manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Elkay
  6. •
  7. Accessories
  8. •
  9. Elkay VRC Series Installation manual

Elkay VRC Series Installation manual

Page 1 98956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
Manual de Instalación, Cuidado y Utilización
Manuel d’installation/entretien/utilisation
VRC™ Coolers d’Eau de Barrière-Libère de feuilleton
VRC™ La Barrera de la serie Liberta Agua Coolers
VRC™ Series Barrier-Free Water Coolers
INSTALLATION, CARE & USE MANUAL
Page 298956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
2, 3, 5
8
14, 17, 18
24
42
20
21
21
21
43
45
49
See Fig. 5
10
12
1, 4
6,7, 22, 41
11
See Fig. 3
21
19
38, 39
42
16
45
32
33
37
51
9, 23, 56
13
54, 55
50
25
21
Fig. 1
Uses HFC-134A refrigerant
Usa refrigerante HFC-134A
Utilise du uide frigorigéne HFC-134A
Note: Danger! Electrical shock hazard. Disconnect power before servicing unit.
Nota: peligro! Peligro de descarga eléctrica. Desconecte antes de reparar la unidad
Remarque : Danger ! Risque de choc électrique. Débrancher avant de réparer l’appareil.
Page 3 98956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
C
L
ORIFICE HEIGHT
ALTURA DE LA
CORONA
HAUTEUR DU
BORD
RIM HEIGHT
ALTURA DEL
ORIFICIO
HAUTEUR DE
L 'ORIFICE
13 7/8"
352mm
E
8"
203mm
21 3/8"
543mm
18 3/8"
467mm
D
A
F
5 3/4"
146mm
2 1/2"
62mm
11/16"
18mm
FINISHED FLOOR
PISO ACABADO
PLANCHER FINI
HANGER BRACKET
FIJADOR DE SUSPENSION
SUPPORT DE SUSPENSION
4 9/16"
116mm
1 1/2"
38mm
18 5/8"
473mm
5 3/4"
146mm
3 1/2"
89mm
27" *
686mm
B
12 5/16"
313mm
6 1/4"
159mm
32 15/16"
837mm
2 5/8"
67mm
5/16" (8mm) DIA. (5 HOLES)
(5 TROUS) DIA.
5 AGUJEROS DE
31 7/8"
810mm
30 15/16"
786mm
FILTER
OPTIONAL
C
25"
635mm
4 1/2"
114mm
Fig. 2
LEGEND/LEYENDA/LÉGENDE
A = RECOMMENDED WATER SUPPLY LOCATION. SHUT OFF VALVE (NOT FURNISHED) TO ACCEPT 3/8” O.D. UNPLATED
COPPER TUBE.
La UBICACION RECOMENDADA de ABASTECIMIENTO DE AGUA. APAGUE VALVULA (no AMUEBLADO) ACEPTAR 3/8 O. D.
El TUBO del COBRE de UNPLATED
L’EMPLACEMENT DE PROVISION D’EAU RECOMMANDE. ETEINDRE LA SOUPAPE (PAS FOURNI) ACCEPTER 3/8 O.D. LE TUBE DE
CUIVRE DE UNPLATED.
B = RECOMMENDED LOCATION FOR WASTE OUTLET 1-1/4” O.D. DRAIN
UBICACIÓN RECOMENDADA PARA EL DRENAJE DE SALIDA DE AGUA, DE 1¼” DE DIÁMETRO.
EMPLACEMENT RECOMMANDÉ POUR LE DRAIN DE D.E. 1-1/4” DE SORTIE D’EAU.
C = 1-1/4 TRAP NOT FURNISHED**
PURGADOR DE 1¼ NO PROPORCIONADO**
SIPHON 1-1/4 NON FOURNI**
D = ELECTRICAL SUPPLY (3) WIRE RECESSED BOX
CAJA RECESIVA DE ALAMBRES (3) DE SUMINISTRO ELÉCTRICO
BOÎTE ENCASTRÉE D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE (3) FILS
E = INSURE PROPER VENTILATION BY MAINTAINING 6” (152 mm) (MIN.) CLEARANCE FROM CABINET LOUVERS TO WALL.
ASEGURE UNA VENTILACIÓN ADECUADA MANTENIENDO UN ESPACIO E 6” (152 mm) (MÍN.) DE HOLGURA ENTRE LA REJILLA DE VENTI-
LACIÓN DEL MUEBLE Y LA PARED
ASSUREZ-VOUS UNE BONNE VENTILATION EN GARDANT 6” (152 mm) (MIN.) ENTRE LES ÉVENTS DE L’ENCEINTE ET LE MUR.
F = 5/16 BOLT HOLES FOR FASTENING UNIT TO WALL
AGUJEROS DE LAS TUERCAS DE 5/16 PARA SUJETAR LA UNIDAD A LA PARED
