EHQ Power VDPLBL8 User manual

VDPLBL8
LED STAGE BLINDER - DMX-CONTROLLED
LED STAGE BLINDER - DMX-GESTUURD
BRUTE À LEDs - PILOTAGE DMX
CEGADORA CON LEDs - CONTROLADA POR DMX
LED STAGE BLINDER - DMX-GESTEUERT
USER MANUAL
GEBRUIKERSHANDLEIDING
NOTICE D’EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
BEDIENUNGSANLEITUNG

VDPLBL8 VELLEMAN
2

VDPLBL8 VELLEMAN
3
VDPLBL8 – LED STAGE BLINDER - DMX-CONTROLLED
1. Introduction
To all residents of the European Union
Important environmental information about this product
This symbol on the device or the package indicates that disposal of the device after its lifecycle could harm
the environment.
Do not dispose of the unit (or batteries) as unsorted municipal waste; it should be taken to a specialized
company for recycling.
This device should be returned to your distributor or to a local recycling service.
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste disposal authorities.
Thank you for buying the VDPLBL8! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service.
If the device was damaged in transit, don't install or use it and contact your dealer.
2. Safety Instructions
•Damage caused by disregard of certain guidelines in this manual is not covered by the warranty and the dealer
will not accept responsibility for any ensuing defects or problems.
•A qualified technician should install and service this device.
•Make sure that the available voltage does not exceed the voltage stated in the specifications of this manual.
•This device falls under protection class I. It is therefore essential that the device be earthed. Have a qualified
person carry out the electric connection.
•Do not crimp the power cord and protect it against damage. Have an authorised dealer replace it if necessary.
•Disconnect the device from the mains to clean it or when it is not in use. Handle the power cord by the plug only.
•Note that damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
•Keep the device away from children and unauthorised users.
•This device is designed for professional use on stage, in discos, theatres, etc. The VDPLBL8 should only be used
indoors with the included power adapter connected to an alternating current of max. 240VAC / 50Hz.
•Lighting effects are not designed for permanent operation: regular operation breaks will prolong their lives.
•Respect a minimum distance of 0.5m between the device’s light output and any illuminated surface.
•Do not expose this device to naked flame sources such as candles.
•Ventilation should not be impeded. Do not cover ventilation openings with items such as blankets.
•Familiarise yourself with the functions of the device before actually using it. Do not allow operation by unqualified
people. Any damage that may occur will most probably be due to unprofessional use of the device.
•Use the original packaging if the device is to be transported.
•All modifications of the device are forbidden for safety reasons.
•Connect the device to the mains with the power plug. Do not connect it to a dimming pack.
3. Description of the Rear Panel
1. Input power cord
2. Fuse
3. Power on/off
4. DMX output
5. DMX input

VDPLBL8 VELLEMAN
4
4. Use
Switch on your VDPLBL8. The LCD will show the following message:
Press the MODE button to activate the main menu. Following options appear:
1. Built-in program: possibility to choose one of the 14 built-in programs.
2. Auto run: Possibility to run the built-in programs sequentially in a continuous loop.
3. DMX mode: control by means of a DMX controller.
4. Slave mode: Synchronous operation of different VDPLBL8s.
5. Sound mode: Sound-activated operation.
1. Built-in Programs
A program is a sequence of different steps. Press SET UP and select the desired program with UP or DOWN. Next,
determine the desired program value (SP: step time value from 001 to 100; FS: flash speed from 00 to 100).
Example: Press SET UP and choose program (e.g. 02) with UP or DOWN. Set
the desired step time and flash speed.
2. Auto Run
With this function you can run all 14 programs in a continuous loop. Set the
frequency value, i.e. running time, by means of the UP or DOWN button.
3. DMX Mode
Control different VDPLBL8s individually via a DMX controller.
a. Addressing
The control board on your VDPLBL8 allow you to assign the DMX address
which is defined as the first channel from which your VDPLBL8 will respond to
the controller. Set the address using the UP or DOWN button.
b. DMX Protocol
The control board allows you to set a 5, 8, 14 or 26-channel configuration for
different applications. Press SET UP to select the DMX protocol setting, set the
desired channel configuration with UP or DOWN.
•26-channel Configuration
The dimmer function occupies the first channel, the flash function occupies the second
channel, each spot occupies 3 channels.
HQ POWER
LED EIGHT blinder
02. SLOW DREAM
SP: 001 FS: 012
AUTO RUN
FREQUENCY: 001
DMX MODE
dmx address: 001
DMX MODE
channel num: 26

