Epic 1200 Pro Elliptical User manual

ATTENTION
Lisez toutes les précautions et les
instructions contenues dans ce
manuel avant d’utiliser cet appar-
eil. Gardez ce manuel pour vous y
référer ultérieurement.
Autocollant
du Numéro
de Série
Nº. du Modèle EPEL7906.3
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour référence.
MANUEL DE L’UTILISATEUR
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE À LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
APPUYEZ SANS FRAIS :
1-888-936-4266
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de l’est (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :

2
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT ........................................2
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES ...............................................................3
AVANT DE COMMENCER ....................................................................4
ASSEMBLAGE .............................................................................5
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE ..........................................................10
ENTRETIEN ET PROBLÈMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
CONSEILS POUR L’EXERCICE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
LISTE DES PIÈCES ........................................................................24
SCHÉMA DÉTAILLÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
GARANTIE LIMITÉE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dernière Page
EMPLACEMENT DE L’AUTOCOLLANT D’AVERTISSEMENT
•Le mauvais usage de
cet appareil peut
causer des blessures
graves.
•Lisez le manuel de
l‘utilisateur et suivez
tous les avertissements
et les instructions d‘uti-
lisation avant d‘utiliser.
•Ne permettez p as aux
enfants de monter sur
ou de se tenir prés de
l‘appareil.
•Les pédales tournantes
peuvent causer des
blessures.
•Cet appareil n‘a pas de
roue libre.
•Réduisez la vitesse
des pédales d ‘une
manière contrôlée.
•Le poids de l‘utilisateur
ne devrait pas excéder
160kg.
•Remplacez l‘étiquette
si elle est endomma-
gée, illisible ou
manquante.
L’autocollant d’avertissement illustré
ci-contre est inclus avec cet appareil.
Collez l’autocollant d’avertissement sur
l’avertissement en anglais à l’endroit indi-
qué. Ce schéma indique l’emplacement
de l’autocollant d’avertissement. Si
l’autocollant est manquant ou illisible,
référez-vous à la page de couverture
de ce manuel pour commander un
nouvel autocollant gratuit. Placez le
nouvel autocollant à l’endroit indiqué.
Remarque : l’autocollant n’est peut-être
pas illustré à l’échelle.
TABLE DES MATIÈRES

3
AVERTISSEMENT :pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les
précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements
se trouvant sur l’appareil, avant d’utiliser votre elliptique. ICON ne peut être tenu responsable de
toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de l’utilisation de cet
appareil.
1. Consultez votre médecin avant de com-
mencer tout programme d’exercices. Ceci
est particulièrement important pour les
personnes âgées de plus de 35 ans et les
personnes ayant eu des problèmes de santé.
2. N’utilisez l’elliptique que de la manière
décrite dans ce manuel.
3. Le propriétaire est responsable de s’assu-
rer que tous les utilisateurs de l’elliptique
sont correctement informés de toutes les
précautions.
4. L’elliptique est conçu pour une utilisation à
domicile uniquement. N’utilisez pas l’ellip-
tique à des fins commerciales, locatives ou
institutionnelles.
5. Utilisez et gardez l’elliptique à l’intérieur,
à l’abri de l’humidité et de la poussière.
N’installez pas l’elliptique dans un garage,
sur une terrasse couverte ou près d’une
source d’eau.
6. Installez l’elliptique sur une surface plane,
avec au moins 0,9 m d’espace à l’avant et
à l’arrière de l’appareil, et 0,6 m de chaque
côté. Pour protéger le sol ou la moquette,
placez un tapis sous l’elliptique.
7. Inspectez régulièrement et serrez cor-
rectement toutes les pièces. Remplacez
immédiatement toute pièce usée.
8. Gardez les enfants de moins de 12 ans et les
animaux domestiques à l’écart de l’elliptique
en tout temps.
9. L’elliptique ne doit pas être utilisé par les
personnes dont le poids dépasse 159 kg.
10. Portez des vêtements appropriés quand vous
faites de l’exercice ; ne portez pas des vête-
ments amples qui pourraient se coincer dans
l’elliptique. Portez toujours des chaussures
de sport pour protéger vos pieds quand vous
faites de l’exercice.
11. Tenez la poignée du détecteur du rythme car-
diaque ou les poignées mobiles pour monter
sur l’elliptique, en descendre ou l’utiliser.
12. Le détecteur du rythme cardiaque n’est pas
un appareil médical. De nombreux facteurs,
tels que les mouvements de l’utilisateur pen-
dant l’exercice, peuvent rendre la lecture du
rythme cardiaque moins précise. Le détec-
teur du rythme cardiaque ne sert qu’à donner
une idée approximative des fluctuations du
rythme cardiaque pendant l’exercice.
13. L’elliptique ne comporte pas de roue libre ;
les pédales continueront à s’articuler jusqu’à
l’immobilisation du volant. Diminuez graduel-
lement votre vitesse de pédalage.
14. Gardez toujours le dos droit lors de l’utilisa-
tion de l’elliptique ; ne vous cambrez pas.
15. Un excès d’exercice peut entraîner des
blessures graves ou la mort. Cessez immé-
diatement vos exercices si vous ressentez
une douleur ou des étourdissements, et
retournez à la normale.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES

