Eagletone Crystal Bowl User manual

TECHNICAL SPECIFICATIONS
•Doubleeffect:littlesunandmagic
crystalball
•Sound-controlledviabuilt-in
microphone
•Greatforclubs,DJ’s,homeparties,
ballroom,bands,shows,bars,etc.
•10built-inperformanceeffects
•Powersupply:AC230V50Hz
•Powerconsumption:15W
•Lightsource:3ultrabright3WLEDs
(R1,G1,B1)48ultrabright5mm
LEDs(Red:16,Green:16,Blue:16)
100,000hrsrated
•Dimensions:195×195×193mm
•Weight:0.8kg
FIXTURE CLEANING
The cleaning of internal optics must
becarriedout periodicallytooptimize
lightoutput.Thefrequencyofcleaning
depends on the environment in which
thefixtureisoperated:damp,smokyor
particularlydirtysurroundingscancause
a greater accumulation of dirt on the
fixture’soptics.
•Cleanwithasoftclothusingnormal
glasscleaningfluid.
•Alwaysdrythepartscarefully.
•Cleantheexternalopticsatleast
every20days.Cleantheinternal
opticsatleastevery30/60days.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
•Deuxeffetsenun:petitsoleiletboule
decristalmagique
•Contrôlesonorevialemicrophone
intégré
•Idéalpourlesclubs,DJs,fêtes
privées,sallesdebal,groupesde
musique,spectacles,bars,etc.
•10programmesd’effetlightshow
intégrés
•Alimentationélectrique:230VCA50Hz
•Consommationélectrique:15W
•Sourcelumineuse:
3LEDultralumineusesde3W
(RVB)48LEDultralumineusesde
5mm(Rouge:16,Vert:16,Bleu:16)
d’uneduréedeviede100000h.
•Dimensions:195×195×193mm.
•Poids:0,8kg.
NETTOYAGE DE L’APPAREIL
Lenettoyagedesoptiquesinternesdoit
êtreeffectuérégulièrementafind’op-
timiser la production de lumière. La
fréquencedenettoyagedépenddel’envi-
ronnementdanslequelestutilisél’appa-
reil:unenvironnementhumide,enfumé
ouparticulièrementsaleentraîneraune
accumulationdesaletésplusimportante
surlespartiesoptiquesdel’appareil.
•Nettoyezàl’aided’unchiffondouxet
deproduitsd’entretienpourvitres
normaux.
•Sécheztoujourssoigneusementles
partiesnettoyées.
•Nettoyezlesoptiquesexternesau
moinsunefoistousles20jours.
Nettoyezlesoptiquesinternesau
moinsunefoistousles30/60jours.
User’sguide/Guidedel’utilisateur
EagletoneCrystalBowl
User’sguide
Guidedel’utilisateur
Crystal Bowl

User’sguide/Guidedel’utilisateur
EagletoneCrystalBowl
User’sguide/Guidedel’utilisateur
EagletoneCrystalBowl
Please read the instructi-
ons carefully as they include
important information about
the installation, operation and
maintenance.
•Pleasekeepthisusermanualfor
futurereference.Ifyousellthefixture
toanotheruser,besurethattheyalso
receivethisinstructionbooklet.
•Unpackandcheckcarefullythatthere
isnotransportationdamagebefore
usingthefixture.
•Beforeoperating,ensurethatthe
voltageandfrequencyofpowersupply
matchthepowerrequirementsofthe
fixture.
•Itisimportanttogroundtheyellow/
greenconductortoearthinorderto
avoidelectricshock.
•Disconnectmainspowerbefore
servicingandmaintenance.
•Useasafetychainwhenattachingthis
fixture.Donothandlethefixturebyits
headonly,alwaysholditbyitsbase.
•Maximumambienttemperatureis
40°C.Donotusethisfixtureinplaces
wherethetemperatureishigherthan
this.
•Intheeventofaseriousoperating
problem,stopusingthefixture
immediately.Nevertrytorepairthe
fixturebyyourself.Repairscarried
outbyunskilledpeoplecanlead
todamageormalfunction.Please
contactthenearestauthorized
technicalassistancecenter.Always
usesparepartsofthesametype.
•Donotconnectthedevicetoany
dimmerpack.
•Donottouchanywireduringoperation
astheremightbeahazardofelectric
shock.
•Topreventorreducetheriskof
electricalshockorfire,donotexpose
thefixturetorainormoisture.
•Thehousingmustbereplacedifitis
visiblydamaged.
•DonotlookdirectlyintotheLEDlight
beamwhilethefixtureison.
Caution
There are no user serviceable parts
inside the fixture. Do not open the
housingorattemptanyrepairsyourself.
Intheunlikelysituationthatyourunit
mayrequireservice,pleasecontactyour
nearestdealer.
Lisez ces instructions avec
attention : elles contiennent
des informations importan-
tes concernant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de
l’appareil.
•Conservezcemanueldel’utilisateur
pourtouteréférenceultérieure.Si
vousvendezl’appareilàunetierce
personne,assurez-vousdeluifournir
égalementcemanuel.
•Déballezetvérifiezattentivementque
leproduitn’asubiaucundommage
lorsdutransportavantdel’utiliser.
•Avanttouteutilisation,vérifiezque
latensionetlafréquenceduréseau
électriquesontcompatiblesavec
cellesindiquéessurl’appareil.
•Ilestimportantderelieràlaterrele
filjauneetvertafind’évitertoutchoc
électrique.
•Débranchezl’appareildusecteurlors
detouteopérationd’entretienoude
réparation.
•Lorsdelafixation/installationde
cetappareil,utilisezunechaînede
sécurité.Nemanipulezjamaiscet
appareilenneletenantqueparla
tête.Manipulez-letoujoursenle
tenantparsabase.
•N’utilisezjamaiscetappareildansdes
endroitsdépassant40°C.
•Encasdeproblèmemajeurencours
d’utilisation,cessezimmédiatement
d’utiliserl’appareil.Netentezjamais
deréparerl’appareilvous-même.
Lesréparationseffectuéespardes
personnesnonqualifiéespeuvent
entraînerdesdommagesoudes
dysfonctionnements.Contactezle
serviceaprès-venteleplusprochede
chezvous.Utiliseztoujoursdespièces
derechangedemêmetypequeles
piècesd’origine
•Neconnectezpasl’appareilàun
gradateur.
•Netouchezaucuncâblelorsque
l’appareilfonctionneafind’évitertout
risquedechocélectrique.
•Afind’empêcheroudeprévenirtout
risquedechocélectrique,n’exposez
l’appareilniàlapluieniàl’humidité.
•Leboîtierdoitêtreremplacés’ilest
visiblementendommagé.
•Neregardezjamaisdirectementdans
lefaisceaulumineuxdesLEDlorsque
l’appareilestenfonctionnement.
Attention
Cetappareilnerenfermeaucunepièce
réparableparl’utilisateur.N’ouvrezpas
leboîtieretnetentezaucuneréparation
vous-même.Danslecaspeuprobableoù
votreappareilnécessiteraitundépan-
nage,contactezvotrerevendeurleplus
proche.
SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Other Eagletone Lighting Equipment manuals