Dynex DX-DA100501 User manual

USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR • GUÍA DEL USUARIO
Lithium-Ion Battery Charger
Chargeur de batterie ion-lithium
Cargador de baterías de Lition
DX-DA100501/DX-DA100502
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 1 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

2Dynex DX-DA100501/502 battery charger
Dynex DX-DA100501/502 battery
charger
Introduction
Congratulations on your purchase of the Dynex Model DX-DA100501/502
lithium-ion camcorder and digital camera battery quick charger. With the
included AC adapter (for use with a standard power outlet) or the 12 V car cord,
you can quickly charge your digital camera and camcorder batteries at home or in
the car.
Contents
Introduction..................................................................................................2
Important safety instructions .......................................................................2
Features........................................................................................................3
Product components.....................................................................................4
Setting up the charger ..................................................................................5
Using the charger..........................................................................................6
Troubleshooting..........................................................................................13
Maintenance...............................................................................................13
Specifications..............................................................................................14
Warranty.....................................................................................................14
Legal notices...............................................................................................14
Français ............................................................. 15
Español .............................................................. 29
Important safety instructions
Safety precautions
Do not use this charger inside a drawer, closed cabinet, or covered with a cloth.
The heat from charging may damage the charger or the battery pack. This charger
becomes slightly warm during use.
Do not attempt to open the charger. Doing so voids your warranty.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 2 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Features 3
Do not allow moisture of any kind to come in contact with the charger. Never
immerse in water for any reason.
Do not store in areas which may expose the charger to extreme temperatures.
Avoid placing in direct sunlight, such as on a car dashboard. High temperatures
will warp or melt plastics.
Do not drop the charger. A severe jolt may cause permanent damage and is not
covered by the warranty.
Follow this User Guide carefully. Follow the correct procedures when setting up the
battery charger.
Warning: For use with Lithium-Ion (Li-ion) batteries only. Do not attempt to
charge Nickel Cadmium (Ni-Cd) or Nickel Metal Hydride (Ni-MH) batteries with
this charger.
Features
• Compatible with most3.6 V and 7.2 V Camcorder/Digital Camera
Lithium-Ion (Li-ion) batteries
• Precision end-of-charge voltage detection guarantees full charging of
battery packs
•Top-off function trickle charges to maintain a full charge
• Automatic battery voltage detection with LED indication
• LED status indicator displays charger mode
• Abnormal battery detection identifies faulty battery and halts charging
• Overcharge protection
• Timer protection
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 3 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

4Product components
Product components
Battery charger
Adapter plate A Adapter plate B Adapterplate C Adapter plate D Universal plate E
Main charging bay
(with Sony-type
battery contacts)
Power input jack (on the
back of the charger)
Charging status indicator
3.6 V/7.2 V battery voltage indicator
Power indicator
Battery/adapter plate latch
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 4 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

5
Setting up the charger
A detachable desktop stand is included with your battery charger. This allows you
to use your charger in a tilted position or a vertical (upright) position.
To operate the charger in a horizontal position:
• Remove the desktop stand from the base of the charger by carefully
pressing on the bottom of the desktop stand and lifting it away from the
charger.
To operate the charger in a tilted position:
1Insert thetab atthe pointed end of the desktop stand into the mounting
hole on the back of the charger (marked with a ).
12V DC adapter
AC adapter
Detachable desk
stand
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 5 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

6Using the charger
2Carefully press the two latches at the bottom of the desktop stand into the
base of the charger.
To operate the charger in the vertical position:
1Insert thetab atthe pointed end of the desktop stand into the mounting
hole (marked with a ) on the back of the charger.
2Carefully press the two latches at the bottom of the desktop stand into the
base of the charger.
Using the charger
Connecting your charger to a power source
To use with an standard AC power outlet:
1Connect the AC adapter to the power input jack on the back of your charger.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 6 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Using the charger 7
2Plug the AC adapter into any standard power outlet. The red power
indicator turns on.
To use with a 12 V DC (car) power connector:
1Connect the 12 V DC car cord barrel plug to the power input jack.
2Insert the 12 V DC car cord cigarette lighter plug into the cigarette lighter
socket of the vehicle. The red power indicator turns on.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 7 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

