Emos N3113 User manual

17032 25021_31-N3113_00_01.indd 74 × 105 mm
www.emos.eu
N3113
GB Universal power adapter
CZ Univerzální napájecí adaptér
SK Univerzálny napájací adaptér
PL Uniwersalny zasilacz sieciowy
HU Univerzális hálózati adapter
SI Univerzalni polnilni usmernik
RS|HR|BA|ME Univerzalni strujni adapter
DE Universal-netzadapter
UA Універсальний зарядний адаптер
RO Adaptor universal de alimentare
LT Universalus maitinimo adapteris
LV Universāls strāvas adapters
EE Universaalne toiteadapter
BG Универсален захранващ адаптер

2
GB | Universal power adapter 2,250 mA
+ USB out 5 V; 2 A
Safety Instructions and Warnings
Read the user manual before using the device.
Follow the safety instructions stated in the manual.
The product is designed to provide trouble-free service for many
years if used properly.
• Read the manual carefully before using this product.
• Do not expose the product to excessive force, impacts, dust,
high temperatures or humidity – these may cause the product
to malfunction or deform its plastic parts.
• Do not expose the product to rain or moisture if it is not designed
for outdoor use.
• Do not use the product in close proximity to IT equipment and
other electronic devices.
• Do not exceed the input voltage, or use voltage other than
specied for the product. Make sure the voltage listed for the
product is identical with the voltage in your area and do not short
circuit the connectors.
• Do not disassemble, repair or modify the product. Have it repaired
by the retailer you bought it from.
• Do not tamper with the internal electric circuits of the product
– doing so may damage the product and will automatically void
the warranty.
• Do not replace any components of the product with non-original
spare parts.
• To clean the product, use a slightly moistened soft cloth. Do not
use solvents or cleaning agents – they could scratch the plastic
parts and cause corrosion of the electric circuits.
• Do not submerse the product in water or other liquids or expose
it to dripping or splashing water.

3
• This product may be used by persons with impaired physical,
sensory or mental capabilities or persons without experience
and knowledge only if they are supervised or instructed in the
safe use of the product and understand the risks that may occur.
Instruction manual:
Adjustable pulse power supply N3113 is designed for powering appli-
ances operating under DC voltage and maximum current of 2,250 mA
and input power of 27W-valid for plugging in power connector no. 1.
Output parameters for USB connector no. 2 are 5 V–2 A.
The power supply can be used for devices with the appropriate cur-
rent and input power values on their label up to a maximum value
of 2,250 mA (37 W) - valid for powering using the power connector
or for powering/charging smartphones or tables via the USB (no. 2).
Both sockets are independent; you can use only socket 1 or socket
2 or both together.
The output voltage of the pulse power supply is stabilised – the voltage
value is kept at the set level regardless of the load.
Technical specications:
Input voltage, frequency and
current:
100–240 V~; 50/60 Hz; 0.65 A
Output voltage: 3 V / 4.5 V / 5 V / 6 V / 7.5 V /
9 V / 12 V (+/-6 %)
Max. output current and input
power:
2,250 mA (27 W) + USB 5 V–2 A
(10 W) = 37 W
Cable length: ca 1.5 m
Power consumption without load: <0.5 W
Operating temperature: 0–40 °C
Dimensions: 50 × 80 × 32 mm
Exchangeable power connectors: B 3.5/15; C 3.0× 1.0/10;
D 5.0× 2.1/12; G 5.5× 2.5/10;
H 3.5× 1.35/10; I 4× 1.7/10;
S 2.35× 0.75/8.7

4
Connection procedure – socket no. 1:
1. Current and input power – check the appliance’s label to make
sure it uses the appropriate current and input power in mA and
W. The value must be equal or lower than 2,250 mA and 27 W;
valid for plugging in the cable via connector 1.
2. Output voltage can be adjusted – use the turn switch to set the
desired voltage based on the appliance.The turn switch is located
on the bottom side of the power supply so that there is no risk
of accidental switching of the voltage value during operation.
3. Output connector – choose a connector suitable for your
appliance (you can test by plugging into the socket in the
appliance rst).
4. See the gure for connector polarity.
5. Connect the power supply to a network which meets the 100–240
V~, 50/60 Hz parameters of the device. If the indicator lights up,
the power supply is working.
6. If the appliance does not run or runs incorrectly, immediately
disconnect the power supply from the appliance.

