Dustcontrol DC AirCube 500 User manual

DC AirCube 500
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Käyttöohje, alkuperäinen
Part No 94156
VARNING! Läs bruksanvisningen före användning av
maskinen.
WARNING Read the instruction manual before using
the machine.
ACHTUNG! Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor
Inbetriebnahme der Maschine sorgfältig durch.
ATTENTION Lisez le manuel d’instructions avant
d’utiliser la machine.
WAARSCHUWING Lees de gebruiksaanwijzing voor
het gebruik van de machine.
ADVARSEL Les bruksanvisningen før du bruker maski-
nen.
VAROITUS Lue käyttöohjeet ennen laitteen käyttöä.

DC AirCube 500 - 2 Part No 94156
Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to alter previously
delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this catalogue.
Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten.
Dustcontrol se réserve le droit de modifier les spécifications sans indication préalable et sans aucune obligation de chan-
ger les produits déjà livrés. Dustcontrol n’est pas responsable des erreurs et omissions faites dans ce livret.
Tillverkare/Manufactured by/Hersteller/Fabriqué par:
Dustcontrol AB
Box 3088, Kumla Gårdsväg 14
SE-145 03 Norsborg
Tel: + 46 8 531 940 00
Fax: + 46 8 531 703 05
www.dustcontrol.com
Såld av/Sold by/Verkauft von/Vendu par:
Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wijzigingen.Dust-
control behoudt zich het recht voor de specificaties van haar machines te wijzigen zonder voorafgaande aankondiging
en is niet verplicht reeds geleverde machines hierop aan te passen. Uitvoering en leveringsomvang kunnen plaatselijk
afwijken.
Dustcontrol reserverer seg for trykkfeil og produktforandringer.
Dustcontrol ei vastaa painovirheistä eikä tuotemuutoksista.

DC AirCube 500 - 3 Part No 941562011-08-23
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter____________ 5
Tekniska data _________________ 5
Funktionsbeskrivning ___________ 6
Drift _________________________ 6
Service_______________________ 7
Tillbehör _____________________ 8
Garanti_______________________ 8
Felsökning____________________ 8
Reservdelar ________________33-35
EG-försäkran _______________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38
Contents
Safety Considerations___________ 9
Technical Data_________________ 9
Description __________________ 10
Operation ___________________ 10
Service______________________ 11
Accessories __________________ 12
Warranty ____________________ 12
Trouble Shooting _____________ 12
Spare Parts ________________33-35
EG-declaration _____________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften_________ 13
Technische Daten _____________ 13
Funktionsbeschreibung ________ 14
Betrieb______________________ 14
Wartung ____________________ 15
Zubehör ____________________ 16
Gewährleistung ______________ 16
Fehlersuche__________________ 16
Ersatzteile _________________33-35
EG-Erklärung_______________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38
Sommaire
Conditions de sécurité _________ 17
Caractéristiques techniques _____ 17
Description __________________ 18
Fonctionnement______________ 18
Entretien ____________________ 19
Accessoires __________________ 20
Garantie_____________________ 20
Problèmes et interventions _____ 20
Pieces detachees____________33-35
EG-déclaration _____________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38
SVENSKAENGLISHDEUTSCHFRANCAIS
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften________ 21
Technische gegevens __________ 21
Beschrijving _________________ 22
Bediening ___________________ 22
Service______________________ 23
Accessoires __________________ 24
Garantie_____________________ 24
Probleemoplossingen__________ 24
Onderdelen________________33-35
EG-verklaring ______________36-37
Dustcontrol Wereldwijd ________ 38
NEDERLANDS

DC AirCube 500 - 4 Part No 94156
Innholdsfortegnelse
Sikkerhetsforskrifter ___________ 25
Tekniske data ________________ 25
Funksjonsbeskrivelse __________ 26
Brukerveiledning _____________ 26
Service______________________ 27
Tilbehør_____________________ 28
Garanti______________________ 28
Feilsøking ___________________ 28
Reservedeler _______________33-35
EG-erklæring_______________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38
NORSK
Turvamääräykset______________ 29
Tekniset tiedot _______________ 29
Toimintakuvaus_______________ 30
Käyttö ______________________ 30
Huolto ______________________ 31
Lisävarusteet _________________ 32
Sisällysluettelo
SUOMI
Takuu_______________________ 32
Vianetsintä __________________ 32
Varaosat __________________33-35
EY-vakuutus _______________36-37
Dustcontrol Worldwide ________ 38