4
AVANT DE COMMENCER
Détecteur du
Rythme Cardiaque
Rampe
Poignée Mobile
Disque de
la Pédale
Roue
Pédale
Porte-bouteille*
Console
Poignée de
Transport
Pied de Nivellement
Ventilateur
*La bouteille d’eau n’est pas incluse
Merci d’avoir sélectionné l’elliptique révolutionnaire
EPIC™EL COMMERCIAL PRO. L’elliptique EL
COMMERCIAL PRO offre un choix impressionnant de
fonctionnalités conçues pour rendre vos entraînements
chez vous plus efficaces et plus agréables.
Nous vous conseillons de lire attentivement ce
manuel avant d’utiliser l’elliptique. Si vous avez des
questions après avoir lu ce manuel, veuillez vous réfé-
rer à la page de couverture de ce manuel pour nous
contacter. Pour nous permettre de mieux vous assister,
notez le numéro du modèle et le numéro de série de
l’appareil avant de nous appeler. Le numéro du modèle
et l’emplacement de l’autocollant du numéro de série
sont indiqués sur la page de couverture de ce manuel.
Familiarisez-vous avec les pièces sur le schéma ci-
dessous avant de continuer la lecture de ce manuel.

5
Vis #8 x 3/4"
(78)–4
Vis en Métal/Nylon
5/16" x 1" (81)–11
Vis #10 x 1/2"
(79)–10 Boulon en Bouton
5/16" x 1,5" (73)–4
Rondelle
5/16"
(104)–6
Rondelle Large
#10 (80)–10
Rondelle Ondulée
5/8" (102)–6
Rondelle
Fendue 5/16"
(105)–5
Écrou de
Verrouillage
5/16" (106)–4
Vis en Métal/Nylon
M10 x 20mm (108)–6
Bague d’Espacement
de Pivot (71)–4
Vis en Bouton
5/16" x 2 1/2" (88)–8
Rondelle
Fendue M10
(110)–6
Rondelle
Fendue M6
(111)–10
L’assemblage requiert deux personnes. Placez toutes les pièces de l’elliptique sur une surface dégagée et
retirez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant la n de l’assemblage.
En plus du ou des outils inclus, l’assemblage requiert un tournevis cruciforme , une clé à
molette et un maillet en caoutchouc .
Référez-vous aux schémas ci-dessous pour identier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage. Le nombre
entre parenthèses à côté de chaque schéma fait référence au numéro de la pièce sur la LISTE DES PIÈCES,
vers la n de ce manuel. Le nombre après les parenthèses est la quantité nécessaire à l’assemblage.
Remarque : si une pièce n’est pas dans le sac des pièces, vériez qu’elle n’est pas pré-assemblée. Pour
éviter d’endommager les pièces, n’utilisez pas d’outils électriques lors de l’assemblage.
ASSEMBLAGE

6
1.
Avec l’aide d’une deuxième personne, placez
deux pièces de transport des emballages sous
l’arrière du Cadre (1) pour que le Cadre ne
touche pas le sol. Demandez à la deuxième
personne de tenir l’elliptique pour qu’il ne
bouge pas jusqu’à la fin de cette étape.
Attachez le Stabilisateur Arrière (3) sur le Cadre
(1) à l’aide de quatre Vis en Bouton 5/16" x 2
1/2" (88). Ensuite, retirez les pièces de transport
et baissez le Stabilisateur Arrière.
1
2. Avec l’aide d’une deuxième personne, placez
deux pièces de transport des emballages sous
le Cadre (1) pour que le Cadre ne touche pas
le sol. Demandez à la deuxième personne
de tenir l’elliptique pour qu’il ne bouge pas
jusqu’à la fin de cette étape.
Attachez le Stabilisateur Avant (2) sur le Cadre
(1) à l’aide de quatre Vis en Bouton 5/16" x 2
1/2" (88). Ensuite, retirez les pièces de transport
et baissez le Stabilisateur Avant.
2
88
88
2
1
88
88
3
1
Pour faciliter l’assemblage, lisez les infor-
mations page 5 avant de commencer.

7
4. Appliquez une couche épaisse de la graisse
incluse sur l’Essieu de Pivot (33) et sur deux
Rondelles Ondulées 5/8" (102).
Conseil : faites attention de ne pas pincer
ou endommager le Groupement de Fils
Supérieur (97). Insérez l’Essieu de Pivot
(33) dans le Montant (6). Ensuite, glissez
une Rondelle Ondulée 5/8" (102) sur chaque
extrémité de l’Essieu de Pivot.
Glissez un Bras PSC (12) sur le côté gauche de
l’Essieu de Pivot (33). Attachez le Bras PSC à
l’aide d’une Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81),
un Grand Couvre-essieu (94), et une Rondelle
5/16" (104).
Attachez l’autre Bras PSC (12) de la même
manière.
4
3. Conseil : faites attention de ne pas coincer
les Groupements de Fils (97, 54) durant cette
étape. Vissez toutes les vis de quelques
tours avant de serrer complètement l’une
d’entre elles.
Alors qu’une deuxième personne tient le Montant
(6) près du Cadre (1), branchez le Groupement
de Fils Supérieur (97) dans le Groupement de
Fils Inférieur (54).
Attachez le Montant (6) sur le Cadre (1) à l’aide
de cinq Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81) et cinq
Rondelles Fendues 5/16" (105).
3
Faites attention de
ne pas pincer les
Groupements de Fils
(97, 54)
81
81
81
105
105
54
97
81
94
12
12
102
102
94
33
6
Graisse
6
1
97
81
104
104

