Epic 790 Hr Elliptical User manual

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant d’utiliser cet
appareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle EPCCEL5987.0
Nº. de Série
Notez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus comme référence.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS ?
En tant que fabricant nous nous
engageons à satisfaire notre
clientèle entièrement. Si vous
avez des questions ou si des
pièces sont manquantes,
VEUILLEZ NOUS CONTACTER
AU SERVICE À LA CLIENTELE
DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 8h00 à
17h00, heure de l’est (exceptés
les jours fériés).
OU PAR COURRIEL :

TABLE DES MATIÈRES
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
AVANT DE COMMENCER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
ASSEMBLAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
CONSEILS POUR L’EXERCICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
LISTE DES PIÈCES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Dernière Page
2
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
Le autocollant illustrés à droit ont été
apposés sur l’apparaeil elliptique à l’en-
droit indiqué. Si le texte sur l’autocollant
est en anglais, trouvez la feuille d’auto-
collants qui contient l’information dans
autres langues. Placez l’autocollant en
français par-dessus l’autocollant en
anglais à l’endroit indiqué. Si l’autocol-
lant est manquant ou illisible, voir la
page de couverture de ce manuel pour
commander un nouvel autocollant gratuit.
Placez l’autocollant de remplacement à
l’endroit indiqué. Remarque : le autocol-
lant ne sont pas illustrés à leurs tailles
réelles.

3
AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques de blessures graves, lisez toutes
les précautions et directives de ce manuel, ainsi que tous les avertissements inscrits sur votre
appareil elliptique avant d’utiliser cet appareil. ICON ne se tient aucunement responsable des bles-
sures ou dégâts matériels résultants de l’utilisation de cet appareil.
1. Consultez votre médecin avant d’entre-
prendre un programme d’exercice. Ceci
s’adresse plus particulièrement aux per-
sonnes âgées de plus de 35 ans et aux per-
sonnes ayant déjà eu des problèmes de
santé.
2. N’utilisez l’appareil elliptique que de la maniè-
re décrite.
3. Il est de la responsabilité du propriétaire de
s’assurer que tous les utilisateurs de l’appa-
reil elliptique sont correctement informés de
toutes les précautions.
4. L’appareil elliptique est conçu uniquement
pour une utilisation privée. N’utilisez pas l’ap-
pareil elliptique à des fins commerciales, pour
la location ou dans une salle publique.
5. Utilisez et gardez l’appareil elliptique à l’inté-
rieur, à l’abri de l’humidité et de la poussière.
Placez l’appareil elliptique sur une surface
plane et sur un tapis pour protéger votre sol
ou votre moquette. Assurez-vous qu’il y a suf-
fisamment d’espace autour de l’appareil ellip-
tique pour vous permettre de monter, de des-
cendre et d’utiliser facilement l’appareil.
6. Inspectez et serrez correctement toutes les
pièces régulièrement. Remplacez immédiate-
ment toute pièce usée.
7. Tenez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques éloignés de l’appareil
elliptique.
8. L’appareil elliptique ne doit jamais être utilisé
par des personnes dont le poids est supérieur
à 113 kg.
9. Portez des vêtements appropriés quand vous
utilisez l’appareil elliptique. Portez toujours
des chaussures de sport pour protéger vos
pieds.
10. Tenez les poignées mobiles ou la poignée du
détecteur cardiaque quand vous montez, des-
cendez ou utilisez l’appareil.
11. Le détecteur cardiaque n’est pas un appareil
médical. Divers facteurs peuvent rendre la
lecture du rythme cardiaque moins précise.
Le détecteur cardiaque ne sert qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque pendant l’exercice.
12. Gardez toujours votre dos bien droit quand
vous vous servez de l’appareil elliptique ; évi-
tez d’arquer le dos.
13. Cessez immédiatement vos exercices si vous
ressentez une douleur ou des étourdisse-
ments et reposez-vous.
14. Lorsque vous arrêtez de vous entraîner, lais-
sez les pédales ralentir jusqu’à l’arrêt.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

4
AVANT DE COMMENCER
Merci d’avoir choisit l’appareil elliptique révolutionnai-
re EPIC™ 790 HR. L’appareil elliptique 790 HR est
équipé d’une large palette de fonctionnalités, dont
deux jeux interactifs motivants, conçus pour rendre
vos entraînements à la maison plus efficaces et plus
agréables, et quand vous ne vous entraînez pas, l’ap-
pareil elliptique 790 HR est unique : il se plie et prend
un minimum de place.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser votre appareil elliptique. Si
vous avez des questions supplémentaires après avoir
lu ce manuel, référez-vous à sa page de couverture
pour nous contacter. Pour que nous puissions mieux
vous assister, notez le numéro du modèle et le numé-
ro de série de l’appareil avant de nous appeler. Le
numéro du modèle et la localization de l’autocollant
du numéro de série sont illustrés sur la couverture de
ce manuel.
Avant de continuer à lire ce manuel, familiarisez-vous
avec les pièces illustrées sur le schéma ci-dessous.
Détecteur Cardiaque Manuel
Poignée Mobile
Roue
Pédale
Consolle
Poignée
Porte-bouteille*
Bouton de Réglage
Pied de Nivellement
Poignée Loquet de Rangement
Bras du Pédalier
Aimant de Rangement
Manette de Jeu
Ventilateur
Loquet du Bras de la Pédale
Support de Réglage
*La bouteille n’est pas incluse