DC AirCube 500 - 5 Part No 941562011-08-23
TEKNISKA DATA
Säkerhetsföreskrifter
Läs följande säkerhetsinstruktion innan du startar maski-
nen. Spara instruktionen.
Varning! Vid användandet av elektriska maskiner ska
grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för att minska
risken för brand, elstöt eller personskada.
1. Arbetsmiljön
Utsätt inte maskinen för väta. Använd den ej i fuk-
tiga och våta utrymmen eller i närheten av lättan-
tändliga vätskor eller gaser.
2. Överbelastning
Låt inte maskinen gå helstrypt. Använd maskinen
för avsett ändamål. Följ föreskrifterna angående det
material som avskiljs, t ex asbest.
3. Sladden
Dra aldrig maskinen med hjälp av sladden. Utsätt
inte sladden för värme eller skarpa föremål. Kontrol-
lera elkabeln regelbundet. Maskinen får inte använ-
das om kabeln eller kontakten är skadad. Sladden ska
inte vara upplindad runt handtaget vid drift.
4. Viktig åtgärd
Vid rengöring och skötsel ska maskinen göras ström-
lös genom avstängning och utdragning av kontakten.
HxBxL 380 x 340 x 495 mm
Vikt 13 kg
Utlopp φ 125 mm
Slanglängd (extra tillbehör) 5-10 m (φ 125)
Flöde öppet inlopp 500 m3/h
Undertryck max 400 Pa
Eektuttag 230 V, 210 W, 115 V 50/60 Hz 145 W
Avskiljningsgrad
EN 1822-1 HEPA 13
Ljudnivå*/:
låg hastighet 45 dB(A)
hög hastighet 65 dB(A)
*/ Ljudtrycksnivå på 1,6 m höjd och 1 m avstånd enligt DIN EN ISO 3744 i frifältsmät-
ning vid maximalt luftöde.
5. Omsorg
Håll maskinen ren och se till att sugslangen (extra
tillbehör) är hel och att alla packningar är täta. Följ
instruktionerna. Håll bärhandtagen torra och fria
från olja och fett.
6. Kontroll
Kontrollera alltid att maskinen är oskadad innan
användandet av maskinen. Finns det skador måste
maskinen repareras av en auktoriserad serviceverk-
stad som är godkänd av Dustcontrol.
7. Varning
Använd endast tillbehör och utbytesdelar som finns i
Dustcontrol´s katalog.
OBS! Vid användandet av felaktiga eller inte ori-
ginaldelar (framförallt filter) kan maskinen läcka
hälsofarligt damm med personskada som följd.
SVENSKA

DC AirCube 500 - 6 Part No 94156
Funktionsbeskrivning
Luftrenare DC AirCube 500 är avsedd för rening av
luften i en arbetslokal. Maskinen används som komple-
ment till punktutsugning. Luften cirkuleras genom ett
förfilter och ett mikrofilter. Mikrofiltret har extremt hög
avskiljningsgrad och avskiljer i praktiken alla luftburna
dammpartiklar som går genom filtret.
Vid nedsatt sugförmåga ska förfiltret bytas. Om sugför-
mågan inte ökar efter förfiltretbytet ska mikrofilter bytas.
Fläkten har två hastigheter vilket ger möjlighet till ekono-
mikörning till exempel på natten.
DC AirCube 500 kan också användas för evakuering av
luft från ett utrymme genom att utloppet ansluts till en
125 mm slang.
Drift
Anslut maskinen till ett eluttag med spänning enligt spe-
cifikationerna på maskinens märkplåt. Vid skarvning av
elkabeln ska skarvsladden vara vattenskyddad.
Luftrenaren DC AirCube 500 har två hastigheter, vilket ger
möjlighet till ekonomikörning t ex på natten.
OBS! Vid användning av lång slang eller att man täcker
utloppet, kan varningslampan (filterlampan) lysa.
Kontrollera vid filterbyte att utloppet är fritt när var-
ningslampan lyser.
Valfritt effektuttag 240 V 1200 W.