5
Connection procedure for socket no. 2 USB
1. Socket no. 2 is a USB socket for powering/charging smartphones,
tablets and other devices with the required voltage of 5 V.
2. Output voltage is max. 5 V/2 A.
3. Connect the USB cable–USB connector type A from your device
(not included) into adapter socket no. 2.
4. Connect the other end of the cable to your device (e.g. micro
USB, USB-C, lighting).
5. Plug the adapter into a power socket and your device will be
powered/charged.
6. After charging is complete, unplug the adapter from socket.
Do not dispose of electrical appliances as unsorted municipal
waste; use sorted waste collection points. Contact local author-
ities for up-to-date information about collection points. If
electrical appliances are deposited in waste landlls, hazardous sub-
stances may leak into the groundwater, enter the food chain and harm
your health.
Emos spol s.r.o. declares that product N3113 is in compliance with the
essential requirements and other applicable provisions of directives.
The device can be freely operated in the EU.
The Declaration of Conformity can be found at
http://www.emos.eu/download.
CZ | Univerzální napájecí adaptér 2 250 mA
+ USB out 5 V; 2 A
Bezpečnostní pokyny a upozornění
Před použitím zařízení prostudujte návod k použití.
Dbejte bezpečnostních pokynů uvedených v tomto návodě.

6
Výrobek je navržen tak, aby při vhodném zacházení spolehlivě sloužil
řadu let.
• Než začnete s výrobkem pracovat, pozorně si pročtěte uživa-
telský manuál.
• Nevystavujte výrobek nadměrnému tlaku, nárazům, prachu, vy-
soké teplotě nebo vlhkosti – mohou způsobit poruchu funkčnosti
výrobku a deformaci plastových částí.
• Nevystavujte výrobek dešti ani vlhku, není-li určen pro venkovní
použití.
• Nepoužívejte výrobek v těsné blízkosti výpočetní techniky a jiných
elektronických zařízení.
• Nepřekračujte výstupní napětí ani nepoužívejte jiné napájení,
než je specikováno na výrobku. Přesvědčte se, zda je napětí,
uvedené na výrobku, shodné s napětím ve vaší oblasti a nez-
kratujte konektory.
• Výrobek nerozebírejte, neopravujte, ani jej neupravujte. Předejte
jej k opravě prodejci, u kterého jste jej zakoupili.
• Nezasahujte do vnitřních elektrických obvodů výrobku – můžete
jej poškodit a automaticky tím ukončit platnost záruky.
• Žádné součásti výrobku nenahrazujte neoriginálními náhrad-
ními díly.
• K čištění používejte mírně navlhčený jemný hadřík. Nepoužívejte
rozpouštědla ani čistící přípravky – mohly by poškrábat plastové
části a narušit elektrické obvody.
• Výrobek neponořujte do vody ani jiných kapalin a nesmí být
vystaven kapající ani stříkající vodě.
• Tento výrobek mohou používat osoby se sníženými fyzickými,
smyslovými nebo duševními schopnostmi nebo bez zkušeností
a znalostí, jen pokud jsou pod dohledem nebo pokud byly
instruovány o bezpečném použití výrobku a chápou rizika, k
nimž může dojít.
Návod k použití:
Přepínatelný napájecí síťový pulzní zdroj N3113 je určen k napájení
elektrických spotřebičů, které pracují při stejnosměrném napětí a
maximálním proudu 2 250 mA a příkonu 27 W-platí pro připojení

