manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. DutchWest
  6. •
  7. Wood Stove
  8. •
  9. DutchWest CDW1000L02 User manual

DutchWest CDW1000L02 User manual

This manual describes the installation and operation of the Model CDW1000L02 non-catalytic wood heater.
This heater meets US Environmental Protection Agency’s emission limits for wood heaters. Under specific
conditionsthisheaterhasbeenshowntodeliverheatatratesrangingfrom10,467to26,100 BTUperhour.
6” Flue Required
Figure A: Clearance from combustible constructions
ModelNo.CDW1000L02
This unit has been listed by Warnock
HerseyLimitedtomeetorexceed
ULCS-627CanadaandUL1482U.S.
Part No 90000139 Rev 02
NOTE: Retain this sheet for future reference
A minimum clearance of 18” (457mm) to the chimney connector
may be required by the authority having jurisdiction.
MADE IN CANADA BY CFM Corporation, 410Admiral Boulevard, Mississauga, ON L5T 2N6 800-668-5323 www.cfmcorp.com
Unit must be placed on a noncombustible floor protection equivalent to 3/8” millboard.
Floor protector must have min. R value of .446
Consult your local building authorities for further information.
Contact your local building inspector
prior to installation.
A permit maybe required in your area.
HANDLE
Twist spring handle in counter
clockwise motion while pushing on to handle;
spring handle will “thread” down to desired
location.
SPRING
CAUTION: BRICK FOR ASH DRAWER
MUST BE INSTALLED BEFORE
OPERATION OF WOOD HEATER
OPTIONAL FAN
An optional heat exchange blower is available for
this wood burning appliance. To order please see
the local dealer where you purchased your appliance.
CAUTION: Do not open fire-door to a point where it
would be in contact with the combustible sidewall.
Figure “A” *16”(406mm) U.S.A.
**18”(457mm) Canada
Inlet Air Control Settings
Desired Burn Setting Inlet Air Setting **Approx. BTU Output
Low Closed Fully 10,467
Med / Low ¼ Open 12,118
Med / High ¾ Open 19,413
High Fully Open 26,100
**Performance may vary depending on actual home operating conditions
2 FULL BRICKS
BAFFLE ASSEMBLY
BE SURE TO INSTALL TWO
FULL BRICKS (S16040) IN
BAFFLE AS SHOWN
10
9
1 2 34
57
8
Brick Pattern
Disposition Des Briques
Diseño de colocación de los ladrillos
14 14
14 14 14
14 14
15 15 15 15
16 16
17
18
WITH SINGLE WALL CONNECTOR
WITH DOUBLE WALL CONNECTOR
12”
(305)
8-1/2”
(216)
12-1/2”
(318)
8”
(203)
7”
(178)
5-1/2”
(140)
19-1/2”
(495)
15-1/2”
(394)
15”
(381)
10”
(254)
15”
(381)
13”
(330)
56”
(1422)
56”
(1422)
ABCD E F G
CLEARANCE TO COMBUSTIBLES
DECORATIVE NICKEL TRIM
Be sure to remove the protective plastic
coating after installing your wood heater
6
11
12
6
13
DESCRIPTION
PARTS LIST
1DOOR - NO GLASS
2&3 GLASS AND GASKET
31/8” GLASS GASKET
4SPRING HANDLE
5AIR CONTROL SPRING HANDLE6
5/8” DOOR GASKET
7GLASS CLIP
SCREW
10 PUSH NUT
14 FIREBRICK LT 9”x4-7/16”x1-1/4”
15 FIREBRICK LT 7-1/4”x4-7/16”x1-1/4”
16 FIREBRICK LT - ANGLED
17
18
ITEM NO. QTY
DESCRIPTION
NO. LISTE DES PIÉCES
PORTE MONTÉE
PORTE - SANS LAVITRE
VITRE DE JOINT D’ÉTANCHEITÉ
JOINT DE LA VITRE 1/8po
POIGNÉE À RESSORT
POIGNÉE POUR L’ADMISSION D’AIR
JOINT DE LAPORTE 5/8po
FERRURE POUR LA VITRE
VIS
ÉCROU À RESSORT
BRIQUE 9”x4-7/16”x1-1/4”
BRIQUE 7-1/4”x4-7/16”x1-1/4”
BRIQUE - COUPLÉE EN ANGLE
LEYENDA NO.
DESCRIPCIÓN NO.de PC
LISTA DE PIEZAS
1
1
4.0’
VIDRIO Y EMPAQUETADURA S31117
4.5’
EMPAQUETADURA DE 1/8” PARA EL VIDRO S15001
1
MANGO CON RESORTE S11007
3
MANGO CON RESORTE PARA EL REGULADOR DEL AIRE S11008
1
EMPAQUETADURA DE 5/8” PARA LA PUERTA S15011
6
PRESILLA PARA EL VIDRIO S37018
TORNILLO S11086
2
2
UNIDAD DEL DEFLECTOR S11090
11
LADRILLO REFRACTARIO LT 9”x4-7/16”x1-1/4”
S16214
4