DC AirCube 500 - 7 Part No 941562011-08-23
Service
Vid rengöring och skötsel av maskinen ska man stänga av
maskinen och dra ut kontakten.
När sugeffekten börjar sjunka pga för stor dammbelast-
ning - byt förfiltret. Vänd ”mjuka” ytan utåt och den
”hårda” ytan inåt (mot mikrofiltret).
Om sugeffekten fortfarande är svag ska mikrofiltret bytas.
Vid tung dammbelastning är livslängden kortare. Bara
originalfilter får användas. Använd skyddsmask vid bytet
och gör det i ett slutet rum. Utbytta filter ska läggas i en
plastsäck som försluts
Kontrollera regelbundet att elkabeln inte är skadad.
Luftrenare DC AirCube 500 ska funktionsprovas och ses
över minst en gång per år eftersom det är en maskin för
hälsofarligt material. Slitna delar måste bytas ut. Äventyra
aldrig funktion och livslängd. Använd enbart originalde-
lar.
Maskinens fläkt är underhållsfri.
•När lampan lyser är det dags för service!
Byte av förlter:
Byte av mikrolter:
Montage:
Montage av förlter:
SVENSKA

DC AirCube 500 - 8 Part No 94156
Problem Orsak Åtgärd
Maskinen blåser ut damm. Filtret eller packningen Byt lter.
skadat.
Maskinen går bara på ena Kondensatorn trasig. Beställ reparation.
hastigheten.
Maskinen suger dåligt. Igensatt lter. Byt lter.
Fläkten startar ej. El ej ansluten. Anslut el.
FELSÖKNING
Garantitiden är två år och avser fabrikationsfel. Garantin
gäller under förutsättning att maskinen används på normalt
sätt och får den service som krävs. Normalt slitage ersätts
inte.
Garanti
Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller personer som
godkänts av Dustcontrol. I annat fall förverkas garantin.
Benämning Art nr
Slang φ 125 mm 2420
Slangklämma 4138
Förlter 42690
Mikrolter 42692
Tratt 42753
Takfäste 42724
Övriga tillbehör, se Dustcontrols katalog.
Tillbehör
4138
42753
2420
42724

DC AirCube 500 - 9 Part No 941562011-08-23
Safety Considerations
TECHNICAL DATA
HxWxL 380 x 340 x 495 mm
Weight 13 kg
Outlet φ 125 mm
Hose length (extra accessories) 5-10 m (φ 125)
Flow, at open outlet 500 m3/h
Neg pressure max 400 Pa
Power consumption 230 V, 210 W, 115 V 50/60 Hz 145 W
Degree of separation,
EN 1822-1 HEPA 13
Soundlevel*/:
Speed 1 45 dB(A)
Speed 2 65 dB(A)
*/ Sound level at 1,6 m height and 1 m distance according to DIN EN ISO 3744 in free space and at
maximum airow.
Read all instructions before attempting to operate this
machine and save these instructions.
Warning! When using electric machines, basic safety
precautions should always be followed to reduce the risk
of fire, electric shock and personal injury, including the
following:
1. Work area environment
Don´t expose the machine for rain. Don´t use it in
damp or wet locations or in presence of flammable
liquids or gases.
2. Overload
Never let the machine operate fully throttled. Always
follow the regulations pertinent to the material you
are working with. Don´t use the machine for purpo-
ses that it isn´t intended for.
3. Don´t abuse cord
Never pull the machine by cord. Keep cord from
heat and sharp edges. Check the electric cable
regularly if damage. e cord should not be wrapped
around the handle during operation.
4. Important measure
With cleaning and maintenance on the machine, the
power cable should be disconnected from the supply.
5. Maintain the machine with care
Keep the machine clean and check that the hose
(extra accessories) is undamaged and that all gaskets
are tight. Follow instructions. Keep handles dry and
free from oil and grease.
6. Checking for damage
Before futher use of the machine it should be ca-
refully checked that the machine is undamaged. If
there are any damaged parts these should be repaired
by a Dustcontrol authorized service center.
7. Warning
Use only accessories and replacable parts which are
available in the Dustcontrol catalogue. When using
faulty parts or non original parts (especially filter)
the machine could leak out unhealthy dust which
can cause personal injuries.
ENGLISH