7
výstup č. 1. kabel s napájecím konektorem. Pro USB výstup č 2 je
parametr výstupu 5 V–2 A.
Napájecí zdroj lze použít pro zařízení s uvedenou hodnotou proudu
a příkonu na štítku do maximální hodnoty 2 250 mA (37 W) platí pro
napájení pomocí napájecího konektoru nebo pro napájení – nabíjení
smartphonů nebo tabletů přes USB výstup (č 2).
Oba výstupy zdroje jsou nezávislé a je možné je používat výstup 1
nebo 2 nebo 1+2 společně.
Výstupní napětí napájecího pulzního zdroje je stabilizované – hodnota
napětí je udržována na nastavené úrovni bez ohledu na velikosti zátěže.
Technická specikace:
Vstupní napětí, frekvence a
proud:
100–240 V~; 50/60 Hz; 0,65 A
Výstupní napětí: 3 V / 4,5 V / 5 V / 6 V / 7,5 V / 9 V /
12 V (+/-6 %)
Výstupní max. proud a příkon: 2 250 mA (27 W) + USB 5 V–2 A
(10 W) = 37 W
Délka kabelu: cca 1,5 m
Spotřeba el. energie bez zátěže: <0,5 W
Provozní teplota: 0–40 °C
Rozměry: 50 × 80 × 32 mm
Výměnné napájecí konektory: B 3,5/15; C 3,0× 1,0/10;
D 5,0× 2,1/12; G 5,5× 2,5/10;
H 3,5× 1,35/10; I 4× 1,7/10;
S 2,35× 0,75/8,7
Postup při zapojení – výstup č. 1:
1. Proud a příkon – zkontrolujte požadovaný proud a příkon na
štítku spotřebiče v mA a W. Hodnota musí být rovna nebo nižší
2 250 mA a 27 W platí pro výstup připojení kabelem adaptéru s
konektorem 1.
2. Výstupní napětí lze přepínat – na otočném přepínači nastavte
požadované napětí dle spotřebiče. Otočný přepínač napětí je

8
na spodní straně zdroje, proto při provozu nemůže dojít k nech-
těnému přepnutí napětí.
3. Výstupní konektor – vyberte vhodný konektor k vašemu spotřebiči
(můžete vyzkoušet zastrčit do nabíjecího konektoru spotřebiče).
4. Polarita konektoru viz obrázek.
5. Připojte napájecí zdroj do sítě, která vyhovuje parametrům
100–240 V~, 50/60 Hz. Svit kontrolky indikuje provoz zdroje.
6. Jestliže spotřebič nepracuje, nebo pracuje nesprávně, okamžitě
odpojte napájecí zdroj od spotřebiče.
Postup při zapojení výstup č. 2 USB
1. Výstup č. 2 je USB zásuvka, která slouží pro napájení – nabíjení
smartphonů, tabletů a jiných zařízení s požadovaným parame-
trem napětí 5 V.
2. Výstupní napětí je 5 V/2 A max.
3. Připojte USB kabel-konektor USB-A od vašeho zařízení (není
součástí dodávky) do adaptéru vstup č. 2.
4. Připojte druhý konec kabelu do vašeho zařízení (např. micro USB,
USB-C, lighting)
5. Zapojte adaptér do zásuvky a začne nabíjení – napájení vašeho
zařízení.
6. Po ukončení nabíjení vypojte adaptér ze zásuvky.

9
Nevyhazujte elektrické spotřebiče jako netříděný komunální
odpad, použijte sběrná místa tříděného odpadu. Pro aktuální
informace o sběrných místech kontaktujte místní úřady. Pokud
jsou elektrické spotřebiče uložené na skládkách odpadků, nebezpečné
látky mohou prosakovat do podzemní vody a dostat se do potravního
řetězce a poškozovat vaše zdraví.
EMOS spol. s r.o. prohlašuje, že výrobek N3113 je ve shodě se základ-
ními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnic. Zařízení
lze volně provozovat v EU.
Prohlášení o shodě lze najít na webových stránkách
http://www.emos.eu/download.
SK | Univerzálny napájací adaptér 2 250 mA
+ USB out 5 V; 2 A
Bezpečnostné pokyny a upozornenia
Pred použitím zariadenia si preštudujte návod na použitie.
Dbajte na bezpečnostné pokyny uvedené v tomto návode.
Výrobok je navrhnutý tak, aby pri vhodnom zaobchádzaní spoľahlivo
slúžil niekoľko rokov.
• Skôr ako začnete s výrobkom pracovať, pozorne si prečítajte
návod.
• Nevystavujte výrobok nadmernému tlaku, nárazom, prachu, vy-
sokej teplote alebo vlhkosti – môžu spôsobiť poruchu funkčnosti
výrobku a deformáciu plastových častí.
• Nevystavujte výrobok dažďu ani vlhku, ak nie je určený pre
vonkajšie použitie.
• Nepoužívajte výrobok v tesnej blízkosti výpočtovej techniky a
iných elektronických zariadení.
• Neprekračujte výstupné napätie ani nepoužívajte iné napájanie,
ako je špecikované na výrobku. Presvedčte sa, či je napätie,