LADRILLO REFRACTARIO LT 7-1/4”x4-7/16”x1-1/4”
S16048
1
LADRILLO REFRACTARIO - ANGULADO S16043
2
S16040
S16042
1
QTÉE
CANT.
ART NO.
PART NO.
8
1DOOR ASSEMBLY
HINGE PIN
9
FIREBRICK FOR ASH DRAWER
FIREBRICK LT - 4-1/2”x4-7/16”x1-1/4”
GOUPILLE DE CHARNIÈRE
BRIQUE POUR LE CENDRIER
BRIQUE 4-1/2”x4-7/16”x1-1/4”
UNIDAD DE PUERTA
UNIDAD DE PUERTA SIN VIDRIO
PASADOR DE BISAGRA
LADRILLO REFRACTARIO LT 4-1/2”x4-7/16”x1-1/4”
LADRILLO REFRACTARIO DEPÓSITO DE CENIZAS
90000135
190000136
90000129
13
11
12 NICKELASH FENDER TRIM
1 90000065
190000066
NICKEL BODY TRIM GARANTURE DU BOÎTIER EN NICKEL MOLDURA DE NÍQUEL PARA EL CUERPO DEL CALAFACTOR
MOLDURA DE NÍQUEL DEL PROTECTOR CONTRA LA CENIZA
GARANTURE DU GARDE-FEU EN NICKEL
ASH DRAWER ASSEMBLY L’ASSEMBLEE DE TROIR DE CENDRE ASAMBLEA DE CAJON DE CENIZA
1S31325
Dutchwest
3FT(1M) MIN
FROM ROOF
PENETRATION
MINIMUM OVERALL
HEIGHT FROM FLOOR
15FT(5M)
2ft(635mm) HIGHER THAN
NEAREST POINT OF
ROOF WITHIN 10ft(3M)
G
BACK WALL
SIDE WALL
BACK WALL
SIDE WALL
BE
*16
**18”
A
D
8”
8” CF
C
F
8”
Tuyau de cheminée 6 po
S c h é m a A :
D é g a g e m e n t e n t r e l e p o ê l e e t l e s matériaux combustibles.
ModèleNo.CDW1000L02
Cet appareil a été enregistré Warnock Hersey
Ltée comme respectant ou dépassant les normes
ULCS-627Canadaet UL1482U.S. Une espace de 18 po (457 mm) jusqu’au reccord de la cheminée peut être éxigé par le corps
constitute ayant jurisdiction.
No De Piéce 90000139 Rev 02
NOTA: Gardez cette feuille pour consultation future.
Informez-vous auprès de l’inspecteur en
bâtiment de votre localité pour savoir si
un permis est requis.
Shéma “A” * États-unis
** Canada
Le poêle doit être installé sur un plancher ininflammable, équivalent a 3/8 po “millboard”.
Protecteur pour le plancher faut etre une minimal R evaluer de .446
Informezvuos auprès de l’inspecteur en bâtiment de batiment de votre localité pour determiner si
un permis est requis.
MISE EN GARDE: Ne pas ouvrir la porte pare-feu à un
endroit où elle toucherait le mur latéral combustable.
VENTILATEUR FACULTATIF
Il est possible d’obtenir un ventilateur servant à l’échange
de chaleur avec cet appareil de chauffage au bois. Pour
le commander, voyez le distributeur local auprès de qui
vous avez acheté votre appareil.
ATTENTION: UNE BRIQUE SPÉCIALE POUR
LE CENDRIER DOIT ÊTRE INSTALLÉE AVANT
L’UTILISATION DU P0ÊLE
POIGNÉE Â RESSORT
Visser la poign ée à ressort dans le
sens contraire des aiguilles d’une
monte tout en poussant; la poignée
bloquera à la position voulue.
FABRIQUÉ AU CANADA PAR CFM Corporation, 410 Admiral Boulevard, ON L5T 2N6 800-668-5323 www.cfmcorp.com
Réglages Du Volet D’admission D’air
Taux de combustion désiré Reglage du volet d’admission d’air **Chaleur dégagée en BTU (approx.)
Faible Fermé 10,467
Moy. / Faible Ouvert ¼ po 12,118
Moy. / fort Ouvert ¾ po 19,413
Fort Grande Ouvert 26,100
**La performance peut varier selon les conditions réelles d’utilisation dans la maison.
Este manual describe la instalación y el funcionamiento de los modelos CDW1000L02 de los calefactores a
leñanocateraliticos. EstecalefactorcumpleconloestablecidoporlaAgenciaFederalProtecciónAmbientalde
EE UU sobre los limites de emisións de los calefactores a leña. Se ha demostrado que, en condiciones
especificas,estecalefactorirradiacalorarazóndeentre10.467y26.100btuporhora.
ModeloNo.CDW1000L02
Warnock Hersey Limited ha incluido esta unidad
en la lista de calefactores que cumplen o
superan los requisitos de las normas S-627 de
ULCdeCanadáy1482deULdeEEUU.
Art No 90000139 Rev 02
NOTA: Conserve este hoja para consultarla en el futuro
Antes de la instalación, conslte con la
inspecttoría de constructión civil local.
