ECG LD 1327 F User manual

UNIVERZÁLNÍ DRŽÁK TV
NÁVOD K OBSLUZE CZ
UNIVERZÁLNY DRŽIAK TV
NÁVOD NA OBSLUHU SK
UNIVERSAL TV MOUNT
INSTRUCTION MANUAL GB
Před uvedením výrobku do provozu si důkladně pročtěte tento návod abezpečnostní pokyny, které jsou vtomto návodu obsaženy. Návod musí
být vždy přiložen kpřístroji.
Pred uvedením výrobku do prevádzky si dôkladne prečítajte tento návod abezpečnostné pokyny, ktoré sú vtomto návode obsiahnuté. Návod
musí byť vždy priložený kprístroju.
Always read the safety&use instructions carefully before using your appliance for the rst time. The user´s manual must be always included.
LD 1327 F


CZ
UNIVERZÁLNÍ DRŽÁK TV
3
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY
Čtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!
Pro správnou montáž nástěnného držáku se obraťte na kvalikovaného odborníka. Před instalací nástěnného
držáku zkontrolujte obsah montážního setu av případě chybějících nebo vadných komponent informujte
svého prodejce. Poškozené součásti nikdy nepoužívejte!! Nástěnný držák použijte jen pro stanovený účel
uvedený výrobcem. Před instalací si bezpodmínečně ověřte způsobilost zdi (především kvůli nosnosti).
Dále se ujistěte, že se ve zdi vmístě zamýšlené instalace nenachází el. vedení, vodovodní, plynové nebo jiné
potrubí. Dodržujte předepsanou bezpečnou vzdálenost TV od zdí (závisí na modelu TV). Nástěnný držák
nainstalujte na bezpečné místo, na kterém nemůže způsobit ohrožení osob. Po montáži nástěnného držáku
aploché obrazovky prověřte dostatečnou stabilitu abezpečnost provozu. Kontrola by se měla opakovat
vpravidelných intervalech (nejméně 4× ročně).
Zařízení je určeno k instalaci na dřevěné příčky nebo pevné betonové zdi. Před instalací se ujistěte, že
má montážní povrch dostatečnou nosnost, aby unesl celkovou hmotnost televizoru a držáku. Nikdy
nepřekračujte maximální nosnost držáku.
Tento produkt je určen pouze pro vnitřní použití. Venkovní použití může mít za následek selhání produktu
nebo úraz. Výrobce neručí za škody na zařízení a na zdraví zapříčiněné nesprávným nainstalováním
nástěnného držáku.
1. Před instalací si pozorně prostudujte veškeré pokyny aujistěte se, že jste jim dobře porozuměli. Vpřípadě,
že si nejste jisti některou částí procesu instalace, požádejte opomoc profesionálního technika.
2. Stěna nebo plocha pro upevnění musí mít dostatečnou nosnost pro celkovou hmotnost držáku
atelevizoru. Vopačném případě je nutné provést zpevnění.
3. Instalace vyžaduje součinnost minimálně dvou osob apoužití mechanického zabezpečení avhodného
nářadí. Vopačném případě může dojít k poškození majetku nebo vážnému poranění či smrtelnému
úrazu.
4. Dodržujte všechny pokyny adoporučení týkající se odpovídajícího odvětrání avýběru vhodného místa
pro upevnění televizoru. Další informace viz příručka vašeho televizoru.
5. Výrobek obsahuje drobné součásti, které mohou při vdechnutí nebo polknutí představovat riziko
udušení. Tyto součásti držte mimo dosah dětí!
POPIS MONTÁŽNÍ SADY
A (4 KS) B (4 KS) C (4 KS)
D (4 KS) E (4 KS) F (6 KS)
G (6 KS) H (2 KS) I (2 KS)
Nástěnný díl TV adaptér
Pojistný šroub