8
6. Identifiez le Bras Droit de Liaison (10) sur lequel
se trouve un autocollant avec le mot « Right »
(Lou Left indique gauche ; Rou Right indique
droite). Appliquez un peu de graisse sur les
essieux du Bras Droit de Liaison et sur deux
Rondelles Ondulées 5/8" (102). Ensuite, glissez
une Bague d’Espacement de Pivot (71) et une
Rondelle Ondulée sur chaque essieu.
En même temps, glissez un Bras Droit de
Liaison (10) dans le Bras PSC (12) droit et dans
le Bras de la Pédale Droite (8).
Attachez le Bras Droit de Liaison (10) sur le Bras
PSC (12) droit à l’aide d’une Vis en Métal/Nylon
5/16" x 1" (81), Grand Couvre-essieu (94), et une
Rondelle 5/16" (104).
Ensuite, attachez le Bras Droit de Liaison (10)
sur le Bras de la Pédale Droite (8) droit à l’aide
d’une Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81), un Petit
Couvre-essieu (67), et une Rondelle 5/16" (104).
Répétez cette étape de l’autre côté de
l’elliptique.
Conseil : si vous avez du mal à enfoncer les
Bras de Liaison (10, 11) jusqu’au bout dans
les Bras PSC (12) et les Bras des Pédales (8,
9), essayez de les enfoncer à moitié, puis de
serrer les Vis en Métal/Nylon 5/16" x 1" (81)
pour les tirer jusqu’au bout.
6
10
67
81
12
71
102
8
Graisse
Graisse
5
5. Identifiez la Plaque de la Pédale Droite (107) sur
laquelle se trouve un autocollant avec la lettre
« R » (Lou Left indique gauche ; Rou Right
indique droite). Attachez la Plaque de la Pédale
Droite sur le Bras de la Pédale Droite (8) à l’aide
de trois Vis en Métal/Nylon M10 x 20mm (108) et
trois Rondelles Fendues M10 (110).
Identifiez l’Assemblage de la Pédale Droite (62)
qui se trouve dans un sac avec un autocol-
lant « R ». Attachez l’Assemblage de la Pédale
Droite sur la Plaque de la Pédale Droite (107) à
l’aide de cinq Vis #10 x 1/2" (79), cinq Rondelles
Fendues M6 (111) et cinq Rondelles Larges #10
(80). Conseil : pour éviter d’abîmer le plas-
tique, ne serrez pas excessivement les Vis.
Répétez cette étape avec la Plaque
de la Pédale Gauche (non illustrée) et
l’Assemblage de la Pédale Gauche (56).
80
62
108
107
56
79
79
8
110
111
102
104 81 104
94
71

9
7. Pendant qu’une deuxième personne tient la
Console (60) près du Montant (6), branchez
le fil de la console dans le Groupement de
Fils Supérieur (97). Ensuite, branchez le fil du
détecteur de la console dans le Fil du Détecteur
du Rythme Cardiaque (65). Insérez l’excédent
du fil vers le bas dans le Montant.
Conseil : faites attention de ne pas pincer
les fils durant cette étape. Attachez la Console
(60) sur le Montant (6) à l’aide de quatre Vis #8 x
3/4" (78).
7
Faites
attention
de ne pas
pincer les
fils
Fil du
Détecteur
du Rythme
Cardiaque
6
Fil de la
Console
65
97
78
60
9. Branchez le Cordon d’Alimentation (55) dans
la prise à l’arrière de l’elliptique (voir la sec-
tion COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION page 10). IMPORTANT : si
l’elliptique a été exposé à des températures
froides, laissez-le revenir à la tempéra-
ture ambiante avant de brancher le cordon
d’alimentation. Si vous ne suivez pas
cette consigne, les écrans de la console et
d’autres composantes électriques peuvent
être endommagés.
Remarque : quand vous branchez l’elliptique
pour la première fois (voir la section
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION page 10), la Rampe (non
illustrée) se calibrera automatiquement. La
Rampe se déplacera vers le haut et vers le bas
pendant le calibrage. Quand la Rampe est cali-
brée, elle s’immobilisera.
IMPORTANT : si la Rampe (non illustrée) ne
se calibre automatiquement, référez-vous à
la section COMMENT CALIBRER LA RAMPE
page 20 et calibrez la rampe manuellement.
9
8. Identifiez la Poignée Mobile Droite (31) sur
laquelle se trouve un autocollant avec le mot
« Right » (Lou Left indique gauche ; Rou Right
indique droite) et orientez-la comme sur le
schéma. Attachez la Poignée Mobile Droite sur
le Bras PSC (12) droit à l’aide de deux Boulons
en Bouton 5/16" x 1,5" (73) et deux Écrous de
Verrouillage 5/16" (106). Assurez-vous que les
Écrous de Verrouillage sont dans les trous
hexagonaux.
Répétez cette étape pour attacher la Poignée
Mobile Gauche (7) sur le Bras PSC (12)
gauche.
8
31
106
73
7
12
55
12
10. Assurez-vous que toutes les pièces de l’elliptique sont correctement serrées. Remarque : il est pos-
sible qu’il reste des pièces excédentaires une fois l’assemblage terminé. Pour protéger le sol ou la moquette,
placez un tapis sous l’elliptique.
Trous
Hexagonaux