5
ASSEMBLAGE
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’appareil elliptique sur une aire dégagée
et enlevez les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage. En plus des clés
hexagonales incluses, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à molette
, et un maillet en caoutchouc .
Alors que vous assemblez l’appareil elliptique, utilisez les schémas ci-dessous pour identifier les petites pièces.
Le nombre entre parenthèses sous chaque schéma est le numéro clé de la pièce dans la LISTE DES PIÈCES
vers la fin de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité requise pour l’assemblage.
Remarque : certaines petites pièces ont peut-être été pré-assemblées. Si une pièce n’est pas dans le sac
des pièces, vérifiez qu’elle n’est pas déjà assemblée.
Vis en Bouton de M10 x 127mm (83)–2
Vis de M4 x 14mm
(104)–8
Écrou de Blocage
de M8 (79)–7
Rondelle de M8
(88)–6
Rondelle Ondulée
(111)–2
Vis en Bouton de
M8 x 23mm (84)–4
Rondelle Fendue
de M8 (90)–3
Boulon en Bouton de
M8 x 41mm (78)–4
Vis à Tête Ronde
de M4 x 16mm
(101)–14
Vis à Tête Ronde
de M4 x 32mm
(105)–6
Vis de M4 x 45mm
(108)–2
Vis à Épaulement de
M8 x 23mm (115)–4
Boulon en Bouton de
M8 x 69mm(80)–1
Vis du Moyeu (87)–8
Rondelle Étoilée
(112)–8
Vis en Bouton
de M8 x 15mm
(116)–8
Vis en Bouton de
M10 x 82mm (82)–2
Boulon en Bouton de M8 x 112mm (125)–2

6
1.
Pendant qu’une autre personne soulève la Base (1),
attachez le Stabilisateur Avant (6) sur la Base à l’aide
de deux Vis en Bouton de M10 x 82mm (82).
Ensuite, placez le Boîtier Gauche du Stabilisateur
(118) et le Boîtier Droit du Stabilisateur (119) autour de
la Base (1). Attachez les Boîtiers du Stabilisateur à
l’aide de six Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101)
(seules trois vis sont illustrées).
2. Détachez la vis et le support de transport de l’arrière de
la Base (1). Débarrassez-vous de la vis et du support de
transport.
Vissez ensuite le Pied de la Base (26) dans la Base
(1), autant que possible.
3. Attachez le Stabilisateur Arrière (7) sur le Cadre (2) à
l’aide de deux Vis en Bouton de M10 x 127mm (83).
Tenez la poignée qui se trouve sur le Cadre (2),
appuyez sur le Bouton du Loquet (68) puis, baissez le
Cadre jusqu’à ce que le Stabilisateur Arrière (7) repo-
se sur le sol.
6
101
118
82
1
1
119
Pour un assemblage plus facile de l’appareil
elliptique, lisez d’abord les informations à la
page 5.
2
383
26
7
Poignée
Support
de
Transport
Vis
2
68
1

7
5. Pendant qu’une deuxième personne tient le Montant
(3) près de la Base (1), branchez les deux connec-
teurs du Groupement de Fils Supérieur (48) dans les
deux connecteurs du Groupement de Fils Inférieur
(49). Tirez doucement la partie supérieure du
Groupement de Fils Supérieur pour le tendre puis,
enfoncez le Montant dans la Base. Attachez le
Montant à l’aide d’un Boulon en Bouton de M8 x
69mm (80), une Rondelle Fendue de M8 (90), et un
Écrou de Blocage de M8 (79). Évitez de pincer les
groupements de fils. Ne serrez pas encore le
Boulon en Bouton ; assurez-vous que l’Écrou de
Blocage est dans le trou hexagonal sur la Base.
Ensuite, vissez à la main deux Vis en Bouton de M8 x
23mm (84) et deux Rondelles Fendues de M8 (90)
dans la Base (1). Ne serrez pas encore les Vis en
Bouton.
Attachez le Porte-bouteille (22) sur la Base (1) à l’aide
de deux Vis de M4 x 14mm (104).
3
80
48
49
22
Trous
Hexagonaux
Faites attention de
ne pas pincer les
groupements de
fils
84
84
90
90
90 104
79
1
5
4. Identifiez le Bras Gauche du Pédalier (36) sur lequel
est collé un autocollant « Left ». Placez le Bras
Gauche du Pédalier contre le Moyeu du Pédalier (38)
puis, alignez les trous sur le Bras Gauche du Pédalier
avec les trous non-utilisés sur le Moyeu du Pédalier.
Ensuite, enfoncez les Vis du Moyeu (87) dans le Bras
Gauche du Pédalier puis, vissez à la main les Vis du
Moyeu dans le Moyeu du Pédalier. Vissez une premiè-
re Vis du Moyeu puis, vissez la Vis du Moyeu la plus
éloignée de la première Vis du Moyeu. Enfin, vissez
les deux autres Vis du Moyeu.
Attachez un Disque du Moyeu (75) sur le Bras Gauche
du Pédalier (36) à l’aide de quatre Vis en Bouton de
M8 x 15mm (116).
Répétez cette étape de l’autre coté de l’appareil ellip-
tique. Assurez-vous que les Bras du Pédalier (36,
123) sont orientés comme illustrés. Remarque : il
n’y a pas de Vis de la Poulie (98) sur le côté droit.
36
38
98
75
116
116 Entaille
87
87
123
4

