e-conolight E-SBA7 Series User manual

Document: Date
Created By: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTALLATION INSTRUCTIONS
E-SBA7 Series
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
CAUTIONS
IMPORTANT SAFEGUARDS
When using electrical equipment, basic safety
precautions should always be followed including the
following:
READ AND FOLLOW ALL
SAFETY INSTRUCTIONS
1. DANGER- Risk of shock- Disconnect power before
installation.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
2. This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a qualied
electrician.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre
code électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces
codes et ces exigences, veuillez contacter un électricien
qualié.
3. Suitable for Wet Locations.
Adspte pour les Endroits Mouiles.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE REFERENCE
7. Strain relief is required for electrical connection on 2" (51 mm)
adjustable tter mounts at heights of 25' (7.6 mm) and above. Tie
a knot in the supply wires above the supply wire entry hole in the
splice compartment to reduce the strain on the connections. Make
sure the knot will not slip through the hole.
8. Slip lower tter over 2 - 3/8" (60 mm) o.d. heavy wall pipe or tenon
and securely tighten two Allen head set screws with 3/16" Allen
wrench to 140 in-lbs (16 Nm). See Figure 1.
9. Connect the black xture lead to the voltage supply lead. Connect
the white xture lead to the neutral supply lead. Connect the green
xture lead to the supply ground.
10. If photocell accessory is used, locate it in the cover of the tter
supply compartment. See photocell installation sheet for details.
11. Fixture is intended for mounting orientations from 0°- 180° tilt. See
Figure 2.
12. Tighten 3/8" bolt in tter splice compartment to 19 ft-lbs (25 Nm).
13. Replace tter splice compartment cover and tighten (2) screws
that were removed in Step 5.
14. Reinstall driver housing cover plate by replacing it on top of
housing and tightening (6) screws that were removed in Step 1.
Yoke Mount with 5/16"
(8 mm) bolts to strong
solid surface.
5/16" (8 mm) bolts
2" (51 mm) Adjustable Fitter
over 2" (51 mm) pipe.
2" (51 mm)
Adjustment Screw
Allen Head
Set Screws
FIGURE 1
FIGURE 2 - 2" (51 mm) Adjustable Fitter Position
Note: Use this xture installation sheet for installing. DO NOT refer to
mounting accessory sheet for installing.
1. Remove the six screws on the top of the xture housing to allow
removal of the driver housing cover plate.
2. Install gasket on upper tter by aligning the (2) holes in the gasket
with the (2) threaded holes in the upper tter.
3. Align (2) threaded bolt holes on the upper tter with the (2) bolt
holes in the side of the xture.
4. Fasten upper tter to the xture using the (2) bolts and lock
washers supplied with the tter. Tighten bolts to 132 in-lbs (15
Nm)
5. Remove splice compartment cover from upper tter by removing
(2) screws on cover.
6. Route xture ground wire (green), common wire (white), and hot
wire (black) through wall of xture and into the splice compartment
of tter.
2" (51 mm) ADJUSTABLE FITTER MOUNTING
Typical Pole Mounted Positions
Major Divisions: 15˚
30˚
30˚
30˚
30˚
15˚
0˚
15˚
75˚
45˚
90˚
180˚
30˚
30˚

Document: Date
Created By: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTALLATION INSTRUCTIONS
E-SBA7 Series
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
Note: Only use Adjustable U-bracket kit (E-ACUSB). Use this xture
installation sheet for installing. DO NOT refer to mounting accessory
sheet for installing.
1. Remove the six screws on the top of the xture housing to allow
removal of the driver housing cover plate.
2. Attach U-bracket to xture as shown in Figure 3. Make sure
sealing washers are under bolt heads.
3. Pass bolts from inside of housing through housing wall and
U-bracket.
4. Slide (2) lock washers over yoke bolts.
5. Secure U-bracket to housing with (2) 5/16" nuts. Tighten nuts to
132 in-lbs (15 N•m).
6. Insert cord through cord grip so that the leads extend from the
threaded end of the cord grip by approximately 4". Tighten cord
grip rmly to cord.
7. Remove nut from cord grip. Pass threaded end of cord grip
through wall of housing. Make sure gasket for cord grip is on
outside of housing.
