Dustcontrol RAF 500 User manual

RAF 500
Bruksanvisning i original
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
Manual original
VARNING!Läs bruksanvisningen före användning av maskinen.
WARNING!Read the instruction manual before using the machine.
ACHTUNG!Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme der Maschine
sorgfältig durch.
WAARSCHUWING!Lees de gebruiksaanwijzing voor het gebruik van de mach-
ine.
¡ATENCIÓN!Lea el manual de instrucciones antes de usar la máquina.
Part No 9052-A

RAF 500 - 2 Part No 9052-A
Dustcontrol is niet aansprakelijk voor drukfouten in deze gebruikers handleiding of voor tussentijdse wij-
zigingen. Dustcontrol behoudt zich het recht voor de specificaties van haar machines te wijzigen zonder
voorafgaande aankondiging en is niet verplicht reeds geleverde machines hierop aan te passen. Uitvo-
ering en leveringsomvang kunnen plaatselijk afwijken.
Dustcontrol reserverar sig för tryckfel och produktförändringar.
Dustcontrol reserves the right to change specifications without notice and is under no obligation to alter
previously delivered products. Dustcontrol is not responsible for errors or omissions in this catalogue.
Keine Gewähr für Druckfehler. Produktänderungen vorbehalten.
Dustcontrol AB
Box 3088, Kumla Gårdsväg 14
SE-145 03 Norsborg
Tel: + 46 8 531 940 00
Fax: + 46 8 531 703 05
suppor[email protected]
www.dustcontrol.com
Tillverkare/Manufactured by/Hersteller/Fabri-
kant/Fabricado por: Såld av/Sold by/Verkauft von/Vendido por:
Dustcontrol no se hace responsable de posibles erratas de imprenta y se reserva el derecho a efectuar
modificaciones en el producto.

RAF 500 - 3 Part No 9052-A2017-08-31
ENGLISH
DEUTSCH
NEDERLANDS
Inhaltsverzeichnis
Sicherheitsvorschriften ____12-13
Funktionsbeschreibung ______ 13
Technische Daten __________ 13
Installation ________________ 14
Probelauf _________________ 14
Wartung__________________ 14
Gewährleistung ____________ 14
Zubehör__________________ 14
Fehlersuche_______________ 15
Ersatzteile ______________24-25
Erklärung EG____________26-27
Dustcontrol Worldwide_______ 28
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter _________ 4
Funktionsbeskrivning_________ 5
Tekniska data_______________ 5
Installation _________________ 6
Provkörning ________________ 6
Underhåll__________________ 6
Garanti____________________ 6
Tillbehör___________________ 6
Felsökning _________________ 7
Reservdelar _____________24-25
EG försäkran ____________26-27
Dustcontrol Worldwide_______ 28
SVENSKA
Contents
Safety Considerations ________ 8
Description_________________ 9
Technical Data______________ 9
Installation ________________ 10
Test running_______________ 10
Service __________________ 10
Warranty _________________ 10
Accessories_______________ 10
Trouble shooting ___________ 11
Spare Parts _____________24-25
EC´s declaration__________26-27
Dustcontrol Worldwide_______ 28
Inhoud
Veiligheidsvoorschriften______ 16
Beschrijving ______________ 17
Technische gegevens _______ 17
Installatie _________________ 18
Proefdraaien ______________ 18
Service __________________ 18
Garantie__________________ 18
Accessoires_______________ 19
Probleemoplossingen _______ 19
Onderdelen _____________24-25
EG-verklaring____________26-27
Dustcontrol Wereldwijd ______ 28
Contenido
Consideraciones de seguridad 20
Descripción de funcionamiento 21
Datos técnicos_____________ 21
Instalación ________________ 22
Prueba del equipo __________ 22
Mantenimiento _____________ 22
Garantía__________________ 22
Accesorios________________ 22
Guía para solucionar problemas
__ 23
Recambios______________24-25
Declaración CE __________26-27
Dustcontrol en el Mundo _____ 28
ESPA^NOL