VDPLBL8 VELLEMAN
5
•14-channel Configuration
The dimmer function occupies the first channel, the flash function occupies the second
channel, 3 channels for 2 spots.
•8-channel Configuration
The dimmer function occupies the first channel, the flash function occupies the second
channel, each spot occupies 3 channels.
•5-channel Configuration
The dimmer function occupies the first channel, the flash function occupies the second
channel, each spot occupies the same 3 channels.
4. Master-Slave Mode
Connect the “master device” to the next device (slave device). Choose a mode on the master device. All connected
slave devices will listen to the master device and react synchronously.
5. Sound Mode
In sound mode, the VDPLBL8 will react to the music. Adjust the sensitivity using the AUDIO LEVEL knob.
5. Technical Specifications
Power Supply max. 240VAC / 50Hz
Power Consumption max. 103W
LEDs
Green 18 x 8 pcs (30 000 mcd)
Red 18 x 8 pcs (30 000 mcd)
Blue 19 x 8 pcs (20 000 mcd)
LED beam angle 20°
Output Distance 40 ~ 50m
Illuminance 1752 lux @ 1m
Dimensions 820 x 440 x 150mm
Total Weight 10kg
The information in this manual is subject to change without prior notice.

VDPLBL8 VELLEMAN
6
VDPLBL8 – LED STAGE BLINDER - DMX-GESTUURD
1. Inleiding
Aan alle ingezetenen van de Europese Unie
Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product
Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen,
dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu.
Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval; het moet bij een
gespecialiseerd bedrijf terechtkomen voor recyclage.
U moet dit toestel naar uw verdeler of naar een lokaal recyclagepunt brengen.
Respecteer de plaatselijke milieuwetgeving.
Hebt u vragen, contacteer dan de plaatselijke autoriteiten inzake verwijdering.
Dank u voor uw aankoop! Lees deze handleiding grondig voor u het toestel in gebruik neemt. Werd het toestel
beschadigd tijdens het transport, installeer het dan niet en raadpleeg uw dealer.
2. Veiligheidsinstructies
•De garantie geldt niet voor schade door het negeren van bepaalde richtlijnen in deze handleiding en uw dealer zal
de verantwoordelijkheid afwijzen voor defecten of problemen die hier rechtstreeks verband mee houden.
•Laat dit toestel installeren en onderhouden door een geschoolde technicus.
•De beschikbare netspanning mag niet hoger zijn dan de spanning in de specificaties achteraan de handleiding.
•Dit toestel valt onder beschermingsklasse I, wat wil zeggen dat het toestel geaard moet zijn. Een geschoolde
technicus moet de elektrische aansluiting verzorgen.
•De voedingskabel mag niet omgeplooid of beschadigd zijn. Laat uw dealer zo nodig een nieuwe kabel plaatsen.
•Trek de stekker uit het stopcontact (trek niet aan de kabel!) voordat u het toestel reinigt en als u het niet gebruikt.
•Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel vallen niet onder de garantie.
•Houd dit toestel uit de buurt van kinderen en onbevoegden.
•Dit toestel is ontworpen voor professioneel gebruik op podia, in disco's, enz. U mag dit toestel enkel binnenshuis
gebruiken door de meegeleverde adapter aan te sluiten op een wisselspanning van maximum 240VAC / 50Hz.
•Lichteffecten zijn niet ontworpen voor continue werking: regelmatige onderbrekingen doen ze langer meegaan.
•Zorg voor een minimumafstand van 0.5m tussen de lichtuitgang van het toestel en het belichte oppervlak.
•Houd dit toestel uit de buurt van open vlammen zoals kaarsen.
•Belemmer de ventilatie van het toestel niet. Bedek de ventilatieopeningen niet met bv. dekens.
•Leer eerst de functies van het toestel kennen voor u het gaat gebruiken. Ongeschoolde personen mogen dit
toestel niet gebruiken. Meestal is beschadiging het gevolg van onprofessioneel gebruik.
•Gebruik de oorspronkelijke verpakking wanneer u het toestel vervoert.
•Om veiligheidsredenen mag de gebruiker geen wijzigingen aanbrengen aan het toestel.
•Sluit het toestel via de stekker aan op het lichtnet. Sluit het niet aan op een dimmerpack.
3. Omschrijving van het frontpaneel
1. Ingang voedingskabel
2. Zekering
3. Voeding aan/uit
4. DMX-uitgang
5. DMX-ingang