10
COMMENT BRANCHER LE CORDON
D’ALIMENTATION
Cet appareil doit être relié à la terre. En cas de
panne ou d’un mauvais fonctionnement, la mise à la
terre réduit les risques de chocs électriques en offrant
une voie de fuite au courant électrique. Cet appareil
est muni d’un cordon d’alimentation comportant un
conducteur de mise à la terre de l’appareil et une
fiche de mise à la terre. Branchez le cordon d’ali-
mentation dans une prise électrique correctement
installée et mise à la terre conformément aux
codes et règlements locaux. Cet appareil est conçu
pour être utilisé sur un circuit nominal de 120 volts.
IMPORTANT : l’elliptique n’est pas compatible avec
les prises de courant à GFCI et n’est peut-être pas
compatible avec les prises de courant à AFCI.
Un adaptateur
temporaire
peut être
utilisé pour
brancher
le cordon
d’alimenta-
tion dans une
prise à deux
fiches, comme
il est illustré
à droite, si
une prise électrique correctement mise à la terre n’est
pas disponible. Cet adaptateur temporaire ne doit être
utilisé que jusqu’au moment où une prise électrique
correctement mise à la terre pourra être installée par
un électricien compétent.
La patte, la languette ou le dispositif du même genre,
de couleur verte sortant de l’adaptateur doit relier à
un support mis à la terre, tel que le boîtier d’une prise
électrique mise à la terre. Lorsque l’adaptateur est
utilisé, il doit être fixé au moyen d’une vis métallique.
Certains boîtiers de prises électriques à deux
fiches ne sont pas mis à la terre. Contactez un
électricien qualifié pour déterminer si le boîtier de
la prise électrique est mis à la terre avant d’utiliser
un adaptateur.
COMMENT DÉPLACER L’ELLIPTIQUE
Étant donné le poids et la taille de l’elliptique,
son déplacement requiert la participation de deux
personnes. Tenez-vous debout devant l’elliptique,
saisissez le montant et placez un pied contre l’une des
roulettes avant. Tirez le montant et demandez à une
deuxième personne de soulever la poignée de trans-
port à l’arrière du cadre jusqu’à ce que l’elliptique se
déplace sur les roulettes avant. Déplacez l’elliptique
avec précaution jusqu’à l’emplacement voulu, puis
baissez-le jusqu’au sol.
COMMENT NIVELER L’ELLIPTIQUE
Si l’elliptique est légèrement bancal durant l’utilisation,
tournez un ou les deux pieds de nivellement situés
sous le stabilisateur arrière jusqu’à stabiliser l’appareil.
DANGER : un mauvais branche-
ment du conducteur de terre peut augmenter
les risques de chocs électriques. Vérifiez
auprès d’un électricien ou d’un réparateur
qualifié si vous avez des doutes sur la mise
à la terre de l’appareil. Ne modifiez d’aucune
manière la prise fournie avec l’appareil ; si
elle ne rentre pas dans votre prise murale,
demandez à un électricien qualifié d’installer
une prise murale adéquate.
Boîtier Électrique
Relié à la Terre
Adaptateur
Languette
Vis Métallique
Cordon
d’Alimentation
COMMENT UTILISER L’ELLIPTIQUE
Placer
le pied
ici
Soulevez
ici
Tirez le
montant

11
COMMENT S’ENTRAÎNER SUR L’ELLIPTIQUE
Pour monter sur l’elliptique, tenez les poignées
mobiles et posez un pied sur la pédale la plus basse.
Ensuite, posez l’autre pied sur l’autre pédale. Appuyez
sur les pédales jusqu’à ce qu’elles s’articulent en un
mouvement continu.
Remarque : les bras du pédalier peuvent tourner
dans les deux sens. Il est recommandé de tourner
les bras du pédalier dans le sens indiqué par la
flèche ; cependant, pour varier les exercices, vous
pouvez tourner les bras du pédalier dans le sens
opposé.
Pour descendre de l’elliptique, attendez que
les pédales soient complètement immobilisées.
Remarque : l’elliptique ne comporte pas de roue
libre ; les pédales continueront à tourner jusqu’à
l’immobilisation du volant. Lorsque les pédales sont
immobilisées, retirez d’abord le pied de la pédale la
plus haute. Descendez ensuite de la pédale la plus
basse.
Pédales
Bras du Pédalier
Poignées Mobiles

12
Skeeter
ELNT16907
NTEL16907.0
NTEL16907.1
CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE
Cette console de pointe offre un éventail de fonction-
nalités conçues pour rendre vos entraînements plus
agréables et plus efficaces.
Lorsque vous utilisez le mode manuel de la console,
vous pouvez changer la résistance des pédales et
l’inclinaison de la rampe en appuyant sur une touche.
Alors que vous vous entraînez, la console affiche en
continu des données sur votre entraînement. Vous
pouvez aussi mesurer votre rythme cardiaque à l’aide
du détecteur du rythme cardiaque de la poignée.
La console offre six entraînements de tonification
ciblée conçus pour faire travailler des parties spéci-
fiques de votre corps. La console vous guide au fil
de chaque entraînement avec diverses instructions
tout en changeant automatiquement la résistance des
pédales et l’inclinaison de la rampe.
La console offre aussi seize entraînements de con-
trôle de l’intensité. Chaque entraînement commande
automatiquement la résistance des pédales et vous
invite à accélérer ou ralentir votre cadence en vous
guidant au long d’un entraînement efficace.
De plus, la console offre deux entraînements person-
nalisés qui vous permettent de créer vos propres
entraînements et de les enregistrer dans la console
pour une utilisation ultérieure.
Pour utiliser le mode manuel, allez à la page 13.
Pour utiliser un entraînement de tonification ciblée,
allez à la page 15. Pour utiliser un entraînement de
contrôle de l’intensité, allez à la page 17. Pour créer
un entraînement personnalisé, allez à la page 18.
Pour utiliser un entraînement personnalisé, allez à
la page 19.
Remarque : si la console est recouverte d’un film en
plastique transparent, retirez-le.
SCHÉMA DE LA CONSOLE

