Emos WT-Y1038 User manual

WT-Y1038
GB ALARM CLOCK WITH PROJECTION
CZ BUDÍK S PROJEKCÍ
SK BUDÍK S PROJEKCIOU
PL BUDZIK Z PROJEKTOREM
HÉBRESZTŐÓRA KIVETÍTŐVEL
SLO
BUDILKA S PROJEKCIJO
DWECKER MIT PROJEKTION
UA БУДИЛЬНИК З ПРОЕКТОРОМ
RO CEAS DEŞTEPTĂTOR CU PROIECŢIE
www.emos.cz

2
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 ALARM CLOCK WITH PROJECTION
Technical Specications
• Quartzcrystalcontrolledclock
• LCDdisplay–bluebacklight
• DisplayofClock,(hour,minute),date,dayofweek,indoortemperature,alarmclock
• Colorprojectionofstars,dierentmelodiesandnaturalsounds
• Alarmclockwithrepeatedsound
• Kitchentimer
• Indoortemperature:0°C–50°C/32°F-122°F
• 12/24hourformat
• DaysofweekinEnglish
• Powersupply–batteries3x1,5VAAA(notincluded)
Buttons
MODE Currenttime,alarmclock,kitchentimer
SET Settingofclock,date,alarmclockandtimer
TIME Lengthofmelodies
SOUND Selectionofmelody
UP 1stepahead/12/24timeformat
DOWN 1stepback/displayoftemperaturein°C/°F
Getting Started
1. Insertthreebatteries(3xAAA1,5V)intothebatterycompartment,mindthepolaritysigns.
2. Useonlyalkalinebatteriesofthesametype,donotuserechargablebatteries.
3. Putbackthecover.
Time/Date/Calendar Setting
1. PressSETbutton,useUP/DOWNbuttonstosethour–minutes–year–month–day–language.
2. UseSETbuttontomoveinthismenu.
3. UseUPbuttontoset12/24hourformat.
Display
TheinformationdisplayedcanbechangedwithMODEbuttoninthefollowingorder:
Hours–date–dayofweek–indoortemperature–alarmclock–kitchentimer.
Useanybuttontoswitchonthebacklight.
Temperature Unit
UseDOWNbuttontoswitchbetween°Cand°F.
Whentemperaturelimitsareexceeded,Lo/Hiwillbedisplayed.
Alarm Clock
1. PressMODEtodisplaythesettimeofalarmclock.
2. PressSETtoentersettingmode.
3. UseUP/DOWNbuttonstosettime,thenthelengthofthealarmsound(1–60minutes)andalarmclockmelodies
(10melodies).
4. UseSETtomoveinthemenu.
5. Toactivatethealarmclock( icon)andtosetthefunctionofrepeatedalarm(Zzicon)pressUP/DOWNbuttons.
6. PressMODEtoreturntomainmenu.
Repeated Alarm Sound – Snooze
Atthesettimebacklightlightsupandthenchosenmelodywillbeplayedfor2minutes.Pressanybuttontoswitch
thesnoozeo.PressSETbuttontoswitchthisfunctiono.
Melodies
1. Thereis10dierentmelodies.
2. Itisnotpossibletochangetheirvolume.
3. PressTIMEtochangethelengthofmelody.Pressrepeatedlyinordertoset10,20,30,40,50,60minutes.
GB

3
4. ChoosemelodybypressingSOUNDbutton.
5. PressMODEtointerruptthesoundandreturnbacktomainmenu.
6. PressSOUNDtoreturntobasicmodeofsound.
7. InthismodeitisonlypossibletochangemelodiesbypressingSOUND,notthelengthofthesound.
8. UseMODEtointerruptthesoundandreturntothemainmenu.
Kitchen Timer
1. PressMODErepeatedlytoenterthemodeofkitchentimer,useSETtomoveinthemenu.
2. UseUP/DOWNtosettime(23h:59m:59smax).
3. PressUPtoactivatethefunction.
4. PressUPtostop.
5. Thesoundwilllastoneminute.
6. Pressanybuttontostopthesound.
Safety and Maintenance Instructions
• Donotplacethealarm-clockinplacespronetovibrationsandshaking.
• Avoidenvironmentwherethepartswillbeexposedtosuddentemperaturechangesordirectsunlight,extreme
coldandwetconditionsorcircumstancesthatcanleadtorapidtemperaturechanges.
• Useonlyasoft,dampclothtocleantheLCDdisplayandalarm-clockhousing.Donotusesolventsorcleaning
products.Donotimmerseanypartinwaterorotherliquids.
• Removedischargedbatteriesfromthedevice.Theirleakagemaycauseitsdamage.Useonlyfreshbatteriesof
thespeciedtype.
• Inthecaseofdamageordefectintheproduct,donotmakeanyrepairsyourself.Passthedeviceforrepairto
theshopwhereyouhavepurchasedit.Themanufacturerreservestherighttochangetechnicalparameters.
• Thisdeviceisnotintendedforusebypersons(includingchildren)whosephysical,sensoryormentalincapacity
orlackofexperienceandknowledgepreventsasafeusageofthedevicewhentheyarenotsupervisedorif
theyhavenotbeeninstructedwithregardtoitsusebyapersonresponsiblefortheirsafety.Childrenmustbe
supervisedtoensurethattheydonotplaywiththedevice.
Donotdisposeoftheproductorbatteriesaftertheendoftheirservicelifeasunsortedmunicipalwaste,
useseparatewastecollectionpoints.Acorrectproductdisposalwillpreventnegativeeectsonhuman
healthandtheenvironment.Materialrecyclinghelpstoconservenaturalresources.Youmaygetmore
informationaboutrecyclingofthisproductfromthelocalauthority,organizationsprocessingthehouse-
holdwasteortheshopwheretheproducthasbeenpurchased.
WedeclareunderoursoleresponsibilitythatthesubsequentlylabelleddeviceWT-Y1038,basedonitsconceptand
design,aswellasthemodelsetaoatbyus,isincompliancewiththeessentialrequirementsandotherrelevant
provisionsofthestatutoryrules.Thisdeclarationdoesnotapplyifthedevicehasbeenchangedwithoutourapproval.

4
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 BUDÍK S PROJEKCÍ
Technická specikace
• hodinyřízenéquartzkrystalem
• přehlednýLCDdisplej–modrépodsvícení
• zobrazeníhodin,minut,data,dnevtýdnu,vnitřníteplotyabudícíhočasu
• barevnáprojekcehvězdapřehrávánímelodiíapřírodníchzvuků
• budíksfunkcíopakovanéhobuzení
• funkcekuchyňskéminutky
• rozsahvnitřníteploty:0°C–50°C/32°F-122°F
• přepínánímezi12/24hodformátem
• dnyvtýdnuvanglickémjazyce
• napájení–baterie3x1,5VAAA(nejsousoučástídodávky)
Přehled tlačítek
MODE Zobrazeníaktuálníhočasu,budíku,minutky
SET Nastaveníhodin,data,budíku,minutky
TIME Délkasamostatnéhopřehrávánímelodií
SOUND Výběrmelodií
UP 1krokvpřed/formátčasu12/24h
DOWN 1krokvzad/zobrazeníteplotyv°C/°Fjednotkách
Uvedení do provozu
1. Předprvnímpoužitímvložtebaterie(3xAAA1,5V)dobateriovéhoprostorunaspodnístraně.Používejtepouze
alkalickébateriestejnéhotypu,nepoužívejtedobíjecíbaterie.
2. Sejmětekryt,vložtebaterie,dbejtenasprávnoupolaritu,abynedošlokpoškozeníbudíku.
3. Vraťtezpětkryt.
Nastavení času, data a kalendáře
1. VmóduzobrazeníčasustisknětetlačítkoSET.
2. Nastavtehodiny–minuty–rok–měsíc–den–jazykkalendářetlačítkyUP/DOWN.Jazykkalendářejeangličtina.
3. VmenuseposouvátetlačítkemSET.
4. TlačítkemUPnastavíte12/24hodformátčasu.
Displej
ZobrazeníinformacínadisplejilzeměnitopakovanýmstiskemtlačítkaMODE,atonásledovně:
Hodiny+datum+denvtýdnu+vnitřníteplota/budík/časovač–kuchyňskáminutka
Stiskemjakéhokolivtlačítkarozsvítítedisplay,po8sekundáchzhasne.
Jednotka teploty
TlačítkemDOWNzměnítezobrazeníjednotkyteploty-°Cnebo°F.
PřipřekročeníteplotníchlimitůsezobrazíLo/Hi(nízkáteplota/vysokáteplota).
Budík
1. TlačítkemMODEzobraztečasbudíku–ALARM.
2. TlačítkemSETvstuptedonastaveníčasubuzení.
3. TlačítkyUP/DOWNnastavtečas,poténastavtedélkučasuopakovanéhobuzenívrozmezí1–60minutamelodii
vyzvánění(10možností).
4. TlačítkemSETsepřesouvátevmenu.
5. Ponastavenímelodiestiskněteproaktivacialarmu( )afunkciopakovanéhobuzení(Zz)tlačítkoUP/DOWN.
Lzenastavitvyzváněníbezopakovanéhobuzení.TlačítkemUP/DOWNzrušíte,ikonynebudouzobrazeny.
6. TlačítkemMODEsevrátítedohlavníhomenu.
Opakované buzení - Snooze
Přivyzváněnízačnenejdřívbarevnáprojekceazachvílizačnehrátvybranámelodiepodobu2minut.
Vyzváněnívypnětejakýmkolivtlačítkem.
Je-liaktivovánafunkceopakovanéhobuzení,začnebudíkponastavenémčaseznovuvyzvánětpodobu1minuty.
OpakovanébuzenízrušítetlačítkemSET.
CZ