DC AirCube 500 - 10 Part No 94156
e DC AirCube 500 aircleaner is intended for cleaning
the air in a work area and is intended for use as a compli-
ment to spot extraction. Air is passed through a combina-
tion prefilter and a microfilter. e microfilter is a HEPA
13 filter separates particles to 99.95%. e pre- filter
separates the majority of the course particles and thereby
prolonging the life of the microfilter.
When a loss of suction capacity is experienced the pre-
filter should be changed. If the suction capacity does not
increase after the pre-filter change then the Hepa filter
should also be changed.
Description
Operation
Connect the machine to a suitable power source accor-
ding to the specification of the machine. When using an
extension cable with the machine, ensure that the con-
nection is water tight and the extension cable is suitably
rated.
e DC AirCube 500 aircleaner has two speed settings
which allows for economical running, for example during
the night.
e fan has two speed settings which allow for economi-
cal running, for example during the night.
e DC AirCube 500 can also be used to discharge air
from work places which must be kept under negative
pressure. A 125 mm hose can be attached to the fan out-
let where necessary.
NOTE: When using a long tube or covering the outlet,
the warning light (filter light) can be lit.
Check when changing the filter that the outlet is free
(warning light).
Optinal power outlet 240 V 1200 W.

DC AirCube 500 - 11 Part No 941562011-08-23
Service
While performing cleaning or maintenance on the machine,
the unit should be off and disconnected from the power
supply.
When the suction is reduced, due to the filters becoming
When the suction is reduced, due to the filters becoming
clogged. e pre-filter should be changed. Turn the ”soft”
clogged. e pre-filter should be changed. Turn the ”soft”
surface out and the ”hard” surface towards the HEPA-
surface out and the ”hard” surface towards the HEPA-
filter.
fi l t e r .
If the suction still is weak, the HEPA filter should be chan-
If the suction still is weak, the HEPA filter should be chan-
ged too.
ged too. With heavy dust loads the life of the filters are
shorter. Use only original spare part filter 4080. Use suitable
breathing protection and do the operation in a closed room.
e used filter should be sealed in a plastic bag and disposed
of according to approved methods.
Check regularly that the electrical cable is not damaged in
any way. With replacement of the cable and contact, use
only water proof replacements.
e DC AirCube 500 should be performance tested and
checked at least once per year or more frequently if subject
to intensive use.
Because this machine is used with dangerous sub-stances
maintenance is vital, worn parts should be replaced.
Never compromise the function of the DC AirCube 500,
use only original spare parts.
e fan is maintenance free.
•When light is on, it’s time for service!
Change of prelter:
Change of HEPA lter:
Montage:
Montage of prelter:
ENGLISH

DC AirCube 500 - 12 Part No 94156
Problem Fault Solution
Machine blows dust. Damaged lter or gasket. Change lter.
Machine runs only on Condenser is faulty. Order parts and replace.
one speed.
Reduction in airow at exhaust. Filled lter. Change lter.
Fan does not start. No power. Check power source
and connection.
TROUBLE SHOOTING
e warranty period for this machine is two years and co-
vers manufacturers faults. e warranty is valid under the
condition that the machine is used under normal conditions
on the task for which it was designed and is maintained
properly. Normal wear is not covered by this warranty.
Warranty
Service performed by other than Dustcontrol or its aut-
horized agent voids automatically the warranty. No other
warranty express or implied is applicable.
Description Part no
Hose φ 125 mm 2420
Hose clamp 4138
Prelter 42690
Microlter 42692
Funnel 42753
Bracket 42724
Other accessories — see Dustcontrol catalo-
gue.
Accessories
4138
42753
2420
42724