8. Tighten nut on threaded end of cord grip to secure cord grip to
housing. Do not overtighten to prevent damage to threads.
9. Connect the driver voltage (black) lead to the black cord lead.
Connect the driver common (white) lead to the white cord lead.
Connect the green xture lead to the green cord lead.
10. Mount xture using (2) 3/8" (10mm) bolts appropriate for mounting
surface. See Figure 4.
11. Reinstall driver housing cover plate by placing it on top of housing
and tightening the (6) screws that were removed in Step 1.
12. Make wire connections to supply leads. Connect the black cord
lead to the voltage supply lead. Connect the white cord lead to the
neutral supply lead. Connect the green cord lead to the ground
supply lead.
1. Adjust xture to desired angle, making sure to line up set of
locking holes in inner and outer yoke brackets.
2. Insert locking screw into matching holes of inner and outer yokes,
and tighten.
3. Securely tighten both bolts on sides of U-bracket.
Note: Only use 6" Mounting Arm kit (E-ACESB). Use this xture
installation sheet for installing. DO NOT refer to mounting accessory
sheet for installing.
Note: Strain relief is required for electrical connections at height of
25' (7.6 mm) and above. Knot the supply wires from the pole with the
xture cord inside the pole.
1. Use template on last page for dimensions on pole drilling if pole is
not pre-drilled. NOTE: Template is not to scale.
2. Remove the (6) screws on the top of the xture housing to allow
removal of the driver housing cover plate.
3. Screw threaded rods through holes in pole into backing plate
inside pole until non-threaded section of rod contacts backing
plate. See Figure 5.
4. Insert cord through cord grip so that the leads extend from the
threaded end of the cord grip by approximately 4”. Tighten cord
grip rmly to cord.
5. Remove nut from cord grip. Pass threaded end of cord grip
through wall of housing. Make sure gasket for cord grip is on
outside of housing.
6. Tighten nut on threaded end of cord grip to secure cord grip to
housing. Do not overtighten to prevent damage to threads.
7. Connect the driver voltage (black) lead to the black cord lead.
Connect the driver common (white) lead to the white cord lead.
Connect the green xture lead to the green cord lead.
U-BRACKET MOUNTING
TO AIM FIXTURE (U-BRACKET)
6" MOUNTING ARM
8. Feed cord through extrusion into pole and slide extrusion over
threaded rods so that the rods are positioned in extrusion
channels.
9. Align mounting holes of xture with exposed ends of threaded rods
and push xture ush with extrusion.
10. Install sealing washers and nuts onto threaded rods inside xture.
See Figure 5.
11. Torque hex nuts to 132 in-lbs (15 N•m).
12. Reinstall driver housing cover plate by replacing it on top of
housing and tightening the (6) screws removed in Step 2.
13. Make wire connections inside pole. Connect the black cord lead
to the voltage supply lead. Connect the white cord lead to the
neutral supply lead. Connect the green cord lead to the ground
supply lead.
FIGURE 4 — Mounting to Surface
Inner Trunion
(Assembles to the Housing)
Adjustment Screw and Holes
Lock Washer
between Trunions
Outer Trunion
Sealing Washers
Cord Grip
Align these
Two Trunion Holes
Housing
(Cross Section View)
Hex Nuts Hex Bolts
Cord
Lock
Washers
Gasket for
Cord Grip
Nut for
Cord Grip
FIGURE 3
Extruded Arm
Cord
Pole Cap
Backing
Plate
Pole
Threaded
Rod
Hex Nut
Sealing Washer
FIGURE 5

Document: Date
Created By: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTALLATION INSTRUCTIONS
E-SBA7 Series
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
CAUTION: Changes or modications not expressly approved could void your authority to use this equipment.
This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful
interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment
generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful
interference to radio communications. Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will
be required to correct the interference at his own expense.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
FCC NOTICE
2.000"
(51 mm)
2.000"
(51 mm)
0.870"
(22 mm)
Ø0.344"
(9 mm)
hole
2 Required
Ø0.500"
(13 mm)
hole
NOT TO SCALE
TEMPLATE

Documento: Fecha
Creado por: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
PRECAUCIONES
CONSEJOS IMPORTANTES
DE SEGURIDAD
Al usar equipos eléctricos, siempre se deben seguir
precauciones de seguridad básicas, incluidas las
siguientes:
LEA Y SIGA TODAS LAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
1. PELIGRO- Riesgo de descarga eléctrica. Desconecte la
alimentación eléctrica antes de la instalación.
DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation avant
l’installation.
2. Esta luminaria debe instalarse de acuerdo con el Código
Nacional Eléctrico (NEC, por sus siglas en inglés) o el código
eléctrico local. Si usted no está familiarizado con estos
códigos y requisitos, consulte a un electricista cali cado.
Ce produit doit être installé conformément à NEC ou votre code
électrique local. Si vous n’êtes pas familier avec ces codes et
ces exigences, veuillez contacter un électricien quali é.
3. Adecuada para uso en lugares con humedad.
Adspte pour les Endroits Mouiles.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES PARA
REFERENCIA FUTURA
de 2” (51 mm) en alturas de 25 pies (7.6 m) ymayores se requiere
del uso de dispositivos contra tirones. Haga un nudo en los cables de
alimentación eléctrica sobre el ori cio de entrada del cable de suministro
en el compartimiento de empalmes para reducir el estiramiento de las
conexiones. Asegúrese de que el nudo no se resbale por el ori cio.
8. Deslice la abrazadera inferior en el tubo de pared gruesa o espiga
de 2-3/8” (60 mm) de diámetro exterior y apriete rmemente los dos
tornillos prisioneros de cabeza Allen con la llave Allen de 3/16” y con un
valor de apriete de 140 lb-pulg. (16 N•m). Consulte la Figura 1.
9. Conecte el cable negro de la luminaria al cable de suministro de voltaje.
Conecte el cable blanco de la luminaria al cable neutro de suministro.
Conecte el cable verde de la luminaria al cable de conexión a tierra del
suministro.
10. Si se utiliza el accesorio de fotocelda, colóquelo en la cubierta del
compartimiento de suministro de la abrazadera. Consulte los detalles
en la hoja de instalación de la fotocelda.
11. La luminaria está diseñada para montarse con una orientación de 0° a
180° de inclinación. Consulte la Figura 2.
12. Apriete el perno de 3/8" en el compartimiento de empalmes de la
abrazadera a 19 lb-pie (25 N•m).
13. Vuelva a colocar la cubierta del compartimiento de empalmes de la
abrazadera y apriete los dos (2) tornillos que se quitaron en el Paso 5.
14. Vuelva a instalar la placa de cubierta de la carcasa del controlador
volviéndolo a colocar en la parte superior del alojamiento y apretando
los seis (6) tornillos que se quitaron en el Paso 1.
Montaje de horquilla con pernos
de 5/16" (8 mm) a superficie
sólida robusta.
Pernos de 5/16" (8 mm)
Abrazadera ajustable de 2" (51 mm)
sobre tubo de 2" (51 mm)
2" (51 mm)
Tornillo de ajuste
Tornillos
de ajuste
con cabeza
Allen
FIGURA 1
FIGURA 2 - Posición de la abrazadera ajustable de 2" (51 mm)
Nota: Instale la luminaria de acuerdo con las instrucciones en esta hoja.
NO consulte la hoja de accesorios de montaje para la instalación.
1. Retire los seis (6) tornillos en la parte superior de la carcasa de la
luminaria para permitir el retiro de la placa de cubierta de la carcasa del
controlador.
2. Instale el sello en la abrazadera superior alineando los dos (2) ori cios
en el sello con los dos (2) ori cios roscados en la abrazadera superior.
3. Alinee los dos (2) ori cios roscados para pernos en la abrazadera
superior con los dos (2) ori cios para pernos en el costado de la
luminaria.
4. Fije la abrazadera superior a la luminaria utilizando las dos (2) pernos
y arandelas de seguridad suministradas con la abrazadera. Apriete los
pernos a 132 lb-pulg. (15 N•m)
5. Retire la cubierta del compartimiento de empalmes de la abrazadera
superior retirando los dos (2) tornillos en la cubierta.
6. Pase el cable de conexión a tierra (verde) de la luminaria, el cable
común (blanco) y el cable energizado (negro) a través de la pared de la
luminaria al interior del compartimiento de empalmes de la abrazadera.