5
Přehrávání melodií
1. Budíkpřehrává10různýchmelodiíajejichkombinací.
2. Úroveňhlasitostimelodiínelzeměnit.
3. DélkupřehrávánímelodienastavtetlačítkemTIME.Jehoopakovanýmstiskemjemožnénastavit10,20,30,40,
50,60minut.
4. MelodiizvolteopakovanýmstiskemSOUND.
5. TlačítkemMODEpřerušítepřehráváníavrátítesedohlavníhomenu.
6. TlačítkemSOUNDsevrátítedojednoduchéhomódupřehrávání.
7. VtomtomódulzeměnitpouzemelodieopakovanýmstiskemtlačítkaSOUND,nedélkupřehrávání.
8. TlačítkemMODEpřerušítepřehráváníavrátítesedohlavníhomenu.
Nastavení kuchyňské minutky
1. OpakovanýmstiskemMODEsepřesunetedomódukuchyňskéminutky(TIMER),pakstiskněteSET,kteréslouží
propřesouvánívmenu.
2. NastavtepožadovanýčastlačítkyUP/DOWN(23h:59m:59smax).
3. AktivujtetlačítkemUP-začneodpočítávání.
4. ZastavítetlačítkemUP.
5. Zvukovýsignálzaznípodobu1minuty.
6. Vyzváněníukončetestiskemjakéhokolivtlačítka.
Bezpečnostní pokyny a údržba
• Neumísťujtebudíkdomístnáchylnýchkvibracímaotřesům.
• Vyhněteseprostředí,kdebudoučástivystavenynáhlýmzměnámteploty,resp.přímémuslunečnímusvitu,
extrémnímuchladuavlhkuapodmínkám,kterémohouvéstkprudkýmzměnámteploty.
• KčištěníLCDdisplejeakrytupřístrojepoužívejtejenměkký,vlhkýhadřík.Nepoužívejterozpouštědlaaničistící
přípravkyažádnouzčástíneponořujtedovodyanijinýchkapalin.
• Vybitébateriezpřístrojeodstraňte.Jejichvytečenímbydošlokpoškozenípřístroje.Používejtejennovébaterie
uvedenéhotypu.
• Připoškozenínebovaděvýrobkuneprovádějtežádnéopravysami.Přístrojpředejtekopravědoprodejny,kde
jstejejzakoupili.Výrobcesivyhrazujeprávonazměnytechnickýchparametrů.
• Tentopřístrojneníurčenpropoužíváníosobami(včetnědětí),jimžfyzická,smyslovánebomentálníneschopnost
činedostatekzkušenostíaznalostízabraňujevbezpečnémpoužívánípřístroje,pokudnaněnebudedohlíženo
nebopokudnebylyinstruoványohledněpoužitítohotopřístrojeosobouzodpovědnouzajejichbezpečnost.
Jenutnýdohlednaddětmi,abysezajistilo,žesinebudouspřístrojemhrát.
Nevyhazujtevýrobekanibaterieposkončeníživotnostijakonetříděnýkomunálníodpad,použijtesběrná
místatříděnéhoodpadu.Správnoulikvidacíproduktuzabránítenegativnímvlivůmnalidskézdravíaži-
votníprostředí.Recyklacemateriálůpřispívákochraněpřírodníchzdrojů.Víceinformacíorecyklacitohoto
produktuVámposkytneobecníúřad,organizaceprozpracovánídomovníhoodpaduneboprodejnímísto,
kdejsteproduktzakoupili.
Prohlašujemenasvouvýlučnouodpovědnost,ženásledněoznačenézařízeníWT-Y1038nazákladějehokoncepcea
konstrukce,stejnějakonámidooběhuuvedenéprovedení,jeveshoděsezákladnímipožadavkyadalšímipříslušnými
ustanoveníminařízenívlády.Přinámineodsouhlasenýchzměnáchzařízeníztrácítotoprohlášenísvouplatnost.

6
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 BUDÍK S PROJEKCIOU
Technické špecikácie
• hodinyriadenéquartzkryštálom
• prehľadnýLCDdisplej–modrépodsvietenie
• zobrazeniehodín,minút,dátumu,dňavtýždni,vnútornejteplotyabudúcehočasu
• farebnáprojekciahviezdaprehrávaniamelódiíaprírodnýchzvukov
• budíksfunkciouopakovanéhobudenia
• funkciakuchynskéminútky
• rozsahvnútornejteploty:0°C–50°C/32°F-122°F
• prepínaniemedzi12/24hodformátom
• dnivtýždnivanglickomjazyku
• napájanie–batérie3x1,5VAAA(niesúsúčasťoudodávky)
Prehľad tlačítok
MODE Zobrazenieaktuálnehočasu,budíku,minútky
SET Nastaveniehodín,dátumu,budíku,minútky
TIME Dĺžkasamostatnéhoprehrávaniamelódií
SOUND Výbermelódií
UP 1krokvpred/formátčasu12/24h
DOWN 1krokvzad/zobrazenieteplotyv°C/°Fjednotkách
Uvedenie do prevádzky
1. Predprvýmpoužitímvložtebatérie(3xAAA1,5V)dobatériovéhopriestorunaspodnejstrane.Používajteiba
alkalickébatérierovnakéhotypu,nepoužívajtedobíjaciebatérie.
2. Zložtekryt,vložtebatérie,dbajtenasprávnupolaritu,abynedošlokpoškodeniubudíka.
3. Vráťtespäťkryt.
Nastavenie času, dátumu a kalendára
1. VmódezobrazeniačasustlačtetlačítkoSET.
2. Nastavtehodiny–minúty–rok–mesiac–deň–jazykkalendáratlačítkamiUP/DOWN.Jazykkalendárajeang-
ličtina.
3. VmenusaposúvatetlačítkomSET.
4. TlačítkomUPnastavíte12/24hodformátčasu.
Displej
ZobrazenieinformáciínadisplejimožnomeniťopakovanýmstláčanímtlačítkaMODE,atonasledovne:
Hodiny+dátum+deňvtýždni+vnútornáteplota/budík/časovač–kuchynskáminútka
Stlačenímakéhokoľvektlačítkarozsvietitedisplay,po8sekundáchzhasne.
Jednotka teploty
TlačítkomDOWNzmenítezobrazeniejednotkyteploty-°Calebo°F.
PriprekročenieteplotnýchlimitovsazobrazíLo/Hi(nízkateplota/vysokáteplota).
Budík
1. TlačítkomMODEzobraztečasbudíku–ALARM.
2. TlačítkomSETvstúptedonastaveniačasubudenia.
3. TlačítkamiUP/DOWNnastavtečas,potomnastavtedĺžkučasuopakovanéhobudeniavrozmedzí1–60minút
amelódiivyzváňania(10možností).
4. TlačítkomSETsapresúvatevmenu.
5. Ponastavenímelódiestlačtepreaktiváciualarmu( )afunkciuopakovanéhobudenia(Zz)tlačítkoUP/DOWN.
Možnonastaviťvyzváňaniebezopakovanéhobudenia.TlačítkomUP/DOWNzrušíte,ikonynebudúzobrazené.
6. TlačítkomMODEsavrátitedohlavnéhomenu.
Opakované budenia - Snooze
Privyzváňanízačnenajskôrfarebnáprojekciaazachvíľuzačnehraťvybranámelódiapodobu2minút.
Vyzváňanievypneteakýmkoľvektlačítkom.
SK