TROUS D’ÉCROUS 5/16 POUR FIXER L’APPAREIL AU MUR
* ADA REQUIREMENT
* REQUISITO DE A.D.A.
* EXIGENCE ADA
* REDUCE HEIGHT BY 3” FOR INSTALLATION OF CHILDREN’S ADA COOLER
Page 498956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
IMPORTANT
ALL SERVICE TO BE PERFORMED BY AN
AUTHORIZED SERVICE PERSON
IMPORTANTE
TODO EL SERVICIO DEBERÁ SER EFECTUADO POR UNA
PERSONA DE SERVICIO AUTORIZADA
IMPORTANT
TOUT ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ PAR UN
REPRÉSENTANT AUTORISÉ
INSTALLATION DU SIPHON ET DU
SUPPORT DE SUSPENSION
1) Retirez le support de suspension à l’arrière du refroidis-
seur en enlevant une (1) vis.
2) Installez le support et le siphon tel qu’indiqué à la g. 2.
NOTE : Le support de suspension DOIT être bien retenu en
place. Ajoutez des ferrures de xation si le mur n’offre
pas le soutien voulu.
IMPORTANT :
• Pour avoir une bonne position, on doit garder une
dimension de 6 1/4 po. (159mm) du mur à l’axe central
du siphon.
• Ancrez solidement le support au mur à l’aide des ve
(5) trous de xation d’un diam. 1/4 po.
3) Installez la soupape droite dans le tuyau de D.E. 3/8”.
HANGER BRACKETS & TRAP
INSTALLATION
1) Remove hanger bracket fastened to back of
cooler by removing one (1) screw.
2) Mount the hanger bracket and trap as shown
in Figure 2.
NOTE: Hanger Bracket MUST be supported
securely. Add xture support carrier if wall will
not provide adequate support.
IMPORTANT:
฀ 6 1/4 in. (159mm) dimension from wall to cen-
terline of trap must be maintained for proper t.
฀ Anchor hanger securely to wall using all ve
(5) 1/4 in. dia. mounting holes.
3) Install straight valve for 3/8” O.D. tube.
INSTALACIÓN DE FIJADOR DE
SUSPENSIÓN Y DEL PURGADOR
1) Quite el jador de suspensión sujetados a la parte posterior del
enfriador quitando un (1) tornillo.
2) Monte el jador de suspensión y quite el purgador como se
muestra en la Fig.2.
NOTA: El jador de suspensión DEBE de ser sostenido con seguri-
dad. Coloque portadores de soporte de instalaciones jas si la
pared no proveerá un soporte adecuado.
IMPORTANTE:
• Se debe mantener una dimensión de 6 1/4 pulgadas (159mm)
desde la pared hasta la línea central del purgador para que
calce de forma adecuada.
• Ancle el suspensor de forma segura a la pared usando todos
los cinco (5) agujeros de montaje de 1/4” de diámetro.
3) Instale la válvula directa para el tubo de 3/8” de diámetro externo.
INSTALLATION OF COOLER
4) Hang the cooler on the hanger bracket. Be
certain the hanger bracket is engaged properly
in the slots on the cooler back as shown in Figure
2.
5) Loosen the two (2) screws holding the lower
front panel at the bottom of cooler base and
two (2) screws at the top (Use torx bits sold
separately). Remove the front panel and set
aside.
6) Connect water inlet line--See Note 4 of General
Instructions.
7) Remove the slip nut and gasket from the trap
and install them on the cooler waste line mak-
ing sure that the end of the waste line ts into
the trap. Assemble the slip nut and gasket to
the trap and tighten securely. Recommend