13
COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Quand vous allumez, l’écran s’illumine. Une tona-
lité retentit indiquant que la console est prête à
l’emploi.
2. Sélectionnez le mode manuel.
Quand vous allumez la console, le mode manuel
est sélectionné. Si vous avez sélectionné un
entraînement, sélectionnez de nouveau le mode
manuel en appuyant sur n’importe quelle touche
des Entraînements de Contrôle de l’Intensité
[QUICK INTENSITY CONTROL WORKOUTS] ou
des Entraînements de Tonification Ciblée [QUICK
TARGET TONING WORKOUTS] jusqu’à ce qu’une
piste apparaisse sur l’écran.
3. Commencez à pédaler et changez la résistance
des pédales et l’inclinaison de la rampe comme
vous le désirez.
Pendant que vous pédalez, changez la résis-
tance des pédales en appuyant sur les touches
d’augmentation et de diminution de la Résistance
[RESISTANCE]. Remarque : après avoir appuyé
sur les touches, les pédales mettront quelques ins-
tants à atteindre la résistance sélectionnée.
Pour modifier le mouvement des pédales, vous
pouvez changer l’inclinaison de la rampe. Pour
changer l’inclinaison, appuyez sur les touches
d’augmentation et de diminution de la Rampe
[RAMP]. Remarque : quand vous appuyez sur les
touches, il faudra quelques minutes à la rampe
pour atteindre le niveau d’inclinaison sélectionné.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
La section gauche de
l’écran—Cette section
de l’écran affiche la
cadence des pédales (en
tours par minute) et le
niveau d’inclinaison de
la rampe pendant quelques secondes chaque fois
que le niveau d’inclinaison change. Cette section
de l’écran affiche aussi votre rythme cardiaque
lorsque vous utilisez le détecteur cardiaque de la
poignée (voir l’étape 5 page 14).
La section centrale
de l’écran—Cette sec-
tion de l’écran affiche
le temps écoulé.
Remarque : durant
un entraînement, sauf
durant un entraînement personnalisé, l’écran
affiche le temps restant avant la fin de
l’entraînement.
La section centrale
droite de l’écran—Cette
section de l’écran peut
affiche l’énergie que vous
générez en watts, l’inten-
sité de votre exercice
en mets, et le nombre approximatif de calories
brûlées. Appuyez plusieurs fois sur la touche ALT
pour que l’information sur l’exercice que vous dési-
rez voir s’affiche.
La section droite de
l’écran—Cette section
de l’écran affiche la dis-
tance pédalée (en miles)
et le niveau de résistance
des pédales, pendant
quelques secondes, chaque fois que le niveau de
résistance change.
La matrice—La matrice
affiche une piste repré-
sentant un quart de mile.
Alors que vous vous
entraînez, des indica-
teurs apparaissent suc-
cessivement autour de la
piste jusqu’à l’affichage
complet de la piste. La piste disparaît alors et les
indicateurs recommencent à s’allumer l’un après
l’autre.
Piste
Touches
d’Entraînement

14
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Si les plaques
métalliques du
détecteur du
rythme cardiaque
sont recouvertes
d’un film plas-
tique transparent,
retirez-le. De plus,
assurez-vous
que vos mains
sont propres.
Pour mesurer votre
rythme cardiaque, tenez le détecteur du rythme
cardiaque de la poignée en appuyant la paume de
vos mains contre les plaques métalliques. Évitez
de déplacer vos mains ou de trop serrer les
plaques.
Lorsque votre rythme cardiaque est détecté, deux
ou trois tirets apparaissent sur l’écran, puis votre
rythme cardiaque s’affiche. Pour une lecture plus
précise de votre rythme cardiaque, tenez les
plaques pendant au moins 15 secondes.
Si votre rythme cardiaque ne s’affiche pas,
assurez-vous que vos mains sont placées comme
il est décrit. Prenez soin à ne pas déplacer vos
mains et à ne pas trop serrer les plaques métal-
liques. Pour obtenir les meilleurs résultats, nettoyez
les plaques métalliques à l’aide d’un chiffon doux ;
ne nettoyez jamais les plaques à l’aide d’alcool,
d’abrasifs ou de produits chimiques.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Le ventilateur a deux vitesses : rapide et lente.
Appuyez plusieurs fois sur la touche du Ventilateur
[FAN] pour choisir la vitesse du ventilateur ou pour
l’éteindre.
Tournez les grilles du ventilateur au-dessus de
l’écran vers le haut ou vers le bas pour diriger le
flux d’air du ventilateur.
Remarque : si les pédales ne bougent pas pen-
dant environ trente secondes, le ventilateur se
désactive automatiquement.
7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, la
console s’éteint automatiquement.
Si les pédales restent immobiles pendant plusieurs
secondes, une suite de tonalités retentit et la con-
sole se met en mode de veille.
Si les pédales restent immobiles pendant environ
cinq minutes, la console s’éteint et les écrans se
réinitialisent.
Lorsque vous avez terminé vos exercices, débran-
chez le cordon d’alimentation. IMPORTANT : si
vous ne prenez pas cette précaution, les com-
posantes électriques de l’elliptique risquent de
s’user prématurément.
Plaques

