Ecler Nuo3 User manual

USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL UTILISATEUR
BEDIENUNGSANLEITUNG


3
User Manual Contents
1. IMPORTANT REMARK 04
1.1. Safety Instructions 04
1.2. Warranty description 04
2. INTRODUCTION 05
3. INSTALLATION 05
3.1. Audio input connections 06
3.2. Audio outputs connections 07
4. QUICK START 08
5. OPERATION AND USAGE MANUAL 09
5.1. Start-up 09
5.2. Control Description 09
6. FURTHER CONSIDERATIONS 11
7. FUNCTION LIST 12
8. FUNCTION DIAGRAM 12
9. TECHNICAL CHARACTERISTICS 43
10. DIAGRAMS 44
10.1. Figures 44
10.1.1. Connection diagram 44
10.1.2. Rack ear system 45
10.1.3. Internal jumper configuration 46
11. BLOC DIAGRAM 47
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER S.A. reserves the right to make changes or improvements in
manufacturing or design which may affect specifications.

4
1. IMPORTANT REMARK
1.1. Safety Instructions
In order to get the optimum operation and efficiency from your mixing unit, it is VERY IMPORTANT -before you
plug anything -to read this manual very carefully and take seriously into account all considerations specified within
it. We strongly recommend that its maintenance be carried out by our Authorised Technical Services.
This apparatus must be earthed through its mains cable.
Do not expose the unit to rain or water splashes, and do not place liquid containers or incandescent
objects like candles on top of the unit. Do not obstruct the ventilation shafts with any kind of material.
Any change in the configuration of the unit must be carried out by a qualified technician. Should any
connection /disconnection task be done, always disconnect the unit from the mains supply.
1.2. Warranty Descriptions
Your ECLER equipment has undergone exhaustive laboratory and quality control tests before leaving the factory.
Nevertheless, your may be in need of our Technical Service during the period covered by the Guarantee or
afterwards. In that case, carefully protect your equipment in its original packet and send it to our Technical Service
with the transport and insurance paid. Attach a photocopy of your Guarantee Certificate and a detailed description
of the defect you have observed.
ECLER, S.A. guarantees its ECLER products against material or fabrication defects for a ONE-YEAR period (3
YEAR period in SCLAT and NUO series mixers and in the SPM technology amplifiers and 5 YEAR in the
ETERNAL potentiometers) after the date of original purchase.
ECLER, S.A., will repair the defective equipment within the aforementioned period, with no charge for parts and
labour.
To ensure the validity of the Guarantee, it is essential that the attached Guarantee, Registration Card is filled out
correctly and remitted to your ECLER distributor, within 10 DAYS after date of purchase.
The Guarantee is non-transferrable and protects the original buyer only.
The Guarantee does not cover:
-Damages caused by mistreatment or negligent handling, lack of elementary precautions, disregard to the
instructions in the manual, faulty connection or accidents.
-Sets that have been manipulated, altered or repaired other than at the authorized Technical Service centers.
-The exterior fittings and electro-mechanical parts, nor their wear due to use.
-Shipping and insurance expenses, nor for damages the set may incur during its transport.
ECLER, S.A., will not be held responsible for any direct or indirect damage, loss or other damage originated by or
relating to the set.
This Guaranteed is valid only for repairs or services carried out at an authorized Technical Service Center.

5
2. INTRODUCTION
Congratulations! You are the owner of a genuine ECLER professional equipment. The NUO3 has been carefully
designed in collaboration with leading dj performers and advance music producers, developed with the highest
quality components, and manufactured in-house (Barcelona-Spain) under strict quality controls.
The NUO3 is a three-channel stereo mixer with capacity for 9 separate sound sources.
Due to its robustness and format, the NUO3 is mainly dedicated to professional mixing applications (club,
homestudio), or anywhere where a compact sized, high performance mixer is required.
3. INSTALLATION
The first thing to take into consideration when placing your NUO3 is your comfort and an easy access to all the
connections. The NUO3 is basically conceived as a tabletop mixer and its usual placement will be between two
vinyls or CD players. The mixer has a 14.57’’ (37cm) depth and 8.8’’ (22.4cm) width format. The optional metallic
side profiles kit allows you to firmly fix your mixer to the surface over which it is placed or over its own profiles
(Fig.1). These profiles also allow to tilt the mixer's position for an easier operation.
Because of the high gain of the PHONO and MICROPHONE inputs, always try to place the mixer as far away as
possible from noise sources (dimmers, engines, etc.) and mains wires. For the very same reason, and under any
circumstance, you should never remove the unit's metallic cover.
The power consumption of the NUO3 is very low, so they do not need any cooling, but you should avoid extreme
temperatures and the atmosphere should be as dry and dust free as possible.
The NUO3 operates now with a new universal input power supply “Switching Power Supply” and can perfectly
works without any internal modification from 90V to 264V –47 to 63Hz. Make sure that the mains-wire is far away
from the signal-cables in order to avoid any possible audio hum.
In order to protect the unit from an eventual electrical overload it carries a T 500mA fuse. Should it ever blow up,
unplug the unit from mains and replace it with an identical one. If the new fuse blows again contact immediately
with our authorized technical service.
ATTENTION: NEVER SHORT-CIRCUIT THE SECURITY PATH NOR USE A HIGHER VALUE FUSE.
CAUTION: Fuse substitutions have to be performed by a qualified technician.

