manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Eaton
  6. •
  7. Power Distribution Unit
  8. •
  9. Eaton DMM-40 Series Manual

Eaton DMM-40 Series Manual

This manual suits for next models

5

Other Eaton Power Distribution Unit manuals

Eaton 650 FR User manual

Eaton

Eaton 650 FR User manual

Eaton RAMO5 A Series Manual

Eaton

Eaton RAMO5 A Series Manual

Eaton PXS24 Series User manual

Eaton

Eaton PXS24 Series User manual

Eaton DMVS160N Manual

Eaton

Eaton DMVS160N Manual

Eaton AUX1NO+1NCDMM Manual

Eaton

Eaton AUX1NO+1NCDMM Manual

Eaton Remote Power Panel User manual

Eaton

Eaton Remote Power Panel User manual

Eaton Mini PDU User manual

Eaton

Eaton Mini PDU User manual

Eaton Pow-R-Line P2R Series User manual

Eaton

Eaton Pow-R-Line P2R Series User manual

Eaton SPD Series User manual

Eaton

Eaton SPD Series User manual

Eaton Bussmann Series User manual

Eaton

Eaton Bussmann Series User manual

Eaton MBP6Ki User manual

Eaton

Eaton MBP6Ki User manual

Eaton Crouse-hinds series User manual

Eaton

Eaton Crouse-hinds series User manual

Eaton DMV160N Manual

Eaton

Eaton DMV160N Manual

Eaton EPBZ99 User manual

Eaton

Eaton EPBZ99 User manual

Eaton ePDU G3 User manual

Eaton

Eaton ePDU G3 User manual

Eaton PXS24 Series User manual

Eaton

Eaton PXS24 Series User manual

Eaton Powerslide RV Pedestal User manual

Eaton

Eaton Powerslide RV Pedestal User manual

Eaton MVS Installation and operation manual

Eaton

Eaton MVS Installation and operation manual

Eaton FlexPDU User manual

Eaton

Eaton FlexPDU User manual

Eaton Power Xpert PXR 20 User manual

Eaton

Eaton Power Xpert PXR 20 User manual

Eaton ePDU G3 Operating and maintenance manual

Eaton

Eaton ePDU G3 Operating and maintenance manual

Eaton ePDU G3HD Guide

Eaton

Eaton ePDU G3HD Guide

Eaton ePDUG3 User manual

Eaton

Eaton ePDUG3 User manual

Eaton StructuredWiringSolutions ESWT41600 Manual

Eaton

Eaton StructuredWiringSolutions ESWT41600 Manual

Popular Power Distribution Unit manuals by other brands

Lightcorp Nik installation instructions

Lightcorp

Lightcorp Nik installation instructions

hager SP 015 User instructions

hager

hager SP 015 User instructions

Pakedge PowerPak 9 user guide

Pakedge

Pakedge PowerPak 9 user guide

Pts 9042 Series installation guide

Pts

Pts 9042 Series installation guide

Shure WA405 user guide

Shure

Shure WA405 user guide

CORNING CCH 4U quick start guide

CORNING

CORNING CCH 4U quick start guide

Panamax M4LT-EX datasheet

Panamax

Panamax M4LT-EX datasheet

PANCONNECT FLAT 3M Assembly instruction

PANCONNECT

PANCONNECT FLAT 3M Assembly instruction

Raytheon 138-118 manual

Raytheon

Raytheon 138-118 manual

StarTech.com RKPW161915 Spec sheet

StarTech.com

StarTech.com RKPW161915 Spec sheet

D&R ELECTRONICS PDU-6SS user manual

D&R ELECTRONICS

D&R ELECTRONICS PDU-6SS user manual

Botex PSA 322-6 DL quick start guide

Botex

Botex PSA 322-6 DL quick start guide

GE QuiXtra 4000 Assembly and mounting instructions

GE

GE QuiXtra 4000 Assembly and mounting instructions

Vertiv Knürr DI-Strip Rack PDU manual

Vertiv

Vertiv Knürr DI-Strip Rack PDU manual

ABB PSBS0065 Instruction handbook

ABB

ABB PSBS0065 Instruction handbook

Baumuller BFN 3-1-0007-001 Instruction handbook

Baumuller

Baumuller BFN 3-1-0007-001 Instruction handbook

GE GEK-45404F instructions

GE

GE GEK-45404F instructions

Huawei PDU8000 Series user manual

Huawei

Huawei PDU8000 Series user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.