RAF 500 - 4 Part No 9052-A
Säkerhetsföreskrifter
Läs hela detta instruktionshäfte innan maskinen/
installationen idriftsätts.
Utrustningen får monteras och skötas endast av
behöriga personer som tagit del av denna skrift.
Dustcontrol ansvarar ej för skador på utrustningen
som uppkommit pga felaktig installation eller felak-
tigt handhavande av utrustningen
Varning! Vid användandet av elektriska maskiner
ska grundläggande säkerhetsföreskrifter följas för
att minska risken för brand, elstöt eller person-
skada.
1. Viktigt!
Inga heta eller glödande partiklar får sugas
med enheten. Maskinen ska ej användas för
explosiva varor, instabila eller pyrofora ämnen.
– VARNING!Användaren ska
vara tillräckligt instruerad om användandet av
dessa maskiner.
– VARNING!Denna maskin är
endast för torr användning.
– FÖRSIKTIGHET!Denna
maskiner får endast användas inomhus.
– FÖRSIKTIGHET!Denna
maskin ska endast magasineras inomhus.
2. Arbetsmiljön
Håll utrymmet vid centralenheten rent. Lagra
eller hantera inte lättantändliga vätskor eller
gaser i närheten.
3. Överbelastning
Vid larmindikation - återstarta inte maskinen
förrän felet är konstaterat och åtgärdat. An-
vänd maskinen för avsett ändamål och följ
föreskrifterna för det material som sugs.
4. Kroppsskador - Varning för starkt undertryck
Starta aldrig fläkten med öppna kanaler. Låt
aldrig sugpunkten komma i kontakt med någon
kroppsdel. Prova aldrig undertrycket med
handflatan eller andra kroppsdelar. Det starka
undertrycket kan skada hudens blodkärl.
Varning för mycket het utblåsluft
Utblåsluften kan vara mycket het.
5. Elektricitet
En separat, låsbar arbetsbrytare måste instal-
leras och vara lätt åtkomlig från den plats där
fläkten står. Försök aldrig att på egen hand
ändra elektriska kopplingar. Ett fel kan med-
föra livsfara. Den elektriska installationen får
endast utföras av behörig elektriker. Se också
punkt 8 - varning.
6. Viktig åtgärd
Bryt och lås arbetsbrytaren före demontering
av skyddsplåtar och kanaler.
7. Kontroll
Kontrollera regelbundet att maskinen inte har
skador eller förslitningar. Uppstår skador ska
dessa åtgärdas av en auktoriserad service-
verkstad som är godkänd av Dustcontrol eller
av Dustcontrol själva.
Om nätsladden är skadad måste den bytas av
Dustcontrol eller auktoriserad serviceverkstad,
som är godkänd av Dustcontrol.
8. Varning
Använd endast tillbehör och utbytesdelar som
finns i Dustcontrol´s katalog.
OBS! Vid användandet av felaktiga eller pi-
ratdelar (framförallt filter och plastsäckar) kan
maskinen läcka hälsofarligt damm med per-
sonskador som följd.
Denna apparat är inte avsedd att användas av
personer (inklusive barn) med nedsatt fysisk,
sensorisk eller mental förmåga eller brist på
erfarenhet och kunskap, såvida de inte över-
vakas eller får instruktioner angående använd-
ning av apparaten av en person som ansvarar
för deras säkerhet. Barn bör övervakas så att
de inte leker med apparaten.
Denna maskin är avsedd för kommersiellt
bruk, till exempel i hotell, skolor, sjukhus, fabri-
ker, butiker, kontor och uthyrare.

RAF 500 - 5 Part No 9052-A2017-08-31
Funktionsbeskrivning
Dustcontrols fläktar är s k radialfläktar. De är av
högtryckstyp. Luften tas in i fläkthjulets centrum
och pressas utåt av centrifugalkraften.
Fläkten är direktdriven av en 3-fas elmotor.
Fläkten är utrustad med vibrationsisolatorer och
ljuddämpande material, men ska alltid utrustas
med extra kanalljuddämpare, se tillbehör.
Tekniska data
Väggmontage
Golvmontage
Mått RAF 500 utan
ljuddämpningshölje Mått RAF 500 med
ljuddämpningshölje
Motor kW 2,5/3,0
Varvtal rpm 3000
Vikt kg 39
Max dp kPa 5,6
Max Q m3/h 900
Ljudnivå*)dB(A)
utan ljuddämpningshölje 79
med ljuddämpningshölje 66
Inlopp/utlopp mm 108/76
*)med kanalljuddämpare på 1 m av-
stånd
kPa Pu
10
8
6
4
2
0
1
2
3
4
5
kW P
200 400 600 800 1000
Q
m3/h
Tryckalstring och effektförbrukning
SVENSKA

RAF 500 - 6 Part No 9052-A
Installation
1. Skruva fast fläkten på väggfästet.
2. Anslut inlopp och utlopp. Starta aldrig fläkten
utan anslutna in- och utlopp. Fläkten kom-
mer inte att fungera om inte inlopp och utlopp
anslutits korrekt.
3. Den elektriska installationen ska utföras av
behörig elektriker. En separat låsbar arbets-
brytare ska monteras i närheten av fläkten.
Kontrollera att fläkten roterar åt rätt håll.
4. Styrskåpet ska utrustas med termiskt motor-
skydd som ställs och testas av elektriker.
5. Montera ljuddämpare om ljudet önskas sänkt
från utloppet.
6. Om utloppet riktas uppåt ska det avslutas med
en böj så att inte regnvatten kommer in i utlop-
pet. Blåsluften kan vara mycket varm.
Provkörning
Stäng samtliga uttag i sugsystemet, starta fläkten
och kontrollera rörsystemet.
Öppna det antal uttag som systemet är dimensio-
nerat för och mät undertrycket.
Kör fläkten med maximal belastning i ca 15 minu-
ter för att kontrollera det termiska motorskyddet.
Underhåll
Fläkten har ett minimalt servicebehov. Var
10 000 h kan en smörjning av lagren i elmotorn
behöva utföras.
Garantitiden är ett år vid enskiftsarbete eller
motsvarande tid vid flerskift. Garantin avser fabri-
kationsfel. Garantin gäller under förutsättning att
fläkten används på normalt sätt. Anläggningen ska
vara utrustad med originaldelar.
Garanti
Reparationer ska utföras av Dustcontrol eller av
personal som godkänts av Dustcontrol. I annat fall
förverkas garantin.
Tillbehör
Art nr Benämning
3037 Konsol för väggmontage
4476 Ljuddämpare ansl 100, 600/200
4600 Backventil ansl 108

