EINHELL Expert GE-CG 10,8 Li User manual

GE-CG 10,8 Li
Art.-Nr.: 34.103.94 I.-Nr.: 11012
7
DOriginalbetriebsanleitung
Akku-Gras- und Strauchschere
GB Original operating instructions
Cordless grass and shrub shears
FMode d’emploi d’origine
Taille-herbes et taille-haies sans fil
IIstruzioni per l’uso originali
Forbici a batteria per erba ed
arbusti
NL Originele handleiding
Accugras- en struikschaar
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 1Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 1 26.11.12 14:0426.11.12 14:04

- 2 -
1
2
4
1
3
9 9 2
6
11
7
5
6
2
8
12 11 12
3 4
1 12
3 4
5 4
3
10
8
2
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 2Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 2 26.11.12 14:0426.11.12 14:04

- 3 -
3 4
5 6
7 8
1
8
2 2
A
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 3Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 3 26.11.12 14:0426.11.12 14:04

- 4 -
9 10
11 12
13 14
A
A
8
A
B
12
2 2
1
1
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 4Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 4 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

- 5 -
15
1
16
11 5
22 4
34 6
7
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 5Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 5 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 6 -
Inhaltsverzeichnis
1. Sicherheitshinweise
2. Gerätebeschreibung und Lieferumfang
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
4. Technische Daten
5. Vor Inbetriebnahme
6. Bedienung
7. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung
8. Entsorgung und Wiederverwertung
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 6Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 6 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 7 -
Achtung!
Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si-
cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um
Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen
Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin-
weise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie die-
se gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit
zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an an-
dere Personen übergeben sollten, händigen Sie
diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise
bitte mit aus.Wir übernehmen keine Haftung für
Unfälle oder Schäden, die durch Nichtbeachten
dieser Anleitung und den Sicherheitshinweisen
entstehen.
1. Sicherheitshinweise
Die entsprechenden Sicherheitshinweise finden
Sie im beiliegenden Heftchen!
Warnung
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und An-
weisungen. Versäumnisse bei der Einhaltung der
Sicherheitshinweise und Anweisungen können
elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere
Verletzungen verursachen. Bewahren Sie alle
Sicherheitshinweise und Anweisungen für
die Zukunft auf.
Erklärung des Hinweisschildes auf dem
Gerät (siehe Bild 16)
1. Achtung! Betriebsanweisung lesen und Warn-
und Sicherheitshinweise befolgen.
2. Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten.
3. Achtung! Nach dem Ausschalten laufen die
Messer nach. Stillstand der Messer abwarten.
Verletzungsgefahr!
4. Akku fachgerecht entsorgen
5. Gerät vor Regen und Feuchtigkeit schützen!
6. Verlängerung nur mit Grasschneidemesser!
Eine Verwendung der Verlängerung mit dem
Strauchmesser ist nicht zulässig!
7. Garantierter Schallleistungspegel: 87 dB
2. Gerätebeschreibung und
Lieferumfang
2.1 Gerätebeschreibung (Bild 1/2)
1 Grasschneidmesser
2 Räder
3 Einschaltsperre
4 Ein-/Ausschalter
5 Teleskop-Führungsholm
6 Teleskopverschraubung
7 Führungsgriff
8 Geräteaufnahme
9 Messerschutz
10 Ladegerät
11 Strauchmesser
12 Messerentriegelung
2.2 Lieferumfang
• Öffnen Sie die Verpackung und nehmen Sie
das Gerät vorsichtig aus der Verpackung.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial so-
wie Verpackungs-/ und Transportsicherungen
(falls vorhanden).
• Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollstän-
dig ist.
• Kontrollieren Sie das Gerät und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
• Bewahren Sie die Verpackung nach Möglich-
keit bis zum Ablauf der Garantiezeit auf.
Achtung!
Gerät und Verpackungsmaterial sind kein
Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststoffbeuteln, Folien und Kleinteilen
spielen! Es besteht Verschluckungs- und Er-
stickungsgefahr!
• Originalbetriebsanleitung
• Sicherheitshinweise
3. Bestimmungsgemäße
Verwendung
Das Gerät ist zum Schneiden von Rasenkanten
und kleineren Grasflächen im privaten Haus- und
Hobbygarten bestimmt. Als Geräte für den priva-
ten Haus- und Hobbygarten werden solche an-
gesehen, die nicht in öffentlichen Anlagen, Parks,
Sportstätten, an Straßen und in der Land- und
Forstwirtschaft eingesetzt werden. Die Einhaltung
der vom Hersteller beigefügten Gebrauchsanwei-
sung ist Voraussetzung für den ordnungsgemä-
ßen Gebrauch des Gerätes.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 7Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 7 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 8 -
Achtung! Wegen Gefahr von Personen und
Sachschaden darf das Gerät nicht zum Zer-
kleinern im Sinn von Kompostieren verwen-
det werden.
Das Gerät darf nur nach seiner Bestimmung ver-
wendet werden. Jede weitere darüber hinausge-
hende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß.
Für daraus hervorgerufene Schäden oder Verlet-
zungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und
nicht der Hersteller.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestim-
mungsgemäß nicht für den gewerblichen, hand-
werklichen oder industriellen Einsatz konstruiert
wurden.Wir übernehmen keine Gewährleistung,
wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder
Industriebetrieben sowie bei gleichzusetzenden
Tätigkeiten eingesetzt wird.
4. Technische Daten
Drehzahl n0.........................................1200 min-1
Schnittbreite Grasschere ........................ 100 mm
Schnittlänge Strauchschere.................... 190 mm
Schnittstärke Strauchschere....................... 8 mm
max. Laufzeit ...........................................100 min
Akku............................Li-Ion / 10,8 V d.c. / 1,3 Ah
Ladezeit.......................................................... 2 h
Schutzklasse .....................................................III
Schalldruckpegel LpA ..................................61 dB
Schalleistungspegel LWA .............................81 dB
Unsicherheit K ..............................................6 dB
Vibration ahv .............................................5,5 m/s2
Unsicherheit K .........................................1,5 m/s2
Gewicht.......................................................1,4 kg
Schalldruckpegel
am Ohr des Bedieners.......................... 77 dB (A)
Unsicherheit K ..............................................3 dB
Ladegerät
Netzspannung ..................100-240 V ~ 50-60 Hz
Ausgang
Nennspannung .....................................13 V d. c.
Nennstrom .............................................. 900 mA
• Der angegebene Schwingungsemissionswert
ist nach einem genormten Prüfverfahren
gemessen worden und kann zum Vergleich
eines Elektrowerkzeugs mit einem anderen
verwendet werden;
• Der angegebene Schwingungsemissionswert
kann auch zu einer einleitenden Einschät-
zung der Aussetzung verwendet werden.
• Der Schwingungsemissionswert kann sich
während der tatsächlichen Benutzung des
Elektrowerkzeugs von dem Angabewert un-
terscheiden, abhängig von der Art und Weise,
in der das Elektrowerkzeug verwendet wird;
• Versuchen Sie, die Belastung durch Vib-
rationen so gering wie möglich zu halten.
Beispielhafte Maßnahmen zur Verringerung
der Vibrationsbelastung sind das Tragen von
Handschuhen beim Gebrauch des Werk-
zeugs und die Begrenzung der Arbeitszeit.
Dabei sind alle Anteile des Betriebszyklus
sind zu berücksichtigen (beispielsweise
Zeiten, in denen das Elektrowerkzeug abge-
schaltet ist, und solche, in denen es zwar ein-
geschaltet ist, aber ohne Belastung läuft).
5. Vor Inbetriebnahme
5.1. Akku laden (Bild 3/4)
• Ladegerät und Gerät verbinden (Bild 3).
• Vergleichen Sie, ob die auf dem Typenschild
angegebene Netzspannung mit der vorhan-
denen Netzspannung übereinstimmt. Lade-
gerät in Netzsteckdose einstecken, die rote
LED (Bild 4/ Pos. 1) leuchtet und zeigt die
vorhandene Ladespannung an.
• Der Akku wird geladen. Die Ladezeit beträgt
bei leerem Akku max. 2 Stunden.Während
des Ladevorgangs kann sich der Akku im Ge-
