
8
D
BENUTZUNGS- UND WARTUNGSHANDBUCH TEIL 2
MUSS VOM BENUTZER AUFBEWAHRT WERDEN
1. EINLEITUNG
Das vorliegende Handbuch besteht aus zwei Broschüren: dem
TEIL 1, der die allgemeinen Informationen zu unserer Produkti-
on enthält, und dem TEIL 2, der die spezifischen Informationen
zu der von nen erworbenen Elektropumpe enthält. Die beiden
eröffentlichungen ergänzen sich gegenseitig; stellen Sie daher
sicher, dass Sie im Besitz beider sind. Beachten Sie die in ih-
nen enthaltenen nweisungen, um die Erzielung der optimalen
Leistungen sowie den ordnungsgemäßen Betrieb der Elektro-
pumpe sicherzustellen. Wenden Sie sich für eventuelle Informa-
tionen an den nächsten Vertragshändler. Falls die beiden Teile
voneinander abweichende Informationen aufweisen sollten, so
gelten die spezifischen Angaben zum Produkt in TEIL 2.
JEDE WIEDERGABE, AUCH AUSZUGSWEISE, DER BBILDUN-
GEN UND/ODER DES TEXTES IST UNTERSAGT.
Bei der Erstellung des Anweisungshandbuches wurden die fol-
genden Symbole verwendet:
ACHTUNG!
Gefahr der Beschädigung der Pumpe oder der Anlage
Gefahr der Verletzung oder der Sachbeschädigung
Gefahr durch elektrischen Strom
2. INHALT
1. EINLEITUNG Seite 08
2. INHALT Seite 08
3. BESCHREIBUNG DER ELEKTROPUMPE Seite 08
4. TECHNISCHE DATEN Seite 08
5. ANSCHLUSS AN DEN TAUCHMOTOR Seite 08
6. WARTUNG Seite 09
3. BESCHREIBUNG DER ELEKTROPUMPE
3.1. BESCHREIBUNG
Bezeichnung: TAUCH-KREISEL-ELEKTROPUMPE
Modell: SF6
TAUCHERPUMPE AN EINEM MOTOR ANZUSCHLIESSEN
GEMAESS DEN NEMA NORMEN, VON 4” FUER LEISTUNGEN BIS
ZU 5.5 KW, UND VON 6” FUER DIE HOEHEREN LEISTUNGEN.
TECHNISCHE DATEN UND LEISTUNGSDATEN SIND AUF DEM
SCHILD, DAS AUF DER PUMPE DER VERPACKUNG UND DEM
UMSCHLAG DIESES HANDBUCHS ANGEBRACHT IST.
3.2. VORGESEHENE VERWENDUNG
Die Taucherpumpen SF6, mit geeignetem Motor nach den
NEMA Vorschriften ausgestattet, sind für das Entnehmen von
Wasser aus Behältern und Brunnen von einem min. Durchmes-
ser von 6” benutzbar. für Anlagen mit Wasserspeisung zum
Privat - und
Industriegebrauch
– für Luftverdichtungsanlagen
– für Feuerlöschanlagen
– für Springbrunnen
– für Bewässerung von landwirtschaftlichen und Sportanlagen
3.3. NICHT VORGESEHENE VERWENDUNG
Die Pumpen sind nicht benutzbar, um “belastete” Wassermen-
gen zu bewegen, sei es chemischer als auch physikalischer Art.
Sie dürfen nie ohne Wasser funktionieren.
4. TECHNISCHE DATEN
Die Pumpen sind für den Anschluss an NEMA Motoren gebaut,
von 4”für die Leistungen bis zu KW 5.5 und von 6” für höhere
Leistungen. as Rückschlagventil ist im Auslass der Pumpe ein-
gebaut. lle Bestandteile sind überdimensioniert, um die Pum-
pe auch in roblematischen Situationen benutzen zu können.
(Immer aber nnerhalb der in diesem Handbuch angegebenen
Grenzen).
4.1. TECHNISCHE DATEN DER PUMPE
U.M. SF6
Max. Temperatur der
gepumpten Flüssigkeit °C 30
Max. enthaltene
Sandmenge g/m
3
40
Gepumpte Flüssigkeit sauberes Wasser
4.2. TECHNISCHE DATEN DES MOTORS
motor
in ölbad: o
in wasserbad: w
Tipo 4” 6” 4” 6”
Isolierungsklasse U.M. F
B
F
Schutzgrad IP 58
68
58
Betriebsart - Dauerbetrieb S1
Max.
Eintauchung m100
350
Start direkt
Flansch NEMA
Max. Anzahl der
Startvorgänge pro
Stunde n.° 25
20
DER HERSTELLER BEHÄLT SICH DAS RECHT VOR, DIE TECH-
NISCHEN DATEN ZU ÄNDERN, UM VERBESSERUNGEN ODER
ANPASSUNGEN VORZUNEHMEN.
5. ANSCHLUSS AN DEN TAUCHMOTOR
Kontrollieren, dass die Wellen, (die der Pumpe und die des
Motors) frei drehen. Dann muss man den Motor in vertikale
Stellung bringen mit dem Wellenvorsprung nach oben und die
Muttern und Unterlegscheiben von den Stiftschrauben entfer-
nen (im Fall von 4”). Die Schraube, die für die Fixierung des Erd-
kabels dient, lockern: alle Anleitungen des Motorherstellers ge-
nau befolgen. Die Kabelhülle der Pumpe entfernen, indem man
auf die Fixierungsfeder einwirkt und auf die Seite legen. Die
Pumpe auf den Motor setzen und aufpassen, dass das Kabel
des Motors mit dem Schlitz der Buchse der Pumpe, die es auf-
nehmen muss, übereinstimmt. Manchmal gelingt es nicht beim
ersten Mal, weil die Nabe der Motorwelle gezahnt ist und man
muss die Zahnung mit der der Kupplung der Pumpe überein-
stimmen lassen. Man muss die zwei Teile rotieren und Schläge
vermeiden, die sich negativ auf die Lage des Motors auswirken
können. Sorgfältig arbeiten bis zum Anschlag der Buchse auf