CZ
4
MONTÁŽ
Co budete kmontáži potřebovat:
1A – Montáž do dřevěné příčky
Nástěnnou desku použijte jako šablonu. Ujistěte se, že je vodorovně, a na středu dřevěného sloupku si
vyznačte montážní otvory. Vyvrtejte otvory oprůměru 3 mm ahloubce 50 mm. Srovnejte nástěnnou desku
do vodorovné polohy apomocí dlouhých šroubů (H) apodložek (F) ji připevněte ke zdi. Šrouby utáhněte
pevně, ne však přílišnou silou.
Dřevěný sloupek Dřevěný sloupek
1B – Montáž na betonovou zeď
Nástěnnou desku přiložte ke zdi, vyrovnejte do vodorovné polohy apoužijte jako šablonu kvyznačení otvorů.
Vyvrtejte otvory oprůměru 8 mm ahloubce 55 mm. Do otvorů zasuňte hmoždinky (I) adlouhými šrouby (H)
spodložkami (F) připevněte nástěnnou desku ke zdi. Šrouby utáhněte pevně, ne však přílišnou silou.
Betonová zeď Betonová zeď

CZ
5
2 – Připevnění držáku ktelevizoru
TV adaptér vycentrujte vertikálně vůči zadnímu panelu televizoru.
Vyberte šrouby vhodného rozměru (A–E) apomocí čtyřech šroubů vybrané velikosti, čtyřech podložek (F
nebo G) připevněte TV adaptér kzadnímu panelu televizoru. Šrouby utáhněte pevně, ne však přílišnou silou.
TV adaptér
F nebo G
A–E
3 – Instalace plochého televizoru
TV díl držáku připevněný k televizoru nasuňte do nástěnné části připevněné ke zdi. Zajistěte pomocí
bezpečnostních šroubů.
Příruba
TV adaptér
Příruba
Nástěnný díl
Bezpečnostní šrouby

CZ
6
TECHNICKÉ ÚDAJE
Úhlopříčka obrazovky: 16" až 24"
Maximální nosnost: 25 kg
VESA rozteč: 50×50, 75×75, 100×100
Vzdálenost od stěny: 14 mm
Pojistné šrouby na spodní straně držáku
VYUŽITÍ ALIKVIDACE ODPADU
Balicí papír a vlnitá lepenka – odevzdat do sběrných surovin. Přebalová folie, PE sáčky, plastové díly – do sběrných
kontejnerů na plasty.
LIKVIDACE VÝROBKU PO UKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení (platí v členských zemích EU a dalších
evropských zemích se zavedeným systémem třídění odpadu)
Vyobrazený symbol na produktu nebo na obalu znamená, že sproduktem by nemělo být nakládáno jako
s domovním odpadem. Produkt odevzdejte na místo určené pro recyklaci elektrických a elektronických
zařízení. Správnou likvidací produktu zabráníte negativním vlivům na lidské zdraví a životní prostředí.
Recyklace materiálů přispívá kochraně přírodních zdrojů. Více informací orecyklaci tohoto produktu Vám
poskytne obecní úřad, organizace pro zpracování domovního odpadu nebo prodejní místo, kde jste produkt
zakoupili.
Tento výrobek splňuje požadavky směrnic EU o elektromagnetické kompatibilitě aelektrické
bezpečnosti.
Změna textu atechnických parametrů vyhrazena.
08/05