7
Akjeaktivovanáfunkciaopakovanéhobudenia,začnebudíkponastavenomčaseznovuvyzváňaťpodobu1minúty.
OpakovanébudeniezrušítetlačítkomSET.
Prehrávanie melódií
1. Budíkprehráva10rôznychmelódiíaichkombinácií.
2. Úroveňhlasitostimelódiínemožnomeniť.
3. DĺžkuprehrávaniamelódienastavtetlačítkomTIME.Jehoopakovanýmstláčanímjemožnénastaviť10,20,30,
40,50,60minút.
4. MelódiizvoľteopakovanýmstlačenímSOUND.
5. TlačítkomMODEprerušíteprehrávanieavrátitesadohlavnéhomenu.
6. TlačítkomSOUNDsavrátitedojednoduchéhomóduprehrávania.
7. VtomtomódemožnomeniťibamelódieopakovanýmstláčanímtlačítkaSOUND,niedĺžkuprehrávania.
8. TlačítkomMODEprerušíteprehrávanieavrátitesadohlavnéhomenu.
Nastavenie kuchynské minútky
1. OpakovanýmstláčanímMODEsapresunietedomódukuchynskejminútky(TIMER),potomstlačteSET,ktoré
slúžiprepresúvanievmenu.
2. NastavtepožadovanýčastlačítkamiUP/DOWN(23h:59m:59smax).
3. AktivujtetlačítkomUP-začneodpočítavanie.
4. ZastavítetlačítkomUP.
5. Zvukovýsignálzazniepodobu1minúty.
6. Vyzváňanieukončítestlačenímakéhokoľvektlačítka.
Bezpečnostné pokyny a údržba
• Neumiestňujtebudíkdomiestnáchylnýchkvibráciámaotrasom.
• Vyhnetesaprostrediu,kdebudúčastivystavenénáhlymzmenámteploty,resp.priamemuslnečnémusvitu,
extrémnemuchladuavlhkuapodmienkam,ktorémôžuviesťkprudkýmzmenámteploty.
• KčisteniuLCDdisplejaakrytuprístrojapoužívajtelenmäkkú,vlhkúhandričku.Nepoužívajterozpúšťadláani
čistiaceprípravkyažiadnuzčastíneponárajtedovodyaniinýchkvapalín.
• Vybitébatériezprístrojaodstráňte.Ichvytečenímbydošlokpoškodeniuprístroja.Používajtelennovébatérie
uvedenéhotypu.
• Pripoškodeníaleboporuchevýrobkunevykonávajtežiadneopravysami.Prístrojodovzdajtekopravedopre-
dajne,kdestehozakúpili.Výrobcasivyhradzujeprávonazmenytechnickýchparametrov.
• Tentoprístrojniejeurčenýprepoužívanieosobami(vrátanedetí),ktorýmfyzická,zmyslováalebomentálna
neschopnosťčinedostatokskúsenostíaznalostízabraňujevbezpečnompoužívaníprístroja,pokiaľnane
nebudedohliadanéalebopokiaľneboliinštruovanéohľadnepoužitiatohtoprístrojaosobouzodpovednouza
ichbezpečnosť.Jenutnýdohľadnaddeťmi,abysazaistilo,žesinebudúsprístrojomhrať.
Nevyhadzujtevýrobokanibatérieposkončeníživotnostiakonetriedenýkomunálnyodpad,použitezber-
námiestatriedenéhoodpadu.Správnoulikvidáciouproduktuzabránitenegatívnymvplyvomnaľudské
zdravieaživotnéprostredie.Recykláciemateriálovprispievakochraneprírodnýchzdrojov.Viacinformácií
orecykláciítohtoproduktuVámposkytneobecnýúrad,organizáciaprespracovaniedomovéhoodpadu
alebopredajnémiesto,kdesteproduktzakúpili.
Prehlasujemenasvojuvýlučnúzodpovednosť,ženásledneoznačenézariadenieWT-Y1038nazákladejehokon-
cepcieakonštrukcie,rovnakoakonamidoobehuuvedenéprevedenie,jevzhodesozákladnýmipožiadavkami
aďalšímipríslušnýmiustanoveniaminariadenievlády.Prinamineodsúhlasenýchzmenáchzariadeniestrácatoto
prehláseniesvojuplatnosť.

8
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 BUDZIK Z PROJEKTOREM
Specykacja techniczna
• zegarsterowanykwarcem
• przejrzystywyświetlaczLCD–podświetlanynaniebiesko
• wyświetlaniegodzin,minut,daty,dniwtygodniu,temperaturywewnętrznejiczasubudzenia
• kolorowaprojekcjagwiazd,odtwarzaniemelodiiiodgłosówprzyrody
• budzikzfunkcjąponownegobudzenia
• funkcjaminutnikakuchennego
• zakrespomiarutemperaturywewnętrznej:0°C–50°C/32°F-122°F
• przełączaniepomiędzyformatem12/24godzinnym
• dnitygodniawjęzykuangielskim
• zasilanie–baterie3x1,5VAAA(niesączęściądostawy)
Przegląd przycisków
MODE Wyświetlanieaktualnegoczasu,budzika,minutnika
SET Ustawianieczasu,daty,budzika,minutnika
TIME Długośćsamoczynnegoodtwarzaniamelodii
SOUND Wybórmelodii
UP 1krokwprzód/formatczasu12/24godzin
DOWN 1krokwtył/wyświetlanietemperaturyw°C/°Fj
Uruchomienie do pracy
1. Przedpierwszymuruchomieniemwkładamybaterie(3xAAA1,5V)dopojemnikanabateriewdolnejczęści
budzika.Korzystamywyłączniezalkalicznychbateriitegosamegotypu,niestosujemybateriiprzystosowanych
dodoładowywania.
2. Otwieramyobudowę,wkładamybaterie,przestrzegającpoprawnejpolaryzacjitak,abyniedoszłodouszkodzenia
budzika.
3. Zamykamyobudowę.
Ustawianie czasu, daty i kalendarza
1. WtrybiewyświetlaniaczasunaciskamyprzyciskSET.
2. Ustawiamygodziny–minuty–rok–miesiąc–dzień–językkalendarzazapomocąprzyciskówUP/DOWN.
Językiemkalendarzajestjęzykangielski.
3. NawigacjawmenuodbywasięprzyciskiemSET.
4. PrzyciskiemUPustawiamy12/24godzinnyformatczasu.
Wyświetlacz
WyświetlanieinformacjinawyświetlaczumożnazmieniaćkolejnonaciskającprzyciskMODEwnastępującysposób:
Zegar+data+dzieńtygodnia+temperaturawewnętrzna/budzik/układczasowy–minutnikkuchenny
Naciśnięciedowolnegoprzyciskupowodujepodświetleniewyświetlaczaprzez8sekund.
Jednostka temperatury
PrzyciskiemDOWNzmieniamywyświetlanąjednostkętemperatury-°Calbo°F.
PrzyprzekroczeniulimitówtemperaturywyświetlasięLo/Hi(niskatemperatura/wysokatemperatura).
Budzik
1. PrzyciskiemMODEwyświetlamyczasbudzenia–ALARM.
2. PrzyciskiemSETwchodzimydoustawieńczasubudzenia.
3. PrzyciskamiUP/DOWNustawiamyczas,następniedługośćczasupowtórnegobuczeniawgranicach1–60minut
imelodiędzwonienia(10możliwości).
4. PrzyciskiemSETmożnasięprzesuwaćwmenu.
5. Poustawieniumelodiinaciskamydlawłączeniaalarmu( )ifunkcjipowtórnegobudzenia(Zz)przyciskUP/DOWN.
Możnaustawićdzwonieniebezpowtórnegobudzenia.PrzyciskiemUP/DOWNkasujemyto,ikonyniebędą
wyświetlane.
6. PrzyciskiemMODEwracamydogłównegomenu.
PL