fastening cooler to wall using 7/16 bolt holes.
(see g.2, “F”)
INSTALACIÓN DEL ENFRIADOR DE AGUA
4) Suspenda el enfriador en el jador de suspensión. Asegúrese
que el jador de suspensión calce correctamente en las ranuras
de la parte posterior del enfriador como se indica en la gura 2.
5) Aoje los dos (2) tornillos que sostienen la parte inferior del panel
en la parte inferior de la base del enfriador y los dos (2) tornillos
en la parte superior (Utilice los pedacitos torx vendidos por
separado). Quite el panel frontal y póngalo a un lado.
6) Conectar el tubo de entrada de agua. Ver la Nota 4 en las
Instrucciones Generales.
7) Saque la tuerca deslizante y empaquetadura del colector e ins-
tálelos en la manquera de residous de la nevera, asequrándose
que el extremo de la manquera encaje en el colector. Coloque
la tuerca deslizante y la empaquetadura en el colector y apriete
rmermente.
INSTALLATION DU REFROIDISSEUR
4) Installez le refroidisseur sur le support en vous assurant
que ceux-ci sont bien installés dans les fentes à l’arrière
du refroidisseur tel qu’indiqué à la gure 2.
5) Dégagez les deux (2) vis retenant le panneau inférieur
avant au bas de la base du refroidisseur ainsi que deux
(2) vis sur le dessus (Employez le peu Torx vendu
séparément). Retirez le panneau avant et mettez-le
de côté.
6) Connectez l’alimentation en eau. - Voir note 5 des
instructions générales.
7) Retirez l’écrou coulissant et le joint du siphon et les
installer sur la conduite de vidange de la fontaine en
s’assurant que l’extrémité de la conduite de vidange
s’ajuste dans le siphon. Assembler l’écrou coulissant
et le joint sur le siphon et srrer fermement.
PUESTA EN MARCHA
Ver también las Instrucciones Generales
8) La altura del chorro se ajusta en la fábrica a 45-50 PSI. Si la
presión de suministro varía mucho de esta valor, ajustar el tornillo
usar el agujero de acceso en el botón. El ajuste en sentido
horario elvará el chorro y en sentido contrahorario lo bajará
(inserte el destornillador). Para un ajuste mejor, el chorro debe
chocar con el depósito aproximadamente a 6-1/2”(165mm) del
borboteador.
MISE EN MARCHE
Voir aussi les Instructions Générales
8) La pression du jet est réglée en usine 3,1 et 3,4 bars.
Si la pression d’alimentation varie fortement de cette
valeur employer l’ouverture d’accès dans le bouton-
poussoir. Un réglage dans le sens des aiguilles d’une
montre relève le jet, et un réglage dans le sens con-
traire l’abaisse (insérez le tournevis). Pour un réglage
optimum, le jet doit frapper le bassin à environ 165
mm du barboteur.
START UP
Also See General Instructions
8) Stream height is factory set at 45-50 PSI. If
supply pressure varies greatly from this, adjust
screw using the access hole in the pushbutton
(insert screwdriver). CW adjustment will raise
stream and CCW adjustment will lower stream.
For best adjustment, stream should hit basin
approximately 6-1/2” (165mm) from bubbler.
Stainless Steel Acero inoxidable
PANEL COLOR
COLOR TABLE
COLOR DEL
PANEL
TABLA DE LOS
COLORES TABLE DE COU-
LEURS
COULEUR DU