DC AirCube 500 - 13 Part No 941562011-08-23
Sicherheitsvorschriften
TECHNISCHE DATEN
HxBxL 380 x 340 x 495 mm
Gewicht 13 kg
Auslaß φ 125 mm
Schlauchlänge (extra Zubehör) 5-10 m (φ 125)
Luftmenge, ohne Schlauch 500 m3/h
Unterdruck max 400 Pa
Leistungsaufnahme 230 V, 210 W, 115 V 50/60 Hz 145 W
Abscheidegrad
EN 1822-1 HEPA 13
Geräuschpegel */:
Niedrig Geschwindigkeit 45 dB(A)
Hoch Geschwindigkeit 65 dB(A)
*/ Schalldruckpegel in einer Höhe von 1,6 m und mit Abstand 1 m nach
DIN EN ISO 3744 bei maximaler Luftmenge.
Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie die
Maschine benutzen.
Achtung! Beim Gebrauch von elektrischen Maschinen
sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag, Verletzungs-
und Brandgefahr folgende grundsätzlichen Sicherheits-
maß nahmen zu beachten.
1. Berücksichtigen Sie die Umgebungs-einflüsse
Setzen Sie die Maschine nicht dem Regen aus.
Benützen Sie diese elektrische Maschine nicht in
feuchter oder nasser Umgebung. Benützen Sie diese
nicht in der Nähe von brennbaren Flüssigkeiten oder
Gasen.
2. Überlastung der Maschine
Lassen Sie nie die Maschine völlig gedrosselt laufen.
Verwenden Sie die Maschine nur für Arbei-ten für
die sie bestimmt ist. Befolgen Sie die Vor-schriften
zur Handhabung des abgesaugten Mate-rials, wie
etwa Asbest.
4. Zweckentfremden Sie nicht das Kabel
Ziehen Sie die Maschine nicht am Kabel. Schüt-
zen Sie das Kabel vor Hitze und scharfen Kanten.
Kontrollieren Sie regelmäßig das Netzkabel. Die
Maschine darf nicht verwendet werden, wenn Kabel
oder Stecker beschädigt sind. Die Schnur sollte nicht
um den laufenden Betrieb Griff gewickelt werden.
4. Wichtiger Hinweis
Zum Reinigen und Warten der Maschine Haupt-
schalter ausschalten und Netzstecker ziehen.
5. Pflegen Sie die Maschine mit Sorgfalt
Halten Sie die Maschine sauber und sehen Sie zu,
daß der Saugschlauch (extra Zubehör) heil ist und
daß alle Dichtungen dicht sind. Befolgen Sie die
Wartungsvorschrif-ten. Halten Sie die Traggriffe
trocken und frei von Öl und Fett.
6. Kontrolle von Beschädigungen
Vor jeder Inbetriebnahme die Maschine auf Beschä-
digungen überprüfen. Gibt es Beschädigungen soll
die Maschine von einer von Dustcontrol autorisier-
ten Kundendienstwerkstatt repariert werden.
7. Achtung
Benützen Sie nur Zubehör und Austauschteile die im
Dustcontrol Katalog erhältlich sind. Beim Ein-satz
von fehlerhaften Teilen oder Piratteilen (vor allem
Filter) kann aus der Maschine gesundheitsgefähr-
licher Staub austreten, der Gesundheitsschäden
verursachen kann.
DEUTSCH

DC AirCube 500 - 14 Part No 94156
Funktionsbeschreibung
Der Luftreiniger kann zusätzlich am Luftaustritt mit
einem Luftschlauch versehen werden und somit als Luft-
ventilator eingesetzt werden.
Der Luftreiniger darf nur von Personen benutzt werden,
die in der Handhabung eingewiesen und ausdrücklich
mit der Benutzung beauftragt sind.
Der Luftreiniger DC AirCube 500 arbeitet mit zwei
Geschwindigkeiten: normal und Energiesparmodus (beis-
pielsweise während der Nacht).
Betrieb
Der Luftreiniger DC AirCube 500 wurde für die Rei-
nigung der Luft in staubigen Arbeitsräumen entwickelt.
Das Gerät ist als Zusatz für unsere punktabsaugung
gedacht. Die Luft zirkuliert durch das effektive Filterpa-
ket, bestehend aus einem 2 Stufen-Vorfilter sowie einem
Mikrofilter, und wird so vollständig gereinigt. Der Vorfil-
ter scheidet den größten Teil des Staubes effektiv ab und
verlängert so die Lebensdauer des Mikrofilters.
Bei herabgesetzter Saugkraft muss der Vorfilter gewech-
selt werden. Sollte die Saugkraft nach Wechsel des Vor-
filters immer noch zu niedrig sein, muss der Mikrofilter
gewechselt werden.
Schließen Sie das Gerät entsprechend der auf dem Ty-
penschild angegebenen Versorgungsspannung (220 V, 10
A) an. Wenn Sie ein Verlängerungskabel benuzten, muss
dieses spritzwassergeschützt sein.
Bitte beachten Sie: Bei der Nutzung eines langen
Schlauches oder eines Trichters am Einlass ist es möglich
dass die Filterindikationslampe leuchtet.
Bitte achten Sie beim Filterwechsel darauf, dass der Aus-
lass frei ist.
Optional Leistungsaufnahme 240 V 1200 W.