9
Powtórne budzenie - Snooze
Przybudzeniunajpierwrozpoczynasiękolorowaprojekcja,azachwilęzaczniesięodtwarzaniewybranejmelodii,
któretrwa2minuty.
Dzwonieniemożnawyłączyćdowolnymprzyciskiem.
Jeżelifunkcjapowtórnegobudzeniajestaktywna,tobudzikpoustawionymczasiezaczniepowtórniedzwonićw
czasie1minuty.
PowtórnebudzeniewyłączamyprzyciskiemSET.
Odtwarzanie melodii
1. Budzikodtwarza10różnychmelodiiiichkombinacje.
2. Poziomugłośnościmelodiiniemożnazmieniać.
3. DługośćodtwarzaniamelodiiustawiamyprzyciskiemTIME.Jegoponownenaciskanieumożliwiaustawienie10,
20,30,40,50,60minut.
4. MelodięwybieramykolejnonaciskającSOUND.
5. PrzyciskiemMODEprzerywamyodtwarzanieiwracamydogłównegomenu.
6. PrzyciskiemSOUNDwracamydopodstawowegotrybuodtwarzania.
7. WtymtrybiemożnazmieniaćtylkomelodiekolejnonaciskającprzyciskSOUND,aleniedługośćodtwarzania.
8. PrzyciskiemMODEprzerywamyodtwarzanieiwracamydogłównegomenu.
Ustawienie minutnika kuchennego
1. KolejnonaciskającMODEprzechodzimydotrybuminutnikakuchennego(TIMER),następnienaciskamySET,
którysłużydonawigacjiwmenu.
2. UstawiamywymaganyczaszapomocąprzyciskówUP/DOWN(23godz:59min:59sekmaks.).
3. MinutnikwłączamyprzyciskiemUP–rozpoczynasięodliczanie.
4. MinutnikzatrzymujemyprzyciskiemUP.
5. Sygnałdźwiękowytrwa1minutę.
6. Dzwonieniekończymynaciśnięciemdowolnegoprzycisku.
Zalecenia bezpieczeństwa i konserwacja
• Budzikanieumieszczamywmiejscachnarażonychnawibracjeiwstrząsy.
• Unikamyśrodowiska,wktórymwyróbbyłbynarażonynanagłezmianytemperatury,bezpośrednieświatło
słoneczne,ekstremalnezimnoalbowilgoćorazwarunkiprowadzącedoszybkichzmiantemperatury.
• DoczyszczeniawyświetlaczaLCDiobudowyurządzeniaużywamylekkozwilżoną,delikatnąściereczkę.Nie
korzystamyzrozpuszczalników,anizpreparatówdoczyszczeniaiżadnejczęściniezanurzamydowody,anido
innejcieczy.
• Zawszenaczasusuwamyrozładowanebaterie–mogąonesięrozlaćiuszkodzićwyrób.Korzystamytylkoz
nowychbateriizalecanegotypu.
• Przyuszkodzeniualbowadziewyrobużadnychnaprawniewykonujemywewłasnymzakresie.Wyróbprzekazu-
jemydonaprawydosklepu,wktórymzostałzakupiony.Producentzastrzegasobieprawodozmianyparametrów
technicznych.
• Urządzenianiemogąobsługiwaćdzieci,aniosoby,którychpredyspozycjezyczne,umysłowealbomentalneoraz
brakwiedzyidoświadczenianiepozwalająnabezpiecznekorzystaniezurządzenia,jeżeliniesąpodnadzorem
osobyodpowiedzialnejzaichbezpieczeństwo.Urządzenienależyutrzymywaćpozazasięgiemdzieci.Należy
dopilnować,żebydzieciniebawiłysiętymurządzeniem.
ZgodniezprzepisamiUstawyzdnia29lipca2005r.oZSEiEzabronionejestumieszczaniełączniezin-
nymiodpadamizużytegosprzętuoznakowanegosymbolemprzekreślonegokosza.Użytkownik,chcąc
pozbyćsięsprzętuelektronicznegoielektrycznego,jestzobowiązanydooddaniagodopunktuzbierania
zużytegosprzętu.
Wsprzęcienieznajdująsięskładnikiniebezpieczne,któremająszczególnienegatywnywpływnaśro-
dowiskoizdrowieludzi.
Oświadczamynaswojąwyłącznąodpowiedzialność,żeurządzenieoznaczoneWT-Y1038napodstawiejegokoncepcji
ikonstrukcji,taksamo,jakwykonaniewprowadzoneprzeznasnarynekjestzgodnezwymaganiamipodstawowymi
iinnymiwłaściwymipostanowieniamiRozporządzeńRadyMinistrów.Przeprowadzenienieuzgodnionychznami
zmianpowodujeutratęważnościpowyższejdeklaracji.

10
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 ÉBRESZTŐÓRA KIVETÍTŐVEL
Műszaki adatok
• azórátkvarckristályvezérli
• áttekinthetőLCDkijelző–kékháttérvilágítás
• azórák,apercek,adátum,ahétnapja,abelsőhőmérsékletésazébresztésiidőmegjelenítése
• színesenkivetítettcsillagok,dallaméstermészeteshangoklejátszása
• ébresztőóraismételtébresztésfunkcióval
• konyhaiidőzítőfunkció
• belsőhőmérséklettartomány:0°C–50°C/32°F-122°F
• 12/24órásformátumköztiváltás
• ahétnapjaiangolnyelven
• tápellátás–3x1,5VAAAelem(nemrészeacsomagnak)
A gombok áttekintése
MODE Azaktuálisidő,ébresztőóra,konyhaiidőzítőmegje-
lenítése
SET Azóra/dátum/ébresztőóra/konyhaiidőzítőbeállítása
TIME Dallamokönállólejátszásánakidőtartama
SOUND Dallamkiválasztása
UP 1lépéselőre/12/24órásidőformátum
DOWN 1lépésvissza/ahőmérsékletmegjelenítése°C/°F
egységekben
Üzembe helyezés
1. Azelsőhasználatelőtthelyezzebeazelemeket(3xAAA,1,5V)azalsórészenlévőelemtárolórekeszbe.Kizárólag
azonostípusúalkálielemekethasználjon,nehasználjontölthetőelemeket.
2. Vegyeleafedelet,helyezzebeazelemeket,ügyeljenahelyespolaritásra,nehogyazébresztőórameghibásodjon.
3. Tegyevisszaafedelet.
Óra, dátum és naptár beállítása
1. AzidőmegjelenítésüzemmódbannyomjamegaSETgombot.
2. Állítsabeazórát–percet–évet–hónapot–napot–anaptárnyelvétazUP/DOWNgombokkal.Anaptárangol
nyelvű.
3. AmenübenaSETgombballépegethet.
4. AzUPgombmegnyomásávalbeállíthatjaazidőkijelzés12/24formátumát.
Kijelző
AkijelzőnmegjelenőinformációkaMODEgombnyomogatásávalváltogathatókakövetkezősorrendben:
Óra+dátum+ahétnapja+belsőhőmérséklet/ébresztőóra/időzítő–konyhaiidőzítő
Bármelyikgombmegnyomásárakigyulladakijelző,8másodpercutánkialszik.
A hőmérséklet mértékegysége
ADOWNgombmegnyomásávalváltoztathatjamegahőmérsékletmértékegységét–°Cvagy°F.
AhőmérsékletihatárértékektúllépéseeseténLo/Hi(alacsonyhőmérséklet/magashőmérséklet)üzenetjelenikmeg.
Ébresztőóra
1. AMODEgombbaljelenítsemegazébresztőórát–ALARM.
2. ASETgombballépjenbeazébresztésiidőbeállításánaküzemmódjába.
3. AzUP/DOWNgombokkalállítsabeazidőt,majdazismételtébresztéshosszát1–60percközött,ésacsen-
gőhangot(10lehetőség).
4. ASETgombsegítségévelmozoghatamenüben.
5. Adallambeállításautánazébresztés( )ésazismételtébresztés(Zz)funkcióaktiválásáhoznyomjamegaz
UP/DOWNgombot.
Belehetállítaniismétlésnélküliébresztéstis.AzUP/DOWNgombsegítségéveltörölhetiabeállítást,azikonok
eltűnnek.
6. AMODEgombmegnyomásávaltérhetvisszaafőmenübe.
H

11
Ismételt ébresztés - Snooze
Ébresztéskorelőszörmegjelenikaszíneskivetítés,majdrövidesenszólnikezdakiválasztottdallam2percig.
Acsengéstbármelyikgombbalkikapcsolhatja.
Amennyibenaktiválvavanazismételtébresztésfunkció,azébresztőóraabeállítottidőelteltévelújramegszólal
1percre.
AzismételtébresztéstaSETgombbalszüntethetimeg.
Dallamok lejátszása
1. Azébresztőóra10különböződallamotésezekkombinációitképeslejátszani.
2. Adallamokhangerejenemváltoztatható.
3. AdallamlejátszásánakhosszátaTIMEgombbalállíthatjabe.Agombnyomogatásávalbeállítható10,20,30,40,
50,60perc.
4. AdallamotaSOUNDgombnyomogatásávalválaszthatjaki.
5. AMODEgombbalmegszakíthatjaalejátszástésvisszatérhetafőmenübe.
6. ASOUNDgombbalvisszatérhetazegyszerűlejátszásüzemmódba.
7. EbbenazüzemmódbancsakadallamotlehetváltoztatniaSOUNDgombnyomogatásával,alejátszáshosszát
nem.
8. AMODEgombbalmegszakíthatjaalejátszástésvisszatérhetafőmenübe.
A konyhai időzítő beállítása
1. AMODEgombnyomogatásávallépjenakonyhaiidőzítőüzemmódba(TIMER),majdnyomjamegaSETgombot,
melyneksegítségévellépegethetamenüben.
2. ÁllítsabeakívántidőtazUP/DOWNgombbal(23h:59m:59smax).
3. AktiváljaazUPgombbal-avisszaszámlálásmegkezdődik.
4. AzUPgombbalállíthatjale.
5. Ahangjelzés1percigszól.
6. Acsengéstbármelyikgombmegnyomásávalleállíthatja.
Biztonsági előírások és karbantartás
• Netegyeazébresztőórátrezgésekrevagyrengésekrehajlamoshelyekre.
• Kerüljeazolyankörnyezetet,aholazalkatrészekhirtelenhőmérséklet-változásnak,ill.közvetlennapfénynek,
extrémhidegnekéspárának,vagyolyankörülményeknekvankitéve,amelyekgyorshőmérséklet-változáshoz
vezetnek.
• AzLCDkijelzőésakészülékburkolatánaktisztításáhozcsakpuha,nedvesrongyothasználjon.Nehasználjon
oldószertvagytisztítószereket,ésegyikalkatrésztsemerítsevízbevagymásfolyadékba.
• Alemerültelemekettávolítsaelakészülékből.Akifolyásuktólmeghibásodhatakészülék.Kizárólagamegadott
típusú,újelemekethasználjon.
• Sérülésvagymeghibásodáseseténnevégezzenatermékensemmifélejavítást.Akészüléketazonazárusítóhe-
lyenadjalejavításra,aholvásárolta.Agyártófenntartjaaműszakiparaméterekváltoztatásánakjogát.
• Akészüléketnehasználjákcsökkentzikai,szellemivagyérzékszerviképességekkel,ill.korlátozotttapasztala-
ttalésismeretekkelrendelkezőszemélyek(beleértveagyerekeketis),amennyibennincsmellettükszakszerű
felügyelet,ill.nemkaptakakészülékkezelésérevonatkozóútmutatásokatabiztonságukértfelelősszemélytől.
Agyerekeknekfelügyeletalattkelllenniükannakbiztosításaérdekében,hogynemfognakaberendezéssel
játszani.
Akészüléketésazelemeketélettartamuklejártautánnedobjaavegyesháztartásihulladékközé,használja
aszelektívhulladékgyűjtőhelyeket.Atermékmegfelelőmegsemmisítésénekbiztosításávalhozzájárula
környezetetésazemberiegészségetkárosítóhatásokellenivédekezéshez.Azanyagokújrafeldolgozásával
megőrizhetőktermészetierőforrásaink.Atermékújrafeldolgozásárólrészletesentájékozódhatatelepülési
önkormányzatnál,ahelyihulladékfeldolgozónál,vagyaboltban,aholaterméketvásárolta.
Kizárólagosfelelősségetvállalunkazért,hogyazWT-Y1038jelűkészülékkoncepciójaésszerkezete,valamintaz
általunkforgalmazottkivitelezéseösszhangbanvanakormányrendeletalapkövetelményeiveléstovábbivonatkozó
rendelkezéseivel.Akészülékvelünknemegyeztetettbármifélemódosításaeseténfentikijelentésünkérvényétveszti.