RAF 500 - 7 Part No 9052-A2017-08-31
Felsökning
Orsak
El avstängd
Motorskyddet i elskåpet
utlöst.
El når inte fram.
Säkerhetsbrytaren av-
stängd.
Felaktig säkring.
Motorskyddet för lågt
ställt.
Stopp i rör eller slangar.
Stoftavskiljaren är inte
ansluten till uppsam-
lingsanordning.
Fläkten roterar åt fel håll.
Hål på slangar eller
rörsystem.
Igensatt filter i stoftav-
skiljaren.
Partiklar kan ha kommit
in i fläkten.
Problem
Motorn går inte.
Motorn stannar direkt efter
start.
Motorn går men anlägg-
ningen suger inte.
Motorn går men anlägg-
ningen suger dåligt.
Onormalt ljud från fläkten.
Åtgärd
Slå på el.
Motorn överbelastad.
Se över kopplingar och led-
ningar.
Öppna.
Byt till rätt säkring.
Låt elektriker justera.
Rensa.
Anslut.
Låt elektriker skifta fas.
Kontrollera
Rensa eller byt.
Stäng av och beställ service.
SVENSKA

RAF 500 - 8 Part No 9052-A
Safety Considerations
Read all instructions before the machine/installa-
tion is commissioning.
The equipment must be installed and maintained
properly by qualified personnel who have study
this user instruction. Dustcontrol does not take
responsibility for defective installation or mainte-
nance.
Warning! When using electric machines, basic
safety precautions should always be followed to
reduce the risk of fire, electric shock and personal
injury, including the following:
1. Important!
No hot particles nor ignition sourcesare allowed
to be sucked into the unit. The machine should
not be used for explosives, unstable or pyrop-
horic particles.
– WARNING!Operators shall
be adequately instructed on the use of these
machines.
– WARNING! This machine is for
dry use only.
– CAUTION!This machine is for
indoor use only.
– CAUTION! This machine shall
be stored indoors only.
2. Work area environment
Keep the area around the central unit clean.
Do not store or work with flammable liquids or
gases near the machine.
3. Overload
If there is an alarm signal it should be care-
fully checked out to see that the machine is
undamaged. If there are any damaged parts
these should be repaired by a Dustcontrol
authorized service centre. Always follow the
regulations pertinent to the material you are
working with. Do not use the machine for pur-
poses that it is not intended for.
4. Bodily injuries
Warning - High negative pressure
Do not start the fan without having it con-
nected to the duct work. Never let the suction
come in contact with parts of the body, for
example a hand. The pump generates a high
negative pressure, severe injury may result.
Warning - Very hot exhaust air
Exhaust air can be very hot.
5. Electricity
A separate lockable disconnect must be instal-
led where it is readily accessible to the pump.
Do not repair the electric compo-nents your-
self, get somebody qualified. Faults may cause
injury. The electrical connections may only be
performed by a certified electrician. See also
’Warning’.
6. Important measure
The electrical disconnect should be locked in
the ”off” position before demounting the safety
panels or ducting.
7. Checking for damage
Check the machine regularly for damage. If
there are any damaged parts these should be
repaired by a Dustcontrol authorized service
centre.
If the supply cord is damaged, it must be re-
placed by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid
a hazard.
8. Warning
Use only accessories and replaceable parts
which are available in the Dustcontrol catalo-
gue. When using non-genuine parts, especi-
ally filters and plastic sacks, dust leaks could
occur which may be hazardous to health.
This appliance is not intended for use by
persons (including children) with reduced
physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge, unless they
have been given supervision or instruction
concerning use of the appliance by a person
responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
This machine is intended for commercial use
only, for example in hotels, schools, hospitals,
factories,shops, offices and rental businesses

RAF 500 - 9 Part No 9052-A2017-08-31
Description
Dustcontrols fans are so called radial fans. The air
is introduced into the fan at the centre of the fan
wheel and is forced outward to the fan housing
and through the outlet by the centrifugal force.
The fans are direct driven with maintenance free
motors. Lubrication points are available on the
motor if specified when ordering.
The fan is equipped with vibration isolators and
hith quality sound insulation. External inline silen-
cing on the outlet can be installed.
Technical Data
Wall installation
Floor installation
Dimensions RAF 500 without
Silencing Enclosure Dimensions RAF 500 with
Silencing Enclosure
kPa Pu
10
8
6
4
2
0
1
2
3
4
5
kW P
200 400 600 800 1000
Q
m3/h
Pressure loss
Motor kW 2.5/3.0
Pump RPM rpm 3000
Weight kg 39
Max dp kPa 5,6
Max Q m3/h 900
Sound Level*)dB(A)
without silencing enclosure
79
with silencing enclosure
66
Inlet/Outlet mm 108/76
*)with exhaust silencer, 1 m
ENGLISH