PANNEAU
Item No. 37
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 32
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 33
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 34
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 35
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
Item No. 36
Part No.
Artículos No.
No. de Pieza
Article Pièce
28525C 28519C 28516C
28528C 28522C 22955C
Fig. 3
15
1
4
Basin
Estanque
Bassin
1
VANDAL RESISTANT BUBBLER DETAIL
DETALLE DEL GRIFO RESISTENTE AL VANDALISMO
DESCRIPTION DU BARBOTEUR RESISTANT AU VANDALISME Fig. 4
220V/240V POWER INLET DETAIL
57
58
Acero inoxydable
Page 5 98956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
35
Fig. 5
15
23
25
45 (8)
1
4
32
30
24
46
33
46
48
40 44
14,17,18
34
26
47
27
28
36
46
46
46
46
31
53
45 (6)
29
1
9
56
50
55
54
53
31
52
Page 698956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
Fig. 6
Filter Installation Detail
33
46
1
2
3
Fig. 7
DESCRIPCIÓN
ITEM
NO.
Filter Assy-1500 Gal.
Kit-Filter Head Fitting includes
John Guest Ftgs & 3/8"
Elbow Fitting
Assy-Filter & Bracket includes
Fltr Head/Mtg Bkt/
John Guest Ftgs/Screws
1
2
3
51299C
98926C
0000000746
Ensamblado del Filtro-1500 Galón
Montaje Cabeza Kit Filtro-Incluye
John Guest Montaje y 3/8” Codo
Conjunto del Filtro y Soporte,
Incluye Filtro Soporte/John Guest
Guarniciones/Tornillos de Montaje
de Cabeza
DESCRIPTION
PART
NO.
Ens. ltre-1500 Gallon
Raccord Tête de Filtre Kit-Inclut-
John Guest Montage et 3/8” Rac-
cord en Coude
Assemblêe-Filtre et Support Inclut
Filtre/Montage Support/John
Guest/Vis à Têtê
DESCRIPTION
FILTER PARTS LIST
(See Fig. 7)
LISTA DE PIEZAS DEL
FILTRO (Vea la Fig. 7)
LISTE DES PIÈCES DU
FILTRE (Voir Fig. 7)
2
WHTGND
BLK
FAN
3
1
2
5
M
S
C
12
3
COLDCONTROL
(WATER)
6
RELAY
OVERLOADCOMPRESSOR
1
C
S
FAN
1
5
2
6
3
M
3
2
GND
SMOOTH
RIBBED
COLD
CONTROL
TO "L"TERMINAL
ON POWER INLET
TO "GROUND" TERMINAL
ON POWER INLET
TO "N"TERMINAL
ON POWER INLET
RELAY
OVERLOAD
COMPRESSOR
115V Wiring Diagram
Esquema eléctrico 115V
Diagramme de câblage 115V
220V Wiring Diagram
Esquema eléctrico 220V
Diagramme de câblage 220V
Fig. 8 Fig. 9
Page 7 98956C (Rev. D - 02/16)
(L)VRCD*B (L)VRC8*1C (L)VRC8*2B, 3B
REPAIR SERVICE INFORMATION TOLL FREE NUMBER 1.800.260.6640
NÚMERO GRATIS DE SERVICIO 1.800.260.6640
INFORMATIONS POUR LE SERVICE PAR NUMERO SANS FRAIS 1.800.260.6640
PRINTED IN U.S.A.
IMPRESO EN LOS E.E.U.U.
IMPRIMÉ AUX É.-U.
FOR PARTS, CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR OR CALL 1.800.834.4816
PARA PIEZAS, CONTACTE A SU DISTRIBUIDOR LOCAL O LLAME AL 1.800.834.4816
POUR OBTENIR DES PIÈCES, CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL OU COMPOSEZ LE 1.800.834.4816
ELKAY MANUFACTURING COMPANY • 2222 CAMDEN COURT • OAK BROOK, IL 60523 • 630.574.8484
56305C
100806740570
101474551730
15009C
19037000
30664C
31490C
35839C
110868642550
35870C
36322C
0000000238
75583C
50986C
45866C
56092C
15005C
61313C
66703C
66810C
70002C
70009C
600985451640
56121C
28963C
22897C
45662C
45737C
75672C
100147140560
28596C