12
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 BUDILKA S PROJEKCIJO
Tehnične specikacije
• uravodenakvarzkristalom
• pregledenLCDzaslon–modraosvetlitev
• Prikazure,minut,datuma,dnevtednu,notranjetemperature,časabudilke
• barvnaprojekcijazvezdinpredvajanjemelodijinnaravnihzvokov
• budilkasfunkcijoponovnegabujenja
• funkcijakuhinjskeure
• območjenotranjetemperature:0°C–50°C/32°F-122°F
• preklopmed12/24urinimformatom
• dnivtednuvangleškemjeziku
• napajanje–baterije3x1,5VAAA(nisodeldobave)
Pregled tipk
MODE Prikazaktualnegačasa,budilke,kuhinjskeure
SET Nastavitevure,datuma,budilke,kuhinjskeure
TIME Dolžinasamostojnegapredvajanjamelodij
SOUND Izbiramelodij
UP 1koraknaprej/urinformat12/24h
DOWN 1koraknazaj/prikaztemperaturev°C/°Fenotah
Aktiviranje naprave
1. Predprvouporabovstavitebateriji(3xAAA1,5V)vprostorzabaterijenaspodnjistrani.Uporabljajteizključno
alkalnebaterijeenakegatipa,neuporabljajtepolnilnihbaterij.
2. Snemitepokrov,vstavitebateriji,pazitenapravilnopolarnost,danepridedopoškodovanjabudilke.
3. Pokrovvrnitenazaj.
Nastavitev ure, datuma in koledarja
1. VmodusuprikazurepritisnitetipkoSET.
2. Nastaviteuro–minute–leto–mesec–dan–jezikkoledarjastipkamaUP/DOWN.Jezikkoledarjajeangleščina.
3. VmenijusepremikatestipkoSET.
4. StipkoUPnastavite12/24hurinformat.
Zaslon
PrikazinformacijnazaslonujemogočespremenitisponovnimpritiskomtipkeMODE,insicernanaslednjinačin:
Ura+datum+danvtednu+notranjatemperatura/budilka/časomerilec–kuhinjskaura
Spritiskomnakakršnokolitipkobosteprižgalizaslon,po8sekundahugasne.
Enota temperature
StipkoDOWNspremeniteprikazenotetemperature-°Cali°F.
PriprekoračitvitemperaturnihlimitovseprikažeLo/Hi(nizkatemperatura/visokatemperatura).
Budilka
1. StipkoMODEprikažitečasbudilke–ALARM.
2. StipkoSETvstopitevnastavitevčasabujenja.
3. StipkamaUP/DOWNnastavitečas,potemnastavitedolžinočasaponovnegabujenjaod1–60minutinmelodijo
zvonjenja(10možnosti).
4. StipkoSETsepremikatevmeniju.¨
5. Ponastavitvimelodijepritisnitezaaktivacijoalarma( )infunkcijoponovnegabujenja(Zz)stipkoUP/DOWN.
Mogočejenastavitizvonjenjebrezponovnegabujenja.StipkoUP/DOWNprekličete,ikonenebodoprikazane.
6. StipkoMODEsebostevrnilivglavnimeni.
Ponovno bujenje - Snooze
Prizvonjenjuzačnenajprejbarvnaprojekcijainkmaluzačneigrati2minutiizbranamelodija.
Zvonjenjeizklopiteskakršnokolitipko.
SLO

13
Čejeaktiviranafunkcijaponovnegabujenja,začnebudilkaponastavljenemčasuponovnozvoniti1minuto.
PonovnobujenjeizklopitestipkoSET.
Predvajanje melodij
1. Budilkapredvaja10različnihmelodijinkombinacijeleteh.
2. Nivojaglasnostimelodijnimogočespremeniti.
3. DolžinopredvajanjamelodijenastavitestipkoTIME.Sponovnimpritiskomletegajemogočenastaviti10,20,
30,40,50,60minut.
4. MelodijoizberetesponovnimpritiskomSOUND.
5. StipkoMODEprekinetepredvajanjeinsevrnetevglavnimeni.
6. StipkoSOUNDsevrnetevenostavenmoduspredvajanja.
7. VtemmodusujemogočespreminjatilemelodijesponovnimpritiskomtipkeSOUND,nepadolžinepredvajanja.
8. StipkoMODEprekinetepredvajanjeinsevrnetevglavnimeni.
Nastavitev kuhinjske ure
1. SponovnimpritiskomMODEsepremaknitevmoduskuhinjskeure(TIMER),natopritisniteSET,kislužizapremik
vmeniju.
2. NastaviteželenčasstipkamaUP/DOWN(23h:59m:59smaks).
3. AktivirajtestipkoUP-začneseodštevanje.
4. UstavitegastipkoUP.
5. Zvočnisignalsesprožiza1minuto.
6. Zvonjenjeizklopitespritiskomkakršnekolitipke.
Varnostna navodila in vzdrževanje
• Budilkenenameščajtenamesta,kisonagnjenakvibracijaminpretresom.
• Izogniteseokolju,kjerbododeliizpostavljeninaglimspremembamtemperature,oz.neposrednisončnisvetlobi,
ekstremnemumrazuinvlagiterpogojem,kilahkovodijodonaglihspremembtemperature.
• ZačiščenjeLCDzaslonauporabljajteleblago,navlaženokrpo.Neuporabljajteraztopinaličistilnihizdelkovin
nobenegadelanepotapljajtevvodoalivdrugetekočine.
• Praznebaterijeiznapraveodstranite.Iztekanjeletehbinapravolahkopoškodovalo.Uporabljajtelenovebaterije
navedenegatipa.
• Pripoškodbahalinapakiizdelkanepopravljajtesami.Napravopredajtevpopraviloprodajalni,kjerstegakupili.
Proizvajalecsipridržujepravicodospremembetehničnihparametrov.
• Napravenesmejouporabljatiosebe(vključnootrok),kijihzična,čutnaalimentalnanesposobnostalipoma-
njkanjeizkušenj,inznanjovirajoprivarniuporabinaprave,čepritemnebodonadzorovane,aličejihouporabi
napravenipoučilaoseba,kijeodgovornazanjihovovarnost.Nujenjenadzornadotroki,dabozagotovljeno,
dasenebodoznapravoigrali.
Izdelkapokoncuživljenjskedobeneodlagajtemedmešanekomunalneodpadke,uporabitezbirnamesta
ločenihodpadkov.Porabljenebaterijeuničitenanačin,prijazendoživljenjskegaokoljavskladuzzakono-
dajodržave.Spravilnoodstranitvijoizdelkabostepreprečilinegativnevplivenačloveškozdravjeinokolje.
Reciklažamaterialovprispevavarstvunaravnihvirov.VečinformacijoreciklažitegaizdelkaVamponudijo
upravneenote,organizacijezaobdelavogospodinjskihodpadkovaliprodajnomesto,kjersteizdelekkupili.
Izjavljamossvojoizključnoodgovornostjo,dajenaslednjaoznačenanapravaWT-Y1038napodlaginjenegakoncepta
inkonstrukcijeenakokotizvedba,kismojodalivpromet,vskladuzosnovnimizahtevamiindrugimiustreznimi
določbamivlade.Prispremembahnaprave,kinisoodobreneznašestrani,izgubitaizjavasvojoveljavnost.