8
8. Pendant qu’une autre personne tient la Console (5)
près du Montant (3), branchez le groupement de fil de
la Console dans le Groupement de Fils Supérieur
(48). Ensuite, branchez les Rallonges Gauche et
Droite (135, 136), sur lesquelles sont attachées des
étiquettes, sur les fils de la manette droite et gauche
sur la Console, sur lesquelles sont aussi attachées
des étiquettes. Insérez l’excès de groupement de fils
dans le Montant.
Attachez la Console (5) sur le Montant (3) à l’aide de
quatre Vis à Tête Ronde de M4 x 16mm (101). Évitez
de pincer les groupements de fils et les rallonges.
Attachez la Poignée de Transport (4) sur le Montant
(3) à l’aide de deux Boulons en Bouton de M8 x
112mm (125) et deux Écrous de Blocage de M8 (79).
48
135
136
79
5
3
101
101
125
8
Couvercle
des Piles
Piles
7
5
Groupement
de Fils
6. Orientez le Boîtier Gauche du Montant (17) comme
illustré puis, placez-le contre le Montant (3). Enfilez la
Rallonge Gauche (135), sur laquelle est attachée une
étiquette, dans le Boîtier Gauche du Montant. Attachez
le Boîtier Gauche du Montant à l’aide de deux Vis à
Tête Ronde de M4 x 16mm (101). Évitez de pincer la
Rallonge Gauche.
Répétez cette étape avec le Boîtier Droit du Montant
(130) et la Rallonge Droite (136).
7. La Console (5) requiert quatre piles de type « D » ; nous
recommandons les piles alcalines. Enlevez le couvercle
des piles et insérez quatre piles dans le compartiment à
piles. IMPORTANT : si l’apparèil elliptique a été entre-
posé dans un endroit froid, laissez-le atteindre la
température ambiante de la pièce dans laquelle vous
allez l’utiliser avant de mettre les piles dans la
Console. Si vous ne suivez pas cette consigne,
l’écran de la console ou les autres composantes
électroniques de l’appareil peuvent être endomma-
gés.Assurez-vous que les piles sont orientées dans
la position illustrée sur le schéma à l’intérieur du
compartiment des piles. Ensuite, réattachez le cou-
vercle des piles.
Remarque : la Console (5) peut fonctionner à l’aide d’un
transformateur en option plutôt qu’avec des piles. Pour
acheter un transformateur, appelez le numéro sur la
page de couverture de ce manuel. Branchez le trans-
formateur dans la prise à l’avant de l’appareil elliptique.
Branchez la prise d’alimentation du transformateur dans
une prise murale installée selon les codes locaux.
6
17
136
135 130
3
101
101
Assurez-vous que les
fils ne sont pas pincés
au cours de cette étape
Évitez de pincer
les rallonges
durant cette étape
4
Fils des
Manettes

9
10. Appliquez une grande quantité de la graisse incluse
sur l’Essieu de Pivot. Ensuite, appliquez de la graisse
sur deux Rondelles Ondulées (111).
Insérez ensuite l’Essieu de Pivot (74) dans le Montant
(3) et centrez-le. Orientez le Bras PSC Gauche (11)
comme illustré puis, glissez-le sur l’extrémité gauche
de l’Essieu de Pivot. Glissez le Bras PSC Droit (12) sur
l’extrémité droite de l’Essieu de Pivot.
Serrez une Vis en Bouton de M8 x 23mm (84) ainsi
qu’une Rondelle de M8 (88) et une Rondelle Ondulée
(111) à l’intérieur de chaque extrémité de l’Essieu de
Pivot (74). Assurez-vous que les Rondelles
Ondulées se trouvent aux extrémités de l’Essieu de
Pivot.
88 84
111
88
74
3
84 111
12
11
Graisse
Graisse
10
9. Identifiez la Poignée Mobile Gauche (8) et le Bras
PSC Gauche (11) sur lesquels sont collés des d’auto-
collants
Left
(gauche).
Orientez la Poignée Mobile Gauche (8) et le Bras PSC
Gauche (11) comme illustré. Enfoncez la Poignée
Mobile Gauche dans le Bras PSC Gauche. Attachez la
Poignée Mobile Gauche à l’aide de deux Boulons en
Bouton de M8 x 41mm (78) et de deux Écrous de
Blocage de M8 (79). Assurez-vous que les Écrous de
Blocage se trouvent dans les trous hexagonaux sur
le Bras PSC Gauche.
Attachez la Poignée Mobile Droite (9) sur le Bras
PSC Droit (12) de la même manière.
9
11
8
9
12
78
78
79
79
Trous
Hexagonaux