Es posible que en su zona se necesite
obtener un permiso.
Figura A: Espacio libre para construcciones de material combustible
ES POSIBLE QUE LAS NORMAS DE LAS AUTORIDADES CORRESPONIENTES EXIJAN DEJAR
UN ESPACIO LIBRE 18” (457mm) AL TUBO DE EMPALME DE LA CHIMENEA.
Se necesita un humero de 6”
* Estados unidos
** Canadá
Figura “A”
La unidad dede ser colocada sobre un protector incombustible para el piso, equivalente a un cartón
de pasta de madera 3/8” (905mm).
El protector del piso dede tener un valor R mínimo de 0,446.
Para mayor información, consulte con la inspectoría de construcción civil local.
Advertencia: No abra la puerta cortafuego
hasta un punto tal que entre en contacto con
la pared lateral de material combustible.
VENTILADOR OPCIONAL
Disponemos de un ventilador de intercambiador de calor,
opcional, para este calefactor a leña. Si desea pedirlo,
sírvase comunicarse con el distribuidor local donde
adquirió este aparato
ADVERTENCIA: Antes de hacer funcionar el
calefactor, deben colocarse los ladrillos para
el depósito de cenizas.
HECHO EN CANADA POR CFM Corporation, 410 Admiral Boulevard, Mississauga, ON L5T 2N6 800-668-5323 www.cfmcorp.com
MANGO
las agujas del reloj,
a la vez que lo presiona contra éste. El
resorte el mango se enroscará hasta la
posicion deseada.
Gire el resorte para el MANGO en
sentido contrario a
Graduación de los Reguladores de Entrada de aire
Nivel deseado de combustión Graduación de la entrada de aire Salida aproximada on BTU**
Bajo Totalmente cerrada 10.467
Mediano / bajo Abierta en 1/4 12.118
Mediano / alto Abierta en 3/4 19.413
Ato Totalmente abierta 26.100
**El rendimiento puede variar, dependiendo de las condiciones de funcionamento reales de la casa.
D’UN POÊLE AVEC RACCORD
DE CHEMINÉE À PARLOI SIMPLE
D’UN POÊLE AVEC RACCORD
DE CHIMINÉE À PARLOI DOUBLE
12”
(305)
8-1/2”
(216)
12-1/2”
(318)
8”
(203)
7”
(178)
5-1/2”
(140)
19-1/2”
(495)
15-1/2”
(394)
15”
(381)
10”
(254)
15”
(381)
13”
(330)
56”
(1422)
56”
(1422)
ABCD E F G
LE DEGAGEMENT A COMBUSTIBLES
GARNITURE DÉCORATIVE PLAQUÉE
Assurez-vous d’enlever le revêtement en plastique
après l’installation de votre poêle à bois.
CON CONECTOR DE PARED SIMPLE
CON CONECTOR DE PARED DOBLE
12”
(305)
8-1/2”
(216)
12-1/2”
(318)
8”
(203)
7”
(178)
5-1/2”
(140)
19-1/2”
(495)
15-1/2”
(394)
15”
(381)
10”
(254)
15”
(381)
13”
(330)
56”
(1422)
56”
(1422)
ABCD E F G
SEPARACIÓN A COMBUSTIBLES
Asegúrese de retirar la cubierta plástica
protectora después de instalar su inserto
ASSUREZ VOUS DE BIEN INSTALLER
DEUX BRIQUES ENTIÈRES DANS LE
DÉFLECTEUR TEL QUE MONTRÉ CI
DESSUS (S16040) 2 BRIQUES COMPLÈTES
DÉFLECTEUR
2 iadrillos enteros Unidad del deflector
Recuerde que debe instaler 2 ladrillos enteros
(S16040) en el deflecteur, comc se ilustra.
Lireavecsoinlesinstructionssuivantesavantd’installerlepoêleModèleCDW1000L02noncatalytique.
Ce poêle respecte les limites d’émission pour les poêles à bois fixées par l’agence Américaine de
protectiondel’environnement. Dans desconditions spécifiques, cepoêle dégage entre10,467et 26,100
BTUàl’heure.
BE
*16
**18”
A
D
8”
8”
Mur Arrière
Mur Latéral
Mur Arrière
CF
C
F
Mur Latéral
8”
G
3pi(1M)min. Du
point de
pénétration
dans le toit
2pi (635mm) min. plus élevé que
le point le plus proche du toit dans
un rayon de 10 pi(3M).
Hauteur min. De
15 pi (5M) à partir
du plancher
PARED POSTERIOR
PARED LATERAL
PARED POSTERIOR
PARED LATERERAL
BE
*16
**18”
A
D
8”
8” CF
C
F
8”
G
Distancia mínima
de 3 pies (1m)
desde el punto
de penetración en
le techo.
2 pies (610mm) por encima del
punto más alto más cercano al
techo, en un radio de 10 pies (3m).
Altura total mímima
desde el pisco:
15pies (5m)