14
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 WECKER MIT PROJEKTION
Technische Spezikation
• mitQuarzkristallgesteuerteUhr
• übersichtlichesLCD-Display-blaueUnterleuchtung
• AbbildungderStunden,Minuten,desDatums,desWochentags,derInnentemperaturundderWeckzeit
• farbigeProjektionvonSternenundspielenvonMelodienundnatürlichenTönen
• WeckermitFunktionWeckwiederholung
• FunktionKurzzeitwecker
• BereichderInnentemperatur:0°C–50°C/32°F-122°F
• Umschaltenzwischen12/24-Stunden-Anzeige
• WochentaginenglischerSprache
• Speisung-Batterien3x1,5VAAA(nichtmitgeliefert)
Tastenübersicht
MODE AbbildungderaktuellenUhrzeit,desWeckers,Kurzzeitweckers
SET EinstellenderUhrzeit,desDatums,desWeckers,Kurzzeitweckers
TIME DauerdergespieltenMelodie
SOUND AuswahlderMelodie
UP 1Schrittnachvorn/Zeitformat12/24h
DOWN 1Schrittzurück/AbbildungderTemperaturin°C/°F
Inbetriebnahme
1. VordererstenBenutzungdieBatterien(3xAAA1,5V)indasBatteriefachaufderUnterseiteeinlegen.NurAlkalie-
-BatteriengleichenTyps,keineAkkumulatorbatterienbenutzen.
2. DenDeckelabnehmen,dieBatterieeinlegen,aufrichtigePolaritätachten,damitderWeckernichtbeschädigt
wird.
3. DenDeckelwiederaufsetzen.
Einstellen des Datums und des Kalenders
1. InderFunktionZeitabbildungdieTasteSETdrücken.
2. IndieserReihenfolgemitdenTastenUP/DOWNeinstellen:Stunden-Minuten-Jahr-Monat-Tag-Sprachedes
Kalenders.DieSprachedesKalendersistEnglisch.
3. ImMenümitderTasteSETverschieben.
4. MitderTasteUPdasZeitformat12/24Stundeneinstellen.
Display
DieAbbildungderInformationenaufdemDisplaykönnendurchwiederholtesDrückenderTasteMODEwiefolgt
geändertwerden:
Stunden+Datum+Wochentag+Innentemperatur/Wecker/Kurzzeitwecker
DurchdasDrückeneinerbeliebigenTasteleuchtetdasDisplayfür8Sekundenauf.
Temperatureinheit
MitderTasteDOWNdieAbbildungderTemperatureinheit°Coder°Fändern.
BeiÜberschreitenderTemperaturgrenzenerscheintLo/Hi(niedrige/hoheTemperatur).
Wecker
1. MitderTasteMODEwirddieWeckzeit-ALARM-aufgerufen.
2. MitderTasteSETindieEinstellungderWeckzeittreten.
3. MitdenTastenUP/DOWNdieZeiteinstellen,danndieZeitfürdieWeckwiederholungzwischen1-60Minuten
unddieWeckmelodie(10Möglichkeiten)einstellen.
4. ImMenümitderTasteSETverschieben.
5. NachEinstellenderMelodiezurAktivierungdesWeckers( )undderFunktionWeckwiederholung(Zz)die
TasteUP/DOWNdrücken.
EskannauchWeckenohneWiederholungeingestelltwerden.MitderTasteUP/DOWNlöschen,dieIkonen
werdennichtabgebildet.
6. MitTasteMODEindasHauptmenüzurückkehren.
D

15
Weckwiederholung - Snooze
BeimKlingelnbeginntzuerstdiefarbigeProjektionundnacheinemAugenblickertönt2Minutenlangdieaus-
gewählteMelodie.
DasKlingelnkannmiteinerbeliebigenTasteausgeschaltetwerden.
BeiaktivierterWeckwiederholungertöntnachdereingestelltenZeiterneut1MinutelangderWeckton.
DieWeckwiederholungmitderTasteSETausschalten.
Abspielen der Melodien
1. DerWeckerspielt10verschiedeneMelodienundderenKombinationen.
2. DieLautstärkekannnichtgeändertwerden.
3. DieDauermitderTasteTIMEeinstellen.DurchwiederholtesDrückenkönnen10,20,30,40,50,60Minuten
eingestelltwerden.
4. DieMelodiedurchwiederholtesDrückenSOUNDauswählen.
5. DieTasteMODEunterbrichtdasSpielenundkehrtindasHauptmenüzurück.
6. MitderTasteSOUNDistdieFunktionAbspielenzugänglich.
7. IndieserFunktionkanndurchwiederholtesDrückenderTasteSOUNDnurdieMelodienichtdieDauergeändert
werden.
8. DieTasteMODEunterbrichtdasSpielenundkehrtindasHauptmenüzurück.
Einstellen des Kurzzeitweckers
1. DurchwiederholtesDrückenMODEEintrittindieFunktionKurzzeitwecker(TIMER).ZurVerschiebungimMenü
dannSETdrücken.
2. MitdenTastenUP/DOWNdiegewünschteZeit(max.23h:59min:59s)einstellen.
3. MitTasteUPaktivieren-dasZeitzählenbeginnt.
4. MitTasteUPanhalten.
5. DasSignalertönteineMinute.
6. DasSignaldurchDrückeneinerbeliebigenTasteabstellen.
Sicherheitshinweise und Wartung
• DenWeckernichtanVibrationenoderSchlägenausgesetztenStellenaufstellen.
• Umgebung,indenendieTeileplötzlichenTemperaturänderungenbzw.direkterSonneneinstrahlung,extremer
Kälte,FeuchtigkeitundBedingungen,diezustarkenTemperaturänderungenführen,ausgesetztsind,vermeiden.
• ZurReinigungderLCD-AnzeigeunddesGerätedeckelsnureinweiches,feuchtesTuchbenutzen.KeineLösungs-
mitteloderReinigungsmittelbenutzenundkeineTeileinWasseroderandereFlüssigkeittauchen.
• EntladeneBatterienausdemGerätnehmen.IhrAuslaufenkönntedasGerätbeschädigen.NurneueBatterien
desvorgeschriebenenTypsbenutzen.
• BeiBeschädigungoderMangeldesProduktsnichtselbstreparieren.ÜbergebenSieeszurReparaturinder
Verkaufsstelleab,indersieesgekaufthaben.
• DerHerstellerbehältsichdasRechtaufÄnderungdertechnischenParametervor.
• DasGerätistnichtPersonen(einschl.Kindern)bestimmt,derenphysische,geistigeodermentaleUnfähigkeitoder
unzureichendeErfahrungenoderKenntnisseandessensicherenBenutzunghindern,fallssienichtbeaufsichtigt
werdenodersienichtvoneinerfürdieSicherheitverantwortlichenPersonbelehrtwurden.Kindermüssenso
beaufsichtigtwerden,dasssienichtmitdemGerätspielenkönnen.
DasProduktnachAblaufseinerLebensdauernichtalsunsortiertenHausmüllentsorgenaberSammelstellen
fürsortiertenAbfallbenutzen.DurchrichtigeEntsorgungdesProduktsverhindernSienegativenEinuss
aufdieGesundheitunddieUmwelt.MaterialrecyclingträgtdemUmweltschutzbei.MehrInformationen
überdasRecyclingdiesesProduktsgibtIhnendieGemeindebehörde,UnternehmenfürdieHausmüllve-
rarbeitungoderdieVerkaufsstelle,inderSieesgekaufthaben.
ErklärtaufseineausschließlicheVerantwortung,dassdasProduktWT-Y1038aufGrundlageseinesKonzeptsund
Konstruktion,ebensowiedievonunsindenUmlaufgebrachtenAusführungen,inÜbereinstimmungmitden
AnforderungenundanderenzugehörigenBestimmungenderRegierungsverordnungsind.Beinichtmitunsab-
gestimmtenÄnderungenamGerät,verliertdieseErklärungihreGültigkeit.