rät etwas erwärmen, dies ist jedoch normal.
• Ist der Akku voll geladen, erlischt die rote
LED (Bild 4/Pos. 1).
Sollte das Laden des Akkus nicht möglich sein,
überprüfen Sie bitte
• ob an der Steckdose die Netzspannung vor-
handen ist.
Sollte das Laden des Akkus immer noch nicht
möglich sein, bitten wir Sie das komplette Gerät
mit Ladegerät an unseren Kundendienst zu sen-
den.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 8Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 8 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 9 -
Im Interesse einer langen Lebensdauer des
Akkus sollten Sie für eine rechtzeitige Wiederauf-
ladung des Akkus sorgen, Dies ist auf jeden Fall
notwendig, wenn Sie feststellen, dass die Leis-
tung des Gerätes nachlässt.
Entladen Sie den Akku nie vollständig. Dies führt
zu einem Defekt des Akkus!
5.2. Montage des Führungsholmes
Mit dem Teleskop-Führungsholm (Bild 1/ Pos. 5)
wird die Akkugrasschere auf den Rädern über
den Rasen geschoben.
Benutzen Sie den Führungsholm nur mit dem
Grasschneidemesser, nicht mit dem Hecken-
scherenmesser!
Zur Montage des Führungsholmes die Geräte-
aufnahme (Abb. 5/Pos. 8) auf das Gerät in Pfeil-
richtung aufschieben bis die Arretierung in der
Aussparung hörbar einrastet.
Nun die Räder (Abb. 6/Pos. 2) durch die Achsauf-
nahme hindurch zusammenstecken.
Die Klemmverschraubung (Bild 1/Pos. 6) lösen,
den Teleskop-Führungsholm auf die gewünschte
Länge bringen und die Klemmverschraubung
wieder festdrehen. Den Arretierungsknopf ge-
drückt halten und das Gerät wie in Abb. 7 gezeigt
in Pfeilrichtung auf den Teleskop-Führungsholm
schieben. Nach Loslassen des Arretierungsknop-
fes auf ein korrektes Einrasten der Geräteauf-
nahme (Bild 1/Pos. 8) achten. Abschließend den
Stecker (Bild 9/Pos. A) wie in Abb. 9 gezeigt an
das Gerät anschließen. Durch Drücken des Ar-
retierungsknopfes (Bild 10/Pos. A) ist es möglich
das Gerät nach links bzw. rechts zu drehen und
so als Kantenschneider zu verwenden. Auf kor-
rektes Einrasten achten!
Das Zerlegen erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Für die Zerlegung der Geräteaufnahme (Bild 11/
Pos. 8) ist es notwendig dieselbe in Pfeilrichtung
(Bild 11/Pos. A) zu lösen und anschließend in
Pfeilrichtung (Bild 11/Pos. B) zu schieben.
Achtung!
Die vom Hersteller am Gerät installierten
Schalteinrichtungen dürfen nicht entfernt
oder überbrückt werden, z. B. durch Anbin-
den einer Schalttaste am Griff, da andernfalls
Verletzungsgefahr besteht und das Gerät
nicht automatisch abschaltet.
6. Bedienung
Die zu schneidende Fläche vorher von Steinen
und anderen festen Gegenständen befreien. Die
Einschaltsperre (Bild 1 / Pos. 3) verhindert ein
unbeabsichtigtes Einschalten des Gerätes. Zum
Einschalten die Einschaltsperre (Bild 1/ Pos. 3)
durch drücken und gleichzeitig den Ein- /Aus-
schalter (Bild 1 / Pos. 4) drücken. Durch Loslas-
sen des Ein-/Ausschalters (Bild 1 / Pos. 4) kann
das Gerät wieder ausgeschaltet werden.
6.1 Gras schneiden
Die Grasschere über den Boden gleiten lassen.
Die beste Schneideleistung erzielt man bei tro-
ckenem Rasen.
Beim Nachlassen der Schneideleistung, Schere
sofort neu aufladen, damit die Akkus nicht völlig
entleert werden.
Wird die Grasschere nicht benutzt, muss die
schwarze Messerschutzhaube auf die Messer
aufgesetzt werden.
6.2 Hecken schneiden
Das Gerät kann zum Schneiden kleiner Hecken
und Sträucher verwendet werden.
Neigen Sie die Strauchschere leicht in Richtung
der zu schneidenden Hecke.
Schneiden Sie zunächst die Seiten, von unten
nach oben, dann erst die Oberseite.
Achten Sie auf Fremdkörper in oder an der He-
cke, die das Messer beschädigen könnten.
Wann schneidet man die Hecken:
• Allgemein gilt die Regel, Hecken, die Ihr Laub
im Herbst verlieren im Juni und Oktober zu
schneiden.
• Immergrüne Hecken können im April und Au-
gust geschnitten werden.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 9Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 9 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 10 -
6.3 Wechseln der Messer
Achtung! Verletzungsgefahr!
Zum Entfernen der Messer drücken Sie die Mes-
serentriegelung (Bild 1/Pos. 12) und nehmen das
Messer wie in Bild 12 /Pos 12 zu sehen ist ab.
Nach dem Entfernen des Messers sind die Ge-