Emergency On Call Service:Local representative (Eaton.eu/aftersales)or +49 (0)180 5223822 (de, en) 1/4
Instruction Leaflet
Montageanweisung
Notice dinstallation
Instrucciones de montaje
Istruzioni per il montaggio
安安装装说说明明
Инструкция по монтажу
Montagehandleiding
Montagevejledning
Οδηγίες εγκατάστασης
Instruções de montagem
Monteringsanvisning
Asennusohje
Návod k montái
Paigaldusjuhend
Szerelési utasítás
Montāas instrukcija
Montavimo instrukcija
Instrukcja montażu
Navodila za montao
Návodna montá
Монтажни инструкции
Instrucţiuni de montaj
Upute za montau
Electric current! Danger to life!
Only skilledor instructedpersons may
carry out the following operations.
Lebensgefahr durchelektrischenStrom!
Nur Elektrofachkräfte und elektrotechnisch
unterwiesene Personen dürfen die im Folgenden
beschriebenen Arbeiten ausführen.
Tension électrique dangereuse !
Seules lespersonnes qualifiées et averties doivent
exécuter les travaux ci-après.
¡Corriente eléctrica! ¡Peligro de muerte!
El trabajo a continuación descrito debe ser realizado
por personas cualificadas y advertidas.
Tensione elettrica: Pericolo di morte!
Solo persone abilitate equalificate possonoeseguire
le operazioni di seguito riportate.
触触电电危危险险!!
只允许专业人员和受过专业训练的人员进行下列工作。
Электрическийток! Опасно дляжизни!
Только специалисты или проинструктированные
лица могут выполнять следующиеоперации.
Levensgevaar door elektrische stroom!
Uitsluitend deskundigen in elektriciteit en
elektrotechnisch geïnstrueerdepersonen is het
toegestaan, de navolgend beschreven
werkzaamheden uittevoeren.
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Kun uddannede el-installatører og personer der
e instruerede i elektrotekniske arbejdsopgaver,
må udføre de nedenfor anførte arbejder.
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
Προσοχή, κίνδυνος ηλεκτροπληξίας!
Οι εργασίες πουαναφέρονται στη συνέχειαθα
πρέπει να εκτελούνται μόνο απόηλεκτρολόγους
καιηλεκτροτεχνίτες.
Perigo de vida devido a corrente eléctrica!
Apenas electricistas epessoas comformação
electrotécnica podem executaros trabalhos
que a seguir se descrevem.
Livsfara genom elektrisk ström!
Endast utbildade elektrikeroch personer som
undervisats i elektroteknik får utföra de arbeten
som beskrivs nedan.
Hengenvaarallinen jännite!
Vain pätevät sähköasentajat ja opastusta saaneet
henkilöt saavatsuorittaa seuraavat työt.
Nebezpečí úrazu elektrickým proudem!
Níe uvedené práce smějí provádět pouze
osoby s elektrotechnickým vzděláním.
Eluohtlik! Elektrilöögioht!
Järgnevalt kirjeldatud töid tohib teostada ainult
elektriala spetsialist vői elektrotehnilise
instrueerimise läbinud personal.
Életveszély az elektromos áramrévén!
Csak elektromos szakemberek és elektrotechnikában
képzett személyek végezhetik el a következőkben leírt
munkákat.
Elektriskā strāva apdraud dzīvību!
Tālāk aprakstītos darbus drīkst veikt tikai
elektrospeciālisti un darbam ar elektrotehniskām
iekārtām instruētās personas!
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
Pavojus gyvybei dėlelektros srovės!
Tik elektrikai ir elektrotechnikos specialistai gali
atlikti emiau apraytus darbus.