6
3.1. Audio input connections
H-Line 1 CD Deck
Phono 1 Turntable
L-Line 1 Computer, Tape players…
H-Line 2 CD Deck
Phono 2 Turntable
Micro 2 Microphone
H-Line 3 CD Deck
Phono 3 Turntable
L-Line 3 Computer, Tape players…
-Phono Inputs:
Phono Turntables must be fitted with a magnetic cartridge with nominal output level between -55dBV and -25dBV
(1,77 to 56mV). The PHONO inputs (28) of the NUO3 have a high headroom (margin before saturation) and it can
handle higher output cartridges than what is usual. These inputs are supplied with a nominal input sensitivity of
-40dBV (10mV). The NUO3 features a ground connection post to which the ground cable of the turntable should be
connected.
-Line Inputs:
Given the important level differences between usual LINE and CD sources, the NUO3 provides specialized inputs
for each source. The sensitivity of the HIGH LINE (27) input is 0dBV (1V), while the LOW LINE (29) sensitivity is
-10dBV (316mV). CD Players, DAT, MP3, and DVD Audio should be connected to the HIGH LINE input. Tape
players, tuners and some production devices (samplers, sequencers) should be connected to the LOW LINE input.
-Microphone Inputs:
The MIC input (31) is ready for a nominal input level of -50dBV (3.16mV) and is equipped with a XLR3 connectors.
The MIC ATT switch on the rear panel (30) allows a 20 dB attenuation on the input sensibility, so that it is changed
from –50 to –30dB (3.16 to 31.6 mV). The connection of balanced signals is as follows:
Hot or direct signal >Pin 2
Cold or inverted signal >Pin 3
Ground >Pin 1
Low impedance (200 to 600Ω) monophonic microphones must be used. In case of working with an unbalanced
connection Pin 1 and Pin 3 must be short-circuited. The NUO3 features a Phantom power supply for the
connection of condenser microphones. A set of internal jumpers allow you to inhibit the phantom power for the
microphone. The default setting of these jumpers on the NUO3 is "Phantom ON". See configuration diagram.

7
3.2. Audio outputs connections
Out 1 Main power amplifier
Out 2 Booth/Room2 power amplifier
Rec Recording
External FX External effect device
(Send and Return) (Input and Output)
Monitor Headphones
-Master Output 1:
These stereo outputs feed the main house P.A. system through a XLR3 Balanced connections. The OUT 1 (36-37)
level is set at 0dBV (1V) but can be changed to +6dBV (2V) through internal jumpers. OUT 1 is controlled by
MASTER 1 (23) level potentiometer.
OUT 1 additionally features a balance control BAL (25) on top the MASTER 1 control.
-Master Output 2:
Commonly used as an independent local "Booth" output for the DJ. This stereo OUT 2 (38) has unbalanced RCA
connections and its level is set at 0dBV (1V) but can be changed to +6dBV (2V) through internal jumpers. The
OUT 2 level controlled by the MASTER 2 (22) potentiometer.
This output additionally features a balance control BAL (24) on top the MASTER 2 control.
-Recording Output:
This output pair uses RCA type connectors. REC (35) is placed on the rear connection panel. The nominal level of
the REC output is 0dBV(1V).
-External loop:
The RCA type EXTERNAL FX output SEND (33) and input RETURN (34) allow you to create an external loop with
any effect, sampler or sequencer device. The signal sent to EXTERNAL FX SEND output is selected PRE-or
POST-fader by the FX SEND toggle switch, while its associated knob determines the level.
The nominal levels of the SEND output and RETURN input is 0dBV (1V).
-Headphones:
In order to obtain a high performance, these should be of the high impedance type (200-600Ω). Plug them in of the
two MONITOR outputs (19), in the front panel or top panel, by means of a standard stereo jack. Sleeve is Ground,
Ring is Right Channel and Tip is Left Channel.

8
4. QUICK START
Install and connect the NUO3 as described in the INSTALLATION paragraph nº1.
We will describe a “Quick Start” procedure using the H-LINE input of channel 1 and headphone monitoring output
only.
1st-Set the channel controls. Set Channel 1 GAIN,
TREBLE, MID, BASS rotary controls to their
detented centre position. Set the BASS OFF
switch to its up position (BASS ON). Set the
channel fader to its down position and assign the
XFA/MIX/XFB selector to XFA (your channel is
assigned to crossfader A side).
2nd-Adjust the MONITOR VOL (20) to its
minimum, and move the MONITOR PFL/MIX (21)
control to MIX position.
3rd-Switch ON the CD Player connected to the
H-LINE input of channel 1.
4th-Connect a pair of headphones to the
MONITOR Jack output (19).
5th-Connect the AC main power cord to the back
of the mixer and switch ON the mixer.
6th-Check that the POWER LED below the VU-
Meter is lit.
7th-Start the reproduction of a CD music track.
8th-Press the yellow PFL (7) button on channel 1
and adjust GAIN so that the left VU-Meter stays
around 0dBV.
9th-Set the channel fader (11) to its up position
and place the crossfader (12) on the "A" side.
10th-Adjust the MONITOR VOL (20) in order to
reach a "comfort" sound level in your headphones.
11th-Check the powerful 3 band stereo
equalization (3-4-5). The EQ system is designed
for creative sound performance: each band can be
independently isolated (OFF) through a large
ergonomic rotary control, and a BASS OFF switch
allows a fast bass frequency “kill” effect.
12th-Check the crossfader (12) action
MIX position bypasses the crossfader function.
The crossfader will allow you to fade the signals
assigned at each side A & B of the slider. The
movement of the crossfader allows you to create a
smooth music track blend or a fast "scratch" sound cuts. The fade curve can be very precisely adjusted thanks to
the CUT-IN (17) knob* (fade-in point), the SWITCH/FADE selector (15) (Rounded or Squared curve), the
REVERSE selector (16) (Reverse the sense of the crossfader) and fine curve control (18).
For further operations, please read the rest of this manual.
*Only if an “eternal” crossfader is installed.