16
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 БУДИЛЬНИК З ПРОЕКТОРОМ
Технічні специфікації
• Годинникщокеруєтьсяquartzкристалом
• ОглядовийLCDдисплей–синєпідсвічування
• Зображеннягодин,хвилин,дати,днявтижні,внутрішньоїтемпературитачасузбудження
• кольоровапроекціязіроктазвучаннямелодіїіприроднихзвуків
• будильникзфункцієюповторногозбудження
• функціякухонноготаймеру
• діапазонвнутрішньоїтемператури:0°C–50°C/32°F-122°F
• перемиканняміж12/24год.форматом
• днівтижнінаанглійськіймові
• живлення–батареї3x1,5VAAA(невходятьукомплектпоставки)
Огляд кнопок
MODE Зображенняактуальногочасу,будильника,таймера
SET Налаштуваннягодин,дати,будильника,таймера
TIME Триваннясамостійногозвучаннямелодії
SOUND Вибірмелодії
UP 1кроквперед/форматчасу12/24год.
DOWN 1кроквзад/зображеннятемпературив°C/°Fодиницях
Пуск в експлуатацію
1. Перетимякпершийразвикористовувати,вкладітьбатареї(3xAAA1,5В)убатарейнийвідсікнижньої
сторони.Використовуйтетількилужнібатареїоднаковоготипу,невикористовуйтезаряднібатареї.
2. Знімітькришку,вкладітьбатареї,дбайтенаправильнуполярність,щобнепошкодитибудильник.
3. Кришкузновузакрийте.
Налаштування часу, дати та календаря
1. УрежимізображеннячасустиснітькнопкуSET.
2. Налаштуйтегодини–хвилини–рік–місяць–день–мовунакалендарікнопкамиUP/DOWN.Зображення
календарянаанглійськіймові.
3. ПереміщатисявменюзадопомогоюкнопкиSET.
4. КнопкоюUPналаштуйте12/24год.форматчасу.
Дисплей
ЗображенняінформаціїнадисплеїможливозмінюватиповторнимстисненнямкнопкиMODE,унаступній
послідовності:
Години+дата+деньвтижні+внутрішнятемпература/будильник/таймер–кухоннийтаймер.
Стисненнямбудь-якоїкнопкирозсвітитедисплей,через8секунд,вінпогасне.
Одиниця температури
КнопкоюDOWNзмінитезображенняодиницітемператури-°Cабо°F.
ПриперевищеннімежітемпературизобразитьсяLo/Hi(низькатемпература/високатемпература).
Будильник
1. КнопкоюMODEзобразитечасбудильника–ALARM.
2. КнопкоюSETввійдітьурежимналаштуваннячасузбудження.
3. КнопкамиUP/DOWNналаштуйтечас,потімналаштуйтетривалістьповторногозбудженняумежахвід
1–60хвилинтамелодіюдзвінка(10варіантів).
4. КнопкоюSETпереміщаєтесявменю.
5. Післяналаштуваннямелодіїстиснітьдляактиваціїсигналутривоги( )тaфункціїповторногозбудження
(Zz)кнопкуUP/DOWN.
Можливоналаштуватидзвінокбезповторногозбудження.КнопкоюUP/DOWNанулюєте,іконкинебудуть
зображені.
6. КнопкоюMODEповернетесядоголовногоменю.
UA

17
Повтрний час збудження - Snooze
Придзвінкуспочаткуувімкнетьсякольоровапроекціятазакількасекундпочнегративибранамелодіяна
протязі2хвилин.
Дзвіноквимкнітьбудь-якоюкнопкою.
Якщофункціяповторногозбудженняактивована,будильникпісляналаштованогочасузновупочнедзвонити
напротязі1хвилини.
ПовторнезбудженняанулюйтекнопкоюSET.
Грання мелюдії
1. Будильникграє10різнимимелодіямитаїхнімикомбінаціями.
2. Рівеньгучностімелодіїзмінюватинеможливо.
3. ТриванняграннямелодіїналаштуйтекнопкоюTIME.Йогоповторнимстисненнямможливоналаштувати
на10,20,30,40,50,60хвилин.
4. МелодіївиберітьповторнимстисненнямSOUND.
5. КнопкоюMODEзупинитеграннятаповернетесяуголовнеменю.
6. КнопкоюSOUNDповернетесяузвичайнийрежимграння.
7. УцьомурежиміможливозмінюватимелодіютількиповторнимстисненнямкнопкиSOUND,аленетривання
граннямелодії.
8. КнопкоюMODEзупинитеграннятаповернетесяуголовнеменю.
Налаштування кухонного таймеру
1. ПовторнимстисненнямMODEперейдетеурежимкухонноготаймеру(TIMER),потімстиснітьSET,котрий
служитьдляпереміщеннявменю.
2. НалаштуйтенеобхіднийчаскнопкамиUP/DOWN(23год.:59хв.:59сек.макс.).
3. АктивуйтекнопкоюUP–почневідрахування.
4. ЗупинитекнопкоюUP.
5. Звуковийсигналпрозвучитьнапротязі1хвилини.
6. Дзвіноквимкнітьбудь-якоїкнопки.
Правила техніки безпеки та обслуговування
• Непоміщайтебудильникумісцякотріпіддаютьсявібраціїтатрясінню..
• Уникайтесередовищудечастинибудутьпіддаватисявпливамрізкихзмінтемпературиабопрямому
сонячномупромінню,сильномухолоду,вологостітаумовам,котріможутьвестидорізкихзмінтемператури.
• ДляочищенняLCDдисплеятапанеліпристроюкористуйтесятільким,ягкоютавологоюганчіркою.Не
використовуйтерозчинникиабомиючізасобитажоднуізчастиннезанурюйтеуводучиіншурідину.
• Розрядженібатареїзпристроювийміть.Вонимоглибвитікатитацимпошкодитипристрій.Використовуйте
тількиновібатареї,вказаноготипу.
• Уразіпошкодженняабодефектувиробу,неремонтуйтейогосамі.Пристрійздайтеуремонтвмагазинде
йогопридбали.Виробникзалишаєзасобоюправозмінюватитехнічніпараметри.
• Цейпристрійнепризначенийдлякористуванняособам(включнодітей),длякотрихфізична,почуттєва
чирозумованездібність,чинедостатокдосвідутазнаньзабороняєнимбезпечнокористуватися,якщо
такаособанебудепіддоглядом,чиякщонебулапроведенадлянеїінструктажвідноснокористування
споживачемвідповідноюособою,котравідповідаєзаїїбезпечність.Необхіднодивитисязадітьмита
забезпечити,щобзпристроємнегралися.
Післязакінченнястрокуслужбивирібневикидайте,якнесортованийпобутовийвідхід,
використовуйтемісцязборупобутовихвідходів.
Правильноюліквідацієювиробуможетезапобігтинегативнимвпливамназдоров‘ялюдиниіна
навколишнєсередовище.Переробкаматеріалівдопоможезберегтиприродніресурси.Більш
детальнуінформаціюпропереробкуцьогопродуктуВамнадастьміськарада,організаціяпо
переробцідомашніхвідходів,абомісце,девипридбалицейвиріб.
Заявляємонанашувласнувідповідальність,щоозначенийпристрійWT-Y1038напідставійогоконцепціїта
конструкції,атакожнамивведенійдлякористуванняформі,відповідаєосновнимвимогамтаіншимосновним
постановамуряду.Принаминезатвердженихзмінахобладнання,цязаявавтрачаєсвоюдійсність.

18
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
WT-Y1038 CEAS DEŞTEPTĂTOR CU PROIECŢIE
Specicaţii tehnice
• ceasghidatcucristalquartz
• ecranLCDsinoptic–fundalalbastru
• aşeazăora,minutele,data,ziuasăptămânii,temperaturainterioarăşioradedeşteptare
• proiecţiecolorastelelorşiredareamelodiilorşisunetelornaturale
• alarmacufuncţiadeşteptăriirepetate
• funcţiacronometruluidebucătărie
• intervalultemperaturiiinterioare:0°C–50°C/32°F-122°F
• comutareîntreformatulorar12/24
• zilelesăptămâniiînlimbaengleză
• alimentarea–baterii3x1,5VAAA(nusuntincluse)
Tabelul butoanelor
MODE Aşareaoreiactuale,alarmei,cronometrului
SET Reglareaorei,datei,alarmei,cronometrului
TIME Durataredăriiindependenteamelodiilor
SOUND Selectareamelodiilor
UP 1pasînainte/formatulorar12/24h
DOWN 1pasînapoi/aşareatemperaturiiînunităţi°C/°F
Punerea în funcţiune
1. Înaintedeprimautilizareintroduceţibateriile(3xAAA1,5V)înlocaşulbateriilorpeparteadejos.Folosiţidoar
bateriialcalinedeacelaşitip,nufolosiţibateriireîncărcabile.
2. Înlăturaţicapacul,introduceţibateriile,respectaţipolaritateacorectă,pentruanuseajungeladeteriorarea
ceasuluideşteptător.
3. Înapoiaţicapacul.
Reglarea orei, datei şi calendarului
1. ÎnmodulaşăriioreiapăsaţibutonulSET.
2. Reglaţiora–minutele–anul–luna–ziua–limbacalendaruluicubutoaneleUP/DOWN.Limbacalendarului
esteengleza.
3. ÎnmeniunavigaţicubutonulSET.
4. CubutonulUPreglaţiformatulorarde12/24ore.
Ecranul
AşareainformaţiilorpeecransepoatemodicaprinapăsarearepetatăabutonuluiMODEînfelulurmător:
Ora+data+ziuasăptămânii+temperaturainterioară/timer–cronometrudebucătărie
Prinapăsareaoricăruibutonseilumineazăecranul,după8secundesestinge.
Unitatea de temperatură
CubutonulDOWNmodicaţiunitateadetemperatură-°Csau°F.
LadepăşirealimitelordetemperaturăseaşeazăLo/Hi(temperaturăscăzută/temperaturăridicată).
Alarma
1. CubutonulMODEaşaţioraalarmei–ALARM.
2. CubutonulSETintraţiînreglareaoreidedeşteptare.
3. CubutoaneleUP/DOWNreglaţiora,apoireglaţidurataalarmeirepetateînintervalul1–60minuteşimelodia
pentrualarmă(10posibilităţi).
4. CubutonulSETnavigaţiînmeniu.
5. Dupăselectareamelodiei,pentruactivareaalarmei( )şifuncţiaalarmeirepetate(Zz)apăsaţibutonulUP/
DOWN.
Sepoatereglaalarmafărăalarmărepetată.CubutonulUP/DOWNanulaţi,simbolurilenuvoraşate.
6. CubutonulMODEreveniţiînmeniuldebază.
RO