15
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE
TONIFICATION CIBLÉE
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la
console ou commencez à pédaler pour allumer
la console.
Lorsque vous allumez la console, l’écran s’illu-
mine. Une tonalité retentit indiquant que la console
est prête à l’emploi.
2. Sélectionnez un entraînement de tonification
ciblée.
Pour sélectionner un entraînement de tonification
ciblée, appuyez sur la touche des Entraînements
de Tonification Ciblée [QUICK TARGET TONING
WORKOUTS] qui porte le nom de l’entraînement
désiré.
Quand vous sélectionnez un entraînement de toni-
fication ciblée, le nom de l’entraînement apparaît
sur l’écran pendant quelques secondes, puis un
graphique des niveaux de résistance de l’entraîne-
ment défile sur la matrice.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l’entraînement.
Chaque entraînement est divisé en 30 segments
d’une minute. Un niveau de résistance, un niveau
d’inclinaison de la rampe et un objectif en termes
de cadence sont programmés pour chaque seg-
ment. Remarque : le même niveau de résistance,
niveau d’inclinaison de la rampe et/ou objectif de
cadence peuvent être programmés pour des seg-
ments consécutifs.
Pendant l’entraînement, le graphique de l’entraî-
nement affiche votre progression (voir le schéma
ci-dessus). Le segment du graphique qui clignote
correspond au segment en cours de l’entraîne-
ment. La hauteur du segment qui clignote indique
le niveau de résistance du segment en cours. À
la fin de chaque segment de l’entraînement, une
série de tonalités retentit et le segment suivant du
graphique se met à clignoter. Si une résistance ou
une inclinaison différente est programmée pour
le segment suivant, la résistance et/ou l’inclinai-
son apparaitront sur l’écran pendant quelques
secondes pour vos prévenir. La résistance des
pédales ou l’inclinaison de la rampe change à ce
moment.
Alors que vous vous entraînez, la console affiche
diverses instructions sur l’exercice. Par exemple,
la console peut vous demander de pédaler vers
l’arrière ou d’utiliser les bras pour la partie supé-
rieure du corps durant certains segments de
l’entraînement.
De plus, les couleurs sur le tableau des muscles
indiquent le niveau d’intensité de votre
entraînement.
Couleur Intensité de l’Exercice
Rose Faible
Bleu Faible
Vert Moyenne
Jaune Moyenne
Orange Élevée
Rouge Élevée
Vous serez aussi invité à maintenir une cadence
de pédalage proche de l’objectif de cadence pro-
grammé pour le segment en cours. Quand les
mots PEDAL FASTER (pédaler plus vite) appa-
raissent sur l’écran, augmentez votre cadence.
Quand les mots PEDAL SLOWER (pédalez plus
doucement) apparaissent sur l’écran, ralentissez
votre cadence. Si aucun mot n’apparaît, maintenez
votre vitesse de pédalage actuelle.
IMPORTANT : les objectifs de cadence sont
uniquement conçus pour vous motiver.
Assurez-vous de pédaler à une cadence qui
vous est confortable.
Graphique

16
Si la résistance ou l’inclinaison du segment en
cours sont trop élevées ou trop faibles, vous pou-
vez les changer manuellement en appuyant sur les
touches de la Résistance [RESISTANCE] ou de la
Rampe [RAMP]. Cependant, à la fin du segment
en cours, les pédales se règlent automatiquement
sur le niveau de résistance programmé pour le
segment suivant, et la rampe se règle automati-
quement sur le niveau d’inclinaison programmé
pour le segment suivant. Remarque : vous pouvez
aussi utiliser les touches + et – à côté de la matrice
pour régler la résistance durant un entraînement de
contrôle de l’intensité.
Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs
secondes, une suite de tonalités retentit et
l’entraînement est suspendu. Pour relancer l’entraî-
nement, recommencez tout simplement à pédaler.
L’entraînement continue ainsi jusqu’à ce que le
dernier segment du graphique clignote et que le
dernier segment de l’entraînement prenne fin.
Quand l’entraînement est terminé, l’écran affiche
un temps de 0:00. Si vous continuez à pédaler
après la fin de l’entraînement, l’écran continuera
à afficher des données sur l’exercice : cependant,
l’écran n’affichera plus le temps écoulé jusqu’à
ce que vous sélectionniez le mode manuel ou un
nouvel entraînement.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 page 13.
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 14.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 14.
7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, la
console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 page 14.