7. En las conexiones eléctricas de los montajes de abrazadera ajustable
MONTAJE EN ABRAZADERA AJUSTABLE DE 2" (51 MM)
Posiciones típicas de montaje en poste
Divisiones principales: 15˚
30˚
30˚
30˚
30˚
15˚
0˚
15˚
75˚
45˚
90˚
180˚
30˚
30˚

Documento: Fecha
Creado por: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
Nota: Use únicamente el kit de soporte en U ajustable (E-ACUSB). Instale
la luminaria de acuerdo con esta hoja de instrucciones. NO consulte la
hoja de accesorios de montaje para la instalación.
1. Retire los seis (6) tornillos en la parte superior de la carcasa de la
luminaria para permitir el retiro de la placa de cubierta de la carcasa del
controlador.
2. Fije el soporte en U a la luminaria según se muestra en la Figura 3.
Asegúrese de colocar arandelas de sellado debajo de las cabezas de
los pernos.
3. Pase los pernos desde el interior de la carcasa a través de la pared de
esta y del soporte en U.
4. Deslice dos (2) arandelas de seguridad sobre los pernos de la horquilla.
5. Sujete el soporte en U a la carcasa con dos (2) tuercas de 5/16”.
Apriete las tuercas a 132 lb-pie (15 N•m)
6. Introduzca el cableado a través de la mordaza del cordón de manera
que los cables se extiendan 4” (101.6 mm) aproximadamente desde
el extremo roscado de la mordaza del cordón. Apriete rmemente la
mordaza de sujeción del cableado al cableado mismo.
7. Retire la tuerca de la mordaza del cableado. Pase el extremo roscado
de la mordaza del cableado a través de la pared de la carcasa.
Asegúrese de que la junta de la mordaza del cableado quede fuera de
la carcasa.
8. Apriete la tuerca en el extremo roscado de la mordaza del cableado
para sujetar la mordaza del cableado a la carcasa. No apriete
excesivamente el conjunto para evitar daños a las roscas.
9. Conecte el cable de voltaje (negro) del controlador a la línea con el
cable de color negro. Conecte el cable común (blanco) del controlador
a la línea con el cable de color blanco. Conecte el cable verde de la
luminaria a la línea con el cable de color verde.
10. Instale la luminaria utilizando dos (2) pernos de 3/8” (10 mm)
apropiados para la super cie de montaje. Consulte la Figura 4.
11. Vuelva a colocar la placa de cubierta de la carcasa del controlador
colocándola en la parte superior de la carcasa y apretando los seis (6)
tornillos que se quitaron en el Paso 1.
12. Realice las conexiones de los cables a las líneas de suministro.
Conecte la línea con el cable de color negro al cable de suministro de
voltaje. Conecte la línea con el cable de color blanco al cable neutral
del suministro. Conecte la línea con el cable de color verde al cable de
conexión a tierra del suministro.
1. Ajuste la luminaria en el ángulo que desee, y asegúrese de alinear un
grupo de ori cios de apriete en ambos soportes de horquilla interior y
exterior.
2. Introduzca el tornillo de apriete en los ori cios correspondientes de las
horquillas interior y exterior, y apriételo.
3. Apriete rmemente ambos pernos en los costados del soporte en U.
Nota: Utilice únicamente el kit de brazo de montaje de 6” (152.4 mm)
con código (E-ACESB). Instale la luminaria de acuerdo con esta hoja
de instrucciones. NO consulte la hoja de accesorios de montaje para la
instalación.
Nota: Las conexiones eléctricas en alturas de 25' (7.6 m) ymayores
se requiere del uso de dispositivos contra tirones. Anude los cables de
suministro del poste con el cableado de la luminaria en el interior del poste.
1. Use la plantilla que aparece en la última página para obtener las
dimensiones de taladrado en el poste si dicho poste no viene
pretaladrado. NOTA: La plantilla no está a escala.
2. Retire los seis (6) tornillos en la parte superior de la carcasa de la
luminaria para permitir el retiro de la placa de cubierta de la carcasa del
controlador.