VDPLBL8 VELLEMAN
7
4. Gebruik
Schakel uw VDPLBL8 in. Het LCD-scherm geeft het inleidingscherm weer:
Druk op MODE om het hoofdmenu weer te geven. Volgende opties verschijnen:
1. Built-in programs: keuze uit 14 ingebouwde programma’s.
2. Auto run: sequentieel afspelen in continue lus van de ingebouwde programma’s.
3. DMX mode: besturing via een DMX controller.
4. Slave mode: synchroon gebruik van verscheidene VDPLBL8’s.
5. Sound mode: muziekgestuurde besturing.
1. Ingebouwde programma’s
Een programma is een opeenvolging van verscheidene steps. Druk op SET UP en selecteer het gewenste
programma met UP of DOWN. Stel vervolgens de gewenste waarde in (SP: steptijd van 001 tot 100; FS:
flashsnelheid van 00 tot 100).
Voorbeeld: Druk op SET UP en lies uw programma (bv. 02) met UP of DOWN.
Stel de steptijd en flashsnelheid in.
2. Auto run
Afspelen van alle 14 programma’s in een continue lus. Stel de frequentiewaarde
(afspeelsnelheid) in met UP of DOWN.
3. DMX-modus
Afzonderlijke besturing van verscheidene VDPLBL8’s via een DMX controller.
a. Adressering
U kunt het DMX-adres vanaf uw VDPLBL8 instellen. Stel het adres op het
eerste kanaal (kanaal waar uw VDPLBL8 op reageert). Configureer het adres
met UP of DOWN.
b. DMX-protocol
Kies voor de 5-, 8-, 14- of 26-kanaals configuratie. Druk op SET UP en selecteer
het DMX-protocol. Kies de configuratie met UP of DOWN.
HQ POWER
LED EIGHT blinder
02. SLOW DREAM
SP: 001 FS: 012
AUTO RUN
FREQUENCY: 001
DMX MODE
dmx address: 001
DMX MODE
channel num: 26

VDPLBL8 VELLEMAN
8
•26-kanaals configuratie
De dimmerfunctie bezet het eerste kanaal, de flashfunctie bezet het tweede kanaal, elke
spot bezet 3 kanalen.
•14-kanaals configuratie
De dimmerfunctie bezet het eerste kanaal, de flashfunctie bezet het tweede kanaal, 3
kanalen per 2 spots.
•8-kanaals configuratie
De dimmerfunctie bezet het eerste kanaal, de flashfunctie bezet het tweede kanaal, elke
spot bezet 3 kanalen.
•5-kanaals configuratie
De dimmerfunctie bezet het eerste kanaal, de flashfunctie bezet het tweede kanaal, elke
spot bezet de zelfde 3 kanalen.
4. Master-slavemodus
Verbind het master-toestel met het volgende toestel (slave-toestel). Selecteer een modus op het master-toestel. Alle
aangesloten slave-toestellen reageren nu synchroon zoals het master-toestel.
5. Muziekgestuurde modus
In de muziekgestuurde modus zal de VDPLBL8 op de muziek reageren. Regel de gevoeligheid met AUDIO LEVEL.