SK
UNIVERZÁLNY DRŽIAK TV
7
BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Čítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu!
Pre správnu montáž nástenného držiaka sa obráťte na kvalikovaného odborníka. Pred inštaláciou nástenného
držiaka skontrolujte obsah montážnej súpravy a v prípade chýbajúcich alebo chybných komponentov
informujte svojho predajcu. Poškodené súčasti nikdy nepoužívajte!! Nástenný držiak použite len na stanovený
účel uvedený výrobcom. Pred inštaláciou si bezpodmienečne overte spôsobilosť steny (predovšetkým kvôli
nosnosti). Ďalej sa uistite, že sa vstene vmieste zamýšľanej inštalácie nenachádza el. vedenie, vodovodné,
plynové alebo iné potrubie. Dodržujte predpísanú bezpečnú vzdialenosť TV od stien (závisí od modelu TV).
Nástenný držiak nainštalujte na bezpečné miesto, na ktorom nemôže spôsobiť ohrozenie osôb. Po montáži
nástenného držiaka aplochej obrazovky preverte dostatočnú stabilitu abezpečnosť prevádzky. Kontrola by sa
mala opakovať vpravidelných intervaloch (najmenej 4× ročne).
Zariadenie je určené na inštaláciu na drevené priečky alebo pevné betónové steny. Pred inštaláciou sa uistite,
že má montážny povrch dostatočnú nosnosť, aby uniesol celkovú hmotnosť televízora a držiaka. Nikdy
neprekračujte maximálnu nosnosť držiaka.
Tento produkt je určený iba na vnútorné použitie. Vonkajšie použitie môže mať za následok zlyhanie produktu
alebo úraz. Výrobca neručí za škody na zariadení a na zdraví zapríčinené nesprávnym nainštalovaním
nástenného držiaka.
1. Pred inštaláciou si pozorne preštudujte všetky pokyny auistite sa, či ste im dobre porozumeli.Vprípade, že
si nie ste istí niektorou časťou procesu inštalácie, požiadajte opomoc profesionálneho technika.
2. Stena alebo plocha na upevnenie musí mať dostatočnú nosnosť pre celkovú hmotnosť držiaka atelevízora.
Vopačnom prípade je nutné spevnenie.
3. Inštalácia vyžaduje súčinnosť minimálne dvoch osôb apoužitie mechanického zabezpečenia avhodného
náradia. Vopačnom prípade môže dôjsť kpoškodeniu majetku alebo vážnemu poraneniu či smrteľnému
úrazu.
4. Dodržujte všetky pokyny aodporúčania týkajúce sa zodpovedajúceho odvetrania avýberu vhodného
miesta na upevnenie televízora. Ďalšie informácie pozrite vpríručke vášho televízora.
5. Výrobok obsahuje drobné súčasti, ktoré môžu pri vdýchnutí alebo prehltnutí predstavovať riziko udusenia
sa. Tieto súčasti držte mimo dosahu detí!
POPIS MONTÁŽNEJ SÚPRAVY
A (4 KS) B (4 KS) C (4 KS)
D (4 KS) E (4 KS) F (6 KS)
G (6 KS) H (2 KS) I (2 KS)
Nástenný diel TV adaptér
Poistná skrutka

SK
8
MONTÁŽ
Čo budete na montáž potrebovať:
1A – Montáž do drevenej priečky
Nástennú dosku použite ako šablónu. Uistite sa, či je vodorovne, ana stred dreveného stĺpika si vyznačte
montážne otvory. Vyvŕtajte otvory s priemerom 3 mm a hĺbkou 50 mm. Zarovnajte nástennú dosku do
vodorovnej polohy a pomocou dlhých skrutiek (H) a podložiek (F) ju pripevnite kstene. Skrutky utiahnite
pevne, nie však prílišnou silou.
Drevený stĺpik Drevený stĺpik
1B – Montáž na betónovú stenu
Nástennú dosku priložte k stene, vyrovnajte do vodorovnej polohy a použite ako šablónu na vyznačenie
otvorov. Vyvŕtajte otvory s priemerom 8 mm a hĺbkou 55 mm. Do otvorov zasuňte rozperky (I) a dlhými
skrutkami (H) spodložkami (F) pripevnite nástennú dosku kstene. Skrutky utiahnite pevne, nie však prílišnou
silou.
Betónová stena Betónová stena