RAF 500 - 10 Part No 9052-A
Installation
1. Mount the fan on the mounting bracket.
2. Connect the ducting to both the inlet and the
outlet of the fan before starting. This fan is an
overload type fan and will not function cor-
rectly without being connected to the ductwork
giving sufficient restriction.
3. The electrical connections may only be made
by a qualified electrician. A separate lockable
disconnect should be installed next to the fan.
Check for correct motor rotation.
4. Thermal overload protection must be installed
according to the prevailing electrical code and
adjusted by a qualified electrical technician.
5. Extra silencing can be installed if the outlet
sound level is to be lowered from 100 db(A) to
70 db(A).
6. If the outlet is vertical, rain protection should
be installed.
Test running
Close all inlets so that the fan can be started wit-
hout problems.
Open all outlets the system is designed for and
check the pressure as well as the motor current
draw.
Run the fan at maximum flow for 15 minutes to
check the setting of the thermal overload protec-
tion.
The warranty period is for one full year of single
shift operation or equivalent in multishift operation.
The warranty covers manufacturing defects. This
warranty is null and void for machines equipped
Warranty
with other than original spare parts. Warranty
repairs must be performed by Dustcontrol or their
authorized representatives. Unauthorized repairs
render this warranty null and void.
Accessories
Part no Description
3037 Mounting bracket for wall mounting.
4476 Silencer 100, 600/200
4600 Back Flow Valve 108
Service
The fan has a minimal need for service.
Every 10 000 h it could be necessary with a lubri-
cation of the layers in the engine.

RAF 500 - 11 Part No 9052-A2017-08-31
Trouble shooting
Fault
Electrical supply is not
connected.
Thermal overload tipped.
Electrical power does
not reach the machine.
Electrical disconnect
locked out.
Incorrect fuse.
The thermal overloads
incorrectly set.
Suction hose not con-
nected.
Plugged tubing or hoses.
The plastic sack or con-
tainer not firmly attached
to the bottom of the
cyclone.
Pump rotation back-
wards.
Leakage in the duct-
work.
Filter plugged.
Problem
Motor will not run.
The motor stops directly
after starting.
Fan runs but no suction.
Fan runs but poor suction.
Abnormal sound from the
fan.
Solution
Connect.
Wait 5 minutes and reset.
A qualified electrican should
check supply.
Find the person responsible
for the lock out and check
to see if system is clear for
operation, reverse the lock
out.
Change to correct fuse ra-
ting and type.
Electrician should be called
for investigate.
Connect the hose.
Clean.
Secure.
Electrician should change
phases.
Locate and repair.
Clean or change filter.
Order service.
ENGLISH

RAF 500 - 12 Part No 9052-A
Sicherheitsvorschriften
Lesen und beachten Sie diese Hinweise, bevor Sie
die Machinen/Installation in Betreib nehmen.
Die Ausrüstung darf nur von berechtigten Fachleu-
ten montiert und gewartet werden, die auch diese
Montage- und Serviceanleitungen durchgelesen
haben. Dustcontrol übernimmt keine Verantwor-
tung von Schäden die durch unfachgemäßiger
Installation oder durch fehlerhafte Handhabung
entstanden sind.
Achtung! Beim Gebrauch von elektrischen Maschi-
nen sind zum Schutz gegen elektrischen Schlag,
Verletzungs- und Brandgefahr folgende grundsätz-
liche Sicherheitsmaßnahmen zu beachten.
1. Wichtig!
Esdürfenkeineheißen oder glühenden Teilchen
eingesaugt werden. Die Maschine sollte nicht
für explosive, instabile und selbstentzündliche
Partikel.
– WARNUNG!Die Maschine
darf nur von Personen eingesetzt werden,
die sorgfältig in die Handhabung eingewiesen
sind.
– WARNUNG! Nutzen Sie
diese Maschine nur zum Aufsaugen trockener
Stäube.
– ACHTUNG! Diese Maschine
darf nur im Innenbereich eingesetzt werden.
– ACHTUNG!Die Maschine
muss im Innenbereich gelagert werden.
2. Sicherheitszone
Die Umgebung in der Nähe der Saugeinheit
muß sauber gehalten werden. Die Lagerung
oder Handhabung von brennbaren Flüssig-
keiten oder Gasen ist untersagt.
3. Überlastung der Maschine
Bei Alarmindikation darf die Maschine nicht
gestartet werden bevor der Fehler behoben ist.
Verwenden Sie die Maschine nur für Arbeiten
für die sie bestimmt ist. Befolgen Sie die Vor-
schriften zur Handhabung des abgesaugten
Materials.
4. Verletzungsgefahr
Achtung - Hoher Unterdruck!
Starten Sie die Maschine nur mit angeschlos-
sener Rohrleitung. Die Einstellung des Va-
kuumventils bei eingeschalteter Anlage ist
verboten. Vermeiden Sie Körperkontakt mit
Saugdüsen. Prüfen Sie nie den Unterdruck
mit der Handfläche oder anderen Körperteilen.
Die Maschine generiert hohen Unterdruck. Die
kräftige Saugwirkung kann die Blutgefäße der
Haut verletzen.
Achtung - Hitze in der Ausblasluft!
Die Ausblasluft kann eine Hitze von 100O C
erreichen.
5. Elektrizität
In der Nähe der Pumpe muss ein verschließ-
barer Hauptschalter installiert werden. Ver-
suchen Sie nie, auf eigene Faust Eingriffe an
elektrischen Teilen vorzu-nehmen. Ein Fehler
kann lebensgefährlich sein. Die elektrische In-
stallation darf nur von berechtigten Fachleuten
durchgeführt werden. Siehe Achtung.
6. Wichtiger Hinweis
Demontieren Sie nie die Verschalungsbleche
oder Kanäle ohne vorher den Hauptschalter
abzuschalten und diesen zu verriegeln.
7. Kontrolle von Beschädigungen
Kontrollieren Sie regelmässig die Maschine
auf Schäden oder Verschleiß. Bei Schäden
darf die Maschine nur von Dustcontrol oder
autorisierten Werkstätten repariert werden.
Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es
vom Hersteller, dessen Kundendienst oder
einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt
werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
8. Achtung
Nutzen Sie nur Zubehör und Austauschteile
die im Dustcontrol Katalog erhältlich sind.
Beim Einsatz von fehlerhaften Teilen oder
Piratteilen (vor allem Filter und Plastiksäcke)
kann aus der Maschine gesundheitsgefähr-
dender Staub austreten, der Gesundheits-
schäden verursachen kann.
Diese Maschine darf nicht von Kindern be-
trieben werden. Personen mit reduzierten
physischen, sensorischen oder mentalen
Fähigkeiten dürfen die Maschine nur betrei-
ben, wenn Sie eine Einweisung und Beauf-
sichtigung durch eine Person erhalten, die für
deren Sicherheit zuständig ist. Kinder müssen
beaufsichtigt werden um sicherzustellen, dass