VDPLBL8 VELLEMAN
9
5. Technische specificaties
Voeding max. 240VAC / 50Hz
Verbruik max. 103W
Led’s
Groen 18 x 8 st. (30 000 mcd)
Rood 18 x 8 st. (30 000 mcd)
Blauw 19 x 8 st. (20 000 mcd)
Gezichtshoek van de led’s 20°
Straalbereik 40 ~ 50m
Verlichtingssterkte 1752 lux @ 1m
Afmetingen 820 x 440 x 150mm
Gewicht 10kg
De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VDPLBL8 – BRUTE À LEDs - PILOTAGE DMX
1. Introduction
Aux résidents de l'Union européenne
Des informations environnementales importantes concernant ce produit
Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer
l'environnement.
Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux
non sujets au tri sélectif ; une déchèterie traitera l’appareil en question.
Renvoyer les équipements usagés à votre fournisseur ou à un service de recyclage local.
Il convient de respecter la réglementation locale relative à la protection de l’environnement.
En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.
Nous vous remercions de votre achat ! Lire la présente notice attentivement avant la mise en service de l’appareil. Si
l’appareil a été endommagé pendant le transport, ne pas l’installer et consulter votre revendeur.
2. Prescriptions de sécurité
•La garantie ne s’applique pas aux dommages survenus en négligeant certaines directives de cette notice et votre
revendeur déclinera toute responsabilité pour les problèmes et les défauts qui en résultent.
•Confier l’installation et l’entretien à un personnel qualifié.
•La tension réseau ne peut pas dépasser la tension mentionnée dans les spécifications à la fin de cette notice.
•Cet appareil ressort à la classe de protection I, ce qui implique que l’appareil doit être mis à la terre. Un technicien
qualifié doit établir la connexion électrique.
•Le câble d’alimentation ne peut pas être replissé ou endommagé. Demander à votre revendeur de renouveler le
câble d’alimentation si nécessaire.
•Débrancher l’appareil s’il n’est pas utilisé ou pour le nettoyer. Tirer la fiche pour débrancher l'appareil ; non pas le câble.
•Les dommages occasionnés par des modifications à l’appareil par le client, ne tombent pas sous la garantie.
•Garder votre VDPLBL8 hors de la portée de personnes non qualifiées et de jeunes enfants.
•Cet appareil a été développé pour usage professionnel dans des discothèques, des théâtres, etc. Employer cet
appareil à l’intérieur et avec l’adaptateur connecté à une source de courant CA de max. 240VCA / 50Hz.
•Un effet lumineux n’est pas conçu pour une opération continue. Des pauses régulières prolongeront sa vie.
•Respecter une distance minimum de 0.5m entre la sortie lumière de l’appareil et la surface illuminée.
•Ne pas exposer l’appareil à des sources de flammes comme p.ex. des bougies.
•Ne pas entraver la ventilation. Ne jamais couvrir les fentes de ventilation avec p.ex. des couvertures.

VDPLBL8 VELLEMAN
1
0
•Se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil avant de l’utiliser. Ne pas permettre pas aux personnes non
qualifiées d’opérer cet appareil. La plupart des dégâts sont causés par un usage non professionnel.
•Transporter l’appareil dans son emballage originel.
•Toute modification de l’appareil est interdite pour des raisons de sécurité.
•Brancher l’appareil sur le réseau électrique par la fiche d’alimentation. Ne pas le brancher sur un bloc de
puissance.
3. Description du panneau arrière
1. Entrée du cordon d’alimentation
2. Fusible
3. Alimentation marche/arrêt
4. Sortie DMX
5. Entrée DMX
4. Emploi
Brancher votre VDPLBL8. L’écran LCD affiche le message suivant :
Enfoncer la touche MODE pour accéder au menu principal. Les options suivantes apparaissent :
1. Built-in program : choix entre 14 programmes intégrés.
2. Auto run : parcours séquentiel en boucle des programmes intégrés.
3. DMX mode : contrôle à l’aide d’un contrôleur DMX.
4. Slave mode : opération synchronisée de plusieurs VDPLBL8s.
5. Sound mode : pilotage par la musique.
1. Programmes intégrés
Un programme est constitué d’une séquence de plusieurs steps. Enfoncer la touche SET UP et sélectionner le
programme à l’aide de la touche UP ou DOWN. Ensuite, déterminer les valeurs du programme (SP : délai du step de
001 à 100 ; FS : vitesse du flash de 00 à 100).
Exemple : enfoncer SET UP et choisir le programme (p.ex. 02) à l’aide de la
touche UP ou DOWN. Configurer le délai du step et la vitesse du flash.
2. Auto Run
Cette fonction vous permet de parcourir séquentiellement les 14 programmes
dans une boucle. Configurer la fréquence, c.à.d. la vitesse, à l’aide de la touche
UP ou DOWN.
3. DMX Mode
Pilotage individuel de plusieurs VDPLBL8s à l’aide d’un contrôleur DMX.
a. Adressage
Il est possible de configurer l’adresse DMX sur votre VDPLBL8. Instaurez-la sur
le premier canal, c.à.d. le canal à partir duquel votre VDPLBL8 répondra au
contrôleur. Configurez l’adresse à l’aide de la touche UP ou DOWN.
HQ POWER
LED EIGHT blinder
02. SLOW DREAM
SP: 001 FS: 012
AUTO RUN
FREQUENCY: 001
DMX MODE
dmx address: 001