DC AirCube 500 - 15 Part No 941562011-08-23
Wartung
Kontrollieren Sie regelmässig ob das Stromkabel beschä-
digt ist.
Der Luftreiniger DC AirCube 500 muss mindestens
einmal pro Jahr kontrolliert und hinsichtlich seiner Funk-
tionstauglichkeit überprüft werden, da die Maschine im
Zusammenhang mit gesundheits-gefährdenen Materia-
lien verwendet wird. Teile mit Verschleisserscheinungen
müssen ausgetauscht werden. Gehen Sie niemals hinsicht-
lich Funktion und Lebensdauer der Maschine ein Risiko
ein. Verwenden Sie nur Originalteile.
Der Ventilator der Maschine benötigt keine Wartung.
•Wenn das Licht eingeschaltet ist, ist es Zeit für
Service!
Bei Reinigung und Pflege der Maschine muss diese abge-
schaltet und das Kabel aus der Steckdose entfernt werden.
Wenn die Saugleistung wegen zu grosser Staubbelastung
Wenn die Saugleistung wegen zu grosser Staubbelastung
abnimmt - wechseln Sie zunächst den Vorfilter. Öffnen
abnimmt - wechseln Sie zunächst den Vorfilter. Öffnen
Sie hierzu die vier Verschlussklappen des Ansauggitters
Sie hierzu die vier Verschlussklappen des Ansauggitters
und entnehmen Sie den Filter. Setzen Sie den neuen Filter
und entnehmen Sie den Filter. Setzen Sie den neuen Filter
mit der rauen Fläche in Richtung HEPA Filter ein. Setz-
mit der rauen Fläche in Richtung HEPA Filter ein. Setz-
ten Sie das Gitter wieder auf.
ten Sie das Gitter wieder auf.
Wenn die Saugleistung ist noch schwach, muss der Mik-
Wenn die Saugleistung ist noch schwach, muss der Mik-
rofilter gewechselt werden.
rofilter gewechselt werden. Bei starker Staubbelastung ist
die Lebensdauer kürzer. Nur Originalfilter dürfen ver-
wendet werden. Verwenden Sie eine Schutzmaske beim
Filterwechsel und führen Sie den Filterwechsel in einem
geschlossenem Raum durch. Ausgetauschte Filter müssen
in einem verschlossenen Plastiksack verwahrt werden.
Change of prelter:
Change of HEPA lter:
Montage:
Montage of prelter:
DEUTSCH

DC AirCube 500 - 16 Part No 94156
Problem Fehler Massnahme
Der Ventilator startet nicht. Netzkabel nicht Netzkabel anschliessen.
angeschlossen.
Die Maschine bläst Staub Das Filter ist defekt. Filter austauschen.
aus.
Maschine saugt schlecht. Verstopfter Filter Filterwechsel.
Die Maschine laeuft nur Kondensator defekt. Service bestellen.
auf einer Geschvindigkeit.
FEHLERSUCHE
Die Gewährleitungszeit beträgt 2 Jahre (bei einschicht-
betrieb) und bezieht sich auf Fabrikationsfehler. Die
Garantie gilt unter der Voraussetzung daß die Maschine
vorschriftgemäß behandelt und gewartet wird.
Für betriebsbedingten Verschleiß wird keine Haftung
übernommen. Die Geräte dürfen nur von DUSTCON-
TROL und seinen autorisierten Werk-stätten repariert
werden, ansonsten erlischt der Garantie.
Gewährleistung
Benennung Art. Nr
Schlauch φ 125 mm 2420
Schlauchklemme 4138
Vorlter 42690
Mikrolter 42692
Trichter 42753
Deckenhalterung 42724
Sonstiges Zubehör siehe Dustcontrol-Katalog.
Zubehör
4138
42753
2420
42724

