
Rev.0
PMS1795
Rev.0
Black
Proof Sign-off:
AVA K.Hagino, A.Seki
A.Seki
<editorname>
R41A0J66
Setup Guide Rev. D
setup.indd A4 size
05/13 page 3
wwwww
EN
The printer unit is heavy and
unwieldy. Have six or more
people unpack and assemble
the printer and stand.
❏
Place the printer on a flat, stable
surface that is larger than the
printer. The printer will not operate
properly if it is tilted or at an angle.
❏
Keep the work area well-
ventilated. This prevents fire,
and stops operators from feeling
sick from fumes or bad smell.
❏Do not place the printer where
it is humid or dusty. It could lead
to an electric shock and fire.
❏Be sure to use the power cord
supplied with the printer. Using
other power cords can cause
an electric shock or fire.
❏
DA
Printerenheden er tung og
uhåndterlig. Man skal være
mindst seks personer om at
pakke printeren og standeren
ud og samle enheden.
❏Placer printeren på et plant,
stabilt underlag, der er større
end printeren. Printeren vil
ikke fungere korrekt, hvis den
hælder til siden eller anbringes
på skrå.
❏Hold arbejdsområdet godt
ventileret. Dette forebygger
brand og gør, at operatørerne
ikke blive syge af dampe eller
dårlig lugt.
❏Anbring ikke printeren, hvor der
er fugtigt eller støvet. Det kan
muligvis føre til elektrisk stød og
brand.
❏Sørg for at bruge den elektriske
ledning, som fulgte med
printeren. Hvis der anvendes
en anden elektrisk ledning, kan
det forårsage elektrisk stød eller
brand.
❏
FI
Tulostinlaite on painava ja
hankala käsitellä. Tulostimen
pakkauksen avaamisessa
ja tulostimen ja jalustan
asennuksessa tarvitaan
vähintään kuusi henkilöä.
❏Sijoita tulostin tulostinta
suuremmalle tasaiselle,
vakaalle pinnalle. Tulostin
ei toimi oikein, jos se on
kallistettuna tai vinossa
kulmassa.
❏Pidä työskentelyalue
hyvin tuuletettuna. Tämä
estää tulipalon vaaran ja
estää käyttäjiä tuntemasta
pahoinvointia kaasujen tai
pahan hajun vuoksi.
❏Älä sijoita tulostinta kosteaan
tai pölyiseen tilaan. Se voi
aiheuttaa sähköiskun ja
tulipalon.
❏Muista käyttää tulostimen
kanssa toimitettua virtajohtoa.
Muiden virtajohtojen käyttö
voi aiheuttaa sähköiskun tai
tulipalon.
❏
NO
Skriver-enheten er tung og
vanskelig å håndtere. Du bør
ha seks eller flere personer til
å pakke ut og sette sammen
skriveren og stativet.
❏Plasser skriveren på en flat og
stabil overflate som er større
enn skriveren. Skriveren vil ikke
fungere hvis den står skjevt
eller på skrå.
❏Hold arbeidsområdet godt
ventilert. Dette forhindrer brann,
og at de som bruker den føler
seg syke fra dunster eller dårlig
lukt
.
❏Ikke plasser skriveren i fuktige
eller støvete omgivelser. Det
kan lede til elektrisk støt og
brann.
❏Pass på at du bruker
strømledningen som følger
med skriveren. Bruk av andre
strømledninger kan lede til
elektrisk støt eller brann.
❏
SV
Skrivarenheten är tung och
otymplig. Vi rekommenderar att
minst sex personer hjälper till
att packa upp och sätta ihop
skrivaren samt montera stället.
❏Placera skrivaren på en plan
och stabil yta som är större än
skrivaren. Skrivaren fungerar
inte korrekt om den står snett
eller lutar.
❏Se till att utrymmet där
skrivaren står är välventilerat.
Detta kan förhindra överhettning
och brand samt ger en bättre
och hälsosammare arbetsmiljö.
❏Använd inte skrivaren i fuktiga
eller dammiga och smutsiga
utrymmen. Fukt kan leda till
att användaren utsätts för
elektriska stötar. Damm och
smuts utgör en brandfara.
❏Använd endast den elkabel
som medföljer tillsammans med
skrivaren. Om andra elkablar
används kan det leda till
elektriska stötar och brand.
❏
TR
Yazıcı ünitesi ağırdır ve
taşıması zordur. Yazıcı ve
sehpayı paketinden çıkarmak
ve birleştirmek için en az altı
kişi gerekmektedir.
❏Yazıcıyı, yazıcıdan daha büyük,
düz ve sağlam bir yüzeye
yerleştirin. Meyilli yerleştirilmesi
halinde yazıcı düzgün
çalışmayacaktır.
❏Çalışma alanını iyi
havalandırılmış şekilde
muhafaza edin. Bu sayede
yangın önlenebilir ve operatörün
duman ve kötü kokudan dolayı
kendini hasta hissetmesine son
verilebilir.
❏Yazıcıyı nemli veya tozlu
yerlere yerleştirmeyin. Elektrik
çarpmasına ve yangına neden
olabilir.
❏Sadece yazıcı ile birlikte verilen
elektrik kablosunu kullanın.
Başka elektrik kablolarının
kullanılması elektrik çarpmasına
veya yangına neden olabilir.
❏
EL
Η μονάδα του εκτυπωτή
είναι αρκετά βαριά και
δεν μετακινείται εύκολα.
Τουλάχιστον έξι άτομα
πρέπει να αναλάβουν την
αποσυσκευασία και τη
συναρμολόγηση του εκτυπωτή
και της βάσης.
❏Τοποθετήστε τον εκτυπωτή σε
επίπεδη, σταθερή επιφάνεια,
μεγαλύτερη από τη συσκευή.
Ο εκτυπωτής δεν θα λειτουργεί
κανονικά εάν τοποθετηθεί
σε επιφάνεια με κλίση ή υπό
γωνία.
❏Φροντίστε ώστε να αερίζεται
σωστά η περιοχή γύρω
από τον εκτυπωτή. Έτσι
αποφεύγεται ο κίνδυνος να
προκληθεί πυρκαγιά και να
δημιουργηθούν καπνοί ή
δυσάρεστες οσμές βλαβερές
για την υγεία.
❏Μην τοποθετείτε τον εκτυπωτή
σε μέρος με σκόνη ή υγρασία.
Υπάρχει κίνδυνος πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας.
❏Χρησιμοποιείτε πάντα
το παρεχόμενο καλώδιο
τροφοδοσίας που βρίσκεται
στη συσκευασία του εκτυπωτή.
Η χρήση μη ενδεδειγμένων
καλωδίων τροφοδοσίας μπορεί
να προκαλέσει πυρκαγιά ή
ηλεκτροπληξία.
❏
Safety Instructions / Sikkerhedsanvisninger / Turvallisuusohjeet / Sikkerhetsinstruksjoner / Säkerhetsinstruktioner / Güvenlik Talimatları / Οδηγίες ασφαλείας