10
13. Localisez la Pédale Gauche (13) et la Jambe de la
Pédale Gauche (14), sur lesquelles sont collés des
autocollants « Left ».
Attachez la Pédale Gauche (13) sur la Jambe de la
Pédale Gauche (14) à l’aide d’une Vis de M4 x 45mm
(108), trois Vis de M4 x 14mm (104), et quatre
Rondelles Étoilées (112).
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) sur la
Jambe de la Pédale Droite (non-illustrée) de la
même manière.
13
14
104
104
112 112
112 112
108
13
12. Remarque : pour plus de clarté, les fils mention-
nés durant l’étape 11 ne sont pas illustrés sur le
schéma à droite.
Placez le Couvercle Avant de la Poignée Gauche (18)
et le Couvercle Arrière de la Poignée Gauche (19)
autour du Bras PSC Gauche (11). Attachez les
Couvercles de la Poignée à l’aide de trois Vis à Tête
Ronde de M4 x 32mm (105). Évitez de pincer les fils
(non-illustrés).
Attachez le Couvercle Avant de la Poignée Droite
(20) et le Couvercle Arrière de la Poignée Droite
(21) sur le Bras PSC Droit (12) de la même manière.
20
21
105
12
19
12
18
11
11. Faites passer la Rallonge Gauche (135) dans le
Couvercle Arrière de la Poignée Gauche (19) puis,
branchez la Rallonge Gauche sur le Fil de la Manette
Gauche (127). Ensuite, enfilez la Rallonge Droite (136)
dans le Couvercle Arrière de la Poignée Droite (21)
puis, branchez-la sur le Fil de la Manette Droite (128).
21
19
11
135
136
127 128

11
14. Appliquez un peu de graisse sur un des Essieux de la
Jambe de la Pédale (32) et sur les deux Bagues de la
Jambe de la Pédale (33) sur la Jambe de la Pédale
Gauche (14).
Ensuite, glissez une Bague d’Espacement de 5mm
(77), une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle de la
Jambe de la Pédale (31) sur une Vis à Épaulement
de M8 x 23mm (115) puis, vissez de quelques tours la
Vis à Épaulement dans l’Essieu de la Jambe de la
Pédale (32).
Pendant qu’une deuxième personne tient la partie
avant de la Jambe de la Pédale Gauche (14) dans le
support sur le Bras PSC Gauche (11), enfoncez un
Essieu de la Jambe de la Pédale (32) dans les deux
pièces. Ensuite, glissez une Bague d’Espacement de
5mm (77), une Rondelle de M8 (88) et un Couvercle
de la Jambe de la Pédale (31) sur une autre Vis à
Épaulement de M8 x 23mm (115) puis, vissez de
quelques tours la Vis à Épaulement dans l’Essieu de
la Jambe de la Pédale. Assurez-vous que les deux
Bagues d’Espacement sont sur les côtés du sup-
port sur le Bras PSC Gauche. Enfin, serrez les
deux Vis à Épaulement.
Répétez cette étape de l’autre côté de l’appareil
elliptique
15. Soulevez le loquet sous la Jambe de la Pédale
Gauche (14) puis, placez la Jambe de la Pédale
Gauche sur le Cylindre du Pédalier (43) gauche.
Lâchez le levier et assurez-vous que la Jambe de la
Pédale Gauche est solidement attachée au Cylindre
du Pédalier.
Attachez la Pédale Droite (non-illustrée) de la
même manière.
Référez-vous à l’étape 5. Serrez le Boulon en
Bouton de M8 x 69mm (80) et la Vis en Bouton de
M8 x 23mm (84).
16. Assurez-vous que toutes les pièces de l’appareil elliptique sont serrées correctement. Remarque : il
est possible qu’il reste des pièces supplémentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger votre sol ou
votre moquette, placez un tapis sous l’appareil elliptique.
Graisse
115
32
88
31
11
77
14
Loquet
43
14
115
88
33–Graisse
31
14
15
77

12
COMMENT UTILISER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
COMMENT PLIER ET DÉPLIER L’APPAREIL ELLIP-
TIQUE
Lorsque vous n’utilisez pas l’appareil elliptique, vous
pouvez le ranger en pliant son cadre. Soulevez tout
d’abord le loquet sous chaque jambe de la pédale puis,
soulevez les jambes des pédales des cylindres sur les
bras du pédalier.
Soulevez ensuite, les jambes des pédales jusqu’à ce
qu’elles touchent les bras psc ; les aimants maintien-
dront les jambes des pédales en place. Puis, tenez le
manche et soulevez le cadre jusqu’à ce qu’il se bloque
en position verticale.
Pour utiliser l’appareil elliptique, tenez d’abord la poi-
gnée, appuyez sur le bouton du loquet puis, baissez le
cadre.
Ensuite, décollez les jambes des pédales des aimants
situés sur les bras psc. Soulevez les loquets situés
sous les jambes des pédales puis, fixez les jambes
des pédales sur les manchons des bras du pédalier.
Libérez les loquets et assurez-vous que les jambes
des pédales sont solidement attachées sur les bras du
pédalier.
COMMENT DÉPLACER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
Pour déplacer l’appareil elliptique, pliez-le comme
décrit ci-dessus. Placez-vous devant l’appareil ellip-
tique, prenez la poignée de transport puis, placez un
pied contre le centre du stabilisateur avant. Tirez la
poignée de transport jusqu’à ce que l’appareil ellip-
tique commence à rouler sur les roues avant.
Déplacez doucement l’appareil elliptique vers l’empla-
cement désiré puis, baissez-le.
COMMENT NIVELLER L’APPAREIL ELLIPTIQUE
Si l’appareil elliptique est bancal durant son utilisation,
tournez un ou les deux pieds de nivellement sous le
stabilisateur arrière pour le stabiliser.
Loquet
Cylindre
Jambe de la
Pédale
Bras du
Pédalier
Poignée
Placez
votre
pied ici
Aimant
Poignée
Cadre
Bouton
du
Loquet
Jambe de
la Pédale
Pieds de
Nivellement