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
See Color Table
66743C
56237C
40045C
70018C
75524C
55996C
45736C
75570C
75661C
70864C
56033C
66576C
45930C
27124C
55931C
28617C
75588C
75589C
160270508640
75520C
75523C
28551C
Gasket - Bubbler
Grommet - Compressor Mtg.
Stud - Compressor Mtg.
Nipple - Bubbler
Clip - Compressor Mtg.
Fan Blade
Fan Motor
Cold Control
Screw - #10-24 x .75 Socket Hd.
Power Cord
Compressor Serv. Pak EMI 70
Kit - Relay/OverLoad/Cover
Elbow - 5/16” x 1/4”
Holder - Regulator
Bubbler Assy.
Tubing - Poly (Cut To length)
Retaining Nut
Regulator
Drier
Evaporator Assembly
Screw - #10 x 1/2” Lg. HHSM
Screw - Fan Motor
Drain Plug 1-1/2
Elbow - Drain
Basin - Stainless Steel
Panel - Bottom Dispenser
Button - Push
Sleeve - Push Button
Cap Screw
Gasket - Drain
Panel - Screen
Panel - RH Rear
Panel - LH Rear
Panel - RH Dispenser Side
Panel - LH Dispenser Side
Panel - Dispenser Front
Panel - Front Lower
Condenser
Shroud Fan
Hex Nut
Hex Nut - Fan Blade
Clip (Front & Rear Panels)
Strainer (See “General Instructions”)
Half Nut - Regulator
Screw - #10 x .50 Pinned Torx
Screw - #8 x .50 Pinned Torx
Screw - #8 x .62 Torx/Slot
Washer
Heat Exchanger
Tube - Drain
Cover - Cold Control
Cover - Dispenser Bottom
Screen - VR
Nut - 1-1/4” Slip Joint
Gasket
Strainer - Bright
Torx Tool - T25
Torx Tool - T20
Hanger Bracket
Obturador - Borboteador
Arandela Aislante-Mtg del Compresor
Perno- Mtg del Compresor
Boquilla - Borboteador
Brida - Compresor
Aspa del Ventilador
Motor del Ventilador
Control del Frio
Tornillo - #10-24 x .75 Socket Hd.
Cable Eléctrico
Paquete de Serv. del Compresor EMI 70
Kit - Relay/sobrecarga/cubierta
Codo - 5/16” x 1/4”
Sostenedor - Ragulador
Ensamblado del Borboteador
Tuberla de polietileno (Corte a la longitud)
Tuerca de Retención
Regulador
Secador
Ensamblado del Evaporizador
Tornillo - #10 x 1/2” Lg. HHSM
Tornillo - Motor del Ventilador
Tapón De Desagüe 1-1/2
Desagüe - Codo
La palangana - Acero que no se Mancha
Panel - Dispensador Inferior
Botón
Manguito pulsador
Tornillo de jación
Obturador - Desagüe
Panel - Pantalla
Panel - Retrovisor Derecho
Panel - Retrovisor Izquierdo
Panel - Lado derecho
Panel - Lado izquierdo
Panel - Dispensador Frontal
Panel - Frente Inferior
Condensador
Cubierta - Ventilador
Tuerca exagonal
Tuerca exagonal - Aspa del Ventilador
Brida (Paneles frontales y posteriores)
Filtro Bifurcado (Vea “Instrucciones Generales”)
Tuerca Medio - Ragulador
Tornillo - #10 x .50 Pinned Torx
Tornillo - #8 x .50 Pinned Torx
Tornillo - #8 x .62 Torx/Slot
Arandela
Intercambiador térmico
Ensamblado del Desagüe/tubo de escape
Cubierta de Control del Frio
Cubierta-Dispensador Inferior
Pantalla - VR
Tuerca Retnetora de unión de 1-1/4
Obturador
Filtro Bifurcado
Torx Herramienia - T25
Torx Herramienia - T20
El Paréntesis del gancho
Joint statique - barboteur
Oeillet - surpresseur
Tige - surpresseur
Mamelon - Barboteur
Pince - Surpresseur
Pale de Ventilateur
Moteur de Ventilateur
Commande d’eau froide
Vis - #10-24 x .75 Socket Hd.
Cordon d’alimentation
Trousse d ‘entr. Supreeeur EMI 70