19
Alarmă repetată - Snooze
Înaintedesunetulalarmeiîncepeproiecţiacolor,iardupăoclipăîncepesăsunetimpde2minutemelodiaselectată.
Sunetulîlopriţicuoricebuton.
Dacăfuncţiaalarmeirepetateesteactivată,ceasuldeşteptătorîncepesăsunedinnoutimpde1minutdupă
intervaluldetimpstabilit.
AlarmarepetatăodezactivaţicubutonulSET.
Redarea melodiilor
1. Ceasuldeşteptătorredă10melodiidiferiteşicombinaţiilelor.
2. Volumulsonoralmelodiilornusepoatemodica.
3. DurataredăriimelodieioreglaţicubutonulTIME.Prinapăsarearepetatăaacestuiasepotselecta10,20,30,40,
50,60minute.
4. MelodiileleselectaţiprinapăsarearepetatăabutonuluiSOUND.
5. CubutonulMODEîntrerupeţiredareaşireveniţiînmeniuldebază.
6. CubutonulSOUNDreveniţiînmodulsimpluderedare.
7. Înacestmodputeţimodicadoarmelodiile,apăsândrepetatbutonuluiSOUND,nuşidurataderedare.
8. CubutonulMODEîntrerupeţiredareaşireveniţiînmeniuldebază.
Reglarea cronometrului de bucătărie
1. PrinapăsarearepetatăabutonuluiMODEtreceţiînmodulcronometruluidebucătărie(TIMER),apoiapăsaţiSET,
careserveştelanavigareaînmeniu.
2. ReglaţiorasolicitatăcubutoaneleUP/DOWN(23h:59m:59smax).
3. ActivaţicubutonulUP–începenumărătoareainversă.
4. OpriţicubutonulUP.
5. Semnalulsonorvasunatimpde1minut.
6. Opriţisunetulprinapăsareaoricăruibuton.
Măsuri de siguranţă şi întreţinerea
• Nuamplasaţiceasuldeşteptătorînlocuriexpuselavibraţiişizguduituri.
• Evitaţimediulîncarecomponentelearputeaexpuselaschimbăribruştedetemperatură,resp.radiaţiisolare
directe,gerşiumiditateextremăşilacondiţiicarearputeaducelaschimbăribruştedetemperatură.
• PentrucurăţareaecranuluiLCDşiacarcaseiaparatuluifolosiţidoarcârpămoaleşiumedă.Nufolosiţidizolvanţi
nicidetergenţişinuscufundaţicompenenteleaparatuluiînapăsaualtelichide.
• Îndepărtaţibateriiledescărcatedinaparat.Scurgerealorarputeaprvocadeteriorareaaparatului.Folosiţidoar
bateriinoidetipulindicat.
• Ladeteriorareasaudefectareaprodusuluinuefectuaţisinguriniciunfeldereparaţii.Predaţiaparatulpentru
reparaţielamagazinulîncarel-aţiprocurat.Producătorulîşirezervădreptullamodicareaparametrilortehnici.
• Acestaparatnuestedestinatutilizăriidecătrepersoane(inclusivcopii)acărorcapacitatezică,senzorialăsau
mentală,oriexperienţaşicunoştinţeleinsucienteîmpiedicăutilizareaaparatuluiînsiguranţă,dacănuvor
supravegheatesaudacănuaufostinstruiteprivindutilizareaaparatuluidecătrepersoanaresponsabilăde
securitateaacestora.Trebuieasiguratăsupraveghereacopiilor,pentruaseîmpiedicajoacalorcuacestaparat.
Nuaruncaţiprodusuluzatnicibateriileladeşeuricomunalenesortate,folosiţibazelederecepţieadeşeu-
rilorsortate.Prinlichidareacorectăaprodusuluiîmpiedicaţiimpactulnegativasuprasănătăţiişimediului
ambiant.Reciclareamaterialelorcontribuielaprotejarearesurselornaturale.Maimulteinformaţiiprivind
reciclareaacestuiprodusvilepoateoferiprimărialocală,organizaţiiledetratareadeşeurilormenajere
saulaloculdedesfacere,undeaţicumpăratprodusul.
Declarămpepropriarăspundere,căaparatulspecicatsubmarcaWT-Y1038,pebazaconceptuluişiexecuţiei
acestuia,identicecuexecuţiapusăîndesfaceredenoi,esteînconformitatecucerinţeledebazăşialteprevederi
corespunzătoarestabiliteprinordonanţăguvernamentală.Încazulmodicăriloraparatuluineaprobatedenoi,
aceastădeclaraţieîşipierdevalabilitatea.

20
WT-Y1038-manual 0-0-0-K
EMOS spol. s r. o.
GARANCIJSKA IZJAVA
1. Izjavljamo,dajamčimozalastnostiinbrezhibnodelovanjevgarancijskemroku.
2. Garancijskirokpričnetečizdatumomizročitveblagainvelja24mesecev.
3. EMOSSId.o.ojamčikupcu,dabovgarancijskemrokunalastnestroškeodpravilvsepomanjkljivostinaaparatu
zaraditovarniškenapakevmaterialualiizdelavi.
4. Začaspopravilasegarancijskirokpodaljša.
5. Čeaparatnipopravljenvroku45dnioddnevaprijaveokvarelahkoprizadetastrankazahtevanovegaalivračilo
plačanegazneska.
6. Garancijapreneha,čejeokvaranastalazaradi:
-nestrokovnega-nepooblaščenegaservisa
-predelavebrezodobritveproizvajalca
-neupoštevanjanavodilzauporaboaparata
7. Garancijaneizključujepravicpotrošnika,kiizhajajoizodgovornostiprodajalcazanapakenablagu.
8. Čenidrugačeoznačeno,veljagarancijanaozemeljskemobmočjuRepublikeSlovenije.
9. Proizvajaleczagotavljaprotiplačilupopravilo,vzdrževanjeblaga,nadomestnedeleinpriklopneaparatetrileta
popotekugarancijskegaroka.
10.Naravnaobrabaaparatajeizključenaizgarancijskeobveznosti.Istoveljatudizapoškodbezaradinepravilne
uporabealipreobremenitve.
NAVODILA ZA REKLAMACIJSKI POSTOPEK
Lastnikuveljavljagarancijskizahtevektako,daugotovljenookvaroprijavipooblaščenidelavnici(EMOSSId.o.o.,
Kidričeva38,3000Celje)pisnoaliustno.Kupecjeodgovoren,česprepoznoprijavopovzročiškodonaaparatu.
Poiztekugarancijskegarokaprenehapravicadouveljavljanjagarancijskegazahtevka.Priloženmorabitipotrjen
garancijskilistzoriginalnimračunom.
EMOSSId.o.o.seobvezuje,daboaparatzamenjalznovim,četavtemgarancijskemrokunebidelovalbrezhibno.
ZNAMKA: BUDILKA S PROJEKCIJO
TIP: WT-Y1038
DATUM PRODAJE:
Servis: EMOSSId.o.o.,Kidričeva38,3000Celje,Slovenija,tel:+38682051720
Table of contents
Languages:
Other Emos Alarm Clock manuals
Popular Alarm Clock manuals by other brands

Equity
Equity 30016 user manual

La Crosse Technology
La Crosse Technology Radio-Controlled Travel Alarm Clock WT-2160 instruction manual

Altec Lansing
Altec Lansing M402 user guide

NATURE & DECOUVERTES
NATURE & DECOUVERTES Reveil Somnia manual

Teknofun
Teknofun 811 354 user manual

Auriol
Auriol 4-LD3865 instruction manual