10
uvedené na výrobku, zhodné s napätím vo vašej oblasti a ne-
skratujte konektory.
• Výrobok nerozoberajte, neopravujte, ani ho neupravujte. Odo-
vzdajte ho na opravu predajcovi, u ktorého ste ho zakúpili.
• Nezasahujte do vnútorných elektrických obvodov výrobku –
môžete ho poškodiť a automaticky tým ukončiť platnosť záruky.
• Žiadne súčasti výrobku nenahradzujte neoriginálnymi náhrad-
nými dielmi.
• Na čistenie používajte mierne navlhčenú jemnú handričku. Nepo-
užívajte rozpúšťadlá ani čistiace prípravky – mohli by poškriabať
plastové časti a narušiť elektrické obvody.
• Výrobok neponárajte do vody ani iných kvapalín a nesmie byť
vystavený kvapkajúcej ani striekajúcej vode.
• Tento výrobok môžu používať osoby so zníženými fyzickými,
zmyslovými alebo duševnými schopnosťami alebo bez skúseností
a znalostí, len ak sú pod dohľadom alebo ak boli inštruovaní o
bezpečnom použití výrobku a chápu riziká, ku ktorým môže dôjsť.
Návod na použitie:
Prepínateľný napájací sieťový pulzný zdroj N3113 je určený na napája-
nie elektrických spotrebičov, ktoré pracujú pri jednosmernom napätí
a maximálnom prúde 2 250 mA a príkone 27 W – platí pre pripojenie
výstup č.1. kábel s napájacím konektorom.
Pre USB výstup č.2 je parameter výstupu 5 V; 2 A.
Napájací zdroj je možné použiť pre zariadenia s uvedenou hodnotou
prúdu a príkonu na štítku do maximálnej hodnoty 2 250 mA (27
W) platí pre napájanie pomocou napájacieho konektora alebo pre
napájanie – nabíjanie smartfónov alebo tabletov cez USB výstup (č.2).
Oba výstupy zdroja sú nezávislé a je možné používať výstup 1 alebo
2 alebo 1 + 2 spoločne.
Výstupné napätie napájacieho pulzného zdroja je stabilizované –
hodnota napätia je udržovaná na nastavenej úrovni bez ohľadu na
veľkosti záťaže.

11
Technická špecikácia:
Vstupné napätie, frekvencia a prúd: 100–240 V~; 50/60 Hz; 0,65 A
Výstupné napätie: 3 V / 4,5 V / 5 V / 6 V / 7,5 V /
9 V / 12 V (+/-6 %)
Výstupný max. prúd a príkon: 2 250 mA (27 W) + USB 5 V–2 A
(10 W) = 37 W
Dĺžka kábla: cca 1,5 m
Spotreba el. energie bez záťaže: <0,5 W
Prevádzková teplota: 0–40 °C
Rozmery: 50 × 80 × 32 mm
Výmenné napájacie konektory: B 3,5/15; C 3,0× 1,0/10;
D 5,0× 2,1/12; G 5,5× 2,5/10;
H 3,5× 1,35/10; I 4× 1,7/10;
S 2,35× 0,75/8,7
Postup pri zapojení – výstup č.1:
1. Prúd a príkon – skontrolujte požadovaný prúd a príkon na štítku
spotrebiča v mA a W. Hodnota musí byť rovná alebo nižšia 2
250 mA a 27 W platí pre výstup pripojenia káblom adaptéra s
konektorom 1.
2. Výstupné napätie je možné prepínať – na otočnom prepínači
nastavte požadované napätie podľa spotrebiča. Otočný prepínač
napätia je na spodnej strane zdroja, preto pri prevádzke nemôže
dôjsť k náhodnému prepnutiu napätia.
3. Výstupný konektor – vyberte vhodný konektor k vášmu spotrebiču
(môžete vyskúšať zastrčiť do nabíjacieho konektora spotrebiča).