3. Enrosque las varillas roscadas a través de los ori cios del poste en
la placa de respaldo en el interior del poste hasta que la sección no
roscada de la varilla haga contacto con la placa de respaldo. Consulte
la Figura 5.
4. Inserte el cordón a través de la mordaza del cableado de manera que
los conductores se extiendan aproximadamente 4” (101.6 mm) desde
el extremo roscado de la mordaza del cableado. Apriete rmemente la
mordaza de sujeción del cableado al cableado mismo.
5. Retire la tuerca de la mordaza del cableado. Pase el extremo roscado
de la mordaza del cableado a través de la pared de la carcasa.
Asegúrese de que la junta de la mordaza del cableado quede fuera de
la carcasa.
6. Apriete la tuerca en el extremo roscado de la mordaza del cableado
para sujetar la mordaza del cableado a la carcasa. No apriete
excesivamente el conjunto para evitar daños a las roscas.
7. Conecte el cable de voltaje (negro) del controlador a la línea con el
MONTAJE DEL SOPORTE en U
PARA ORIENTAR LA LUMINARIA (SOPORTE EN U)
BRAZO DE MONTAJE DE 6” (152.4 mm)
cable de color negro. Conecte el cable común (blanco) del controlador
a la línea con el cable de color blanco. Conecte el cable verde de la
luminaria a la línea con el cable de color verde.
8. Pase el cordón a través de la extrusión hasta el poste y deslice la
extrusión sobre las varillas roscadas de manera que las varillas queden
en los canales de la extrusión
9. Alinee los ori cios de montaje de la luminaria con los extremos
expuestos de las varillas roscadas y empuje la luminaria para que
quede a ras con la extrusión.
10. Instale las arandelas de sellado y las tuercas en las varillas roscadas
en el interior de la luminaria. Consulte la Figura 5.
11. Apriete las tuercas hexagonales a 132 lb-pie (15 N•m)
12. Vuelva a instalar la placa de cubierta de la carcasa del controlador
colocándola en la parte superior de la carcasa y apretando los seis (6)
tornillos que se quitaron en el Paso 2.
13. Realice las conexiones de los cables en el interior del poste. Conecte
la línea con el cable de color negro al cable de suministro de voltaje.
Conecte la línea con el cable de color blanco al cable neutral del
suministro. Conecte la línea con el cable de color verde al cable de
conexión a tierra del suministro.
FIGURA 4 — Montaje directo en la superficie
Muñón interior
(se acopla a la carcasa)
Tornillo de ajuste y orificios
Arandela de presión
entre muñones
Muñón exterior
Arandelas de sellado
Mordaza de cableado
Alinee estos dos
orificios de muñón
Carcasa
(vista transversal)
Tuercas
hexagonales Tuercas
hexagonales
Cableado
Arandelas
de presión
Sello para
mordaza
de cableado
Tuerca para mordaza
de cableado
FIGURA 3
Brazo extruido
Cableado
Tuerca tapón
de poste
Placa de
respaldo
Poste
Varilla
roscada
Tuerca hexagonal
Arandela de sello
FIGURA 5

Documento: Fecha
Creado por: ECO#
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Serie E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
PRECAUCIÓN: Los cambios o modi caciones que no hayan sido expresamente aprobados podrían anular la autorización del usuario para utilizar este equipo.
Este dispositivo cumple con la Sección 15 de las normativas de la FCC. El funcionamiento está supeditado a las dos condiciones siguientes: (1) Este
dispositivo no podrá causar interferencia perjudicial y, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida la interferencia que pudiera
causar el funcionamiento no deseado.
Este equipo ha sido probado y se ha demostrado que cumple con los límites de emisiones para un dispositivo digital Clase A, de acuerdo con la Sección 15 de
las normativas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar protección razonable contra la interferencia perjudicial cuando el equipo se utiliza
en una instalación comercial. Este equipo genera, usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y usa de acuerdo con las instrucciones
contenidas en el manual, puede causar interferencia perjudicial a las comunicaciones de radio. Es posible que el funcionamiento de este equipo en una zona
residencial pueda probablemente provocar interferencias perjudiciales, en cuyo caso el usuario deberá corregir la interferencia por cuenta propia.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVISO DE LA FCC
2.000"
(51 mm)
2.000"
(51 mm)
0.870"
(22 mm)
Se requieren
2 orificios de
Ø 0.344"
(9 mm)
Orificio de
Ø 0.500"
(13 mm)
NO ESTÁ A ESCALA
PLANTILLA

Document : Date
Créé par : ECO#:
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Série E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
MISES EN GARDE
CONSIGNES IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ
Lors de toute intervention sur des appareils électriques,
il faut toujours respecter les consignes de sécurité de
base suivantes :
LISEZ ET SUIVEZ TOUTES LES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
1. DANGER – Risque de choc – Couper l’alimentation
avant l’installation.