triebezahnräder zu sehen (Bild 13). Achten Sie
darauf, dass während des Messerwechsels kein
Schmutz in das Getriebe gelangt.
Die Montage erfolgt in umgekehrter Reihenfolge.
Achtung! Beim Drücken der Messerentriegelung
(Bild 1/Pos. 12) fällt das Messer herab!
Beim Einsetzen des Heckenscherenmessers
achten Sie darauf, in welcher Stellung sich der
Exzenterstift (Bild 13 / Pos.1) befindet. Nehmen
Sie das Heckenscherenmesser und schieben Sie
die Exzenteraufnahme (Bild 14/ Pos.1) an die Po-
sition, so dass beim Zusammenbau der Exzenter-
stift genau auf die Exzenteraufnahme passt. Das
Heckenscherenmesser wird auf die Führungsstif-
te (Bild 13 / Pos. 2) gesteckt.
Beim Einsetzen des Grasschneidemessers
achten Sie wieder auf die Stellung des Exzenter-
stiftes (Bild 13 / Pos.1).
Am Grasscherenmesser kann durch verschieben
der Exzenteraufnahme (Bild 15 / Pos. 1) nach
links oder rechts die Position gefunden werden,
dass der Exzenterstift (Bild 13 /Pos. 1) und die
Exzenteraufnahme (Bild 15 / Pos. 1) zusammen
passen.
7. Reinigung, Wartung und
Ersatzteilbestellung
7.1 Reinigung
• Halten Sie Schutzvorrichtungen, Luftschlitze
und Motorengehäuse so staub- und schmutz-
frei wie möglich. Reiben Sie das Gerät mit
einem sauberen Tuch ab oder blasen Sie es
mit Druckluft bei niedrigem Druck aus.
• Wir empfehlen, dass Sie das Gerät direkt
nach jeder Benutzung reinigen.
• Reinigen Sie das Gerät regelmäßig mit einem
feuchten Tuch und etwas Schmierseife.Ver-
wenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungs-
mittel; diese könnten die Kunststoffteile des
Gerätes angreifen. Achten Sie darauf, dass
kein Wasser in das Geräteinnere gelangen
kann.
• Vor und nach dem Gebrauch sollte die Sche-
re gründlich gereinigt werden. Ein paar Trop-
fen Öl (z. B. Nähmaschinenöl) auf die Messer
verbessern die Schneideleistung. Messer
jedoch niemals fetten.
• Für einen gleichbleibend exakten Schnitt ist
es notwendig, dass Grasreste und Schmutz
auch zwischen Ober- und Untermesser ent-
fernt werden.
Achtung!
Wegen der Gefahr von Personen- und Sach-
schäden, reinigen Sie das Produkt nie mit
fließendem Wasser, insbesondere nicht unter
Hochdruck. Bewahren Sie die Akkuschere an
einem trockenen und frostsicheren Ort auf.
Der Aufbewahrungsort muss für Kinder unzu-
gänglich sein.
7.2 Wartung
• Für ein gutes Schneideergebnis sollten die
Messer stets scharf sein. Sie können des-
halb mit einem Abziehstein wieder geschärft
werden. Besonders empfehlen wir, Scharten
und Grate, die durch Steine o. ä. entstehen
können, zu entfernen.
• Im Geräteinneren befinden sich keine weite-
ren zu wartenden Teile.
7.3 Ersatzteilbestellung
Bei der Ersatzteilbestellung sollten folgende
Angaben gemacht werden:
• Typ des Gerätes
• Artikelnummer des Gerätes
• Ident-Nummer des Gerätes
• Ersatzteil-Nummer des erforderlichen Ersatz-
teils
Aktuelle Preise und Infos finden Sie unter
www.isc-gmbh.info
8. Entsorgung und
Wiederverwertung
Das Gerät befindet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa-
ckung ist Rohstoffund ist somit wieder verwend-
bar oder kann dem Rohstoffkreislauf zurückge-
führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör
bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
Metall und Kunststoffe. Führen Sie defekte Bau-
teile der Sondermüllentsorgung zu. Fragen Sie im
Fachgeschäft oder in der Gemeindeverwaltung
nach!
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 10Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 10 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 11 -
Nur für EU-Länder
Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll!
Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in
nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt-
gerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Recycling-Alternative zur Rücksendeaufforderung:
Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge-
rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpflichtet. Das Altgerät kann hierfür auch einer
Rücknahmestelle überlassen werden, die eine Beseitigung im Sinne der nationalen Kreislaufwirt-
schafts- und Abfallgesetze durchführt. Nicht betroffen sind den Altgeräten beigefügte Zubehörteile und
Hilfsmittel ohne Elektrobestandteile.
Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte,