Porażenieprądem elektrycznym stanowi
zagrożenie dlażycia!
Opisane poniżejpracemogą przeprowadzać tylko
wykwalifikowani elektrycy oraz osoby odpowiednio
poinstruowane w zakresie elektrotechniki.
ivljenjska nevarnost zaradi
električnega toka!
Spodaj opisana dela smejo izvajati samo
elektrostrokovnjaki in elektrotehnično poučene osebe.
Nebezpečenstvo ohrozenia ivota
elektrickým prúdom!
Práce, ktoré sú niie opísané, smú vykonávat
iba elektroodborníci a osoby s elektrotechnickým
vzdelaním.
Опасност за живота от електрически ток!
Операциите, описани в следващите раздели,
могатда се извършват само от
специалисти-електротехници и инструктиран
електротехнически персонал.
Atenţie! Pericol electric!
Toate lucrările descrise trebuie efectuate numai
de personal de specialitate calificat şi de persoane
cu cunoştiinţe profunde în electrotehnică.
Opasnost po ivot uslijed električne struje!
Radove opisane unastavku smiju obavljati samo
stručni električari i osobe koje su prole
elektrotehničku obuku.
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
04/20 IL008025ZU
DMM-40, DMM-63, DCM-40, DCM-63
DMM-125, DMM-160
DMM-40, DMM-63
DCM-40, DCM-63 DMM-125, DMM-160
①
②
③
④
①
②
③
④
2/4Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales)or +49(0) 1805223822 (de, en)
04/20 IL008025ZU
CAUTION
Use protective covers and/or
additionalshieldingif mountedwithout
an enclosure.
FORSIGTIG
Benyt beskyttende afdækning og/eller yderligere
afskærmning, hvisenheden monteresuden hus.
IEVĒROT PIESARDZĪBU
Uzstādot bez apvalka, izmantojiet aizsargājous
pārsegus un/vai papildu ekranējumu.
VORSICHT
Bei Montage ohne Gehäuse sind Schutzhauben und/
oder zusätzliche Abschirmung zu verwenden.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Χρησιμοποιήστε προστατευτικά καλύμματα ή/και
πρόσθετη θωράκιση σε περίπτωση τοποθέτησης
χωρίςπερίβλημα.
ATSARGIAI
Naudokiteapsauginius dangtelius ir (ar) papildomus
apvalkalus, jei montuojamas be aptvaro.
AVERTISSEMENT
Utilisez des capots de protection ou uneprotection
supplémentaire en cas de montage sansboîtier.
CUIDADO
Utilize tampas de proteção e/ou proteção adicional
em caso de montagem sem armário.
OSTROŻNIE
W przypadku montażu bez obudowy stosować
pokrowce ochronne lub dodatkowe osłony.
ATENCIÒN
Utilice cubiertas protectoras o apantallamiento
adicional si se monta sin carcasa.
FÖRSIKTIG
Använd skyddskåpor och/eller ytterligare skydd om
de monteras utan hölje.
PREVIDNO
Če jeizdelek namečen brez ohija, uporabite začitne
pokrovein/ali dodatno izolacijsko začito.
ATTENZIONE
Utilizzare i coperchi di protezione e/oaltre
schermature se montato senza una custodia.
HUOMIO
Käytä suojakansia ja/tai lisäsuojia, joslaite
asennetaan ilman koteloa.
VÝSTRAHA
Vprípade namontovania vneohradenom priestore
pouívajte ochranné kryty a dodatočné zátity.
小心小心
如果安装时没带外壳,请使用保护盖和 /或附
加屏蔽装置。
POZOR
Při montái bez skříňky pouijte ochranné kryty
a/nebo dodatečnétíty.
ВНИМАНИЕ
Използвайте предпазни покрития и/илидопълнително
екраниране, ако емонтирано без корпус.
ОСТОРОЖНО
Используйте защитные крышки и/или
дополнительную защиту при монтаже безкорпуса.
ETTEVAATUST
Ilma korpusetapaigaldamisel kasutage kaitsekatet