SK
9
2 – Pripevnenie držiaka ktelevízoru
TV adaptér vycentrujte vertikálne voči zadnému panelu televízora.
Vyberte skrutky vhodného rozmeru (A–E) apomocou štyroch skrutiek vybranej veľkosti, štyroch podložiek (F
alebo G) pripevnite TV adaptér kzadnému panelu televízora. Skrutky utiahnite pevne, nie však prílišnou silou.
TV adaptér
F alebo G
A–E
3 – Inštalácia plochého televízora
TV diel držiaka pripevnený k televízoru nasuňte do nástennej časti pripevnenej kstene. Zaistite pomocou
bezpečnostných skrutiek.
Príruba
TV adaptér
Príruba
Nástenný diel
Bezpečnostné skrutky

SK
10
TECHNICKÉ ÚDAJE
Uhlopriečka obrazovky: 16" až 24"
Maximálna nosnosť: 25 kg
VESA rozstup: 50 × 50, 75 × 75, 100 × 100
Vzdialenosť od steny: 14 mm
Poistné skrutky na spodnej strane držiaka
VYUŽITIE ALIKVIDÁCIA OBALOV
Baliaci papier avlnitá lepenka – odovzdajte do zberných surovín. Prebalová fólia, PE vrecká, plastové diely – vyhadzujte do
kontajnerov na plasty.
LIKVIDÁCIA VÝROBKU PO SKONČENÍ ŽIVOTNOSTI
Likvidácia použitých elektrických aelektronických zariadení (platí v členských krajinách EÚ a ďalších
európskych krajinách so zavedeným systémom triedenia odpadu)
Vyobrazený symbol na produkte alebo na obale znamená, že sproduktom by sa nemalo nakladať ako sdomovým
odpadom. Produkt odovzdajte na miesto určené na recykláciu elektrických aelektronických zariadení. Správnou
likvidáciou produktu zabránite negatívnym vplyvom na ľudské zdravie a životné prostredie. Recyklácia
materiálov prispieva kochrane prírodných zdrojov. Viac informácií orecyklácii tohto produktu vám poskytne
obecný úrad, organizácia na spracovanie domového odpadu alebo predajné miesto, kde ste produkt kúpili.
Tento výrobok spĺňa požiadavky smerníc EÚ o elektromagnetickej kompatibilite a elektrickej
bezpečnosti.
Návod na obsluhu je k dispozícii na webových stránkach www.ecg.sk.
Zmena textu a technických parametrov vyhradená.
08/05

GB
UNIVERSAL TV MOUNT
11
SAFETY INSTRUCTIONS
Read carefully and save for future use!
Please refer to aqualied professional to install the wall mount properly. Prior to the wall mount installation,
check the contents of the assembly set and inform your vendor in case you discover any components are
missing or are defective. Do not use defective components!! Use the wall mount solely for the purpose
intended by the manufacturer. Make sure the wall is capable of supporting (especially in terms of weight)
the wall mount prior to installing. Also make sure no power, water, gas or other lines are located behind the
wall in the installation area. Keep the specied distance between the TV and wall (depends on the TV model).
Install the wall mount to asafe location, which does not present arisk to anyone. Once the wall mount and at
screen TV are mounted, ensure that the stability and safety are sucient. This inspection shall be repeated on
aregular basis (at least 4 times ayear).
The equipment is intended to be installed on wooden crossbars or solid concrete walls. Prior to the installation,
make sure the assembly surface has he necessary loading capacity to carry the total weight of the TV and
mount. Do not exceed the maximum TV weight of the mount.
This product is designed for household use only. Using the product outdoors can result in product failure or
injury.The manufacturer is not liable for damages to the equipment and health caused by improper installation
of the wall mount.
1. Read all instructions and make sure you understand them prior to the installation. If you are not sure about
any part of the installation process, contact aprofessional technician for support.
2. The wall or surface on which the mount will be anchored to shall be capable of carrying the entire weight
of the wall mount and TV. Reinforcement will be required otherwise.
3. The installation requires the cooperation of at least two people and the use of amechanical security
mechanism and suitable tools. Otherwise it could result in damage to property or serious injury or fatal
injury.
4. Follow all instructions and recommendations concerning adequate ventilation and selecting asuitable
location for anchoring the TV. See the your TV user's manual for more information.
5. The product contains smaller pieces, which upon being inhaled or swallowed can lead to choking. Keep
these pieces away from children!
ASSEMBLY SET DESCRIPTION
A (4 pcs) B (4 pcs) C (4 pcs)
D (4 pcs) E (4 pcs) F (6 pcs)
G (6 pcs) H (2 pcs) I (2 pcs)
Wall component TV adapter
Security bolt