12
4. Polarita konektora viď obrázok.
5. Pripojte
napájací zdroj do siete, ktorá vyhovuje parametrom 100–240 V~,
50/60 Hz. Svit kontrolky indikuje prevádzku zdroja.
5. Ak spotrebič nepracuje, alebo pracuje nesprávne, okamžite
odpojte napájací zdroj od spotrebiča.
Postup pri zapojení výstup č. 2 USB
1. Výstup č. 2 je USB zásuvka, ktorá slúži pre napájanie – nabíjanie
smartfónov, tabletov a iných zariadení s požadovaným paramet-
rom napätia 5 V.
2. Výstupné napätie je 5 V/2 A max.
3. Pripojte USB kábel–konektor USB–A od vášho zariadenia (nie je
súčasťou dodávky) do adaptéra vstup č. 2.
4. Pripojte druhý koniec kábla do vášho zariadenia (napr. micro
USB, USB–C, lighting).
5. Zapojte adaptér do zásuvky a začne nabíjanie – napájanie vášho
zariadenia.
6. Po ukončení nabíjania odpojte adaptér zo zásuvky.
Nevyhadzujte elektrické spotrebiče ako netriedený komunálny
odpad, použite zberné miesta triedeného odpadu. Pre aktuálne
informácie o zberných miestach kontaktujte miestne úrady. Ak
sú elektrické spotrebiče uložené na skládkach odpadkov, nebezpečné
látky môžu presakovať do podzemnej vody a dostať sa do potravino-
vého reťazca a poškodzovať vaše zdravie.

13
EMOS spol. s r. o. prehlasuje, že výrobok N3113 je v zhode so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smerníc. Zariadenie
je možné voľne prevádzkovať v EÚ.
Prehlásenie o zhode možno nájsť na webových stránkach
http://www.emos.eu/download.
PL | Uniwersalny zasilacz sieciowy 2 250 mA
+ wyjście USB 5 V; 2 A
Zalecenia bezpieczeństwa i ostrzeżenia
Przed włączeniem należy przeczytać instrukcję użytkowania.
Należy przestrzegać zaleceń bezpieczeństwa zamieszczonych
w tej instrukcji.
Wyrób jest zaprojektowany tak, aby przy właściwym obchodzeniu się
z nim, mógł niezawodnie służyć przez szereg lat.
• Przed uruchomieniem wyrobu należy uważnie przeczytać in-
strukcję użytkownika.
• Wyrobu nie narażamy na działanie nadmiernych sił, uderzenia,
pył oraz na wysoką temperaturę albo wilgotność – mogą one
spowodować uszkodzenie wyrobu i deformację jego plastiko-
wych elementów.
• Wyrobu nie narażamy na działanie deszczu, ani wilgoci, jeżeli nie
jest on przeznaczony do użytku na zewnątrz.
• Nie korzystamy z tego wyrobu, jeżeli tuż obok znajdują się urzą-
dzenia elektronicznej techniki obliczeniowej albo inne urządzenia
elektroniczne.
• Nie przekraczamy dopuszczalnego napięcia wejściowego, ani nie
korzystamy z innego zasilania, niż to, które jest wyspecykowane
dla tego wyrobu. Sprawdzamy, czy napięcie podane na wyrobie