17
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT DE
CONTRÔLE DE L’INTENSITÉ
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la con-
sole ou commencez à pédaler pour allumer la
console.
Lorsque vous allumez la console, l’écran s’illumine.
Une tonalité retentit indiquant que la console est
prête à l’emploi.
2. Sélectionnez un entraînement de contrôle de
l’intensité.
Pour sélectionner un entraînement de con-
trôle de l’intensité, appuyez sur la touche des
Entraînements de Contrôle de l’Intensité [QUICK
INTENSITY CONTROL WORKOUTS] sur laquelle
se trouve le graphique de l’entraînement désiré,
une fois pour un entraînement court, deux fois pour
un entraînement long.
Quand vous sélectionnez un entraînement de
contrôle de l’intensité, le nom de l’entraînement
apparaît sur l’écran pendant quelques secondes,
puis un graphique des niveaux de résistance de
l’entraînement défile sur la matrice.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l’entraînement.
Chaque entraînement est divisé en 20, 30, 45
ou 67,5 segments d’une minute. Une résistance
et une cadence sont programmées pour chaque
segment. Remarque : la même résistance et/ou le
même objectif de cadence peuvent être program-
més pour des segments consécutifs.
Pendant l’entraînement, le graphique de
l’entraînement affiche votre progression (voir le
schéma à gauche). Le segment de graphique
qui clignote correspond au segment en cours
de l’entraînement. La hauteur du segment qui
clignote indique le niveau de résistance du seg-
ment en cours. À la fin de chaque segment de
l’entraînement, une suite de tonalités retentit et le
segment suivant du graphique se met à clignoter.
Si une résistance différente est programmée pour
le segment suivant, le niveau de résistance appa-
raît sur l’écran pendant quelques secondes pour
vous avertir. La résistance des pédales change à
ce moment.
Pour augmenter ou diminuer l’intensité de tout
l’entraînement, appuyez sur les touches + et – à
côté de la matrice. Les niveaux de résistance pour
tous les segments du programme vont alors aug-
menter ou diminuer proportionnellement.
Pendant votre entraînement, vous serez invité à
maintenir une cadence de pédalage proche de
l’objectif de cadence du segment en cours. Quand
les mots PEDAL FASTER (pédaler plus vite) appa-
raissent sur l’écran, augmentez votre cadence.
Quand les mots PEDAL SLOWER (pédalez plus
doucement) apparaissent sur l’écran, ralentissez
votre cadence. Si aucun mot n’apparaît, maintenez
votre vitesse de pédalage actuelle. IMPORTANT :
les objectifs de cadence sont conçus unique-
ment pour vous motiver. Assurez-vous de
pédaler à une cadence qui vous est confortable.
Si le niveau de résistance du segment en cours est
trop élevé ou trop faible, vous pouvez le changer
manuellement en appuyant sur les touches de la
Résistance [RESISTANCE]. Cependant, à la fin
du segment en cours, les pédales se régleront
automatiquement sur la résistance programmée
pour le segment suivant.
Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs
secondes, une suite de tonalités retentira et
l’entraînement sera suspendu. Pour relancer
l’entraînement, recommencez tout simplement à
pédaler. L’entraînement continuera jusqu’à ce que
le dernier segment du graphique clignote et que le
dernier segment de l’entraînement prenne fin.
Quand l’entraînement est terminé, l’écran affiche
un temps de 0:00. Si vous continuez à pédaler
après la fin de l’entraînement, l’écran continuera
à afficher des données sur l’exercice : cependant,
l’écran n’affichera plus le temps écoulé jusqu’à
ce que vous sélectionniez le mode manuel ou un
nouvel entraînement.
4. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 page 14.
Graphique

18
5. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 15.
6. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 15.
7. Lorsque vous avez terminé vos exercices, la
console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 page 15.
COMMENT CRÉER UN ENTRAÎNEMENT
PERSONNALISÉ
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la con-
sole ou commencez à pédaler pour allumer la
console.
Lorsque vous allumez la console, l’écran
s’illumine. Une tonalité retentit indiquant que la
console est prête à l’emploi.
2. Sélectionnez un entraînement personnalisé.
Pour sélectionner un entraînement personnalisé,
appuyez sur la touche PERSONNALISÉ 1 ou
PERSONNALISÉ 2. Quand vous sélectionnez un
entraînement personnalisé, les mots CUSTOM 1
(Personnalisé 1) ou CUSTOM 2 (Personnalisé 2)
apparaissent sur l’écran pendant quelques sec-
ondes, puis un graphique des niveaux de résis-
tance de l’entraînement défile sur la matrice.
3. Commencez à pédaler pour lancer
l’entraînement et programmez les réglages
désirés.
Chaque entraînement est divisé en 40 segments
d’une minute. Vous pouvez programmer une résis-
tance et un objectif de cadence pour chaque
segment.
Pour programmer un niveau de résistance pour le
premier segment, réglez tout simplement la résis-
tance des pédales en appuyant sur les touches de
la Résistance [RESISTANCE]. Pour programmer
un objectif de cadence pour le premier segment,
pédalez tout simplement à la cadence désirée.
À la fin du premier segment, l’entraînement enreg-
istre le niveau de résistance et la cadence en
cours. Programmez un niveau de résistance et un
objectif de cadence pour le deuxième segment,
comme décrit ci-dessus.
Continuez à vous entraîner jusqu’à quarante min-
utes. Arrêtez de pédaler quand vous avez terminé
votre entraînement. L’entraînement que vous
avez créé sera alors enregistré dans la mémoire
de la console. Remarque : si votre entraînement
dure moins de quarante minutes, tous les seg-
ments restants dans l’entraînement seront enreg-
istrés avec le niveau de résistance et l’objectif de
cadence par défaut.
4. Quand l’entraînement est terminé, la console
s’éteint automatiquement.
Référez-vousà l’étape 7 page 15.
Graphique