RAF 500 - 13 Part No 9052-A2017-08-31
Funktionsbeschreibung
Die Ventilatoren von Dustcontrol sind sogenannte
Radialgebläse. Die Luft wird in der Mitte des Ge-
bläserades ausgesaugt und durch die Zentrifugal-
kraft gegen die Gehäuse gedrückt.
De Ventilator wird direkt von einem Drehstrommo-
tor angetrieben.
Die Ventilatoreinheit ist mit Vibrationsdämpfern
ausgerüstet. Die Gehäuse ist mit Schallmatten
bekleidet, sollte aber zusätzlich noch mit Rohr-
schalldämpfern ausgerüstet werden um maxima-
len Schallschutz zu erhalten, S. Zubehör.
Technische Daten
Befestigung
für Wand
Befestigung
für Boden
Einbaumaße RAF 500 ohne
Schalldämmhaube Einbaumaße RAF 500 mit
Schalldämmhaube
kPa Pu
10
8
6
4
2
0
1
2
3
4
5
kW P
200 400 600 800 1000
Q
m3/h
Druckabfall
Motor kW 2,5/3,0
Drehxahl rpm 3000
Gewicht kg 39
Max dp kPa 5,6
Max Q m3/h 900
Schallpegel*)dB(A)
Ohne Schalldämmhaube 79
Mit Schalldämmhaube 66
Einlaß/Auslaß mm 108/76
*)mit schalldämpfer in 1 m Abstand
DEUTSCH
Sicherheitsvorschriften
diese nicht mit der Maschine spielen.
Die Maschine ist für den gewerblichen Ge-
brauch geeignet, wie z.B. in Hotels, Schulen,
Krankenhäusern, Fabriken, Läden, Büros und
Vermietungsgeschäften.

RAF 500 - 14 Part No 9052-A
Installation
1. Die Ventilatoreinheit wird normalweise mit 2
Konsolen montiert werden.
2. Die Verrohrung wird mit Berücksichtigung der
Schalldämpfer angeschlossen. Achtung, sarte
nie die Einheit ohne Verrohrung.
3. Die elektrische Installation darf nur von berich-
tigten Fachleuten angeschlossen werden. Ein
absperrbarer Sicherheitsschalter sollte immer
in der Nähe der Einheit installiert werden.
Ûberprü-fung der Rotationsrichtung.
4. Ein thermischer Motorschutz muss im Schalt-
schrank enthalten sein. Dieser wird auf die
maximale Dauerleistung eingestellt.
5. Eine Schalldämpfer reduzieren den Schallpe-
gel von ca 100 db(A) - ca 70 db(A).
6. Bei abluftöffnung nach oben muss das Rohr
mit einem Regenschutz versehen werden.
(Rohrboge o. ähnl.).
Probelauf
Alle Sauganschlüsse absperren und den Ventilator
starten. Kontrolliere der Dichte des Rohrsystemes.
Die berechneten Saugöffnungen öffnen und den
Wartung
Die Ventilatoren haben einen minimalen Wartungs-
bedarf (10 000 h).
Die Gewährleitungszeit beträgt ein Jahr bei ein-
schichtigem Betrieb und verkürzt sich entspre-
chend bei mehr-schichtigem Betrieb. Die Ge-
währleistung gilt für Fabrika-tionsfehler und unter
der Voraussetzung, daß der Staubabscheider auf
normale Weise eingesetzt und wie erforderlich
Gewährleistung
Zubehör
Art nr Benennung
3037 Konsole für Wandmontage.
4476 Schalldämpfer Anschl. 100, 600/200
4600 Rückschlagventil 108
Unterdruck messen.
Unter dieser nominellen Belastung die Einheit
unter 15 Min laufen lassen und den thermischer
Motorschutz überprüfen.
gewartet wird.
Reparturen dürfen nur von Dustcontrol oder einer
von Dustcontrol anerkannten Fachfirma durchge-
führt werden, andernfalls verfällt die Garantie.