VDPLBL8 VELLEMAN
11
b. Le protocole DMX
Choisissez entre une configuration à 5, 8, 14 ou 26 canaux. Enfoncez la touche
SET UP et sélectionnez la configuration avec la touche UP ou DOWN.
•Configuration à 26 canaux
La fonction variateur occupe le premier canal, la fonction flash occupe le deuxième
canal, chaque projecteur occupe 3 canaux.
•Configuration à 14 canaux
La fonction variateur occupe le premier canal, la fonction flash occupe le deuxième
canal, 3 canaux pour 2 projecteurs.
•Configuration à 8 canaux
La fonction variateur occupe le premier canal, la fonction flash occupe le deuxième
canal, chaque projecteur occupe 3 canaux.
•Configuration à 5 canaux
La fonction variateur occupe le premier canal, la fonction flash occupe le deuxième
canal, chaque projecteur occupe les mêmes 3 canaux.
DMX MODE
channel num: 26

VDPLBL8 VELLEMAN
12
4. Mode maître-esclave
Connecter l’appareil « maître » à l’appareil suivant (appareil esclave). Sélectionner un mode d’utilisation sur
l’appareil maître. Tous les appareils connectés réagiront synchroniquement selon l’appareil maître.
5. Mode à pilotage par la musique
En mode piloté par la musique, la VDPLBL8 réagira à la musique. Régler la sensibilité à l’aide du bouton AUDIO
LEVEL.
5. Spécifications techniques
Alimentation max. 240VCA / 50Hz
Consommation max. 103W
LEDs
Vert 18 x 8 pcs (30 000 mcd)
Rouge 18 x 8 pcs (30 000 mcd)
Blue 19 x 8 pcs (20 000 mcd)
Angle de visée des LEDs 20°
Portée 40 ~ 50m
Éclairement lumineux 1752 lux @ 1m
Dimensions 820 x 440 x 150mm
Poids 10kg
Toutes les informations présentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.
VDPLBL8 – CEGADORA CON LEDs - CONTROLADA POR DMX
1. Introducción
A los ciudadanos de la Unión Europea
Importantes informaciones sobre el medio ambiente concerniente este producto
Este símbolo en este aparato o el embalaje indica que, si tira las muestras inservibles, podrían dañar el
medio ambiente.
No tire este aparato (ni las pilas eventuales) en la basura doméstica; debe ir a una empresa especializada
en reciclaje. Devuelva este aparato a su distribuidor o a la unidad de reciclaje local.
Respecte las leyes locales en relación con el medio ambiente.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos.
¡Gracias por haber comprado la VDPLBL8! Lea cuidadosamente las instrucciones del manual antes de usarlo. Si el
aparato ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
2. Instrucciones de seguridad
•Daños causados por descuido de las instrucciones de seguridad de este manual invalidarán su garantía y su
distribuidor no será responsable de ningún daño ni de otros problemas resultantes.
•La instalación y el mantenimiento deben ser realizados por personal especializado.
•Asegúrese de que la tensión de red no sea mayor que la tensión indicada en las especificaciones.
•Este aparato pertenece a la clase de protección I, Por lo tanto, es esencial que el aparato esté puesto a tierra. La
conexión eléctrica debe llevarla a cabo un técnico cualificado.
•No aplaste el cable de alimentación y protéjalo contra posibles daños causados por algún tipo de superficie
afilada. Si es necesario, pida a su distribuidor reemplazar el cable de alimentación.
•Desconecte siempre el aparato si no va a usarlo durante un largo período de tiempo o antes de limpiarlo. Tire
siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
•Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.