19
COMMENT UTILISER UN ENTRAÎNEMENT
PERSONNALISÉ
1. Appuyez sur n’importe quelle touche de la console
ou commencez à pédaler pour allumer la console.
Lorsque vous allumez la console, l’écran s’illumine.
Une tonalité retentit indiquant que la console est prête
à l’emploi.
2. Sélectionnez un entraînement personnalisé.
Pour sélectionner un entraînement personnalisé,
appuyez sur la touche PERSONNALISÉ 1 ou
PERSONNALISÉ 2. Quand vous sélectionnez un
entraînement personnalisé, les mots CUSTOM 1
(Personnalisé 1) ou CUSTOM 2 (Personnalisé 2)
apparaissent sur l’écran pendant quelques secondes,
puis un graphique des niveaux de résistance de l’en-
traînement défile sur la matrice. Remarque : si une
seule rangée d’indicateurs s’allume sur la matrice,
référez-vous à la section COMMENT CRÉER UN
ENTRAÎNEMENT PERSONNALISÉ page 18.
3. Commencez à pédaler pour lancer l’entraînement.
Chaque entraînement est divisé en 40 segments d’une
minute. Une résistance et une cadence sont program-
mées pour chaque segment. Remarque : la même
résistance et/ou le même objectif de cadence peuvent
être programmés pour des segments consécutifs.
Durant l’entraînement, le graphique de l’entraînement
affiche votre progression. Le segment de graphique
qui clignote (voir le schéma ci-dessus) représente le
segment en cours de l’entraînement. La hauteur du
segment qui clignote indique le niveau de résistance
du segment en cours. À la fin de chaque segment de
l’entraînement, une suite de tonalités retentit et le seg-
ment suivant du graphique se met à clignoter. Si une
résistance différente est programmée pour le segment
suivant, le niveau de résistance apparaît sur l’écran
pendant quelques secondes pour vous prévenir. La
résistance des pédales change à ce moment.
Pendant votre entraînement, vous serez invité à main-
tenir une cadence de pédalage proche de l’objectif
de cadence du segment en cours. Quand les mots
PEDAL FASTER (pédaler plus vite) apparaissent
sur l’écran, augmentez votre cadence. Quand les
mots PEDAL SLOWER (pédalez plus doucement)
apparaissent sur l’écran, ralentissez votre cadence.
Si aucun mot n’apparaît, maintenez votre vitesse de
pédalage actuelle. IMPORTANT : les objectifs de
cadence sont conçus uniquement pour vous moti-
ver. Assurez-vous de pédaler à une cadence qui
vous est confortable.
Si la résistance programmée pour le segment en
cours est trop élevée ou trop faible, vous pouvez le
changer manuellement en appuyant sur les touches
de Résistance [RESISTANCE]. Cependant, à la fin
du segment en cours, les pédales se régleront auto-
matiquement sur la résistance programmée pour le
segment suivant.
Si vous cessez de pédaler pendant plusieurs
secondes, une suite de tonalités retentit et
l’entraînement se suspend. Pour relancer l’entraî-
nement, recommencez tout simplement à pédaler.
L’entraînement continue ainsi jusqu’à ce que le dernier
segment du graphique clignote et que le dernier seg-
ment de l’entraînement prenne fin.
4. Modifiez l’entraînement, si désiré.
Si vous le désirez, vous pouvez modifier l’entraî-
nement pendant que vous l’utilisez. Pour changer
la résistance du segment en cours, appuyez
tout simplement sur les touches de Résistance
[RESISTANCE]. À la fin du segment en cours, le
nouveau niveau de résistance sera enregistré dans
la mémoire de la console. Pour changer l’objectif
de cadence pour le segment en cours, changez
tout simplement votre cadence de pédalage. À la fin
du segment en cours, votre cadence sera enregistrée
dans la mémoire de la console. Vous pouvez continuer
à vous entraîner et à modifier l’entraînement jusqu’à
quarante minutes.
5. Suivez votre progression sur l’écran.
Référez-vous à l’étape 4 page 14.
6. Mesurez votre rythme cardiaque, si désiré.
Référez-vous à l’étape 5 page 15.
7. Allumez le ventilateur, si désiré.
Référez-vous à l’étape 6 page 15.
8. Lorsque vous avez terminé vos exercices, la
console s’éteint automatiquement.
Référez-vous à l’étape 7 page 15.
Graphique

20
Inspectez et serrez régulièrement toutes les pièces
de l’elliptique. Remplacez immédiatement toute pièce
usée.
Pour nettoyer l’elliptique, utilisez un chiffon humide
et une petite quantité de savon doux. IMPORTANT :
pour éviter d’endommager la console, gardez-la
à l’écart de tout liquide et protégez-la des rayons
directs du soleil.
LOCALISATION D’UN PROBLÈME DE CONSOLE
Si la console ne s’allume pas, assurez-vous que le
cordon d’alimentation est complètement branché.
Si la console n’affiche pas votre rythme cardiaque
lorsque vous tenez le détecteur du rythme cardiaque
manuel, ou si le rythme cardiaque affiché est trop élevé
ou trop faible, référez-vous à l’étape 5 page 14.
COMMENT CALIBRER LA RAMPE
Si la rampe ne fonctionne pas correctement, elle
doit peut-être être calibrée. Pour calibrer la rampe,
appuyez sur la touche Marche [START] et la touche
d’augmentation de la Résistance [RESISTANCE]
pendant environ 5 secondes, jusqu’à ce que les
affichages de la console changent. Ensuite, appuyez
de nouveau sur la touche Marche, puis appuyez sur
la touche d’augmentation de la Rampe [RAMP]. La
rampe se déplacera vers le haut et vers le bas pour se
calibrer. Quand la rampe s’immobilise, elle est calibrée.
Ensuite, appuyez plusieurs fois sur la touche Marche
pour revenir au mode manuel.
COMMENT AJUSTER LA COURROIE
Si les pédales glissent quand vous pédalez, même
lorsque la résistance est réglée sur le niveau le plus
élevé, la courroie a peut-être besoin d’être ajustée.
Pour ajuster la
courroie, sou-
levez d’abord
doucement le
Couvercle du
Disque (41) à
l’aide d’un tourn-
evis à tête plate.
Ensuite, retirez
les quatre vis
(non illustrées)
du centre du
Disque de la Pédale (40) droit. Tournez doucement le
Disque pour l’éloigner de l’elliptique.
Desserrez, mais
ne retirez pas,
les trois vis
indiquées (A).
Introduisez la
tige d’un tourn-
evis vers le bas
entre le Tendeur
(B) et la Poulie
du Tendeur (C).
Tirez le haut
du tournevis
vers l’avant de
l’elliptique jusqu’à ce que la Courroie (57) soit tendue.
Ensuite, serrez les trois vis.
Réattachez le disque droit à l’aide des quatre vis, puis
replacez le couvercle du disque droit.
ENTRETIEN ET PROBLÈMES
41
40
B
C
A
57
Other manuals for 1200 Pro Elliptical
1
This manual suits for next models
2
Table of contents
Other Epic Elliptical Trainer manuals