DANGER – Risk of shock – Disconnect power before
installation.
2. Ce produit doit être installé conformément à NEC ou
votre code électrique local. Si vous n’êtes pas familier
avec ces codes et ces exigences, veuillez contacter un
électricien quali é.
This luminaire must be installed in accordance with the
NEC or your local electrical code. If you are not familiar
with these codes and requirements, consult a quali ed
electrician.
3. Adapté pour les endroits mouillés.
Suitable for Wet Locations.
VEUILLEZ GARDER CES INSTRUCTIONS
POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
7. Un réducteur de tension est nécessaire pour les connexions
électriques sur des supports de montants ajustables de 51 mm
(2 po) à partir d'une hauteur de 7,6 m (25 pi) et plus. Nouez les ls
d'alimentation au-dessus du trou d'entrée des ls d'alimentation dans
le compartiment des jonctions de ls pour réduire les tensions sur les
connexions. Assurez-vous que le nœud ne glisse pas à travers le trou.
8. Glissez le montant inférieur sur un tube mural ou un tenon lourd de
diamètre extérieur de 60 mm (2-3/8 po) et serrez fermement les deux
vis de réglage à 6 pans avec une clé Allen à 16 Nm (140 po-lb). Voir
Figure 1.
9. Branchez le câble noir au câble d'alimentation en tension. Branchez le
câble blanc au câble d'alimentation neutre. Branchez le câble vert à la
masse de l'alimentation.
10. Si une photocellule est utilisée comme accessoire, placez-la dans le
couvercle du compartiment des jonctions de ls du montant. Consultez
la che d'installation d’une photocellule pour plus de détails.
11. Le luminaire n'est prévu que pour des orientations de xation de 0° à
90° d'inclinaison. NE PAS l'utiliser en tant que luminaire à éclairage
dirigé vers le haut. Voir Figure 2.
12. Serrez le boulon de 9,5 mm (3/8 po) dans le compartiment des
jonctions de ls à 25 Nm (19 pi-lb).
13. Replacez le couvercle du compartiment des jonctions de ls du
montant et serrez les (2) vis retirées à l'étape 5.
14. Réinstallez la plaque du couvercle du boîtier de l'excitateur en la
replaçant sur le dessus du boîtier et en serrant les (6) vis qui ont été
retirées à l'étape 1.
Étrier avec boulons de
8 mm (5/16 po)
dans surface robuste solide
Boulons de 8 mm (5/16 po)
Montant ajustable de 51 mm (2 po)
sur tube de 51 mm (2 po)
51 mm (2 po)
Vis de réglage
Vis de calage
à tête à six pans
FIGURE 1
FIGURE 2 — Positions des montants ajustables à 51 mm (2 po)
Remarque : Utilisez cette che d'installation pour installer le luminaire.
NE PAS se référer à la che de montage des accessoires pour l'installation.
1. Retirez les six vis situées sur le dessus du boîtier du luminaire pour
pouvoir retirer la plaque de recouvrement du boîtier de l'excitateur.
2. Posez le joint d'étanchéité sur le montant supérieur en alignant les (2)
trous du joint d'étanchéité avec les (2) trous des boulons letés dans le
montant supérieur.
3. Alignez les (2) trous du boulon leté sur le montant supérieur avec les
(2) trous de boulon sur le côté du lampadaire.
4. Fixez le montant supérieur au luminaire à l'aide des (2) boulons et des
rondelles de blocage fournis avec le montant. Serrez les boulons à
15 Nm (132 po-lb).
5. Retirez le couvercle du compartiment des jonctions de ls hors du
montant supérieur en retirant les (2) vis du couvercle.