VDPLBL8 VELLEMAN
13
•Mantenga la VDPLBL8 lejos del alcance de personas no autorizadas y niños.
•Este aparato ha sido diseñado para uso profesional en una discoteca, un teatro, etc. Utilice este aparato en
interiores y conéctelo a una fuente de corriente CA de máx. 240VCA / 50Hz.
•No ha sido diseñado para un uso ininterrumpido. Introduzca frecuentemente una pausa para prolongar la vida del
aparato.
•Respete una distancia de mín. 0.5m entre la salida de luz y el área iluminada.
•No exponga el aparato a fuentes de llamas como p.ej. velas.
•No impida la ventilación. Nunca cubra los orificios de ventilación con p.ej. mantas
•Familiarícese con el funcionamiento del aparato. Sólo personas cualificadas pueden manejar este aparato. La
mayoría de los daños son causados por un uso inadecuado.
•Transporte el aparato en su embalaje original.
•Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas.
•Conecte el aparato a la red eléctrica con la conexión de alimentación. No lo conecte a un dimmer.
3. Descripción del panel trasero
1. Entrada del cable de alimentación
2. Fusible
3. Alimentación ON/OFF
4. Salida DMX
5. Entrada DMX
4. Uso
Conecte la VDPLBL8. La pantalla LCD visualiza el mensaje siguiente:
Pulse la tecla MODE para entrar en el menú principal. Se visualizan las siguientes opciones:
1. Built-in program: elección entre 14 programas incorporados.
2. Auto run: es posible ejecutar los programas incorporados en secuencia y en un bucle continuo.
3. DMX mode: control por controlador DMX.
4. Slave mode: uso sincrónico de varias VDPLBL8.
5. Sound mode: control por la música
1. Programas incorporados
Un programa consta de una secuencia de varios pasos. Pulse la tecla SET UP y seleccione el programa con la tecla
UP o DOWN. Luego, determine los valores del programa (SP: tiempo del paso de 001 a 100; FS: velocidad del flash
de 00 a 100).
Ejemplo: pulse SET UP y seleccione el programa (p.ej. 02) con la tecla UP o
DOWN. Ajuste el tiempo del paso y la velocidad del flash.
2. Auto Run
Esta función le permite ejecutar los 14 programas en secuencia en un bucle.
Ajuste la frecuencia, es decir la velocidad, con la tecla UP o DOWN.
3. DMX Mode
Control individual de varias VDPLBL8 con un controlador DMX.
HQ POWER
LED EIGHT blinder
02. SLOW DREAM
SP: 001 FS: 012
AUTO RUN
FREQUENCY: 001

VDPLBL8 VELLEMAN
14
a. Dirección
Es posible ajustar la dirección DMX de la VDPLBL8. Póngala en el primer
canal, es decir, el canal en el cual la VDPLBL8 reaccionará al controlador.
Ajuste la dirección con la tecla UP o DOWN.
b. El protocolo DMX
Seleccione entre una configuración a 5, 8, 14 o 26 canales. Pulse la tecla SET
UP y seleccione la configuración con la tecla UP o DOWN.
•Configuración de 26 canales
La función dimmer está en el primer canal, la función flash está en el segundo canal,
cada proyector ocupa 3 canales.
•Configuración de 14 canales
La función dimmer está en el primer canal, la función flash está en el segundo canal, 3
canales para 2 proyectores.
•Configuración de 8 canales
La función dimmer está en el primer canal, la función flash está en el segundo canal,
cada proyector ocupa 3 canales.
•Configuración de 5 canales
La función dimmer está en el primer canal, la función flash está en el segundo canal,
cada proyector ocupa los mismos 3 canales.
DMX MODE
dmx address: 001
DMX MODE
channel num: 26

