
User’sguide/Guidedel’utilisateur
EagletoneCrystalBowl
User’sguide/Guidedel’utilisateur
EagletoneCrystalBowl
Please read the instructi-
ons carefully as they include
important information about
the installation, operation and
maintenance.
•Pleasekeepthisusermanualfor
futurereference.Ifyousellthefixture
toanotheruser,besurethattheyalso
receivethisinstructionbooklet.
•Unpackandcheckcarefullythatthere
isnotransportationdamagebefore
usingthefixture.
•Beforeoperating,ensurethatthe
voltageandfrequencyofpowersupply
matchthepowerrequirementsofthe
fixture.
•Itisimportanttogroundtheyellow/
greenconductortoearthinorderto
avoidelectricshock.
•Disconnectmainspowerbefore
servicingandmaintenance.
•Useasafetychainwhenattachingthis
fixture.Donothandlethefixturebyits
headonly,alwaysholditbyitsbase.
•Maximumambienttemperatureis
40°C.Donotusethisfixtureinplaces
wherethetemperatureishigherthan
this.
•Intheeventofaseriousoperating
problem,stopusingthefixture
immediately.Nevertrytorepairthe
fixturebyyourself.Repairscarried
outbyunskilledpeoplecanlead
todamageormalfunction.Please
contactthenearestauthorized
technicalassistancecenter.Always
usesparepartsofthesametype.
•Donotconnectthedevicetoany
dimmerpack.
•Donottouchanywireduringoperation
astheremightbeahazardofelectric
shock.
•Topreventorreducetheriskof
electricalshockorfire,donotexpose
thefixturetorainormoisture.
•Thehousingmustbereplacedifitis
visiblydamaged.
•DonotlookdirectlyintotheLEDlight
beamwhilethefixtureison.
Caution
There are no user serviceable parts
inside the fixture. Do not open the
housingorattemptanyrepairsyourself.
Intheunlikelysituationthatyourunit
mayrequireservice,pleasecontactyour
nearestdealer.
Lisez ces instructions avec
attention : elles contiennent
des informations importan-
tes concernant l’installation,
l’utilisation et l’entretien de
l’appareil.
•Conservezcemanueldel’utilisateur
pourtouteréférenceultérieure.Si
vousvendezl’appareilàunetierce
personne,assurez-vousdeluifournir
égalementcemanuel.
•Déballezetvérifiezattentivementque
leproduitn’asubiaucundommage
lorsdutransportavantdel’utiliser.
•Avanttouteutilisation,vérifiezque
latensionetlafréquenceduréseau
électriquesontcompatiblesavec
cellesindiquéessurl’appareil.
•Ilestimportantderelieràlaterrele
filjauneetvertafind’évitertoutchoc
électrique.
•Débranchezl’appareildusecteurlors
detouteopérationd’entretienoude
réparation.
•Lorsdelafixation/installationde
cetappareil,utilisezunechaînede
sécurité.Nemanipulezjamaiscet
appareilenneletenantqueparla
tête.Manipulez-letoujoursenle
tenantparsabase.
•N’utilisezjamaiscetappareildansdes
endroitsdépassant40°C.
•Encasdeproblèmemajeurencours
d’utilisation,cessezimmédiatement
d’utiliserl’appareil.Netentezjamais
deréparerl’appareilvous-même.
Lesréparationseffectuéespardes
personnesnonqualifiéespeuvent
entraînerdesdommagesoudes
dysfonctionnements.Contactezle
serviceaprès-venteleplusprochede
chezvous.Utiliseztoujoursdespièces
derechangedemêmetypequeles
piècesd’origine
•Neconnectezpasl’appareilàun
gradateur.
•Netouchezaucuncâblelorsque
l’appareilfonctionneafind’évitertout
risquedechocélectrique.
•Afind’empêcheroudeprévenirtout
risquedechocélectrique,n’exposez
l’appareilniàlapluieniàl’humidité.
•Leboîtierdoitêtreremplacés’ilest
visiblementendommagé.
•Neregardezjamaisdirectementdans
lefaisceaulumineuxdesLEDlorsque
l’appareilestenfonctionnement.
Attention
Cetappareilnerenfermeaucunepièce
réparableparl’utilisateur.N’ouvrezpas
leboîtieretnetentezaucuneréparation
vous-même.Danslecaspeuprobableoù
votreappareilnécessiteraitundépan-
nage,contactezvotrerevendeurleplus
proche.
SAFETY INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