14
jest zgodne z napięciem lokalnej sieci elektrycznej. Nie zwieramy
żadnych wyjść i wtyczek.
• Wyrobu nie rozbieramy, nie naprawiamy i nie dokonujemy w nim
żadnych zmian. Do naprawy przekazujemy go do sprzedawcy, u
którego wyrób został zakupiony.
• Nie ingerujemy do wewnętrznych elektronicznych obwodów
w wyrobie – możemy go uszkodzić i utracić uprawnienia gwa-
rancyjne.
• Żadnych części wyrobu nie zastępujemy nieoryginalnymi czę-
ściami zamiennymi.
• Do czyszczenia używamy lekko zwilżoną, delikatną ścierecz-
kę. Nie korzystamy z rozpuszczalników, ani z preparatów do
czyszczenia – mogą one podrapać plastikowe części i uszkodzić
obwody elektroniczne.
• Wyrobu nie wolno zanurzać do wody, ani do innych cieczy oraz
narażać go na działanie kapiącej, ani pryskającej wody.
• Z tego wyrobu mogą korzystać osoby o ograniczonych predys-
pozycjach zycznych, umysłowych albo mentalnych albo nie
posiadające odpowiedniej wiedzy i umiejętności, tylko wtedy,
jeżeli są pod nadzorem albo zostały poinstruowane o zasadach
bezpiecznego korzystania z wyrobu i rozumieją związane z tym
zagrożenia.
Instrukcja użytkowania:
Przełączany sieciowy zasilacz impulsowy N3113 jest przeznaczony do
zasilania odbiorników energii elektrycznej, które są zasilane prądem
stałym i pobierają prąd nie większy od 2 250 mA przy poborze mocy
27 W-dotyczy podłączenia wyjścia nr 1 przewodem z konektorem. Dla
wyjścia USB nr 2 parametry wyjściowe są 5 V–2 A.
Zasilacz można stosować do urządzeń o podanym natężeniu prądu
i poborze mocy na ich tabliczce znamionowej do maksymalnej war-
tości 2 250 mA (37 W) – dotyczy to zasilania za pomocą konektora
zasilającego albo do zasilania – ładowania smartfonów albo tabletów
przez port USB (nr 2).
Oba wyjścia zasilacza są niezależne i można korzystać z wyjścia 1 albo
2 lub 1 + 2 razem.

15
Napięcie wyjściowe zasilacza impulsowego jest stabilizowane – war-
tość napięcia jest utrzymywana na ustawionym poziomie bez względu
na wielkość obciążenia.
Specykacja techniczna:
Napięcie wejściowe, częstotliwość i
natężenie prądu:
100–240 V~; 50/60 Hz; 0,65 A
Napięcie wyjściowe: 3 V / 4,5 V / 5 V / 6 V / 7,5 V /
9 V / 12 V (+/-6 %)
Maksymalny prąd wyjściowy i
pobór mocy:
2 250 mA (27 W) + USB 5 V–2 i
(10 W) = 37 W
Długość przewodu: około 1,5 m
Pobór mocy bez obciążenia: <0,5 W
Temperatura pracy: 0–40 °C
Wymiary: 50 × 80 × 32 mm
Wymienne wtyczki i konektory
zasilające:
B 3,5/15; C 3,0× 1,0/10;
D 5,0× 2,1/12; G 5,5× 2,5/10;
H 3,5× 1,35/10; I 4× 1,7/10;
S 2,35× 0,75/8,7
Postępowanie przy podłączaniu – wyjście nr 1:
1. Natężenie prądu i pobór mocy – sprawdzamy wymagane natę-
żenie prądu i pobór mocy na tabliczce odbiornika w mA i w W.
Wartość musi być równa lub mniejsza od 2 250 mA i 27 W – dotyczy
wyjścia zasilacza podłączonego do przewodu z konektorem 1.
2. Napięcie wyjściowe można przełączać – za pomocą przełącznika
obrotowego ustawia się napięcie odpowiednie do zasilania
odbiornika. Przełącznik obrotowy znajduje się od spodu za-
silacza tak, że przy pracy nie może dojść do niepożądanego
przełączenia napięcia.
3. Wtyczka wyjściowa – wybieramy konektor odpowiedni do
użytkowanego odbiornika (trzeba sprawdzić, wkładając go do
gniazdka w odbiorniku).

16
4. Polaryzacja konektora, patrz rysunek.
5. Zasilacz podłączamy do sieci o następujących parametrach
100–240 V~, 50/60 Hz. Świecenie lampki sygnalizacyjnej oznacza
pracę urządzenia.
6. Jeżeli odbiornik nie pracuje, albo pracuje wadliwie, natychmiast
odłączamy zasilacz od odbiornika.
Postępowanie przy podłączaniu wyjścia nr 2 USB
1. Wyjście nr 2 jest portem USB, który służy do zasilania – łado-
wania smartfonów, tabletów i innych urządzeń wymagających
napięcia 5 V.
2. Napięcie wyjściowe wynosi 5 V/2 A maks.
3. Podłączamy przewód USB – konektor USB-A od swojego urządze-
nia (nie ma go w komplecie) do zasilacza na wyjście nr 2.
4. Drugi koniec przewodu podłączamy do swojego urządzenia (na
przykład micro USB, USB-C, lighting).
5. Włączamy zasilacz do gniazdka i rozpoczynamy ładowanie-zasi-
lanie swojego urządzenia.
6. Po zakończeniu ładowania zasilacz wyłączamy z gniazdka.
Odbiorników energii elektrycznej nie wolno wyrzucać, jako
zwykłe odpady komunalne, należy korzystać z miejsca groma-
dzenia odpadów sortowanych. Aktualnych informacji udziela-
ją lokalne urzędy. Gdyby urządzenia elektryczne były składowane na
wysypiskach, to substancje niebezpieczne mogłyby przesiąkać do wód