DC AirCube 500 - 17 Part No 941562011-08-23
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Conditions de sécurité
Lisez toutes les instructions avant d´utiliser la machine et
mettez à l´abri ces instructions.
Attention! Pendant l´utilisation de machines éléctri-ques, les
précautions de sécurité de base devront toujours être suivies
pour réduire les risques de feu, les décharges électriques et
les blessures corporelles.
1. Zone de travail
Ne pas exposer la machine sous la pluie. Ne pas
l´utiliser dans des endroits humides, ou en prsence de
liquides ou gaz inflammables.
2. Surchauffe
Ne laisser jamais la machine tourner en con-tinue
inutilement. Suivre toujours les règlemen-tations
particulières aux matières avec lesquelles vous travail-
lez: par exemple l´amiante. Ne pas utiliser la machine
pour des travaux non con-forme à l´emploi normal de
la machine.
3. Blessures corporelles
Ne jamais laisser la succion venir au contact avec des
parties du corps. Le fort effet de succion peut en-
dommager les vaisseaux san-guins de la peau. Ne pas
réparer les composants électriques soi-même, mais
prendre une per-sonne qualifièe. Des erreurs peuvent
causer des blessures. Lire attentivement toutes les
précau-tions d´usage.
4. Prendre soin du cordon èlectrique
Ne jamais tirer la machine par son cordon électri-
que. Protéger le cordon contre les chocs et les objets
coupants. Vérifier régulièrement l´état du cordon. Le
cordon ne doit pas être enroulé autour de la poignée
pendant le fonctionnement.
5. Mesure importante
Pendant le nettoyage et l´entretien sur la machine, le
cordon électrique devra être débranché.
6. Entretien de la machine
Garder la machine propre et vérifier que le flexible est
entier, et que les joints sont restés étanches. Garder
les poignées sèches et libres de toute huile et graisse.
7. Vérification de l´état de la machine
Avant toute utilisation de la machine, il devra être
vérifié avec précaution que la machine est en bon état
de marche. Si il y a des pièces endommagées, celles-ci
devront être réparées par un centre de maintenance
autorisé Dustcontrol.
8. Attention
Utiliser uniquement les accessoires et les pièces
détachées qui sont disponibles dans le catalogue
Dustcontrol. Si vous utilisez des pièces défec-tueuses
ou contrefaites (spécialement les filtres), la machine
pourrait rejeter de la poussière nocive qui pourrait
causer des dommages corporels.
HxWxL 380 x 340 x 495 mm
Poids 13 kg
Entrée φ125 mm
Longueur exible (extra accessoires) 5-10 m (φ125)
Flux à l´entrée ouverte 500 m3/h
Dépression max 400 Pa
Puissance 230 V, 210 W, 115 V 50/60 Hz 145 W
Degré de ltration,
EN 1822-1 HEPA 13
Niveau sonore */:
Vitesse basse 45 dB(A)
Vitesse élevé 65 dB(A)
*/ Niveau sonore à 1,6 m de hauteur et 1 m de distance en accord avec la
norme DIN EN ISO 3744 dans un espace libre et à ux maximum.
FRANCAIS

DC AirCube 500 - 18 Part No 94156
Description
L’épurateur d’air DC AirCube 500 est adapté pour le net-
toyage de l’air ambiant dans une zone de travail et aussi
comme complément à l’extraction à la source. L’air passe
à travers un filtre d’entrée et un microfiltre. Le micro-
filtre ou filtre HEPA sépare dans son principe toutes les
particules du courant d’air qui passe à travers le filtre. Le
filtre d’entrée sépare la majorité des particules et de cette
manière prolonge la vie du microfiltre.
Si la capacité d’aspiration est réduite, le pré-filtre devra
être changé. Si la capacité d’aspiration n’augmente pas
après le changement du pré-filtre, le microfiltre devra être
changé.
Le ventilateur a deux vitesses permettant ainsi un fonc-
tionnement économique, par exemple la nuit.
Le DC AirCube 500 peut aussi être utilisé pour enlever
l’air dans des zone de travail qui doivent être gardées sous
dépression, par la connextion d’un flexible 125 mm sur la
sortie du ventilateur.
Connecter la machine à une source d’énergie adaptée en
accord avec les spécifications de la plaque de la machine.
Avec l’utilisation d’un cable électrique d’extension sur la
machine, vérifier que la connextion est imperméable à
l’eau et que le câble d’extension est de bonne qualité.
Fonctionnement
L’épurateur d’air DC AirCube 500 a 2 vitesses, ce qui
rend possible un fonctionnement économique, par exem-
ple durant la nuit.
INFORMATION: Avec l’utilisation d’un long tube or si
la sortie est couverte, l’alarme (lampe pour le filtre) peut
s’allumer.
Vérifier avant de changer le filtre que la sortie est libre de
toute obstruction (lampe reste allumée).
Optional puissance 240 V 1200 W.