13
COMMENT VOUS EXERCEZ AVEC L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’appareil elliptique, tenez les poignées
mobiles puis, montez sur la pédale qui est au niveau le
plus bas. Ensuite, mettez l’autre pied sur l’autre pédale.
Poussez les pédales jusqu’à ce qu’elles bougent d’une
manière continue. Remarque : les disques des
pédales peuvent tourner dans les deux sens. Il est
recommandé de tourner les disques des pédales
dans le sens indiqué à droite ; cependant pour
varier vos exercices, vous pouvez choisir de tour-
ner les pédales dans le sens opposé.
Pour descendre de l’appareil elliptique, attendez que
les pédales soient à l’arrêt complet. Remarque : l’ap-
pareil elliptique n’a pas de roue libre ; les pédales
continueront à bouger jusqu’à ce que le volant
s’arrête. Quand les pédales sont à l’arrêt, descendez
de la pédale la plus haute. Descendez ensuite de la
pédale la plus basse.
RÉGLAGE DE LA FOULÉE DE L’APPAREIL
ELLIPTIQUE
Pour régler la foulée de l’appareil elliptique, tirez
d’abord l’un des boutons de réglage jusqu’à ce que le
support de réglage puisse pivoter librement. Faites
pivotez le support de réglage jusqu’à ce que le bouton
de réglage soit aligné avec un des trois trous sur le
bras du pédalier puis, lâchez doucement le bouton.
Ensuite, faites légèrement pivoter le support de régla-
ge vers l’avant et vers l’arrière pour vous assurer que
la goupille de réglage est bien enfoncée dans un des
trous sur le bras du pédalier.
Réglez l’autre côté de l’appareil elliptique de la même
façon.
Pédales
Bras du
Pédalier
Support de
Réglage
Bouton de
Réglage
Bras du
Pédalier
Trous
Poignées Mobiles
Tige de
Réglage

14
FONCTIONNALITÉS DE LA CONSOLE
La console révolutionnaire est équipée d’une série de
fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements
plus efficaces et plus agréables. Lorsque vous utilisez
le mode manuel de la console, vous pouvez changer
la résistance de l’appareil elliptique d’une simple pres-
sion de touche. Pendant que vous vous entraînez, la
console vous fournit en permanence des données sur
votre entraînement. Vous pouvez même mesurer votre
rythme cardiaque à l’aide du capteur cardiaque
manuel ou le capteur cardiaque du torse en option.
Remarque : pour plus d’information concernant le
capteur cardiaque du torse en option, référez-vous
à la page 23.
La console est aussi équipée de 10 programmes intel-
ligents. Chaque programme contrôle automatiquement
la résistance des pédales et vous indique a varier le
cadence pendant que vous guide pas à pas tout au
long d’un entraînement effective.
De plus, deux programmes de rythme cardiaque
contrôlent la résistance des pédales et vous motivent
à maintenir une cadence constante pour que votre
rythme cardiaque reste proche d’un objectif program-
mé.
La console est équipée de deux jeux interactifs de
motivation. À l’aide des manettes de jeu, jouez au jeu
passionnant de Fat Blocker™ (Capteur de Graisse) ou
au jeu de rapidité de Calorie Destroyer™ (Destructeur
de Calories) pendant vos entraînements—plus vous
vous entraînez, plus les bénéfices se feront sentir ! La
console mémorise vos quatre meilleurs scores pour
chaque jeu—affrontez d’autres utilisateurs, ou tentez
de battre vos meilleurs scores.
Pour utiliser le mode manuel de la console, suivez
les étapes qui commencent à la page 15. Pour utili-
ser un programme intelligent, allez à la page 17.
Pour utiliser un programme de rythme cardiaque,
allez à la page 18. Pour jouer au jeu « Fat Blocker
», allez à la page 20. Pour jouer au jeu « Calorie
Destroyer », allez à la page 22.
SCHÉMA DE LA CONSOLE