17
podziemnych i przedostawać się do łańcucha pokarmowego, szkodząc
naszemu zdrowiu.
EMOS spol. s r.o. oświadcza, że wyrób N3113 jest zgodny z wymagania-
mi podstawowymi i innymi, właściwymi postanowieniami obowiązu-
jących przepisów. Urządzenie można bez ograniczeń użytkować w WE.
Deklaracja zgodności jest zamieszczona na stronach internetowych
http://www.emos.eu/download.
HU | Univerzális hálózati adapter
(2 250 mA + USB-kimenet: 5 V, 2 A)
Biztonsági utasítások és gyelmeztetések
A készülék használata előtt olvassa el a használati útmutatót.
Kövesse az útmutatóban található biztonsági utasításokat.
A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul
működik.
• A termék használata előtt olvassa el gyelmesen a használati
útmutatót.
• Óvja a terméket a túlzott erőhatástól, ütésektől, portól, magas
hőmérséklettől és páratartalomtól, mivel ezek a termék rendel-
lenes működéséhez vagy a műanyag részek deformálódásához
vezethetnek.
• Óvja a terméket a csapadéktól és egyéb nedvességtől, ha az nem
kültéri használatra készült.
• Ne használja a készüléket informatikai vagy más elektronikus
eszközök közvetlen közelében.
• Ne lépje túl a bemeneti feszültséget, és ne használjon a terméken
feltüntetett értéktől eltérő feszültséget. Győződjön meg arról,
hogy a terméken feltüntetett feszültség megegyezik a telepítés
helyén elérhető hálózati feszültséggel; és ügyeljen arra, hogy ne
zárja rövidre a csatlakozókat.

18
• Ne kísérelje meg a készülék szétszerelését, javítását vagy átalakítá-
sát. Bízza a javítást arra a kereskedésre, ahol a készüléket vásárolta.
• Ne módosítsa a termék belső elektromos áramköreit – ezzel
károsíthatja a készüléket, illetve a garancia automatikusan
érvényét veszti.
• Ne cserélje a készülék alkatrészeit nem eredeti pótalkatrészekre.
• A termék tisztításához használjon enyhén nedves, puha rongyot.
Ne használjon oldószert vagy tisztítószert – ezek megkarcolhatják
a műanyag részeket, és korróziót okozhatnak az elektromos
áramkörökön.
• Ne merítse a készüléket vízbe vagy egyéb folyadékba, és óvja azt
a csepegő vagy fröccsenő folyadéktól.
• A terméket testi, érzékszervi vagy szellemi fogyatékkal élők, illetve
tapasztalat vagy ismeretek hiányában hozzá nem értő személyek
kizárólag felügyelet vagy a biztonságos használatra vonatkozó
útmutatások mellett használhatják, az esetleges kockázatok
megértését követően.
Használati útmutató:
Az N3113 állítható impulzustöltő egyenáramú feszültségű, 2 250 mA
maximális áramerősségű és 27 W bemeneti teljesítményű készülé-
kek energiaellátására szolgál az 1. sz. tápcsatlakozó esetén. A 2. sz.
USB-csatlakozó kimeneti értékei: 5 V és 2 A.
Az akkumulátor olyan készülékekhez használható, amelyek címkén
jelzett áramerőssége és bemeneti teljesítménye legfeljebb 2 250 mA
(37 W) – ez a tápcsatlakozóval történő energiaellátáshoz, valamint
okostelefonok és táblagépek energiaellátásához/töltéséhez használ-
ható USB-n keresztül (2. sz. aljzat).
Az aljzatok egymástól függetlenül használhatók: használja az 1. aljzatot
vagy a 2. aljzatot vagy mindkettőt egyszerre.
Az impulzustöltő kimeneti feszültsége stabil – a feszültség a terheléstől
függetlenül állandó, a beállított szintnek megfelelően.