9
5. OPERATION AND USAGE MANUAL
5.1. Start-up
To switch the mixer on push the switch labelled POWER (41) located in the rear panel. After a short time, the
POWER LED below the VU-Meters will light up. Although the switching noise produced by the NUO3 is very low
and almost inexistent when starting up the NUO3 with the main faders down, we highly recommend the "safe
power-up sequence", which means that you should switch on your audio devices in the following order:
1. Sound sources.
2. Mixer, equalizers, active filters.
3. Finally, power amplifiers.
Powering off should be done by following the exact reverse sequence in order to avoid any possible damage to the
loudspeakers.
5.2. Control Description
5.2.1. Input selector
Each channel features an input toggle switch selector (2).
5.2.2. Channel GAIN
All the NUO3 input channels have an easily accessible input sensitivity GAIN control (1). The GAIN controls adjust
the input level of each channel in order to compensate the different sources connected to the mixer. All input
sensitivity adjustments must be done very carefully using the VU-METER, and/or headphones as a reference. The
standard level reference used to mix audio signals is 0dBV. To optimize your mix, adjust your input the closest to
0dBV on the PFL VU-meter and never reach the “clipping” level using the red “warning” PEAK led as a reference
for each channel.
5.2.3. Equalization
The rotary tone controls for each channels provide a +10/-30dB boost/cut range for the bass (5) and treble (3)
bands, and +10/-25dB at the mid range (4). This great attenuation range is specially designed for creative live
performance. Also the bass frequencies can be “killed on the fly“ activating the BASS OFF switch (6) located below
each BASS rotary knob.
ATTENTION: Use equalization carefully, by boosting too much the low frequency range, you can induce an
excessive displacement of the speakers membrane.
5.2.4. Monitoring System
The NUO3 is equipped with a flexible and easy monitoring system that will allow the performers to finely tune PFL
(Pre-fader listening) and Mix levels of each input through the VU-METER and the HEADPHONES.
Each channel can be monitorized visually and pre-listened pressing the dedicated yellow PFL (7) led button.
For HEADPHONES monitoring, the PFL/MIX rotary potentiometer (21) allows you to blend a selected PFL together
with the main MIX Program. The VOL rotary potentiometer (20) controls the level of headphones output.
The NUO3 can display (26) at the same time PFL R+L signal (on the first left VU-METER bar) together with the
Main MIX Right and Left signals (second and third VU-METER bars).

10
5.2.5. Channel send to external effect units, FX SEND
All three channels of the NUO3 are equipped with rotary potentiometers (9), which allow you to send the channel
signal to an external effects unit (reverb, sampler, etc.). These pots determine the amount of signal that is sent for
each channel. The SEND output (33) must be connected to the input of the effects processor, and the output of the
latter can be fed back via the RETURN input or a LINE input.
This signal send can be configured either PRE-or POST-fader with the PRE/POST toggle switch (8), so that the
level is affected or not by the channel fader.
5.2.6. Channel Faders
The NUO3 uses a new generation of 60mm ECLER faders (11) featuring an improved precision and very smooth
movement, a very fast cut-in-time, and extra long life performance tested up to 4.000.000 operations when
combined to the ECLER VCA system (VCA=Voltage Controlled Amplifier).
Thanks to the VCA concept, it is possible to modify the gain/attenuation behaviour of faders. The FADER SHAPE
section on the front panel provides two adjustments: the NORMAL/REVERSE switch (14), which inverts the fader
operation (0=open channel, 10=closed channel) and the SOFT/HARD rotary knob (13) which allows fine
adjustment of the fade-in characteristic between these two points, soft fade-in or hard fade-in.
All three channels can be routed to the NUO3 crossfader using the toggle switch (10). “XFA” position routes the
channel to the A side of the crossfader, and “MIX” position means the channel will not be affected by the crossfader
(assigned to the main MIX always).
5.2.7. Crossfader / “eternal” crossfader upgrade
If you want to extend the crossfader operation life, the NUO3 allows an upgrade to the renowned “eternal”
potentiometer.
The ECLER ETERNAL Crossfader is an inductive fade technology based on a magnetic control. An extremely light
aluminium screen (0,5 gr.) cuts the flux lines of a magnetic field created between two sets of coils. This
electromagnetic modulation controls an assigned Voltage Controlled Amplifier that modifies the gain/attenuation of
the signal. The contactless technology is combined with a custom high quality glides mechanism to offer a very
smooth touch and succeed the most accurate Crossfader system! The ETERNAL concept does have obvious
advantages upon other existing systems using optical technology. Unlike optoelectronic elements, the inductive
concept is resistant to smoke, moisture, temperature and aging. The ETERNAL inductive crossfader has been
specifically designed for performing “turntablism” techniques.
The ETERNAL Crossfader also features new “tuning” features grouped in the XFADER SHAPE section that will
give the NUO3 the most accurate Crossfader adjustment:
SWITCH/FADE selector (15): depending of how sharp you want to get your “scratches”, the NUO3 allows you to
set-up the crossfader performance in FADE or SWITCH. The FADE Mode will give the crossfader a progressive
“roll-off” curve meanwhile the SWITCH Mode will “square” the crossfader curve in order to perform almost as a
Switch for fast “scratches”. Additionally, Both curve modes can be finely tuned with the dedicated potentiometer
(18).
NORMAL/REVERSE Switch (16): so-called “Hamster Switch”, which reverses the crossfader normal direction.
Depending on the chosen "fader direction", you can perform “cuts” and “transforms” by moving the Crossfader in
the same direction.
Electronic CUT-IN-TIME correction (17): This feature is only available if the optional “eternal” crossfader is
installed. In case the standard crossfader is used, the CUT IN adjustment should be turned OFF. The “Cut-in-time”
is the distance between the extreme end of the crossfader and the very first “fade-in” point. The shortest position
will give you almost an instant “Cut-in-time”; to find the shortest “Cut-in-time”, the crossfader must be locked on the
very end of the potentiometer in fade-out position (the PGM is fully attenuated) and the CUT-IN-TIME knob must be
turned to the right until (just before) you get the sound. To lengthen the crossfader “Cut-in-time”, turn the knob to
the left.