8Using the charger
Mounting the battery into the charger
Warning: For use with Lithium-Ion (Li-ion) batteries only. Do not attempt to
charge Nickel Cadmium (Ni-Cd) or Nickel Metal Hydride (Ni-MH) batteries.
To mount the battery into the charger:
1Note where the guides and contacts are located on the battery and align
them with the corresponding guides and contacts on the charger, then slide
the battery into place in the charging bay.
2Press the battery down, then slide it up (away from the indicator lights).
- OR -
Slide the battery up, then press it down (depending on the battery to be
charged).
Do not force the battery onto the charger. If it does not slide easily into the
guides, re-align it and try again.
USING AN ADAPTER TRAY
Depending on your battery type, you may need to use an adapter tray. Refer to the
Battery Compatibility List to determine which adapter tray should be used with
your battery type.
To install the adapter tray onto the charger:
1Slide the central notch on the adapter tray’s upper edge into the slot on the
upper edge of the charger bay, then carefully press down on the loweredge
of the adapter tray.
The adapter tray snaps firmly in place. Install the battery so that its contacts
meet the contacts on the adapter tray.
2To remove the adapter tray, pull back on the battery/adapter latch, then lift
the adapter tray up and out of the charger.
USING THE UNIVERSAL ADAPTER PLATE
The universal adapter plate label provides only a partial list of batteries that are
compatible with this charger plate. Refer to the Battery Compatibility List for the
entire make and model list of compatible batteries.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 8 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Using the charger 9
Note: When inserting your battery for charging, you may need to apply pressure
and pull down to open the spring-loaded slide tray.
BATTERY POSITIONING GUIDE
Batteries Position
CANON: NB-5H
JVC: BN-306, BN-V312U
KODAK: KLIC-7000
KYOCERA: BP-780S
MINOLTA: NP-200, NP-400
NIKON: EN-EL1, EN-EL3
OLYMPUS: PS-BLM1
OPTEX: LI12, LI13, LI14, LI29, LI61, LI62
PANASONIC: CGA-S101A, CGA-S101B
RADIO SHACK: 23-604, 23-618, 23-619,
23-622, 23-625, 23-627
SANYO: DB-L20, UR-421
SONY: NP-FT1, NP-FR1
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 9 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

10 Using the charger
For the batteries in thebox below, you need to flip up the Flip 2 mating battery contact
terminals found on the right side of charger plate.
OPTEX: LI27, LI41
PANASONIC: CGA-DU07, DU14, DU21,
S001E, S002,CGR-602A, 602E,
D110, D120, D220, D320,
DMW-BCA7, BM7, BL14,
VW-VBD07, VBD14
RADIO SHACK: 23-382
NIKON: EN-EL2
OPTEX: LI16
RADIO SHACK: 23-621
KONICA: DR-LB1
KYOCERA: BP-800S, BP-1000S
OPTEX: LI15
POLAROID: PR111DG, PR110DG
RADIO SHACK: 23-617
SHARP: AD-S30BT, AD-S31BT, AD-T50BT,
AD-T51BT
TOSHIBA: PDR-BT1, PDR-BT9
Batteries Position
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 10 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Using the charger 11
CANON: NB-1L, NB-1LH, NB-2L, NB-2LH,
NB-3L, NB2F12, BP-2L12/14,
BP-3LCL
CASIO: NP-20, NP-30, NP-40
FUJI: NP-40, NP-60, NP-80, NP-120
KODAK: KLIC 5000, KLIC 5001
MINOLTA: DR-LB1, DR-LB4, NP600
NIKON: EN-EL5
OLYMPUS: LI-10B, LI-12B, LI-10, LI-20B
OPTEX: LI10, LI11, LI12, LI17, LI19, LI23,
LI26, LI30, LI38
PANASONIC: CGR-S101A, CGA-S301,
CGA-S302A, VW-VBA05,
CGA-003A/1B, DMV-BC7,
VM-VBA10
PENTAX: D-L12, D-L17, D-L18
RADIO SHACK: 23-602, 23-605, 23-606,
23-608, 23-609, 23-611,
23-612, 23-613, 23-615,
23-616, 23-620, 23-624
RICOH: DB-43, DB-40
SANYO: DB-L10
TOSHIBA: PDR-BT2, PR-BT3
FUJI: NP80, NP100
JVC: BN-V101
KODAK: KLIC-3000
OPTEX: LI15
PANASONIC: VW-VBP10
POLAROID: PR105DG
RICOH: DB-30
SANYO: UR-211
SONY: LIP-10
Batteries Position
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 11 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