VDPLBL8 VELLEMAN
15
4. Modo maestro-esclavo
Conecte el aparato « maestro » al aparato siguiente (aparato esclavo). Seleccione un modo de funcionamiento en el
aparato maestro. Todos los aparatos conectados reaccionarán de manera sincrónica según el aparato maestro.
5. Modo control por la música
En el modo controlado por la música, la VDPLBL8 reaccionará a la música. Ajuste la sensibilidad con el botón
AUDIO LEVEL.
5. Especificaciones
Alimentación máx. 240VCA / 50Hz
Consumo máx. 103W
LEDs
Verde 18 x 8 uds. (30 000 mcd)
Rojo 18 x 8 uds. (30 000 mcd)
Azul 19 x 8 uds. (20 000 mcd)
Ángulo del haz de los LEDs 20°
Alcance 40 ~ 50m
Iluminación luminosa 1752 lux @ 1m
Dimensiones 820 x 440 x 150mm
Peso 10kg
Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
VDPLBL8 – LED STAGE BLINDER - DMX-GESTEUERT
1. Einführung
An alle Einwohner der Europäischen Union
Wichtige Umweltinformationen über dieses Produkt
Dieses Symbol auf dem Produkt oder der Verpackung zeigt an, dass die Entsorgung dieses Produktes nach
seinem Lebenszyklus der Umwelt Schaden zufügen kann.
Entsorgen Sie die Einheit (oder die verwendeten Batterien) nicht als unsortiertes Hausmüll; die Einheit oder
die verwendeten Batterien müssen von einer spezialisierten Firma zwecks Recycling entsorgt werden.
Diese Einheit muss an den Händler oder ein örtliches Recycling-Unternehmen retourniert werden.
Respektieren Sie die örtlichen Umweltvorschriften.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde.
Wir bedanken uns für den Kauf des VDPLBL8! Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme
sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät
nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
2. Sicherheitshinweise
•Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch. Für daraus resultierende Folgeschäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
•Lassen Sie dieses Gerät von einem Fachmann installieren und warten.
•Vergewissern Sie sich, dass die anzuschließende Netzspannung nicht höher ist als die Netzspannung
beschrieben in dieser Bedienungsanleitung.
•Der Aufbau des Gerätes entspricht der Schutzklasse I. Gemäß den Vorschriften muss das Gerät geerdet sein.
Der elektrische Anschluss darf nur von einer Fachkraft durchgeführt werden.
•Achten Sie darauf, dass die Netzleitung nicht gequetscht oder durch scharfe Kanten beschädigt werden kann. Bei
Beschädigungen soll eine Fachkraft das Kabel ersetzen.

VDPLBL8 VELLEMAN
16
•Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker
an der Grifffläche an und ziehen Sie nie an der Netzleitung.
•Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
•Halten Sie Kinder und Unbefugte vom Gerät fern.
•Dieses Gerät ist eine Lichtsteuerung für den professionellen Einsatz auf Bühnen, in Discotheken, Theater, usw.
Das Gerät ist nur zur Verwendung in Innenräumen und mit einer Wechselspannung von 240VAC / 50Hz.
•Lichteffekte eignen sich nicht für permanenten Betrieb: eine regelmäßige Pause verlängert die Lebensdauer.
•Sorgen Sie für einen Abstand von min. 0.5m zwischen den Lichtaustritt vom Gerät und der zu beleuchteten
Oberfläche.
•Halten Sie offene Brandquellen wie z.B. Kerzen vom Gerät fern.
•Behindern Sie die Ventilation des Gerätes nicht. Decken Sie die Ventilationsöffnungen nicht mit z.B. Decken ab.
•Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, nachdem Sie sich mit seinen Funktionen vertraut gemacht haben. Lassen
Sie das Gerät nicht von Personen bedienen, die sich nicht mit dem Gerät auskennen. Meist ist die Beschädigung
des Gerätes das Ergebnis von unfachmännischer Bedienung.
•Verwenden Sie die Originalverpackung, wenn das Gerät transportiert werden soll.
•Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten.
•Schließen Sie das Gerät über den Stecker an das Hauptnetz und nicht an einen Dimmer an.
3. Umschreibung de Frontplatte
1. Eingang Stromkabel
2. Sicherung
3. Ein/Aus-Schalter
4. DMX-Ausgang
5. DMX-Eingang
4. Gebrauch
Schalten Sie das Gerät ein. Das LCD-Display gibt nachfolgende Meldung wieder:
Drücken Sie auf MODE, um das Hauptmenu wiederzugeben. Folgende Optionen erscheinen:
1. Built-in programs: Wahl zwischen 14 eingebauten Programmen.
2. Auto run: es gibt die Möglichkeit, die eingebauten Programme folgerichtig und in konstanter Schleife abzuspielen.
3. DMX mode: Steuerung über DMX-Controller.
4. Slave mode: synchrone Verwendung verschiedener VDPLBL8.
5. Sound mode: Musiksteuerung
1. Eingebaute Programme
Ein Programm ist eine Aufeinanderfolge verschiedener Schritte (step). Drücken Sie auf SET UP und wählen Sie das
gewünschte Programm mit UP oder DOWN aus. Geben Sie danach den gewünschten Wert ein (SP: Step-Zeit von
001 bis 100; FS: Flash-Geschwindigkeit von 00 bis 100).
Beispiel: Drücken Sie auf SET UP und wählen Sie ein Programm (z.B. 02) mit
UP oder DOWN aus. Stellen Sie die Step-Zeit und die Flash-Geschwindigkeit
ein.
HQ POWER
LED EIGHT blinder
02. SLOW DREAM
SP: 001 FS: 012