auch auszugsweise, ist nur mit ausdrücklicher Zustimmung der iSC GmbH zulässig.
Technische Änderungen vorbehalten
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 11Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 11 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 12 -
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 12Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 12 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 13 -
Garantieurkunde
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht
einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter
der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch
über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung. Für die Geltendmachung von Garantiean-
sprüchen gilt folgendes:
1. Diese Garantiebedingungen regeln zusätzliche Garantieleistungen. Ihre gesetzlichen Gewährleis-
tungsansprüche werden von dieser Garantie nicht berührt. Unsere Garantieleistung ist für Sie
kostenlos.
2. Die Garantieleistung erstreckt sich ausschließlich auf Mängel, die auf Material- oder Herstellungs-
fehler zurückzuführen sind und ist auf die Behebung dieser Mängel bzw. den Austausch des Gerä-
tes beschränkt. Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungsgemäß nicht für den gewerb-
lichen, handwerklichen oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Ein Garantievertrag kommt
daher nicht zustande, wenn das Gerät in Gewerbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei
gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
Von unserer Garantie sind ferner Ersatzleistungen für Transportschäden, Schäden durch Nichtbe-
achtung der Montageanleitung oder aufgrund nicht fachgerechter Installation, Nichtbeachtung der
Gebrauchsanleitung (wie durch z.B. Anschluss an eine falsche Netzspannung oder Stromart), miss-
bräuchliche oder unsachgemäße Anwendungen (wie z.B. Überlastung des Gerätes oder Verwen-
dung von nicht zugelassenen Einsatzwerkzeugen oder Zubehör), Nichtbeachtung der Wartungs-
und Sicherheitsbestimmungen, Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät (wie z.B. Sand, Steine
oder Staub), Gewaltanwendung oder Fremdeinwirkungen (wie z. B. Schäden durch Herunterfallen)
sowie durch verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß ausgeschlossen. Dies gilt insbesondere
für Akkus, auf die wir dennoch eine Garantiezeit von 12 Monaten gewähren. Der Garantieanspruch
erlischt, wenn an dem Gerät bereits Eingriffe vorgenommen wurden.
3. Die Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt mit dem Kaufdatum des Gerätes. Garantieansprüche
sind vor Ablauf der Garantiezeit innerhalb von zwei Wochen, nachdem Sie den Defekt erkannt
haben, geltend zu machen. Die Geltendmachung von Garantieansprüchen nach Ablauf der Ga-
rantiezeit ist ausgeschlossen. Die Reparatur oder der Austausch des Gerätes führt weder zu einer
Verlängerung der Garantiezeit noch wird eine neue Garantiezeit durch diese Leistung für das Gerät
oder für etwaige eingebaute Ersatzteile in Gang gesetzt. Dies gilt auch bei Einsatz eines Vor-Ort-
Services.
4. Für die Geltendmachung Ihres Garantieanspruches übersenden Sie bitte das defekte Gerät porto-
frei an die unten angegebene Adresse. Fügen Sie den Verkaufsbeleg im Original oder einen sonsti-
gen datierten Kaufnachweis bei. Bitte bewahren Sie deshalb den Kassenbon als Nachweis gut auf!
Beschreiben Sie uns bitte den Reklamationsgrund möglichst genau. Ist der Defekt des Gerätes von
unserer Garantieleistung erfasst, erhalten Sie umgehend ein repariertes oder neues Gerät zurück.
Selbstverständlich beheben wir gegen Erstattung der Kosten auch gerne Defekte am Gerät, die vom
Garantieumfang nicht oder nicht mehr erfasst sind. Dazu senden Sie das Gerät bitte an unsere Service-
adresse.
Für Verschleiß-/Verbrauchs- und Fehlteile verweisen wir auf die Einschränkungen dieser Garantie ge-
mäß den Garantiebestimmungen dieser Bedienungsanleitung.
iSC GmbH · Eschenstraße 6 · 94405 Landau/Isar (Deutschland)
Telefon: +49 [0] 180 5 011 843 · Telefax +49 [0] 180 5 835 830
(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min)
Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 13Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 13 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