11
Both standard and “eternal” potentiometers share the same type of connection. To install the “eternal” crossfader,
please follow these steps.
5.2.8. Replaceable VCA Faders and Crossfaders / “eternal” upgrade
Once any of these components has reached the end of its operating life, it can be easily replaced following these
simple steps:
1. Remove the buttons and the four screws on the bottom panel.
2. Remove the two screws that hold the potentiometer to be replaced, and take it out of the mixer.
3. Disconnect the multipin connector.
4. Replace the part with an identical one or with the “eternal” crossfader.
5. Connect the multipin connector.
6. Place the fader back in the mixer and secure it with the two screws.
7. Secure the bottom cover plate with its screws and insert the buttons back in.
Always use original ECLER replacement parts.
5.2.9. MASTER Levels
The NUO3 features two main output level controls MASTER 1 (23) and MASTER 2 (22). The OUT 1 (36-37) level
is controlled by the MASTER 1 level knob. The OUT 2 (38) level is controlled by the MASTER 2 level knob.
MASTER 1 and MASTER 2 are affected by the corresponding BAL (25-24) balance control knobs.
6. FURTHER CONSIDERATIONS
6.1. Ground loops
Ensure at all times that no signal sources reaching the mixing desk and no devices connected to its output have
their earths interconnected; that is, earth should never reach them via two or more different paths, as this could
lead to humming which could even interfere with sound reproduction quality. In order to avoid earth loops, ensure
that the shielding of cables, if connected to the chassis, are never connected with each other.
6.2. Audio connections
As a general rule of thumb, make the signal connections as short as possible and use the best connectors and
cable available. Cables and connectors are frequently held cheap, forgetting that a bad connection can result in a
poor sound quality.
6.3. Background noise
The use of active circuitry can yield, depending on the configuration, to a significant noise level. The NUO3 has
been designed for the minimum possible noise. Anyway, the noise level will always depend on the correct use and
installation of the mixer. It is not the same setting up the FADER at "2" and the MASTER at "10" that the other way
round; FADER at "10" and MASTER at "2". In the first case you get a poor signal to noise ratio that will be fully
amplified by the master while on the second we have a good signal to noise ratio only amplified by "2". As a result,
the background noise is greater in the first case than in the second one.
6.4. Cleaning
The front panel should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances because silk-printing could be
damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid soap; dry it with a clean cloth. Be
careful that water never gets into the unit through the holes of the front panel.

12
7. FUNCTION LIST 8. FUNCTION DIAGRAM
1. Input sensitivity adjust, GAIN
2. Input selector
3. Treble frequency control, TREBLE
4. Midrange frequency control, MID
5. Bass frequency control, BASS
6. Bas frequency isolation switch, BASS
7. Prefader listening control, PFL
8. Send switch to effect bus, FX SEND
9. Effect send control
10. Send to XF switch, XFA/MIX/XFB
11. Fader
12. Crossfader
13. Crossfader Shape adjuster, SOFT
HARD
14. Fader reverse function
15. Crossfader curve mode, SWITCH FADE
16. Crossfader reverse function
17. Crossfader "cut in time" adjustment,
CUT IN
18. Crossfader Shape adjuster,
XFADER SHAPE
19. Headphones stereo jack connector
20. Headphones volume control, VOL
21. PFL/MIX monitoring crossfade
22. Output 2 level control, MASTER 2
23. Output 1 level control, MASTER 1
24. Output 2 balance, BAL
25. Output 1 balance, BAL
26. PFL and MIX vu-meter
27. High Line RCA inputs, H-LINE
28. Turntable phono RCA inputs, PHONO
29. Low Line RCA inputs, L-LINE
30. Micro input sensitivity switch
31. Microphone input
32. Ground pin, GND
33. External effect SEND output, SEND
34. External effect RETURN input,
RETURN
35. Recording RCA connector, REC
36. Left channel balanced output, OUT1 L
37. Right channel balanced output, OUT1 R
38. RCA output, OUT2
39. Fuse holder
40. Mains socket
41. Mains OFF/ON Switcher, O/I

13
Contenido del manual
1. NOTA IMPORTANTE 14
1.1. Instrucciones de seguridad 14
1.2. Descripción de la garantía 14
2. INTRODUCCIÓN 15
3. INSTALACIÓN 15
3.1. Conexiones de entrada de audio 16
3.2. Conexiones de salida de audio 17
4. INICIO RÁPIDO 18
5. OPERACIÓN Y USO 19
5.1. Puesta en funcionamiento 19
5.2. Descripción de los controles 19
6. OTRAS CONSIDERACIONES 21
7. LISTA DE FUNCIONES 22
8. DIAGRAMA DE FUNCIONES 22
9. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 43
10. DIAGRAMAS 44
10.1. Figuras 44
10.1.1. Diagrama de conexiones 44
10.1.2. Sistema de montaje en rack 45
10.1.3. Configuración interna de los jumpers 46
11. DIAGRAMA DE BLOQUES 47
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de realizar cambios o mejoras
en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.