RAF 500 - 15 Part No 9052-A2017-08-31
Fehlersuche
Fehler
Kein Stromanschluss.
Motorschutz im
Schaltschrank hat aus-
gelöst.
Keine Stromzufuhr.
Sicherheitsschalter aus-
geschaltet.
Falsche Sicherung.
Motorschutz zu niedrig
eingestellt.
Rohre oder Schläuche
verstopft.
Kein Sammelbehälter
am Staubabscheider
angebracht.
Die Ventilator läuft in der
falschen Drehrichtung.
Loch in schläuchen oder
undichtes Rohrsystem.
Filter verstopft.
Es können Partikeln in
die Pumpe eingedrung-
en sein.
Problem
Der Motor läuft nicht.
Der Motor bleibt sofort
nach dem Start stehen.
Der Motor Läuft, aber die
Maschine saugt nicht.
Die Motor läuft, aber die
Maschine saugt schlecht.
Abnormale Geräuschent-
wicklung der Pumpe.
Maßnahme
Strom anschlissen.
Motor überlastet.
Verbindungen und Leitungen
überprüfen.
Einschalten.
Sicherung austauschen.
Von Elektriker ändern las-
sen.
Reinigen.
Plastiksack, Behälter usw.
anbringen.
Phasen von Elektriker um-
kehren lassen.
Überprüfen.
Reinigen oder austauschen.
Abschalten und Wartungs-
dienst anrufen.
DEUTSCH

RAF 500 - 16 Part No 9052-A
Veiligheidsvoorschriften
Lees voor het eerste gebruik alle instructies voor
het bedienen van de machine zorgvuldig en be-
waar deze instructies.
De machine moet worden geïnstalleerd en onder-
houden door gekwalificeerd personeel. Dustcontrol
is niet aansprakelijk bij fout geïnstalleerd of onder-
houden materiaal.
Waarschuwing! Bij gebruik van elektrische
machines moeten altijd de standaard veiligheids-
voorschriften opgevolgd worden om risico’s als
brand, elektrische schokken en verwondingen te
verkleinen. Deze houden in:
1. Belangrijk!
Geen hete of gloeiende deeltjes kunnen wor-
den gezogen met het apparaat. De machine
mag niet worden gebruikt voor explosieven,
onstabiel of poryfora deeltjes.
- WAARSCHUWING!De ge-
bruiker moet voldoende worden geïnstrueerd
over het gebruik van deze machines.
- WAARSCHUWING! Deze
machine is alleen voor droge gebruiken.
- LET OP!Deze machines mag alleen
binnenshuis worden gebruikt.
- LET OP! Deze machine zal alleen
binnenshuis worden opgeslagen.
2. Werkplek
Stel de machine niet bloot aan vocht en regen.
Gebruik de machine niet in vochtige of natte
omgeving of in de nabijheid van licht ontbran-
dende vloeistoffen of gassen.
3. Overbelasting
Laat de machine nooit onbelast draaien. Volg
altijd de voorschriften die van toepassing zijn
op het materiaal waarmee wordt gewerkt zoals
bijv. asbest. Gebruik de machine niet voor
doeleinden, waarvoor deze niet bestemd is.
4. Lichamelijke verwondingen
Laat de afzuiging nooit in direct contact komen
met het lichaam. De sterke zuiging kan de
bloedvaten in de huid beschadigen. Repareer
de elektrische onderdelen nooit zelf, maar
zorg dat een gekwalificeerd persoon dit doet.
Fouten kunnen verwondingen veroorzaken.
Zie ook het onderdeel waarschuwing.
5. Misbruik het aansluitsnoer niet
Trek de machine nooit voort d.m.v. het aanslu-
itsnoer. Hou het aansluitsnoer uit de buurt van
hitte en scherpe randen. Controleer de elek-
trische kabel regelmatig op beschadiging.
6. Belangrijke maatregel
Tijdens het schoonmaken of het onderhouden
van de machine dient de stroomtoevoer onder-
broken te zijn door de stekker uit het contact te
nemen en dient u ervoor te zorgen dat iemand
anders deze niet onverhoopt kan aansluiten.
7. Onderhoudt de machine met zorg
Hou de machine schoon en zorg dat de slang
onbeschadigd is en dat alle aansluitingen en
pakkingen dicht zijn. Volg de instructies. Zorg
dat de handvaten niet besmeurd zijn met olie
of smeer.
8. Controle op beschadiging
Voor elk gebruik van de machine moet deze
eerst zorgvuldig worden nagekeken op eventu-
ele beschadigingen. Indien er beschadigingen
geconstateerd worden, moeten deze eerst
gerepareerd worden door een door Dustcon-
trol gemachtigd servicecentrum.
Als het netsnoer beschadigd is, moet worden
vervangen door de fabrikant is het de officier
van dienst of gekwalificeerd om gevaar te
voorkomen.
9. Waarschuwing!
Gebruik alleen originele accessoires en on-
derdelen van Dustcontrol. U vindt deze in de
Dustcontrol catalogus. Wanneer verkeerde on-
derdelen of niet originele onderdelen worden
gebruikt, kan er mogelijk gezondheidsgevaar-
lijk stof vrijkomen, hetgeen persoonlijk letsel
kan veroorzaken.
Dit apparaat is niet bedoeld om gebruikt te
worden door personen (inclusief kinderen) met
een lichamelijke, zintuiglijke of psychische, of
gebrek aan ervaring en kennis, tenzij zij been-
given toezicht of instructie over het apparaat
door een persoon die verantwoordelijk is voor
hun safety. Kinderen moeten onder toezicht
om ervoor te zorgen dat ze niet met het ap-
paraat spelen.
Deze machine is ontworpen voor commerciële
doeleinden, zoals hotels, scholen, ziekenhui-
zen, fabrieken, winkels, kantoren en verhuur
bedrijven