D
- 14 -
Service Hotline: 01805 011 843 · www.isc-gmbh.info · Mo-Fr 8:00-18:00 Uhr
(Festnetzpreis: 14 ct/min, Mobilfunkpreise maximal: 42 ct/min; Außerhalb Deutschlands fallen stattdessen Gebühren für ein reguläres Gespräch ins dt. Festnetz an.)
1
Name:
2
Straße / Nr.:
PLZ: Ort:
Retouren-Nr. iSC:
Telefon:
Mobil:
Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.:
3
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst genau. Dadurch können wir für Sie Ihre Reklamation schneller bearbeiten
und Ihnen schneller helfen. Eine zu ungenaue Beschreibung mit Begriffen wie „Gerät funktioniert nicht“ oder „Gerät defekt“ verzögert hingegen die Bearbeitung erheblich.
Garantie JA NEIN Kaufbeleg-Nr. / Datum:
4
1Service Hotline kontaktieren oder bei iSC-Webadresse anmelden - es wird Ihnen eine Retourennummer zugeteilt l 2Ihre Anschrift eintragen
3Fehlerbeschreibung und Art.-Nr. und I.-Nr. angeben l 4Garantiefall JA/NEIN ankreuzen sowie Kaufbeleg-Nr. und Datum angeben und eine Kopie des Kaufbeleges beilegen
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 14Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 14 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 15 -
Table of contents
1. Safety regulations
2. Layout and items supplied
3. Proper use
4. Technical data
5. Before starting the equipment
6. Operation
7. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts
8. Disposal and recycling
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 15Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 15 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 16 -
Important!
When using the equipment, a few safety pre-
cautions must be observed to avoid injuries and
damage. Please read the complete operating
instructions and safety regulations with due care.
Keep this manual in a safe place, so that the in-
formation is available at all times. If you give the
equipment to any other person, hand over these
operating instructions and safety regulations as
well.We cannot accept any liability for damage
or accidents which arise due to a failure to follow
these instructions and the safety instructions.
1. Safety regulations
The corresponding safety information can be
found in the enclosed booklet.
Caution!
Read all safety regulations and instructions.
Any errors made in following the safety regula-
tions and instructions may result in an electric
shock, fire and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions
in a safe place for future use.
Explanation of the warning signs on the ma-
chine (Figure 16)
1. Important! Read the operating instructions
and follow the warnings and safety instruc-
tions
2. Keep all other persons away from the danger
zone.
3. Caution! The cutter blades continue to run
after the motor is switched off.Wait for the
blades to come to a standstill.
Risk of injury!
4. Dispose of batteries correctly!
5. Protect the tool from the damp and never
expose it to rain.
6. Extension only with grass cutter blade! It
is prohibited to use the extension with the
hedge cutter blade!
7. Guaranteed sound power level: 87 dB
2. Layout and items supplied
2.1 Layout (Fig. 1a/1b)
1 Grass cutter blade
2 Wheels
3 Safety lock-off
4 ON button
5 Telescopic long handle
6 Clamp coupling for telescopic long handle
7 Handle grip
8 Mount
9 Blade guard
10 Battery charger
11 Shrub cutter blade
12 Blade release mechanism
2.2 Items supplied
• Open the packaging and take out the equip-
ment with care.
• Remove the packaging material and any
packaging and/or transportation braces (if
available).
• Check to see if all items are supplied.
• Inspect the equipment and accessories for
transport damage.
• If possible, please keep the packaging until
the end of the guarantee period.
Important!
The equipment and packaging material are
not toys. Do not let children play with plastic
bags, foils or small parts. There is a danger of
swallowing or suffocating!
• Original operating instructions
• Safety instructions
3. Proper use
The equipment is designed for cutting the edges
of lawns and small areas of grass in private and
hobby gardens.
Tools for private and hobby gardens are not sui-
table for use in public facilities, parks and sport
centers, along roadways, on farms or in the fore-
stry sector. For the tool to be used properly it is
imperative to follow the instructions set out in the
manufacturer’s directions for use.
Important! It is prohibited to use the tool to
chop material for composting because of the
potential danger to persons and property.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 16Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 16 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 17 -
The machine is to be used only for its prescribed
purpose. Any other use is deemed to be a case
of misuse.The user / operator and not the manu-
facturer will be liable for any damage or injuries of
any kind caused as a result of this.
Please note that our equipment has not been de-
signed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
4. Technical data
Speed n0: ............................................. 1200 rpm
Cutting width of the grass cutter: ............ 100 mm
Cutting width of the shrub shears ........... 190 mm
Cutting thickness of the shrub shears ........ 8 mm
Running time max.: .................................100 min
Battery pack: ............. Li-Ion / 10,8 V d. c. / 1.3 Ah
Charging time: ................................................ 2 h
Protection class: ................................................III
LpA sound pressure level: ............................61 dB
LWA sound power level: ...............................81 dB
K uncertainty.................................................6 dB
Vibration ahV: .......................................... 5.5 m/s2
K uncertainty............................................1,5 m/s2
Weight: .......................................................1.4 kg
Sound pressure level
at the operator‘s ear............................... 77 dB(A)
K uncertainty.................................................3 dB
Battery charger
Mains voltage.....................100-240 V ~ 50-60 Hz
Output
Rated voltage.......................................... 13 V DC
Rated current:.......................................... 900 mA
• The vibration emission level has been measu-
red in accordance with a set of standardized
criteria and can be used to compare one po-
wer tool with another.
• The specified emission level can also be
used to make an initial assessment of the ex-
posure to vibrations.
• The vibration emission level may vary from
the level specified during actual use, depen-
ding on the way in which the power tool is
used.
• Try to keep the impact from vibrations as low
as possible. Exposure to vibrations can be re-
duced by wearing gloves when using the tool,
for example, and by limiting the amount of
operating time.This includes the full cycle of
operation (e.g. times when the power tool is
switched off and times when the tool is swit-
ched on but no working load is applied).
5. Before starting the equipment
5.1 Charging the battery pack (Figure 3, 4)
• Connect the charger to the charging station
(Figure 3).
• Check that your mains voltage is the same
as that marked on the rating plate of the bat-
tery charger. Plug the battery charger in a