14
1. NOTA IMPORTANTE
1.1. Instrucciones de seguridad
Para conseguir la máxima funcionalidad del aparato y su máximo rendimiento, es muy importante antes de su
conexión, leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se especifican. Para
garantizar el óptimo funcionamiento de este aparato, recomendamos que su mantenimiento y eventuales
reparaciones sean llevadas a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
Este aparato debe conectarse a tierra a través de su cable de red.
No exponer la unidad a la lluvia o a salpicaduras de agua, no colocar recipientes que contengan líquidos
u objetos incandescentes tales como velas sobre el aparato. No obstruya las rejillas de ventilación.
Cualquier cambio en la configuración de la unidad debe ser llevado a cabo por técnicos cualificados. Cualquier
conexión o desconexión de la unidad debe ser realizada, siempre, con la unidad desconectada de la red.
1.2. Descripción de la garantía
Su equipo ECLER ha superado ensayos de laboratorio y exhaustivos controles de calidad antes de abandonar la
fábrica. No obstante podría darse el caso que necesite nuestro Servicio Técnico durante el periodo que cubre la
garantía o posteriormente. En tal caso, proteja cuidadosamente la unidad en su caja original y envíelo a nuestro
Servicio Técnico con los gastos y el seguro pagados. Adjunte una fotocopia del certificado de garantía y una
descripción detallada del defecto observado.
ECLER, S.A. garantiza sus productos ECLER ante defectos de materiales o fabricación durante el periodo de UN
AÑO (TRES AÑOS en el caso de mezcladores de las series SCLAT y NUO y en los amplificadores de tecnología
SPM y CINCO AÑOS para los potenciómetros ETERNAL) transcurridos tras la fecha de compra original.
ECLER, S.A. reparará el equipo defectuoso dentro del periodo especificado, sin cargo alguno para piezas y mano
de obra.
Para asegurar la validez de la garantía es preciso que la Garantía y la Tarjeta de Registro se rellenen
correctamente y se remitan a su distribuidor ECLER, en el plazo de 10 días después de la fecha de compra.
La garantía no es transferible y solamente protege al comprador original.
La garantía no cubre:
-Daños ocasionados por malos tratos o manejo negligente, falta de cuidados elementales, desatención de las
instrucciones del manual, conexión equivocada o accidentes.
-Aparatos que hayan sido manipulados, alterados o reparados fuera del Servicio Técnico autorizado.
-El mueble exterior, los componentes electromecánicos ni su desgaste por uso.
-Los gastos de envío y seguros, ni los daños que el aparato pueda sufrir durante el transporte.
ECLER, S.A., no será responsable por ningún daño directo o indirecto, pérdida o perjuicio originado por o en
relación con el equipo.
Esta garantía es válida sólo si las reparaciones o servicios se realizan en un Servicio Técnico autorizado.

15
2. INTRODUCCIÓN
¡Felicidades! Por adquirir un auténtico equipo profesional ECLER. El NUO3 ha sido diseñado cuidadosamente en
colaboración con prestigiosos artistas, DJs y productores, desarrollado con componentes de la más alta calidad y
fabricado en nuestra planta de Barcelona bajo estrictos controles de calidad.
El NUO3 es un mezclador estéreo de tres canales con capacidad para 9 fuentes de sonido.
Debido a su formato y robustez, el NUO3 está principalmente concebido para aplicaciones de mezcla profesional
(club, personal estudio...) donde se requiere un mezclador de tamaño compacto pero excelentes prestaciones.
3. INSTALACIÓN
La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación de su nuevo NUO3 debe ser la
máxima comodidad de trabajo del operador, permitir una total facilidad en la realización de las conexiones de las
que el mezclador va a ser punto de partida y llegada. El NUO3 está básicamente concebido como mezclador de
sobremesa y su ubicación habitual será entre dos reproductores de discos compactos o de vinilo. El mezclador
tiene un formato de 14.57'' (37 cm) de profundidad y 8.8'' (22,4 cm) de anchura. Mediante el kit de laterales
metálicos (disponibles como opción) (Fig. 1) podrá sujetar firmemente su NUO3, ya sea directamente sobre la
superficie sobre la que se apoye o sobre los laterales. Estos perfiles permiten también inclinar el mezclador.
Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICRÓFONO debe procurarse situar el mezclador lo
más alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc.) así como de cualquier cable de red.
Por esta misma razón y bajo ninguna circunstancia debe quitarse la tapa metálica del aparato.
Ya que el consumo del NUO3 es muy bajo, éste no precisa ventilación, sin embargo debe evitarse que esté
expuesto a una temperatura extrema y que la atmósfera del local en que esté emplazado sea lo más seca y limpia
de polvo posible.
El NUO3 funciona con una fuente de alimentación conmutada de tipo universal permitiendo trabajar sin ningún tipo
de ajuste desde 90V a 264V –47/63Hz. Asegúrese de que el cable de red se encuentre lejos de los cables de
señal para evitar zumbidos.
Para proteger al mezclador de eventuales sobrecargas en la línea de red existe un fusible de red de tipo T 500mA.
En caso de que éste se fundiera se desconectaría el aparato y se sustituiría por otro de idénticas características.
Si éste último se volviera a fundir, consulte con nuestro Servicio Técnico.
ATENCIÓN: EN NINGÚN CASO DEBE CORTOCIRCUITAR EL CIRCUITO DE PROTECCIÓN O
PONER UN FUSIBLE DE VALOR MÁS ELEVADO.
ADVERTENCIA: La sustitución del fusible debe ser realizada por un técnico cualificado.