15
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
Remarque : si la console est recouverte d’un film
plastique transparent, retirez-le avant d’utiliser la
console.
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n’im-
porte quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
pédaler, l’écran s’allume.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Le mode manuel
est sélectionné
automatiquement
chaque fois que la
console est allu-
mée. Si vous
avez sélectionné
un programme, sélectionnez de nouveau le mode
manuel en appuyant plusieurs fois sur la touche
Programmes [PROGRAMS] jusqu’à ce que le
mot
MANUAL
(Manuel) apparaisse sur l’écran.
3. Changez la résistance des pédales, comme
vous le désirez.
Pendant que vous
pédalez, modifiez
la résistance des
pédales en
appuyant sur
n’importe quelle
touche de
Résistance Rapide [QUICK RESISTANCE] numé-
rotés de 1 à 12. Remarque : l’appareil elliptique
prend quelques secondes avant d’atteindre le
niveau de résistance choisi après avoir appuyé
sur les touches.
4. Suivez votre progression sur l’écran
La partie supérieure gauche de l’écran affiche
le temps [TIME] écoulé. Remarque : lorsqu’un
programme est sélectionné, l’écran affiche le
temps restant avant la fin du programme plutôt
que le temps écoulé.
La partie inférieure gauche de l’écran affiche la
distance parcourue en pédalant, en nombres de
tours.
La partie supérieure droite de l’écran affiche la
quantité approximative de calories brûlées. La
partie supérieure droite de l’écran affiche égale-
ment votre rythme cardiaque lorsque vous utilisez
le détecteur cardiaque de la poignée ou le détec-
teur cardiaque du torse en option.
La partie inférieure droite de l’écran affiche la
cadence des pédales, en tours par minute (rpm).
Le centre de l’écran affiche la résistance des
pédales, pendant quelques secondes, chaque
fois que celle-ci change.
Vous pouvez également afficher les informations
dans une taille plus grande. Appuyez plusieurs
fois sur la touche Affichage [DISPLAY] pour affi-
cher les informations relatives au temps et à la
distance, au temps et aux calories ou au temps et
à la cadence. Appuyez de nouveau sur la touche
Affichage pour afficher toutes les informations.
Pour mettre à zéro les données sur l’écran,
appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro
[START/RESET].

16
La console est équipée de trois options de d’éclai-
rage de fond. L’option Marche [ON] maintient
l’éclairage de fond pendant que la console est en
marche. Pour économiser les piles, l’option
Automatique [AUTO] maintient l’éclairage de fond
pendant que vous pédalez. L’option Arrêt [OFF]
éteint l’éclairage de fond. Pour sélectionner une
option d’éclairage de fond, appuyez sur la touche
Programmes avec Entraîneur Personnel [CERTI-
FIED PERSONAL TRAINER PROGRAMS] pen-
dant plusieurs secondes. Appuyez ensuite sur la
touche d’augmentation pour sélectionner l’option
d’éclairage de fond souhaitée. Puis, appuyez sur la
touche Programmes avec Entraîneur Personnel
pour sauvegarder votre sélection.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Vous pouvez mesurer votre rythme cardiaque en
utilisant le détecteur cardiaque manuel ou le détec-
teur cardiaque du torse en option (pour plus d’infor-
mation concernant le détecteur cardiaque du torse
en option, voir page 23). Remarque : si vous por-
tez le détecteur cardiaque du torse et tenez le
détecteur cardiaque manuel en même temps, la
console risque de ne pas afficher votre rythme car-
diaque avec précision.
Si les plaques
métalliques du
détecteur car-
diaque de la poi-
gnée sont recou-
vertes d’un film
plastique transpa-
rent, retirez-le.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque
de la poignée,
tenez le détecteur
cardiaque, la paume de vos mains sur les plaques
métalliques. Évitez de bouger les mains ou de
trop serrer les plaques.
Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, un,
deux ou trois tirets apparaissent sur l’écran puis,
votre rythme cardiaque s’affiche. Pour une lecture
plus précise du rythme cardiaque, tenez les
plaques métalliques pendant au moins 15
secondes. Remarque : si vous continuez à tenir le
détecteur cardiaque, la partie inférieure de l’écran
affiche votre rythme cardiaque pendant 30
secondes.
Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas, assu-
rez-vous que vos mains sont placées comme
décrit ci-dessus. Évitez de bouger les mains ou de
trop serrer les plaques. Pour un fonctionnement
optimal, nettoyez les plaques métalliques à l’aide
d’un tissu doux ; n’utilisez jamais d’alcool, de
produit abrasif ou chimique.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Pour allumer le ventilateur sur le niveau le plus
bas, appuyez une fois sur la touche du ventilateur
[FAN]. Pour que le ventilateur tourne à une vitesse
plus rapide, appuyez sur la touche du ventilateur
une deuxième fois. Pour éteindre le ventilateur,
appuyez sur la touche une troisième fois.
7. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteint automatiquement.
Si les pédales ne bougent pas pendant plusieurs
secondes, une tonalité se fait entendre et la
console s’arrête. Si les pédales ne sont pas dépla-
cées pendant quelques minutes, la console
s’éteint et les écrans se remettent à zéro.
Plaques