12 Using the charger
Charging the battery
Charging begins as soon as the battery is properly connected. The green charging
status indicator blinks as the battery is being charged. When the battery is fully
charged, the green charging status indicator stops blinking and stays on. You can
remove the battery for use when this happens, but we recommended that you
leave the battery on the charger for another 30 minutes to ensure a full (topped
off) charge.
AUTOMATIC BATTERY VOLTAGE DETECTION AND INDICATION
Most camcorder and digital camera Lithium-Ion (Li-Ion) batteries are either 3.6 V
or 7.2 V. This charger has built-in battery detection for automatic selection of the
appropriate output voltage to the battery, to ensure safe and efficient charging.
The 3.6 V/7.2 V battery voltage indicator lights red when charging a 3.6 V battery,
and lights green if the battery is 7.2 V.
For the batteries in thebox below, you need to flip up the Flip 1 mating battery contact
terminals found on the left side of charger plate.
SHARP: BT-L226
OPTEX: LI28
Batteries Position
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 12 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Troubleshooting 13
ABNORMAL BATTERY DETECTION
Your charger detects an abnormal battery pack by sensing the voltage. If it is too
high or too low, or if the battery pack does not reach full charge status within 8
hours of charging, the charger stops the operation immediately and indicate the
abnormal condition by flashing both the power and battery status indicator LEDs.
Normal operation resumes when the faulty battery is removed.
Troubleshooting
* To determine if the battery is overcharged or defective, place it on the camcorder
or digital camera and turn it on. If the camcorder or digital camera does not turn
on, the battery is probably defective. If the camcorder or digital camera does not
operate,leave the power turned on for 30+ minutes, then removethe battery and
put it on the charger. The charger should go into charge mode, indicated by the
green blinking charge status indicator.
Maintenance
If the charger must be cleaned, make sure it is unplugged, and then wipe the body
of the charger with a clean cloth lightly dampened with mild detergent. To clean
the metal contacts, use a clean cloth lightly dampened with rubbing alcohol.
Problem Possible causes and solutions
No indicator lights • Confirm that the AC Adapter is firmly connected at
both ends (wall and power input jack)
• Confirm that the power outlet is functioning normally
• Confirm that the car cord is firmly connected at both
ends (cigarette lighter socket and power input jack)
• Confirm that the cigarette lighter socket is
functioning normally
Power light only • The battery is fully charged *
• The battery is mounted incorrectly, remove and
remount the battery
• Clean the battery and charger contacts
• The battery may be defective*
Power and battery status LEDs both blinking Defective battery*
Hissing noise while charging Normal operation due to advance switching
circuitry
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 13 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

14 Specifications
Specifications
Input: 12 V DC
Stand-by current: 30 mA
Charging current: 800 mA max @ constant current mode
Charge termination: Fixed voltage
(4.2 V for 3.6 V battery, 8.4 V for 7.2 V battery)
Warranty
Limited 1 Year Warranty
Dynex warrants that for 1 year from date of purchase as stated on your receipt, it
will replace this product if found to be defective in materials or workmanship. If
defective, return the item to the store where it was purchased before the
expiration of the 1 year warranty period, with your original receipt, and we will
replace it with a then-current equivalent Dynex product (or a pro-rated refund at
Dynex's option). This warranty is available only for the original purchaser of this
product. Dynex will not be responsible for any incidental or consequential
damages or for any loss arising in connection with the use or inability to use this
product. Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of
incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not
apply to you. For defective products purchased online, please contact:
www.dynexproducts.com
Dynex support service at 1-800-305-2204. Dynex, Richfield, Minnesota
Legal notices
© 2005 Dynex. DYNEX and the DYNEX logo are trademarks of Best Buy Enterprise
Services, Inc. Other brands and product names are trademarks or registered
trademarks of their respective holders. Specifications and features are subject to
change without notice or obligation.
Support number: (800) 305-2204
URL: www.dynexproducts.com
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 14 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Chargeur de batterie DX-DA100501/502 de Dynex 15
Chargeur de batterie DX-DA100501/502
de Dynex
Introduction
Félicitations d’avoir acheté ce chargeur rapide de batterie ion-lithium pour
appareil photo numérique et caméscope, modèle DX-DA100501/502 de Dynex.
Avec l’adaptateur CA inclus (pour utilisation sur une prise secteur standard) ou le
câble pour voiture de 12 V, il est possible de charger rapidement les batteries d’un
appareil photo ou d’un caméscope chez soi ou dans la voiture.
Table des matières
Introduction................................................................................................15
Instructions de sécurité importantes...........................................................15
Caractéristiques ..........................................................................................16
Description du produit ...............................................................................17
Configuration du chargeur..........................................................................18
Fonctionnement du chargeur......................................................................19
Problèmes et solutions................................................................................26
Entretien.....................................................................................................27
Caractéristiques ..........................................................................................27
Garantie......................................................................................................27
Avis juridiques.............................................................................................28
Español .............................................................. 29
Instructions de sécurité importantes
Mesures de sécurité
Ne pas utiliser ce chargeur dans un tiroir, une armoire fermée ou couvert par un
tissu. La chaleur dissipée pendant la charge peut endommager le chargeur ou le
bloc-batterie. Ce chargeur chauffe légèrement pendant son utilisation.
Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. Cela annulerait la garantie.
Ne pas exposer le chargeur à une quelconque humidité. Ne jamais l’immerger
dans l’eau.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 15 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