16
3.1. Conexiones de entrada de audio
H-Line 1 Reproductor CD
Phono 1 Plato giradiscos
L-Line 1 Ordenadores, Magnetófonos...
H-Line 2 Reproductor CD
Phono 2 Plato giradiscos
Micro 2 Micrófono
H-Line 3 Reproductor CD
Phono 3 Plato giradiscos
L-Line 3 Ordenadores, Magnetófonos...
-Entradas de Phono:
Los platos giradiscos deben ir equipados con cápsula magnética con un nivel de salida nominal entre –55dBV y
-25dBV (1,77 a 56mV). Las entradas PHONO (28) del NUO3 tienen un amplio margen antes de la saturación
(headroom) y pueden admitir cápsulas con mayor nivel de salida de lo habitual. Estas entradas presentan una
sensibilidad de entrada nominal de –40dBV (10mV). El NUO3 dispone de un operativo borne de masa para
conectar el cable de tierra de los platos giradiscos.
-Entradas de Línea:
Dadas las importantes diferencias de nivel existentes entre las Fuentes del tipo CD y de LINE convencional, el
NUO3 incorpora entradas diferenciadas para cada uno de estos elementos. Así la sensibilidad de las entradas
marcadas como HIGH LINE (27) es 0dBV (1V) y las de LOW LINE (29) es -10dBV (316mV). Reproductores CD,
DAT, MP3, DVD Audio... se conectarán a las entradas HIGH LINE. Magnetófonos, cassettes, sintonizadores, y
algunos equipos de producción (samplers, secuenciadores) se conectarán a las entradas LOW LINE.
-Entradas de Micrófono:
La entrada de MICRO (31),está preparada para un nivel nominal de entrada de -50dBV (3.16mV). La conexión es
del tipo XLR3. A través del conmutador ubicado en el panel posterior (30), en posición MIC. ATT efectúa una
reducción de 20dB de la sensibilidad de esta entrada, pasaría pues de –50 a –30dB (3.16 a 31.6mV). Esta entrada
de micrófono admite la conexión en modo balanceado para ello se realizará la conexión tal y como se indica:
Vivo o señal directa >Terminal 2
Frío o señal invertida >Terminal 3
Masa >Terminal 1
Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600Ω) y monofónicos. Para conexiones NO balanceadas
cortocircuitar a masa el terminal 3. El NUO3 dispone de alimentación phantom para micrófonos equipados de
condensador. Un jumper interno permite inhibir el funcionamiento de la alimentación phantom. La entrada MICRO
del NUO3 se sirve de fábrica con el jumper interno en posición "phantom ON". Ver diagrama de configuración.

17
3.2. Conexiones de salida de audio
Out 1 Amplificador de potencia principal
Out 2 Amplificador de cabina
Rec Dispositivo grabador
External FX Procesador de efectos externo
(Send y Return) (Entrada y Salida)
Monitor Auriculares
-Master Output 1:
Estas salidas estéreo alimentan al sistema de P.A. a través de conexiones XLR3 balanceadas. El nivel nominal de
la salida OUT1 (36-37) está ajustado a 0dBV (1V), pero puede elevarse a +6dBV (2V) mediante puentes internos.
El nivel de salida OUT 1 se controla con el potenciómetro MASTER 1 (23).
OUT 1 dispone adicionalmente de un control de balance BAL (25) sobre el control MASTER 1.
-Master Output 2:
Habitualmente se usa para obtener una salida independiente en la cabina del DJ. Esta salida estéreo OUT 2 (38)
incorpora conexiones RCA no balanceadas y su nivel nominal de salida está ajustado a 0dBV (1V), pero puede
elevarse a +6dBV (2V) mediante puentes internos. El nivel de salida OUT 2 se controla con el potenciómetro
MASTER 2 (22).
Esta salida dispone asimismo de un control de balance, BAL (24) sobre el control MASTER 2.
-Salida de grabación:
Esta salida emplea conexiones RCA. REC (35) se encuentra situado en el panel posterior. El nivel de salida
nominal de la salida REC es de 0dBV (1V).
-Bucle externo:
Las conexiones de tipo RCA de salida EXTERNAL FX SEND (33) y de entrada RETURN (34) permiten la
realización de un bucle externo con cualquier efecto, sampler o dispositivo secuenciador. La señal enviada a la
salida EXTERNAL FX SEND se selecciona antes o después del FADER mediante el conmutador FX SEND y el
nivel con su potenciómetro asociado.
El nivel nominal de la salida SEND, así como la entrada RETURN es de 0dBV (1V).
-Auriculares:
Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta impedancia (200-600Ω). Se
conectarán a una de las dos salidas MONITOR (19) situadas en la placa frontal o sobre la propia placa de mandos
mediante un conector jack normalizado de ¼" estereofónico. El casquillo del jack será la masa, el anillo central el
canal derecho y la punta el canal izquierdo.