Other DutchWest Wood Stove manuals

DutchWest 2477 User manual

DutchWest

DutchWest 2477 User manual

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest DutchWest CDW244 User manual

DutchWest

DutchWest DutchWest CDW244 User manual

DutchWest DutchWest CDW244 User manual

DutchWest

DutchWest DutchWest CDW244 User manual

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest

DutchWest DW1000L02 User manual

DutchWest DW2500 Series User manual

DutchWest

DutchWest DW2500 Series User manual

DutchWest NC Assembly instructions

DutchWest

DutchWest NC Assembly instructions

DutchWest DutchWest CDW247001 User manual

DutchWest

DutchWest DutchWest CDW247001 User manual

DutchWest DutchWest CDW270007 User manual

DutchWest

DutchWest DutchWest CDW270007 User manual

DutchWest Sequoia 2160 Mounting instructions

DutchWest

DutchWest Sequoia 2160 Mounting instructions

Popular Wood Stove manuals by other brands

Eureka Nugget Mk2 Freestanding Operation & installation instructions

Eureka

Eureka Nugget Mk2 Freestanding Operation & installation instructions

Blaze King The Princess PI 1010A Operation & installation manual

Blaze King

Blaze King The Princess PI 1010A Operation & installation manual

Osburn 2400 owner's manual

Osburn

Osburn 2400 owner's manual

Harvia CLASSIC 400 Top Duo Instructions for installation and use

Harvia

Harvia CLASSIC 400 Top Duo Instructions for installation and use

Blaze King CHINOOK CK20.2 Operation & installation manual

Blaze King

Blaze King CHINOOK CK20.2 Operation & installation manual

TermaTech TT23RG User and mounting manual

TermaTech

TermaTech TT23RG User and mounting manual

Wittus Klassic Installation and user manual

Wittus

Wittus Klassic Installation and user manual

Superior Fireplaces WRE3036WH Installation & operation instructions

Superior Fireplaces

Superior Fireplaces WRE3036WH Installation & operation instructions

Specflue DW30 installation guide

Specflue

Specflue DW30 installation guide

RAIS GEO Instructions for installation, use and maintenance

RAIS

RAIS GEO Instructions for installation, use and maintenance

Westbo VICTORIA 100 Manual and instruction

Westbo

Westbo VICTORIA 100 Manual and instruction

LA NORDICA TermoRossella Plus DSA Instructions for installation, use and maintenance

LA NORDICA

LA NORDICA TermoRossella Plus DSA Instructions for installation, use and maintenance

Vogelzang International PERFORMER TR009 owner's manual

Vogelzang International

Vogelzang International PERFORMER TR009 owner's manual

EdilKamin CRISTAL Series Installation, use and maintenance

EdilKamin

EdilKamin CRISTAL Series Installation, use and maintenance

deville C07722 instruction manual

deville

deville C07722 instruction manual

COZY 12 Instructions for installation and use

COZY

COZY 12 Instructions for installation and use

Vermont Castings 2115 owner's manual

Vermont Castings

Vermont Castings 2115 owner's manual

Dovre TAI 35W Installation instructions and operating manual

Dovre

Dovre TAI 35W Installation instructions and operating manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.