DC AirCube 500 - 19 Part No 941562011-08-23
Entretien
Vérifier régulièrement que le câble électrique n’est pas
endommagé. Au moment de replacer le câble et de mettre
le contact, utiliser uniquement des prises électriques
imperméables à l’eau.
Le DC AirCube 500 devra être testé et vérifier au moins
une fois par an ou plus souvent s’il est utiliser de façon
intensive.
Si la machine est utilisée avec des substances dangereuses,
la maintenance est vitale et les pièces défectueuses devront
être remplacées.
Ne jamais compromettre le fonctionnement du
DC AirCube 500 et utiliser uniquement des pièces déta-
chées d’origine.
Le ventilateur est libre de maintenance.
•Lorsque la lumière est allumée, il est temps pour le
service!
Pendant le nettoyage ou la maintenance sur la machine,
celle-ci devra être arrêtée et déconnectée de sa source
d’énergie.
Quand l’aspiration est moindre à cause d’un important
Quand l’aspiration est moindre à cause d’un important
volume de poussières - démonter et enlever le pré-filtre.
volume de poussières - démonter et enlever le pré-filtre.
Changer le pré-filter et remonter. Tourner la surface
Changer le pré-filter et remonter. Tourner la surface
“douce” sur l’extérieur et la surface “dure” vers le filtre
“douce” sur l’extérieur et la surface “dure” vers le filtre
HEPA.
HEPA.
Si l’aspiration est encore faible, changer aussi le micro-
Si l’aspiration est encore faible, changer aussi le micro-
filtre.
filtre. Avec de lourdes charges d’empoussièrement, la vie
des filtres est plus courte. Utiliser uniquement des pièces
détachées d’origine, tel le filtre 4080. Utiliser une protec-
tion respiratoire appropriée et faîte l’opération dans une
pièce close. Le filtre usagé devra être enfermé dans un sac
plastique et détruit selon les normes locales.
Change of prelter:
Change of HEPA lter:
Montage:
Montage of prelter:
FRANCAIS

DC AirCube 500 - 20 Part No 94156
Problèmes Causes Solutions
La machine refoule de la Le ltre ou le joint est Changer le ltre.
poussière. endommagé.
La machine tourne unique- Le condenseur est Commander les pièces et
ment sur une vitesse. défectueux. remplacer.
Le rejet de la machine est Le ltre est plein. Changer le ltre.
mauvais.
Le ventilateur de démarre Pas de puissance. Vérier la source d’énergie et
pas. la connection.
PROBLEMES ET INTERVENTIONS
La période de garantie pour cette machine est de 2 ans, pièces
et main d´oeuvre hors pièces d´usure. La garantie est valide
à condition que la machine est utilisée dans des conditions
normales de travail, pour lesquelles elle a été définie et si
elle est convenablement entretenue.
Garantie
Description Part no
Flexible φ 125 mm 2420
Pince de serrage 4138
Pour ltre 42690
Microltre 42692
Entonnoir 42753
Montage au plafond 42724
Autres accessoires, voir le catalogue Dustcon-
trol.
Accessoires
La maintenance accomplie par d´autres que Dustcon-
trol ou que par un agent mandaté, annule automati-
quement la garantie. Aucune autre garantie express ou
implicite n´est applicable.
4138
42753
2420
42724
Other manuals for DC AirCube 500
3
Table of contents
Languages:
Other Dustcontrol Air Cleaner manuals

Dustcontrol
Dustcontrol DC AirCube 1200 User manual

Dustcontrol
Dustcontrol DC AirCube 500 Operation instructions

Dustcontrol
Dustcontrol DC 1500 Installation instructions

Dustcontrol
Dustcontrol DC AirCube 500 User manual

Dustcontrol
Dustcontrol DC AirCube X2 Installation instructions

Dustcontrol
Dustcontrol DC AirCube 2000 User manual