6. Acheminez le l de terre du luminaire (vert), le l neutre (blanc) et le l
de phase (noir) à travers la paroi du luminaire et dans le compartiment
des jonctions de ls du montant.
FIXATION DU MONTANT AJUSTABLE DE 51 mm (2 po)
30˚
30˚
30˚
30˚
15˚
0˚
15˚
75˚
45˚
90˚
180˚
30˚
30˚
Posions typiques de
montage de poteau
Divisions principales : 15˚

Document : Date
Créé par : ECO#:
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Série E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
Remarque : Utilisez seulement le nécessaire de support en U ajustable
(E-ACUSB). Utilisez cette che d'installation pour installer le luminaire. NE
PAS se référer à la che de montage des accessoires pour l'installation.
1. Retirez les six vis situées sur le dessus du boîtier du luminaire pour
pouvoir retirer la plaque de recouvrement du boîtier de l'excitateur.
2. Fixez le support en U au luminaire comme illustré à la fi gure 3.
Assurez-vous que les rondelles d'étanchéité sont positionnées sous
les têtes d'écrous.
3. Faites passer les boulons de l'intérieur du boîtier à travers la paroi du
boîtier et le support en U.
4. Glissez les (2) rondelles de sécurité sur les boulons de l'étrier.
5. Fixez le support en U au boîtier avec (2) écrous de 8 mm (5/16 po).
Serrez les boulons à 15 Nm (132 po-lb).
6. Insérez le cordon à travers la bride du cordon de sorte que les ls
sortent de l'extrémité letée de la bride du cordon d'environ 10 cm
(4 po). Serrez fermement la bride du cordon au cordon.
7. Retirez l'écrou de la bride du cordon. Passez l'extrémité letée de la
bride du cordon à travers la paroi du boîtier. Assurez-vous que le joint
d'étanchéité de la bride du cordon se trouve à l'extérieur du boîtier.
8. Serrez l'écrou à l'extrémité letée de la bride du cordon pour xer
la bride au boîtier. Ne pas trop serrer pour éviter d'endommager les
letages.
9. Branchez le l de tension de l'excitateur (noir) au l noir du cordon.
Branchez le l commun de l'excitateur (blanc) au l blanc du cordon.
Branchez le l vert du luminaire blanc au l vert du cordon.
10. Montez le luminaire à l'aide de (2) boulons de 10 mm (3/8 po)
appropriés à la surface de montage. Voir Figure 4.
11. Réinstallez la plaque du couvercle du boîtier de l'excitateur en la
plaçant sur le dessus du boîtier et en serrant les (6) vis qui ont été
retirées à l'étape 1.
12. Effectuez les raccordements électriques aux ls d'alimentation
réseau. Branchez le l conducteur noir au l d'alimentation en tension.
Branchez le l blanc du cordon au l d'alimentation réseau neutre.
Branchez le l vert du cordon au l de masse d'alimentation réseau.
1. Ajustez le luminaire à l'angle désiré, en vous assurant d'aligner
l'ensemble des trous de sécurité dans les supports intérieurs et
extérieurs de l'étrier.
2. Insérez la vis de sécurité dans les trous correspondants des étriers
internes et externes et serrez.
3. Serrez fermentent les boulons sur les côtés de support en U.
Remarque : Utilisez seulement le nécessaire du bras de montage de
15,2 cm (6 po) (E-ACESB). Utilisez cette che d'installation pour installer le
luminaire. NE PAS se référer à la che de montage des accessoires pour
l'installation.
Remarque : Un réducteur de tension est nécessaire pour les connexions
électriques à des hauteurs de 7,6 m (25 pi) et plus. Nouez les ls
d'alimentation du poteau et le cordon du luminaire à l'intérieur du poteau.
1. Utilisez le gabarit de la dernière page pour les dimensions de perçage
du poteau si le poteau n'est pas prépercé. REMARQUE : Le gabarit
N'EST PAS à l'échelle.
2. Retirez les (6) vis situées sur le dessus du boîtier du luminaire pour
pouvoir retirer la plaque de recouvrement du boîtier de l'excitateur.