RAF 500 - 17 Part No 9052-A2017-08-31
Beschrijving
Centrifugaalventilator. De ventilatoren van Dust-
control zijn zgn. centrifugaalventilatoren. Zij zijn
van het type hoge druk. De lucht wordt in het mid-
den van de waaier ingenomen en door de middel-
puntvliedende kracht naar buiten geblazen.
Directe aandrijving. De ventilator wordt direct
aangedreven door een 3-fase elektromotor.
Geluiddemping. De ventilator is voorzien van tril-
lingsisolatoren en geluiddempende materialen,
maar dient altijd te worden voorzien van extra
kanaalgeluiddempers naar behoefte.
Technische gegevens
Muur bevestiging
Vloer bevestiging
Afmetingen RAF 500 Afmetingen RAF 500 met geluid-
dempers
Vermogen kW 2,5/3,0
Toerental rpm 3000
Gewicht kg 39
Max dp kPa 5,6
Max Q m3/h 900
Geluidsniveau*)dB(A)
without geluiddemper 79
met geluiddemper 66
Inlaat/uitlaat mm 108/76
*)met kanaalgeluiddemper 1 m
kPa Pu
10
8
6
4
2
0
1
2
3
4
5
kW P
200 400 600 800 1000
Q
m3/h
DRUKVAL
NEDERLANDS

RAF 500 - 18 Part No 9052-A
Installatie
1. Schroef de ventilator vast aan de wand- be-
vestiging.
2. Sluit de in-en uitlaat aan. Start de ventilator
nooit als de in-en uitlaat niet zijn aangesloten.
3. De elektrische installatie mag uitsluitend wor-
den uitgevoerd door een bevoegd elektricien.
Er moet een aparte, vergrendelbare werkscha-
kelaar bij de ventilator worden gemonteerd.
Controleer of de ventilator in de juiste richting
draait.
4. De besturingskast moet worden voorzien van
een thermische motorbescherming, die door
de elektricien wordt ingesteld en getest.
5. Monteer geluiddempers indien het geluid
verminderd moet worden van ca. 100 dB(A) tot
ca. 70 dB(A).
6. Wanneer die uitlaat omhoog wordt gericht,
moet deze worden afgesloten met een
bochtstuk, zodat er geen regenwater in de
uitlaat komt. De ventilatielucht kan zeer warm
zijn.
Proefdraaien
Sluit alle openingen in het afzuigsysteem, start de
ventilator en controleer het buizenstelsel.
Open het aantal openingen waarvoor het systeem
is geproportioneerd en meet de onderdruk.
Draai de ventilator met maximale belasting gedu-
rende ca. 15 minuten om de thermische motorbe-
scherming te controleren.
Service
De ventilator is niet onderhoudgevoelig . Elke
10000 uur kan het noodzakelijk zijn om de
lagers te smeren.
De garantieperiode bedraagt een jaar bij een-
ploegendienst of een overeenkomstige tijd bij
meerploegendienst. De garantie heeft betrekking
op fabricagefouten. De garantie is van kracht op
voorwaarde dat de ventilator op normale wijze
wordt gebruikt en op de voorgeschreven wijze
wordt onderhouden. De installatie moet zijn toege-
rust met originele onderdelen.
Garantie
Reparaties dienen te worden uitgevoerd door
Dustcontrol of door personeel dat door Dustcontrol
gekwalificeerd is. In overige gevallen vervalt de
garantie.