19
Műszaki jellemzők:
Bemeneti feszültség, frekvencia
és áramerősség:
100–240 V~; 50/60 Hz; 0,65 A
Kimeneti feszültség: 3 V / 4,5 V / 5 V / 6 V / 7,5 V / 9 V /
12 V (+/-6%)
Max. kimeneti áramerősség és
bemeneti teljesítmény:
2 250 mA (27 W) + USB: 5 V/2 A
(10 W) = 37 W
Kábel hossza: kb. 1,5 m
Energiafogyasztás terhelés
nélkül:
<0,5 W
Működési hőmérséklet: 0–40 °C
Méret: 50 × 80 × 32 mm
Felcserélhető tápcsatlakozók: B 3,5/15; C 3,0× 1,0/10;
D 5,0× 2,1/12; G 5,5× 2,5/10;
H 3,5× 1,35/10; I 4× 1,7/10;
S 2,35× 0,75/8,7
Csatlakoztatási lépések – 1. aljzat:
1. Áramerősség és bemeneti teljesítmény – ellenőrizze a készülék
címkéjén, hogy megfelelő-e az áramerősség és a bemeneti telje-
sítmény (mA és W). Az érték legfeljebb 2 250 mA és 27 W lehet;
ez a kábel 1. csatlakozóhoz való csatlakoztatása esetén érvényes.
2. A kimeneti feszültség módosítható – a készüléknek megfelelő
feszültségérték beállításához használja a forgókapcsolót. A
forgókapcsoló az akkumulátor alján található, így elkerülhető a
feszültségérték véletlen módosítása használat közben.
3. Kimeneti csatlakozó – válassza ki a készüléknek megfelelő
csatlakozót (a teszteléshez először a készülékhez csatlakoztassa).

20
4. A csatlakozó polaritását lásd a lenti ábrán.
5. Az akkumulátort a készüléknek megfelelő 100–240 V~, 50/60 Hz
paraméterekkel rendelkező elektromos hálózatra kell csatlakoz-
tatni. Ha kigyullad a jelzőfény, a tápellátás megfelelő.
6. Ha a készülék nem vagy nem megfelelően működik, azonnal
válassza le az akkumulátort a készülékről.
Csatlakoztatási lépések – 2. USB-aljzat
1. A 2. USB-aljzat 5 V feszültségű okostelefonok, táblagépek és egyéb
készülékek tápellátására és töltésére szolgál.
2. A max. kimeneti feszültség 5 V/2 A.
3. Csatlakoztassa a készülék USB-kábelét („A”típusú USB-csatlakozó)
(nem része a csomagnak) az adapter 2. sz. aljzatához.
4. Csatlakoztassa a kábel másik végét a készülékhez (pl. mikro USB,
USB-C, Lightning).
5. Csatlakoztassa az adaptert a hálózati aljzatra, és a készülék ener-
giaellátása/töltése megkezdődik.
6. Töltés után húzza ki az adaptert a hálózati aljzatból.
Az elektromos berendezéseket ne a háztartási hulladékba he-
lyezze, hanem adja le a szelektív hulladékgyűjtő pontokon. A
hulladékgyűjtő helyekről a helyi önkormányzatnál kaphat
naprakész információt. A vegyes hulladéklerakóba kerülő elektromos
készülékekből veszélyes anyagok szivároghatnak a talajvízbe, megfer-
tőzhetik a táplálékláncot, és így károsíthatják az Ön egészségét.
Table of contents
Languages:
Other Emos Adapter manuals
Popular Adapter manuals by other brands

Nvidia
Nvidia 900-9X662-00 53-ST1 user manual

ZyXEL Communications
ZyXEL Communications PLA-401 v2 Declaration of conformity

Alpine
Alpine PMD-DOK2 MANUEL D’INSTALLATION/D’UTILISATION

Digitus
Digitus DA-70840 manual

Hootoo
Hootoo HT-ND002 Online guide

HMS Networks
HMS Networks Anybus Communicator ABC4014 user manual