ja/või lisavarjestust.
PRECAUTJE
Utilizați capace de protecțieși/sau protecții
suplimentare dacă montațifără oincintă.
VOORZICHTIG
Gebruik beschermkappen en/of extra afscherming
bijmontage zonder behuizing.
VIGYÁZAT
Ház nélküli felszerelés esetén használjon
védőburkolatot és/vagy kiegészítő takarólemezeket.
OPREZ
Uslučaju montae bez kućita upotrijebite zatitne
poklopce i/ili dodatnu zatitu.
Connections
Anschlüsse
Raccordements
Conexiones
Collegamenti
接头接头
Присоединения
Aansluitingen
Tilslutninger
Συνδέσεις
Conexões
Anslutningar
Liitännät
Přívody
Ühendused
Csatlakozások
Pieslēgumi
Jungtys
Przyłącza
Priključki
Prívody
Свързване
Conexiuni
Priključci
/3/ /4/ /1/
en da lv
de el lt
fr pt pl
es sv sl
it fi sk
zh cs bg
ru et ro
nl hu hr
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
1
L1 L2 L3
T1 T2 T3
2
3
4
5
6
0
I
N
N
1
L1 L2 L3
T1 T2 T3
2
3
4
5
6
0
I
N
N
1
L1 L2 L3
T1 T2 T3
2
3
4
5
6
0
I
DMM-40, DMM-63, DCM-40,DCM-63
1.5 - 25 mm22 Nm
(17.7 lb-in)
2.5 - 16 mm2
DMM-125,DMM-160
6-70 mm27 Nm
(61.96 lb-in)
6-70 mm2
a
DMM-40, DMM-63
DCM-40, DCM-63 14 mm (0.55)
DMM-125, DMM-160 21 mm (0.83)
a
A
⌀6 mm
(⌀0.24")
B
⌀5 mm
(⌀0.2")
Emergency On Call Service:Local representative (Eaton.eu/aftersales)or +49 (0)180 5223822 (de, en) 3/4
04/20 IL008025ZU
SHAFTSETDCM/DMM
4K6MMDCM/DMM 2
1
3
4
3
4
6
7
9
9
8
7
6
51
2
0.5 Nm
(4.43 lb-in)
0.5 Nm
(4.43 lb-in)
0.8 Nm
(7.08 lb-in)
0.8 Nm
(7.08 lb-in)
4/4Emergency On Call Service: Local representative (Eaton.eu/aftersales)or +49(0) 1805223822 (de, en)
04/20 IL008025ZU
Eaton Industries GmbH, Hein-Moeller-Straße 7-11, 53115 Bonn, Germany
©2016 by Eaton Industries GmbH,Eaton.eu/documentation
Eaton.com/recycling
All Rights Reserved 13467130 04/20 IL008025ZU
Front mounting
Frontbefestigung
Fixation encastrée
Fijación delantera
Fissagio frontale
前前部部固固定定
Крепление с лицевой стороны
Frontbevestiging
Frontfastgørelse
Μετωπική στερέωση
Fixação frontal
Frontmontering
Etukiinnitys
Upevnění vpředu
Esikinnitus
Elülsőrögzítés
Piestiprināana no priekpuses
Priekinis tvirtinimas
Zamocowanie czołowe
Pritrditev spredaj
Upevnenie vpredu
Преденмонтаж
Fixare frontală
Učvrćenje sprijeda
DMM-40, DMM-63 1 x
DCM-40, DCM-63 1 x
DMM-125, DMM-160 2 x
Dimensions
Abmessungen
Encombrements
Dimensiones
Dimensioni
尺
尺寸和寸和重重量量
Размеры
Afmetingen
Mål
Διαστάσεις
Medições
Dimensioner
Mitat
Rozměry
Mõõtmed
Méretek
Izmēri
Matmenys
Wymiary
Dimenzije
Rozmery
Размери
Dimensiuni
Dimenzije
DMM-40, DMM-63
DCM-40, DCM-63 DMM-125, DMM-160
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
171.7 mm (6.76")
en
de
fr
es
it
zh
ru
nl
da
el
pt
sv
fi
cs
et
hu
lv
lt
pl
sl
sk
bg
ro
hr
d
e
a
f2 mm
(0.08")
g
48.5 mm (1.91")
50.5 mm (1.99")
h
c
b
45 mm (1.77")
20 mm
(0.79")
107 mm (4.21")
DMM-40,DMM-63
DCM-40, DCM-63 DMM-125, DMM-160
a72mm (2.83) 108mm (4.25)
b136 mm (5.35) 157mm (6.18)
c83mm (3.27) 105mm (4.13)
d22mm (0.87) 27 mm (1.06)
e50.5mm(1.99) 81 mm (3.19)
f20mm (0.79) 15.5 mm (0.61)
g30mm (1.18) 27 mm (1.06)
DMM-40,DMM-63
DMM-125, DMM-160 DCM-40, DCM-63
h92mm (3.62) 77 mm (3.03)
5 - 6.5 mm
(0.2 - 0.26")
56 mm (2.2")
54 mm (2.13")
54 mm (2.13")
5 - 6.5 mm
(0.2 - 0.26")