17
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME
INTELLIGENT
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n’impor-
te quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
pédaler, l’écran s’allume.
2. Sélectionnez un programme intelligent.
Pour sélectionner
un des dix pro-
grammes intelli-
gents, appuyez sur
la touche des
Programmes avec
Entraîneur
Personnel [CERTI-
FIED PERSONAL TRAINER PROGRAMS] jusqu’à
ce que le nom du programme désiré apparaisse
sur l’écran. La durée du programme et un gra-
phique des niveaux de résistance programmés
apparaissent sur l’écran.
3. Commencez à pédaler pour lancer le
programme.
Les programmes sont divisés en 20, 30 ou 45
segments d’une minute. Une résistance et une
cadence sont programmées pour chaque seg-
ment. Remarque : la même résistance et/ou
cadence peut être programmée pour deux seg-
ments consécutifs ou plus.
Le graphique du programme décrit votre progres-
sion (voir le schéma ci-dessus). Le segment qui cli-
gnote représente le segment en cours du program-
me. La hauteur du segment qui clignote indique le
niveau de résistance programmé pour le segment
en cours.
Quand le premier segment du programme se ter-
mine, le niveau de résistance et l’objectif de
cadence en tours par minute [RPM] apparaissent
au centre de l’écran, pendant quelques secondes,
pour vous avertir. Le segment suivant sur le gra-
phique se met alors à clignoter puis, les pédales
se règlent automatiquement sur le niveau de résis-
tance programmé pour le segment suivant.
Pendant votre
entraînement, vous
serez invité à main-
tenir une cadence
proche de la caden-
ce d’objectif pro-
grammée pour le
segment en cours. Lorsqu’une flèche orientée vers
le haut apparaît sur l’écran, accélérez votre caden-
ce. Lorsqu’une flèche orientée vers le bas apparaît
sur l’écran, ralentissez votre cadence. Lorsqu’il n’y
a pas de flèche sur l’écran, maintenez votre caden-
ce actuelle.
IMPORTANT : les cadences programmées sont
uniquement des outils pour vous motiver. Vous
pouvez maintenir une cadence plus lente que
la cadence programmée. Il est indispensable
de s’entraîner à une cadence confortable.
Si le niveau de résistance programmé pour le seg-
ment en cours est trop élevé ou trop faible, vous
pouvez le modifier manuellement en appuyant sur
les touches de Résistance Rapide [QUICK RESIS-
TANCE]. Important : à la fin du segment en
cours, les pédales se règlent automatiquement
sur la résistance programmée pour le segment
suivant.
Le programme continue ainsi jusqu’à la fin du der-
nier segment. Pour arrêter le programme à n’im-
porte quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonali-
té retentit et le temps se met à clignoter. Pour
relancer le programme, recommencez à pédaler.
Pour mettre à zéro les données sur le program,
appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro
[START/RESET].
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 15.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 16.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 16.
7. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.
Graphique

18
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME DE
RYTHME CARDIAQUE
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n’impor-
te quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir allumé la console,
l’écran s’allume à son tour.
2. Sélectionnez un programme de rythme car-
diaque.
Pour sélectionner un des deux programmes de
rythme cardiaque, appuyez sur la touche des
Programmes de Rythme Cardiaque jusqu’à ce que
les mots
HEART RATE 1 OR HEART RATE 2
RYTHME CARDIAQUE 1 ou RYTHME CAR-
DIAQUE 2 apparaissent sur l’écran. La durée du
programme et un graphique du rythme cardiaque
d’objectif programmé apparaissent aussi sur
l’écran.
3. Enregistrez un rythme cardiaque d’objectif.
Lorsqu’un program-
me de rythme car-
diaque est sélec-
tionné, le rythme
cardiaque d’objectif
maximal apparaît
au centre de
l’écran. Si néces-
saire, utilisez les touches d’augmentation et de
diminution pour modifier le rythme cardiaque d’ob-
jectif maximal puis, appuyez sur la touche Entrer
[ENTER]. Remarque : une modification du rythme
cardiaque d’objectif maximal entraîne une modifi-
cation du niveau d’intensité de tout le programme.
4. Tenez le détecteur cardiaque manuel ou portez
le détecteur cardiaque du torse en option.
Lorsque vous utilisez un programme de rythme
cardiaque, vous devez tenir le détecteur cardiaque
de la poignée ou le détecteur cardiaque du torse
en option (pour plus d’information concernant le
détecteur cardiaque du torse en option, voir page
23). Remarque : si vous portez le détecteur car-
diaque du torse et tenez le détecteur cardiaque de
la poignée en même temps, la console risque de
ne pas afficher votre rythme cardiaque avec préci-
sion.
Si vous utilisez le détecteur cardiaque manuel, il
n’est pas nécessaire de tenir les poignées du
détecteur constamment durant le programme.
Vous devez néanmoins tenir les poignées du
détecteur régulièrement pour que le program-
me puisse fonctionner correctement.
5. Commencez à pédaler pour lancer le
programme.
Les programmes de rythme cardiaque sont divisés
en 20 ou 30 segments d’une minute. Un rythme
cardiaque d’objectif est programmé pour chaque
segment. Remarque : le même rythme cardiaque
d’objectif peut être programmé pour deux seg-
ments consécutifs ou plus.
Le rythme cardiaque d’objectif pour le premier
segment est indiqué par la hauteur de la colonne
qui clignotant sur le graphique. Le rythme car-
diaque d’objectif pour les segments suivants est
indiqué par la hauteur des colonnes à droite de la
colonne qui clignote sur le graphique.