socket-outlet.The red LED (Figure 4 / Item 1)
comes on to indicate that charging voltage is
available.
• The battery pack is being charged. An empty
battery pack requires a maximum charging
period of 2 hours.The temperature of the bat-
tery pack may rise slightly during the charging
operation.This is normal.
• As soon as battery pack is fully charged, the
red LED (Fig. 4/Item 1) extinguishes
If the rechargeable battery fails to charge, check
whether there is voltage at the socket outlet.
Timely recharging of the battery pack will help
it serve you well for a long time. Recharging is
always necessary when you notice a drop in the
tool’s performance.
Never allow the battery pack to become fully di-
scharged. This will cause it to develop a defect.
5.2 Fitting the long handle
Using the telescopic long handle (Fig. 1/Item 5)
you can push the cordless shears on wheels over
the lawn.
The long handle is only for use with the grass
cutter blade and must not be used with the hedge
cutter blade!
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 17Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 17 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 18 -
To attach the long handle, push the fitting (Fig. 5/
Item 8) onto the tool in the direction of the arrow
until the catch clicks into position.
Now mount the wheels (Fig. 6/Item 2) on the axle
and push inwards.
Unscrew the fitting (Fig. 1/Item 6), adjust the
telescopic handle to the required length and
then tighten the fitting again. Press the catch
in and push the tool onto the telescopic handle
as shown by the direction of the arrow in Fig. 7.
After letting go of the catch, make sure that the
fitting is correctly engaged (Fig. 1/Item 8).Then
connect the power plug (Fig. 9/Item A) to the tool
as shown in Fig. 9. Press the catch (Fig. 10/Item
A) to rotate the tool to the left or right and to use
it as an edge trimmer. Make sure that it clicks into
place!
To take apart, proceed in the reverse order. To
remove the fitting (Fig. 11/Item 8), release it in the
direction of the arrow (Fig. 11/Item A) and then
push it in the direction of the arrow (Fig. 11/Item
B).
Important!
It is prohibited to remove or bridge any of the
switching elements installed on the tool by
the manufacturer (e.g. by securing a button
to the handle) as this would prevent the tool
from switching offautomatically and result in
high risk of injury.
Under no circumstances are you to use the
shrub cutter with the telescopic long handle
fitted.
6. Operation
The area to be cut must first be cleared of stones
and other solid objects.The safety lock-off(Fig. 1/
Item 3) prevents the tool being started unintenti-
onally. Activate the safety lock-off(Figure 1 / Item
3) by pushing it forward and pressing the ON/
OFF switch (Figure 1 Item 4) at the same time.To
switch offthe tool, let go of the ON/OFF switch
(Figure 1 / Item 4).
6.1 Cutting grass
Allow the grass cutter to glide above the ground.
The best results are achieved when the lawn is
dry.
When you notice a drop in cutting performance,
re-charge the tool immediately so that the battery
does not become fully discharged.
6.2 Trimming hedges
The tool can be used to trim small hedges and
shrubs.
Hold the tool slightly tilted in relation to the hedge
you want to cut.
First cut the sides from the bottom up, then cut
the top.
Watch out for foreign objects in or on the hedge
which could damage the blades.
When is the best time to trim hedges?
• As a general rule, hedges which lose their
leaves in the autumn should be trimmed in
June and October.
• Hedges which do not lose their leaves should
be cut in April and August.
6.3 Changing the blades
Caution! Risk of injury!
To remove the blade, press the release mecha-
nism (Fig. 1/Item 12) and take out the blade as
shown in Fig. 12/Item 12.
Once you have removed the blade you will be
able to see the toothed wheels of the gear unit
(Fig. 13). Make sure that no dirt gets into the gear
unit when you change the blade.
To assemble, proceed in the reverse order.
Caution! The blade will fall out when the release
mechanism is pressed (Fig. 1/Item 12)!
When you fit the hedge cutter blade
check the position of the pin for the eccentric
connector (Fig. 13/Item 1).Take the hedge cutter
blade and slide the eccentric mount (Fig. 14/Item
1) into position so that the pin for the eccentric
connector and the eccentric mount fit together
precisely when assembled. Slot the hedge cutter
blade onto the guide pins (Fig. 13/Item 2).
When you fit the grass cutter blade
check the position of the pin for the eccentric con-
nector (Fig. 13/Item 1) again. Shift the eccentric
mount (Fig. 15/Item 1) on the grass cutter blade
to the left or the right to find the position at which
the pin for the eccentric connector (Fig. 13/Item
1) and the eccentric mount (Fig. 15/Item 1) match
up.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 18Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 18 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 19 -
7. Cleaning, maintenance and
ordering of spare parts
7.1 Cleaning
• Keep all safety devices, air vents and the
motor housing free of dirt and dust as far as
possible.Wipe the equipment with a clean
cloth or blow it with compressed air at low
pressure.
• We recommend that you clean the device
immediately each time you have finished
using it.
• Clean the equipment regularly with a moist
cloth and some soft soap. Do not use
cleaning agents or solvents; these could
attack the plastic parts of the equipment. En-
sure that no water can seep into the device.
• A few drops of oil (e.g. sewing machine oil)
will improve the cutting performance of the
blades, but never apply any grease to the
blades.
• To ensure constant exact cutting it is also
important to remove grass remnants and dirt
from between the upper and lower blade.
Important!
Never clean the tool under running water
- and particularly never with high pressure -
because of the potential danger to persons
and property. Keep your cordless grass
cutter and hedge trimmer in a dry and frost-
proof place. Choose a place that children are
unable to enter.
7.2 Maintenance
• To achieve good results you should keep the
blades sharp at all times. In particular we re-
commend that you immediately level off any
jags or ridges caused by stones or the like.
The tool should be thoroughly cleaned both
before and after use.
• There are no parts inside the equipment
which require additional maintenance.
7.3 Ordering replacement parts:
Please quote the following data when ordering
replacement parts:
• Type of machine
• Article number of the machine
• Identification number of the machine
• Replacement part number of the part required
For our latest prices and information please go to
www.isc-gmbh.info
8. Disposal and recycling
The unit is supplied in packaging to prevent its
being damaged in transit.This packaging is raw
material and can therefore be reused or can be
returned to the raw material system.
The unit and its accessories are made of various
types of material, such as metal and plastic. De-
fective components must be disposed of as spe-
cial waste. Ask your dealer or your local council.
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 19Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 19 26.11.12 14:0526.11.12 14:05