16 Caractéristiques
Ne pas entreposer le chargeur dans des zones où il serait exposé à des
températures élevées. Éviter de l’exposer à la lumière directe du soleil, par
exemple ne pas le mettre sur le tableau de bord d’un véhicule. Des températures
élevées déformeront ou feront fondre le plastique.
Ne pas faire tomber le chargeur. Une secousse importante peut causer des
dommages permanents non couverts par la garantie.
Se référer à ce Guide de l’utilisateur avec attention. Observer les procédures
recommandées pour l’installation du chargeur de batterie.
Avertissement : Ne doit être utilisé que pour des batteries ion-lithium. Ne pas
essayer de charger des batteries au nickel-cadmium (Ni-Cd) ou à hydrure
métallique de nickel (NiMh) avec ce chargeur.
Caractéristiques
• Compatible avec la majorité des batteries ion-lithium de 3,6 V et 7,2 V pour
appareil photo ou caméscope
• Un dispositif de détection de la tension détermine avec précision le niveau
de charge, garantissant la pleine charge des bloc-batteries
• La fonctionnalitécomplément de charge et charge d’entretien permet de
maintenir la charge totale en permanence
• Détection automatique de tension avec DEL témoin
• La DEL témoin indique le mode du chargeur
• Dispositif de détection d’anomalie de la batterie pour arrêter la charge
• Protection contre les surcharges
• Temporisation de protection
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 16 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Description du produit 17
Description du produit
Chargeur de batterie
Adaptateur A Adaptateur B Adaptateur C Adaptateur D Adaptateur universel E
Logement de charge principal
(avec bornes pour batteries de
type Sony)
Prise d’entrée d’alimentation (à
l’arrière du chargeur)
Témoin d’état de charge
Témoin de tension de la batterie 3,6 V/7,2 V
Témoin de mise sous tension
Patte de verrouillage de l’adaptateur pour batterie
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 17 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

18
Configuration du chargeur
Un support de bureau amovible est inclus avec le chargeur de batterie. Il permet
d’utiliser le chargeur en position inclinée ou verticale.
Pour utiliser le chargeur en position horizontale :
• Enlever le support de bureau de la base du chargeur en appuyant
délicatement sur le dessous du support pour le détacher du chargeur.
Pour utiliser le chargeur en position inclinée :
1Insérer l’ergot de la pointe du support de bureau dans le trou de montage à
l’arrière du chargeur (identifié par le symbole ).
Adaptateur 12 V CC
Adaptateur CA
Support de bureau
amovible
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 18 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

Fonctionnement du chargeur 19
2Insérer délicatement sur les deux pattes de verrouillage situées sous le
support de bureau dans la base du chargeur.
Pour utiliser le chargeur en position verticale :
1Insérer l’ergot de la pointe du support de bureau dans le trou de montage à
l’arrière du chargeur (identifié par le symbole ).
2Insérer délicatement sur les deux pattes de verrouillage situées sous le
support de bureau dans la base du chargeur.
Fonctionnement du chargeur
Connexion du chargeur à une source d’alimentation
Pour l’utiliser avec une prise secteur CA standard :
1Connecter l’adaptateur CA à la prise d’entrée d’alimentation à l’arrière du
chargeur.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 19 Friday, October 28, 2005 2:54 PM

20 Fonctionnement du chargeur
2Brancher l’adaptateur dans n’importe quelle prise secteur standard CA. Le
témoin d’alimentation rouge s’allume.
Pour l’utiliser avec un connecteur d’alimentation 12 V CC (de voiture) :
1Connecter la fiche banane du câble pour voiture de 12 V CC dans la prise
d’entrée d’alimentation.
Dynex DX-DA100501 camcorder battery charger - combined.fm Page 20 Friday, October 28, 2005 2:54 PM
Other manuals for DX-DA100501
2
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Dynex Batteries Charger manuals