19
Alors que vous pédalez, la console compare, à
intervalles réguliers, votre rythme cardiaque au
rythme cardiaque d’objectif. Si votre rythme car-
diaque est trop lent ou trop rapide par rapport au
rythme cardiaque d’objectif, la résistance des
pédales augmente ou diminue automatiquement
pour ramener votre rythme cardiaque plus près du
rythme cardiaque d’objectif.
Vous serez égale-
ment invité à péda-
ler à une cadence
régulière.
Lorsqu’une flèche
orientée vers le
haut apparaît sur
l’écran, accélérez votre cadence. Lorsqu’une
flèche orientée vers le bas apparaît sur l’écran,
ralentissez votre cadence. Lorsqu’il n’y a pas de
flèche sur l’écran, maintenez votre cadence
actuelle. IMPORTANT : assurez-vous de vous
entraîner à une cadence qui vous est agréable.
Si le niveau de résistance pour le segment en
cours est trop élevé ou trop bas, vous pouvez le
changer manuellement en appuyant sur les
touches de Résistance Rapide [QUICK RESIS-
TANCE] ; cependant, vous n’arriverez alors peut-
être plus à maintenir votre rythme cardiaque d’ob-
jectif. De plus, lorsque la console compare votre
rythme cardiaque avec le rythme cardiaque d’ob-
jectif programmé, la résistance des pédales peut
augmenter ou diminuer automatiquement afin de
rapprocher votre rythme cardiaque du rythme car-
diaque d’objectif.
Le programme continue ainsi jusqu’à la fin du der-
nier segment. Pour arrêter le programme à n’im-
porte quel moment, arrêtez de pédaler. Une tonali-
té retentit et le temps se met à clignoter. Pour
relancer le programme, recommencez à pédaler.
Pour mettre à zéro les données sur le program,
appuyez sur la touche Marche/Remise à Zéro
[START/RESET].
6. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 à la page 15.
7. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 à la page 16.
8. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 à la page 16.
9. Quand vous avez fini de vous entraîner, la
console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 à la page 16.

20
COMMENT JOUER À FAT BLOCKER
Le jeu Fat Blocker (Captur de Graisse) requiert de
bons réflexes physiques et mentaux. En plus des
touches de la console, vous devez utiliser les
manettes de jeu sur le guidon pour jouer à ce jeu.
Suivez les étapes ci-dessous pour jouer à Fat Blocker.
1. Commencez à pédaler ou appuyez sur n’impor-
te quelle touche pour allumer la console.
Quelques secondes après avoir commencé à
pédaler, l’écran s’allume.
2. Sélectionnez le jeu Fat Blocker.
Pour sélectionner le jeu Fat Blocker, appuyez sur
la touche [FAT BLOCKER]. Les mots
FAT BLOC-
KER
apparaissent en haut de l’écran.
3. Pédalez pour lancer le jeu.
Quand vous jouez au jeu Fat Blocker, une arène
de jeu s’affiche sur l’écran.
Une forme compo-
sée de quatre ou
cinq carrés noirs se
met à tomber dou-
cement jusqu’à
arriver en bas de
l’arène. Une autre
forme se met alors à tomber. Il y a huit formes dif-
férentes. Alors que chaque forme tombe, vous
pouvez la déplacer vers la droite ou vers la
gauche à l’aide des touches Droite et Gauche sur
la manette de gauche. De plus, vous pouvez faire
pivoter la forme dans le sens des aiguilles d’une
montre ou dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre à l’aide des touches Droite et
Gauche sur la manette droite. Une fois que vous
avez placé la forme dans la position désirée, vous
pouvez accélérer sa descente vers le bas de l’arè-
ne, si désiré, en appuyant sur la touche Bas sur
l’une ou l’autre des manettes.
Votre but est de placer les formes de manière à ce
qu’elles forment une ligne complète de carrés
noirs de part et d’autre de l’arène. Chaque fois
que vous avez formé une ligne complète de carrés
noirs, la ligne disparaît puis, toutes les formes se
déplacent d’une ligne vers le bas.
À mesure que vous jouez, les formes se mettront
à tomber de plus en plus vite ; cependant, la vites-
se des pédales va jouer sur la vitesse de descente
des formes—plus vite vous pédalez, plus douce-
ment les formes tomberont, vous donnant ainsi
plus de temps pour positionner les formes correc-
tement. Le jeu continu jusqu’à ce qu’une forme
touche le haut de l’arène.
Ligne complète
Other manuals for 790 Hr Elliptical
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Other Epic Elliptical Trainer manuals
Popular Elliptical Trainer manuals by other brands

NordicTrack
NordicTrack CX 998 NEL70950 user manual

Pro-Form
Pro-Form 405 CE READ DRIVE user manual

Schwinn
Schwinn 570E Assembly manual / owner's manual

NordicTrack
NordicTrack CX 938 NEL5095.1 user manual

NordicTrack
NordicTrack E 7.2 Elliptical Manual de utilizare

NordicTrack
NordicTrack Cx 938 Elliptical Manuel de l'utilisateur