Kit - Relais/surcharge/Cover
Coude - 5/16” x 1/4”
Porte - Régleur
Ens. d’ Barboteur
Tubes - Polyéthyléne (Couper à la longueur)
Retenue écrou
Régleur
Déshydrateur
Ens. d’évaporateur
Vis - #10 x 1/2 Lg. HHSM
Vis - Moteur de Ventilateur
Bonde - 1-1/2
Drain - Joint statique
Le bassin - l’Acier de Stainless
Panneau - distributeur inférieur
Bouton
Manchon bouton poussoi
Vis de blocage
Joint statique - vidange
Panneau - Écran
Panneau - arrière droit
Panneau - arrière gauche
Panneau - côté droit
Panneau - côté gauche
Panneau - avant
Panneau - avant inférieur
Condensateur
Carénage - ventilateur
Hex. - écrou
Écrou hex. - pale de ventilateur
Pince (panneaux avant et arrière)
Grille (Voir “Directives Générales”)
Demi - écrou Régleur
Vis - #10 x .50 Pinned Torx
Vis - #8 x .50 Pinned Torx
Vis - #8 x .62 Torx/Slot
Rondelle
Echangeur Thermique
Ens. d’ drain/tuyère
Couvercle de Commande d’eau froide
Couvercle - distributeur inférieur
Écran - VR
Écrou 1-1/4 raccord coulissant
Joint statique
Grille
Torx Outil - T25
Torx Outil - T20
Crochet de cintre
PART NO. DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
*REPLACE WITH SAME COMPRESSOR USED
IN ORIGINAL ASSEMBLY.
NOTE: All correspondence pertaining to any of the above
water coolers or orders for repair parts MUST include Model
No. and Serial No. of cooler, name and part number of replace-
ment part.
*REEMPLACE CON EL MISMO COMPRESOR
USADO EN EL ENSAMBLADO INICIAL.
NOTA: Toda la correspondencia relacionada con el
enfriador de agua anterior o con una orden de reparación
piezas DEBERÁ incluir el número de modelo y número
de serie del enfriador, el nombre y número de pieza de
la pieza de repuesto.
*REMPLACEZ AVEC LE MÊME SURPRESSEUR QUE
CELUI UTILISÉ ORIGINALEMENT.
NOTE : Toute correspondance au sujet des refroidis-
seurs d’eau courante ou toute commande de pièce
de rechange DOIT inclure le numéro de modèle et le
numéro de série du refroidisseur ainsi que le nom et le
numéro de pièce à remplacer.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
*11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
Sold Separate
Sold Separate
NS
ITEM NO.
115V PARTS LIST/ 115V LISTA DE PIEZAS/ 115V LISTE DES PIÈCES
PARTS LIST 220/240V - LISTA DE PIEZAS 220/240V - LISTE DES PIÈCES 220/240V
31431C
1000002147
1000002146
98751C
98752C
28632C
35826C
35827C
Motor De Abanico
Paquete de Servicio del Compressor (50 Hz)
Paquete de Servicio del Compressor (60 Hz)
Kit - Relay/sobrecarga/cubierta (220V/50Hz)
Kit - Relay/OverLoad/Cover (220V/60Hz)
Panel-Retrovisor Izquierdo
Entrada De Eléctrico
Montaje del alambre
Fan Motor
Compressor Service Pak (50Hz)
Compressor Service Pak (60Hz)
Kit - Relay/OverLoad/Cover (220V/50Hz)
Kit - Relay/OverLoad/Cover (220V/60Hz)
Panel - Left Rear
Power Inlet
Wire Assembly
PART NO DESCRIPTION DESCRIPCIÓN DESCRIPTION
7
*11
12
33
57
58
Moteur Ventilateur
Trousse d’entr. supresseur (50Hz)
Trousse d’entr. supresseur (60Hz)
Kit - Relais/surcharge/Cover (220V/50Hz)
Kit - Relay/OverLoad/Cover (220V/60Hz)
Panneau - arrière gauche
Entrée d’alimentation
Fil assemblée
ITEM NO