18
4. INICIO RÁPIDO
Instale y conecte el NUO3 tal y como se describe en el primer párrafo del apartado INSTALACIÓN.
Se describe a continuación un procedimiento de “inicio rápido” usando la entrada H-LINE del canal 1 junto a una
monitorización a través de la salida de auriculares.
1º Ajuste los controles de canal. Ajuste los
controles rotativos GAIN, TREBLE, MID y BASS
en su posición central enclavada. Posicione el
conmutador BASS OFF en su estado levantado
(BASS ON). Sitúe el fader de canal abajo y asigne
el selector XFA/MIX/XFB en posición XFA (el
canal está asignado ahora al lado A del
crossfader).
2º Ajuste el MONITOR VOL (20) al mínimo y lleve
el control MONITOR PFL/MIX (21) a su posición
MIX.
3º Conecte el reproductor de CD que está
conectado a la entrada H-LINE del canal 1.
4º Conecte unos auriculares a la salida MONITOR
(19).
5º Conecte el cable de alimentación en la parte
trasera del mezclador y enciéndalo.
6º Compruebe que se ilumina el LED POWER
situado bajo el VU-Metro.
7º Inicie la reproducción de una pista del CD.
8º Presione el botón con LED amarillo PFL (7) del
canal 1 y ajuste el GAIN hasta que el VU-Metro
izquierdo marque 0dBV.
9ºColoque el fader de canal (11) arriba y sitúe el
crossfader (12) en el lado "A".
10ºAjuste el MONITOR VOL (20) para obtener un
nivel de escucha confortable en sus auriculares.
11º Compruebe el potente ecualizador estéreo de
3 bandas (3-4-5). El ecualizador está diseñado
para la modificación creativa del sonido: cada
banda puede aislarse independientemente (OFF)
mediante los grandes controles rotativos
ergonómicos y el conmutador BASS OFF permite
un rápido efecto "kill" sobre las bajas frecuencias.
12º Compruebe el funcionamiento del crossfader
(12).
La posición MIX provoca que la señal salte la
función del crossfader. El crossfader permite
realizar un fundido entre las señales asignadas a ambos lados A y B del mismo. El movimiento del crossfader
permite crear un fundido suave entre pistas de música o rápidos cortes de sonido tipo “scratch”. La curva de
fundido se puede ajustar de manera muy precisa gracias a los controles CUT IN* (17) (punto de fade in), el
selector SWITCH / FADE (15) (curva redondeada o cuadrada), el selector REVERSE (16) (se invierte el
comportamiento del crossfader) y el control fino de curva (18).
Para más detalles, consulte por favor el resto de este manual.
* Solo en el caso de montar el crossfader "eternal".

19
5. OPERACIÓN Y USO
5.1. Puesta en funcionamiento
Esta se realizará mediante el interruptor (41) situado en el panel posterior, al cabo de unos instantes se iluminará
el LED inferior, POWER, del VU-metro. Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento del NUO3 es
mínimo y queda prácticamente anulado al hacerlo con los faders cerrados, siempre resulta muy recomendable
poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia siguiente:
1. Fuentes de sonido
2. Unidad de mezclas, ecualizadores, filtros activos
3. Finalmente, amplificadores de potencia.
El paro de los aparatos debe realizarse en la secuencia inversa. Siguiendo este orden los picos o transitorios
producidos por el encendido o apagado de los aparatos no afecta a los siguientes y, por consiguiente, tampoco
llegan a los altavoces.
5.2. Descripción de los controles
5.2.1. Selector de entrada
Cada canal dispone de un selector de entrada basculante (2).
5.2.2. Ganancia de vía
Todas las vías de entrada del NUO3 disponen de un ajuste accesible de la sensibilidad de entrada GAIN (1), cuya
misión es la de compensar las diferencias de nivel existentes entre las fuentes sonoras conectadas a la mesa
antes de ser mezcladas. Los ajustes de ganancia deben realizarse con suma meticulosidad utilizando el VU-Metro
y/o los auriculares como referencia. El nivel de referencia estándar usado para mezclar señales de audio es de
0dBV. Para obtener una mezcla óptima, ajuste su entrada a un valor lo más cercano posible a 0dBV leído en el
VU-Metro PFL y asegúrese de no alcanzar nunca el nivel de "pico", tomando como referencia de los LEDS rojos
del VU-Metro.
5.2.3. Ecualización
El sistema de control de tonos para cada vía ofrece un amplio margen de actuación: -30 a +10dB para la vías de
graves (5) y agudos (3) y -25 a +10dB para la vía de medios (4). Este amplio margen de variación ha sido
especialmente diseñado para el uso creativo en directo. Adicionalmente, las bajas frecuencias se pueden “matar al
vuelo” por medio del conmutador BASS OFF (6) situado debajo de cada control rotativo BASS.
ATENCIÓN: Utilice el control de tonos con precaución, la elevada ganancia máxima puede provocar
sobredesplazamientos en su sistema de altavoces.
5.2.4. Sistema de monitorización
El NUO3 está equipado con un sistema de monitorización flexible y sencillo que permite ajustar con suma
precisión los niveles de PFL (monitorización de escucha pre-fader) y de mezcla para cada vía de entrada principal
a través del VU-Metro y de los auriculares.
Cada canal puede ser monitorizado visualmente y pre-escuchado pulsando los botones dedicados PFL (7),
iluminado de color amarillo.
Para la monitorización a través de auriculares, el potenciómetro rotativo PFL/MIX (21) permite mezclar un PFL
seleccionado con la mezcla principal de programa MIX. El potenciómetro rotativo VOL (20) controla el nivel de
salida de auriculares.
El NUO3 puede visualizar en su display (26) la señal PFL L+R (en la primera columna del VU-metro) junto con el
nivel de mezcla izquierda y derecha (segunda y tercera columna del VU-metro).