GB
- 20 -
For EU countries only
Never place any electric power tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and
its implementation in national laws, old electric power tools have to be separated from other waste and
disposed of in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the return request:
As an alternative to returning the equipment to the manufacturer, the owner of the electrical equipment
must make sure that the equipment is properly disposed of if he no longer wants to keep the equipment.
The old equipment can be returned to a suitable collection point that will dispose of the equipment in
accordance with the national recycling and waste disposal regulations.This does not apply to any ac-
cessories or aids without electrical components supplied with the old equipment.
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers
accompanying products is permitted only with the express consent of the iSC GmbH.
Subject to technical changes
Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 20Anl_GE_CG_10_8_Li_SPK7.indb 20 26.11.12 14:0526.11.12 14:05
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other EINHELL Expert Power Tools manuals
Popular Power Tools manuals by other brands

MULTIQUIP
MULTIQUIP V305EH Operation and parts manual

STEINEL
STEINEL HG 2320 E Translation of the original operating instructions

Greenlee
Greenlee F05 instruction manual

Hellermann Tyton
Hellermann Tyton MK7P Operating instruction

PRADA NARGESA
PRADA NARGESA MX340G Instruction book

Hitachi
Hitachi CJ 90VST Technical and service manual

Bavaria
Bavaria BJS 650 E Original operating instructions

SCANMASKIN
SCANMASKIN Scan Combiflex Handyman Operation manual & spare parts list

Milwaukee
Milwaukee HD 28 IW Original instructions

EHA
EHA Transprint HP 2010 user manual

Motomaster
Motomaster 299-7005-8 instruction manual

KUKEN
KUKEN PTS-450EX Operation manual