RAF 500 - 19 Part No 9052-A2017-08-31
Probleemoplossingen
Oorzaak
Elektra afgesloten.
De motorbescherming in
de elektrakast is in wer-
king getreden.
De elektratoevoer stag-
neert.
Veiligheidsschakelaar
afgesloten.
Verstopping in buis of
slangen.
De stofafscheider is niet
aangesloten op het op-
vangreservoir.
De ventilator draait naar
de verkeerde kant.
Gat in slangen of buizens-
telsel.
Filter in stofafscheider is
dichtgeslibd.
Er kunnen partikels in de
ventilator zijn gekomen.
Probleem
De motor loopt niet.
De motor loopt, maar de
installatie zuigt niet af.
De motor loopt, maar de
installatie zuigt niet goed af.
Ventilator maakt abnormaal
geluid.
Oplossing
Sluit de stroom aan.
Motor overbelast.
Controleer schakelaars en
leidingen.
Open deze.
Reinig deze.
Sluit deze aan.
Laat de elektricien de fases
omwisselen.
Controleer deze.
Reinig of vervang.
Uitschakelen en monteur bel-
len.
NEDERLANDS
Accessoires
Art nr Omschrijving
3037 Console voor wandmontage
4476 Geluiddempers 100, 600/200
4600 Back Flow Valve 108

RAF 500 - 20 Part No 9052-A
Consideraciones de seguridad
Lea este manual de instrucciones completo antes
de la máquina / instalación, puesta en marcha.
El equipo debe ser instalado y operado por per-
sonas autorizadas que han tomado parte de esta
publicación. Control de polvo no es responsable
por los daños a los equipos que ha resultado de
una mala instalación o mal manejo de los equipos
1. ¡Importante!
No aspirar con la máquina ninguna partícula
caliente o incandescente. La máquina no debe
usarse para el polvo explosivo e inestable, y
las partículas de poryfora con una energía.
- ATENCIÓN! Los operadores
deberán estar debidamente instruido sobre el
uso de estas máquinas.
- ATENCIÓN!Esta máquina es
para uso en seco.
- ATENCIÓN!Esta máquina es
para uso en interiores.
- ATENCIÓN!Esta máquina se
almacena sólo en interiores.
2. Medio ambiente en el área de trabajo
Mantener el área de trabajo alrededor de la
unidad central de aspiración limpia. No alma-
cenar o estocar productos liquidos inflamables
cerca de la máquina.
3. Sobrecarga
Si existe alguna señal de alarma deberia
chequearse cuidadosamente para ver que la
máquina no esté dañada. Si hay partes daña-
das deberian de ser reparadas por un servicio
autorizado de Dustcontrol. Seguir siempre las
regulaciones pertinentes al material con el que
se está trabajando. No usar la máquina para
propósitos distintos para el que está diseñada.
4. Daños a personas ;Atención! Presión negativa
muy alta
Nunca arrancar el aspirador sin tener conecta-
do el conducto de aspiración. Nunca poner en
contacto con la entrada de aspiración ninguna
parte del cuerpo por ejemplo una mano. El as-
pirador genera una presión negativa muy alta.
Se pueden causar daños muy serios. Atención
- salida de aire caliente. La impulsión del aire
puede estar muy caliente.
5. Electricidad
Se puede instalar cerca de la máquina un
desconectador al que se le pueda poner un
candado. No repare componentes eléctricos
usted mismo. Utilice siempre personal cuali-
ficado. Los fallos pueden causar daños. Las
conexiones eléctricas solo pueden ser realiza-
das por un electricista certificado. Ver también
debajo ”Atención”.
6. Medidas importantes
El desconectador eléctrico deberia de estar
bloqueado con un candado en la posición off
antes de desmontar los paneles de seguridad
o el conducto.
7. Mantener la maquina en condiciones
Limpiar siempre el filtro antes de abrir el sis-
tema de descarga. Seguir la normas pertinen-
tes conforme al material que esté aspirando.
Seguir las instrucciones locales.
8. Chequear daños
Chequear la máquina regularmente para com-
probar posibles daños. Si hay alguna parte
dañada deberia ser reparada por un centro
autorizado de Dustcontrol.
Si el cable de alimentación está dañado, debe
ser reemplazado por el fabricante, su agente
de servicio o personas cualificadas con el fin
de evitar situaciones de peligro.
9. Atención
Usar sólo accesorios y partes referenciadas
en el catálogo de Dustcontrol. Cuando no se
utilizan recambios originales especificamente
o especialmente en los filtros y en los sacos
de plástico las fugas de polvo podrian ocurrir y
causar daños a la salud.
Este aparato no está diseñado para ser
utilizado por personas (incluidos niños) con
capacidades físicas, sensoriales o mentales,
o la falta de experiencia y conocimiento, a me-
nos que tengan beengiven uso supervisados o
instruidos acerca del aparato por una persona
responsable de su seguridad. Los niños deben
ser supervisados para asegurarse de que no
jueguen con el aparato.
Esta máquina está diseñada para uso comer-
cial, por ejemplo en hoteles, escuelas, hospi-
tales, fábricas, tiendas, oficinas y negocios de
alquiler.
Other manuals for RAF 500
1
Table of contents
Languages:
Other Dustcontrol Fan manuals
Popular Fan manuals by other brands

Rasonic
Rasonic RLF-30KIT user manual

Helios
Helios MiniVent M1/150 F Installation and operating instructions

Hunter
Hunter 51471 installation manual

Litex
Litex ABH52BNK5C installation guide

Westinghouse
Westinghouse Saynet-EI-Deacon-WH20 owner's manual

Neostar Electronics
Neostar Electronics 3209575 instruction manual