20
5.2.5. Envío a unidades exteriores de efectos, FX SEND
Las 3 vías del NUO3 están equipadas con potenciómetros rotativos (9) que permiten realizar un envío a una
unidad de efectos exterior, sampler, rever... Estos potenciómetros permiten dosificar el nivel de señal que se envía
de cada una de las vías. La salida SEND (33) se conectará a la entrada del efecto y la salida de éste puede
conectarse a la entrada RETURN o a una entrada LINE.
Este envío puede configurarse mediante el conmutador basculante PRE/POST (8) para que el envío esté o no
afectado por el fader de vía.
5.2.6. Faders de canal
El NUO3 monta una nueva generación de faders ECLER de 60 mm (11) precisos, extremadamente suaves, con
un “cut in time” súper rápido y unas prestaciones que superan los 4.000.000 de maniobras combinados con el
sistema VCA de ECLER (VCA: Voltage controlled Amplifier).
La utilización de VCA’s posibilita la modificación del comportamiento del fader. En la sección FADER SHAPE de la
placa frontal existen dos controles: el conmutador NORMAL/ REVERSE (14) permite invertir el funcionamiento del
fader, 0 vía abierta, 10 vía cerrada. El potenciómetro rotativo SOFT/HARD (13) permite regular la curva entre estos
dos extremos, entrada suave o entrada brusca.
Los tres canales pueden ser dirigidos hacia el CROSSFADER del NUO3 gracias a los conmutadores basculantes
(10). "XFA" asigna el canal al lado A del crossfader mientras que la posición "MIX" significa que el canal no se verá
afectado por el crossfader, sino asignado a la mezcla principal siempre.
5.2.7. Crossfader / Crossfader "eternal" adaptable
Si desea extender la vida útil de su crossfader, el NUO3 permite el montaje como opción del galardonado
potenciómetro Eternal.
El Crossfader ECLER ETERNAL emplea tecnología inductiva basada en un sistema de control magnético. Una
pantalla de aluminio extremadamente ligera (0,5gr) corta al desplazarse las líneas de campo magnético generadas
entre dos juegos de bobinas. La variación de flujo electromagnético comanda a su vez un amplificador controlado
por tensión que se encargará, directamente, de actuar sobre la señal de audio. Esta tecnología totalmente libre de
contactos combinada con un sistema mecánico exclusivo de deslizamiento dan como resultado un tacto suave y
uno de los crossfaders más precisos existentes en la actualidad. El concepto ETERNAL tiene ventajas obvias con
relación a otros sistemas existentes que utilizan tecnología óptica. A diferencia de los sistemas ópticos, el
concepto inductivo es resistente al humo, humedad, temperatura y envejecimiento. El crossfader inductivo
ETERNAL ha sido concebido específicamente para ejecutar técnicas de “turntablism”.
El crossfader del NUO 3 incorpora una serie de controles agrupados en la sección XFADER SHAPE que permiten
“afinar” su comportamiento convirtiéndolo en una precisa herramienta:
SELECTOR SWITCH /FADE (15). Dependiendo de lo “afilados” que deban ser los “scratches” el NUO3 posibilita la
selección entre los modos FADE (fundido) o SWITCH (interruptor). En modo FADE se obtiene una curva muy
progresiva mientras que en modo SWITCH su comportamiento es prácticamente el de un interruptor, óptimo para
rápidos “scratches”. Además ambos modos pueden ajustarse de forma “fina” mediante el potenciómetro de ajuste
asociado (18).
El conmutador NORMAL/REVERSE (16), también denominado HAMSTER, invierte la dirección normal del
crossfader. Dependiendo de la dirección escogida pueden realizarse tanto “cuts” como “transforms” moviendo el
crossfader en la misma dirección.
La corrección electrónica del CUT IN (17) únicamente es efectiva en el caso de que el NUO3 haya montado el
potenciómetro "eternal" opcional. En caso de montar el X FADER estándar el potenciómetro CUT IN debe quedar
en posición OFF. El “Cut in time” es la distancia existente entre el final físico del crossfader y el primer punto de
entrada de señal. La posición más corta proporciona un “cut in time” prácticamente instantáneo, para encontrarla
el potenciómetro debe encontrarse en posición extrema (programa musical totalmente atenuado) y el
potenciómetro CUT IN debe girarse a la derecha hasta que se obtenga señal musical. Para alargar el tiempo de
“cut in time” girar el potenciómetro hacia la izquierda.
Table of contents
Languages:
Other Ecler Recording Equipment manuals

Ecler
Ecler ALMA24 User manual

Ecler
Ecler ENVIRO MMT2 User manual

Ecler
Ecler VEO-CAP4U User manual

Ecler
Ecler ALMAcard User manual

Ecler
Ecler FA2-LP User manual

Ecler
Ecler DP400 User manual

Ecler
Ecler VEO-AXS4 User manual

Ecler
Ecler VEO-DACS4 User manual

Ecler
Ecler AVMA8-8 User manual

Ecler
Ecler EPC200s User manual