VDPLBL8 VELLEMAN
17
2. Auto run
Die 14 Programme werden in konstanter Schleife abgespielt. Stellen Sie den
Frequenzwert (Abspielgeschwindigkeit) mit UP oder DOWN ein.
3. DMX-Modus
Separate Steuerung verschiedener VDPLBL8 über DMX-Controller.
a. Adressierung
Sie können die DMX-Adresse am VDPLBL8 einstellen. Definieren Sie die
Adresse auf Kanal 1 (Kanal auf den der VDPLBL8 reagiert). Verwenden Sie UP
oder DOWN, um die Adresse einzustellen.
b. DMX-Protokoll
Wählen Sie die 5-, 8-, 14- oder 26-Kanal-Konfiguration aus. Drücken Sie auf
SET UP, um das gewünschte DMX-Protokoll auszuwählen. Verwenden Sie UP
oder DOWN, um die Konfiguration einzustellen.
•26-Kanal-Konfiguration
Die Dimmer-Funktion besetzt den ersten Kanal, die Flash-Funktion besetzt den zweiten
Kanal, jeder Spot besetzt 3 Kanäle.
•14-Kanal-Konfiguration
Die Dimmer-Funktion besetzt den ersten Kanal, die Flash-Funktion besetzt den zweiten
Kanal, 3 Kanäle pro 2 Spots.
•8-Kanal-Konfiguration
Die Dimmer-Funktion besetzt den ersten Kanal, die Flash-Funktion besetzt den zweiten
Kanal, jeder Spot besetzt 3 Kanäle.
AUTO RUN
FREQUENCY: 001
DMX MODE
dmx address: 001
DMX MODE
channel num: 26

VDPLBL8 VELLEMAN
18
•5-Kanal-Konfiguration
Die Dimmer-Funktion besetzt den ersten Kanal, die Flash-Funktion besetzt den zweiten
Kanal, jeder Spot besetzt dieselben 3 Kanäle.
4. Master-Slave-Modus
Verbinden Sie das Master-Gerät mit dem nächsten Gerät (Slave-Gerät). Wählen Sie einen Modus für das Master-
Gerät. Alle angeschlossenen Slave-Geräte reagieren nun synchron wie das Master-Gerät.
5. Musikgesteuerter Modus
Im musikgesteuerten Modus reagiert der VDPLBL8 auf Musik. Regeln Sie die Empfindlichkeit mit AUDIO LEVEL.
5. Technische Daten
Stromversorgung max. 240VAC / 50Hz
Stromaufnahme max. 103W
LEDs
Grün 18 x 8 St. (30 000 mcd)
Rot 18 x 8 St. (30 000 mcd)
Blau 19 x 8 St. (20 000 mcd)
Strahlungswinkel 20°
Strahlenbereich 40 ~ 50m
Lichtintensität 1752 lux @ 1m
Abmessungen 820 x 440 x 150mm
Gewicht 10kg
Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.
Table of contents
Languages:
Other EHQ Power Dj Equipment manuals
Popular Dj Equipment manuals by other brands

Chauvet
Chauvet colorband PiX IP Quick reference guide

BSL
BSL IMPACT SPOT 180LED user guide

Equinox Systems
Equinox Systems Scantastic 4 user manual

Audio-Visual Station
Audio-Visual Station AVS-3210CYC user manual

Goboservice
Goboservice GOLUX 600 instruction manual

Yajiang Photoelectric Equipment
Yajiang Photoelectric Equipment ECLIPSE COLOR IP SS857 user manual

ATOMIC4DJ
ATOMIC4DJ TWIN200 Led + Laser user manual

Equinox Systems
Equinox Systems PFM1500 user manual

VSI
VSI Legacy Series owner's manual

Strand
Strand Fresnelite 12081 operating instructions

Spirit Halloween
Spirit Halloween Mr. Salty Installation and operating instructions

EuroLite
EuroLite AKKU PLL-168 user manual