3. Vissez les tiges letées à travers les trous du poteau dans la plaque
d'appui à l'intérieur du poteau jusqu'à ce que la section non letée de
la tige touche la plaque d'appui. Voir Figure 5.
4. Insérez le cordon à travers la bride du cordon de sorte que les ls
sortent de l'extrémité letée de la bride du cordon d'environ 10 cm
(4 po). Serrez fermement la bride du cordon au cordon.
5. Retirez l'écrou de la bride du cordon. Passez l'extrémité letée de la
bride du cordon à travers la paroi du boîtier. Assurez-vous que le joint
d'étanchéité de la bride du cordon se trouve à l'extérieur du boîtier.
6. Serrez l'écrou à l'extrémité letée de la bride du cordon pour xer
la bride au boîtier. Ne pas trop serrer pour éviter d'endommager les
letages.
7. Branchez le l de tension de l'excitateur (noir) au l noir du cordon.
Branchez le l commun de l'excitateur (blanc) au l blanc du cordon.
Branchez le l vert du luminaire blanc au l vert du cordon.
MONTAGE DU SUPPORT EN U
POUR ORIENTER LE LUMINAIRE (SUPPORT EN U)
BRAS DE MONTAGE DE 15 CM (6 PO)
8. Introduisez le cordon par l'extrusion dans le poteau et faites glisser
l'extrusion sur les tiges letées pour que les tiges reposent dans les
rainures de l'extrusion.
9. Alignez les trous de montage du luminaire avec les extrémités
apparentes des tiges letées et poussez le luminaire au ras de
l'extrusion.
10. Installez les rondelles d'étanchéité et les écrous sur les tiges letées
à l'intérieur du luminaire. Voir Figure 5.
11. Serrez les écrous à six pans à 15 Nm (132 po-lb).
12. Réinstallez la plaque du couvercle du boîtier de l'excitateur en la
replaçant sur le dessus du boîtier et en serrant les (6) vis retirées à
l'étape 2.
13. Effectuez les connexions de ls à l'intérieur du poteau. Branchez le l
conducteur noir au l d'alimentation en tension. Branchez le l blanc
du cordon au l d'alimentation réseau neutre. Branchez le l vert du
cordon au l de masse d'alimentation réseau.
FIGURE 4 — Fixation à la surface
Tourillon interne
(se fixe au boîer)
Vis de réglage et trous
Rondelles de
verrouillage
entre tourillons
Tourillon
externe
Rondelles d'étanchéité
Bride de cordon
Alignez ces deux
trous de tourillon
Boîer
(vue en coupe)
Boulons
à six pans
Cordon
Rondelles
de blocage
Joint d'étanchéité
pour bride
de cordon
Écrou pour
bride de cordon
Écrous à
six pans
FIGURE 3
Bras extrudé
Cordon
Capuchon du poteau
Plaque
d'appui
Poteau
Tige
Filetée
Écrou hexagonal
Rondelle d'étanchéité
FIGURE 5

Document : Date
Créé par : ECO#:
LPN00322X0002A1_A 2017-10-30
TMT 008443
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
Série E-SBA7
www.e-conolight.com | 888.243.9445 | FAX: 262.504.5409
MISES EN GARDE : Les changements ou modi cations non expressément approuvés peuvent annuler votre droit à utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme avec la Partie 15 des Règlements de la FCC. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut pas
causer d'interférences nuisibles, et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant causer un fonctionnement non
désiré.
Cet équipement a été testé et trouvé conforme avec les limites pour un appareil numérique de Classe A, selon la partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites
sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet
équipement génère, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, si non installé et utilisé selon le manuel d’instructions, peut causer une interférence
nuisible aux communications radios. L’utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle va sans doute causer une interférence nuisible où il sera requis
que l’utilisateur corrige l’interférence à ses propres frais.
CAN ICES-005 (A)/NMB-005 (A)
AVIS DE LA FCC
51 mm
(2,0 po)
51 mm
(2,0 po)
22 mm
(0,87 po)
2 trous de
Ø 9 mm
(0,344 po)
nécessaires
Trou de
Ø 13 mm
(0,50 po)
NON À L'ÉCHELLE
GABARIT
Table of contents
Languages:
Other e-conolight Lighting Equipment manuals