GB
12
ASSEMBLY
Tools required for the assembly:
1A – Wooden crossbar assembly
Use the wall board as atemplate. Make sure that it is level, mark the mounting holes into the centre of the
wooden post. Drill holes 3 mm in diameter and 50 mm deep. Align the wall board into alevel position and
use long bolts (H) and washers (F) to anchor the board to the wall. Tighten the bolts rmly, but not too much.
Wooden post Wooden post
1B – Concrete wall assembly
Apply the wall board to the wall, align into alevel position and use it as atemplate to mark the holes. Drill holes
8 mm in diameter and 55 mm deep. Insert dowels (I) and long bolts (H) with washers (F) into the holes and
tighten the wall board to the wall. Tighten the bolts rmly, but not too much.
Concrete wall Concrete wall

GB
13
2 – Attaching the mount to the TV
Align the TV adapter vertically with respect to the back TV panel.
Select bolts of suitable dimensions (A-E) and use four bolts of the selected size, four washers (F or G) to anchor
the TV adapter to the back TV panel. Tighten the bolts rmly, but not too much.
TV adapter
F or G
A–E
3 – Installing aat screen TV
Insert the TV part of the mount anchored to the TV into the wall piece anchored to the wall. Secure with
security bolts.
Flange
TV adapter
Flange
Wall component
Security bolts

GB
14
TECHNICAL SPECIFICATIONS
Panel size: 16" – 24"
Maximum TV weight: 25 kg
VESA dimensions: 50×50, 75×75, 100×100
Distance from wall: 14 mm
Security bolts on the bottom side of the mount
USE AND DISPOSAL OF WASTE
Wrapping paper and corrugated paperboard – deliver to scrapyard. Packing foil, PE bags, plastic elements – throw into plastic
recycling containers.
DISPOSAL OF PRODUCTS AT THE END OF LIFETIME
Disposal of electric and electronic equipment (valid in EU member countries and other European
countries with an implemented recycling system)
The represented symbol on the product or package means the product shall not be treated as domestic waste.
Hand over the product to the specied location for recycling electric and electronic equipment. Prevent negative
impacts on human health and the environment by properly recycling your product.
Recycling contributes to preserving natural resources. For more information on the recycling of this product,
refer to your local authority, domestic waste processing organization or store, where you purchased the product.
This product complies with EU directive requirements on electromagnetic compatibility and
electrical safety.
The instruction manual is available at website www.ecg.cz.
Changes in text and technical parameters reserved.
08/05


Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v návodu k použití výrobku.
Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku.
The importer takes no responsibility for printing errors contained in the product’s user’s manual.
© GVS.cz 2014
www.ecg.cz
Výhradní zastoupení pro ČR:
K+B Progres, a.s. tel.: +420 272 122 111
U Expertu 91 e-mail: ECG@kbexpert.cz
250 69 Klíčany zelená linka: 800 121 120 CZ
Distribútor pre SR:
K+B Elektro – Media, k.s.
Mlynské Nivy 73 tel.: +421 232 113 410
821 05 Bratislava e-mail: ECG@kbexpert.cz SK
Table of contents
Languages:
Other ECG TV Mount manuals