Other Elkay Accessories manuals

Elkay EWTLA8*1D Series Installation manual

Elkay

Elkay EWTLA8*1D Series Installation manual

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay ezH2O LVRC8WS2KWR Instructions for use

Elkay

Elkay ezH2O LVRC8WS2KWR Instructions for use

Elkay EHOA8 1B Series Installation manual

Elkay

Elkay EHOA8 1B Series Installation manual

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay

Elkay EWTLA Series Installation manual

Elkay LZ Series Installation manual

Elkay

Elkay LZ Series Installation manual

Elkay LZWSRK -EZH2O Guide

Elkay

Elkay LZWSRK -EZH2O Guide

Elkay VRC Series Installation manual

Elkay

Elkay VRC Series Installation manual

Elkay VRC8FR 1A Series Installation manual

Elkay

Elkay VRC8FR 1A Series Installation manual

Elkay EZ Series Instructions for use

Elkay

Elkay EZ Series Instructions for use

Elkay LZ Series Instructions for use

Elkay

Elkay LZ Series Instructions for use

Elkay EFA25 1D Series Installation manual

Elkay

Elkay EFA25 1D Series Installation manual

Elkay EZOTL Series Installation manual

Elkay

Elkay EZOTL Series Installation manual

Elkay EHOA8 1C Series Installation manual

Elkay

Elkay EHOA8 1C Series Installation manual

Elkay EFOA Installation manual

Elkay

Elkay EFOA Installation manual

Elkay 1000001858 Installation manual

Elkay

Elkay 1000001858 Installation manual

Elkay EZ Series Installation manual

Elkay

Elkay EZ Series Installation manual

Elkay Flexi-Guard LZS WSVR 3KSA Series Installation manual

Elkay

Elkay Flexi-Guard LZS WSVR 3KSA Series Installation manual

Elkay LZO Series Installation manual

Elkay

Elkay LZO Series Installation manual

Elkay LZSTLG8L Installation manual

Elkay

Elkay LZSTLG8L Installation manual

Elkay LZ Series Instructions for use

Elkay

Elkay LZ Series Instructions for use

Elkay VRCTLDDWSC A Series Guide

Elkay

Elkay VRCTLDDWSC A Series Guide

Elkay EZ Series Installation manual

Elkay

Elkay EZ Series Installation manual

Elkay VRC Series Installation manual

Elkay

Elkay VRC Series Installation manual

Popular Accessories manuals by other brands

hager tre50 series User instructions

hager

hager tre50 series User instructions

dol sensors DOl 10 Technical user guide

dol sensors

dol sensors DOl 10 Technical user guide

Saje aroma Breeze manual

Saje

Saje aroma Breeze manual

Stock Loks C8757 instruction sheet

Stock Loks

Stock Loks C8757 instruction sheet

CenturionPro BUCKER owner's manual

CenturionPro

CenturionPro BUCKER owner's manual

Hornbach 10461614 instructions

Hornbach

Hornbach 10461614 instructions

Holtek WAS-2271EN manual

Holtek

Holtek WAS-2271EN manual

ITI 2100ARFT installation instructions

ITI

ITI 2100ARFT installation instructions

ipf electronic UT129023 quick start guide

ipf electronic

ipf electronic UT129023 quick start guide

illus P S-R S02A-1 installation instructions

illus

illus P S-R S02A-1 installation instructions

Hydas 4663 instruction manual

Hydas

Hydas 4663 instruction manual

SOMFY Sunis WireFree quick start guide

SOMFY

SOMFY Sunis WireFree quick start guide

NSK Bruel & Kjar Vibro AC-1405 instructions

NSK

NSK Bruel & Kjar Vibro AC-1405 instructions

QSC Atterotech Synapse D32i user manual

QSC

QSC Atterotech Synapse D32i user manual

Orno ONDO 2 AC manual

Orno

Orno ONDO 2 AC manual

Burster 8402 Series Technical product information

Burster

Burster 8402 Series Technical product information

Sonotec BS40 operating manual

Sonotec

Sonotec BS40 operating manual

SWR ProGap S operating instructions

SWR

SWR ProGap S operating instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.