An de traiter et recycler ce produit, veuillez déposer tous les composants
marqués WEEE au site de recyclage le plus proche où ce produit sera repris
gratuitement. Si les clients jettent les déchets électriques et électroniques
WEEE correctement, ce geste aidera la préservation de ressources précieuses
et prévient les potentiels effets négatifs que ces composants ou tout autre
composant dangereux ont sur la santé humaine et l’environnement.
Garantie
suivez nous
www.duronic.com @Duronic_FranceDuronic France@duronic_france

19
Gebrauchsanleitung auf Deutsch

20
•
Vor dem Gebrauch
Räumen Sie einen Bereich frei, der groß genug ist, um die
Leinwand zusammenzubauen. Stellen Sie sicher, dass der
Bereich größer als die Leinwand ist.
•
•
Für die Montage des Bildschirms sind für einige Schritte mindestens
zwei Personen erforderlich.
•
Montieren Sie die Leinwand nicht in einem Bereich mit hohen
Temperaturen, um Schäden zu vermeiden.
Stellen Sie sicher, dass Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig durchlesen, bevor Sie mit der Montage des
beginnen.
•
Notwendiges Werkzeug
Packungsinhalt
Schraubenzieher
• Wasserwaage
6x Metallstange
Natürliche
Spannstifte
(Anzahl
•
4x Aufhängeschraub
und Dübel
variiert
je nach
Leinwandgröße)
24x
Verbindungsschraub
4x Wandhalterung 4x
L-Scharnier
2x Scharnier
Inbusschlüssel (im Lieferumfang
enthalten)
• Bohrer (für die Wandmontage)
Table of contents
Languages:
Other Duronic Projector Accessories manuals
Popular Projector Accessories manuals by other brands

Security Devices
Security Devices PP-SEC Brochure & specs

Barco
Barco CM 100 Installation guidelines

Extron electronics
Extron electronics Extron SS 200 Specification sheet

Premier Mounts
Premier Mounts CPD10WALLARM installation instructions

HoverCam
HoverCam Pilot quick start guide

Barco
Barco Thor Series user manual