EQUATION EM727-W User manual

2021R08P09-0006 - 2022/01-V01
MONTHS
6
a
Thermomètre / Hygromètre d'intérieur
Manuel d’Instructions
b
Termómetro / Higrómetro de interior
Manual de Instrucciones
c
Termómetro / higrómetro de interior
Manual de Instruções
d
Termometro / Igrometro d'interno
Manuale di Istruzioni
REF EAN
2021R08P09-0006 EM727-W TH 4 3276007370232
e
Θερμόμετρο/Υγρόμετρο εσωτερικού χώρου
Εγχειρίδιο Οδηγιών
f
Termometr/higrometr wewnętrzny
Instrukcja Obsługi
k
Termometru/ higrometru de interior
Manual de Instruciuni
m
Indoor thermometer/ hygrometer
Instructions Manual
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
%
RH
C

a
SET
MEM
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
2
Mémoire Valeurs
maximales
Acher la Mémoire des valeurs
maximales/minimales
Hygrométrie
Température
ambiante
Heure
• Changer l'unité de température (°C/°F)
• Sélectionner les réglages à eectuer
• Eectuer les réglages
Retirer la
languette
en plastique
pour mettre
en marche.
Mémoire Valeurs
minimales
Indicateur de confort

a
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
Indicateur de confort
Unité de Température
• Appuyer sur SET pour choisir l'unité (Degrés Celcius ou Fahrenheit)
Réglage de l'heure
• Maintenir SET pendant 3 secondes, le mode d'achage (12h/24h) clignote
• Régler avec le bouton
• Appuyer sur SET , l'heure clignote
• Régler avec le bouton
• Appuyer sur SET , les minutes clignotent
• Régler avec le bouton
• Appuyer sur SET pour sortir du cycle de réglage.
Mémoire des valeurs maximales et minimales
La mémoire permet de stocker les valeurs maximale et minimale de température et
d'hygrométrie.
• Appuyer plusieurs fois sur MEM pour acher successivement les valeurs
maximales, minimales, puis revenir aux valeurs actuelles.
• Pendant l'achage des valeurs maximales ou minimales, maintenir le bouton
MEM pour réinitialiser les valeurs.
3
Air trop sec
Confort
Air trop humide

a
Remplacement des piles
• Ouvrir le couvercle dans la direction de la flèche.
• Insérer 2 piles LR44 1,5 V dans le compartiment.
S'assurer que la polarité (“+” et “-”) est respectée.
• Remettre en place le volet du compartiment à piles.
Important !
• Ne pas laisser jouer les enfants avec
les piles
• Ne pas ingérer les piles
• les piles non rechargeables ne doivent
pas être rechargées;
• les diérents types de piles ne doivent
pas être mélangés
• les piles neuves et usagées ne doivent
pas être mélangés;
• les piles doivent être insérées avec la
polarité correcte;
• les piles usagées ou présentant
des fuites doivent être retirées de
l'appareil et éliminées en toute
sécurité;
• si l'appareil doit rester longtemps
inutilisé, retirez les piles;
• les contacts des piles ne doivent pas
être court-circuités;
• Les piles doivent être retirées de
l'appareil avant sa mise au rebut.
2 x LR44 1,5 V
4

a
Attention !
• Danger de mort et risque d’accident pour les nourrissons et les enfants!
• Gardez les piles hors de la portée des enfants. Ne laissez pas trainer les piles. Il y
a un risque si les enfants ou les animaux les avalent.
• Consultez immédiatement un médecin si une pile est avalée.
• Ne jamais jeter les piles dans le feu ou l’eau.
Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie
Ce pictogramme indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec des
déchets ménagers non triés. Un système d'élimination et de traitement
spécifique aux équipements électriques et électroniques usagés, dont
l'utilisation est obligatoire, a été mis en place comprenant un droit de reprise
gratuit de l'équipement usagé à l'occasion de l'achat d'un équipement neuf et
une collecte sélective par un organisme agréé.
Pour plus de renseignements, vous pouvez vous adresser à votre magasin ou à votre
mairie. Une élimination correcte des équipements électriques et électroniques
usagés garantit un traitement et une valorisation appropriée permettant d'éviter des
dommages à l'environnement et à la santé humaine et de préserver les ressources
naturelles.
5

b
SET
MEM
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
6
Mermoria Valores
máximos
Visualizar la memoria de los valores
máximos/mínimos
Higrometría
Temperatura
ambiente
Hora
• Cambie la unidad de temperatura (°C/°F)
• Seleccionar los ajustes a realizar
Realizar los ajustes
Mermoria Valores
mínimos
Nivel de comodidad
Retire la
lengüeta de
plástico para
encender.

b
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
Nivel de comodidad
Unidad de Temperatura
• Pulse sobre SET para elegir la unidad (Grados Celsius o Fahrenheit)
Ajuste de la hora
• Mantenga pulsada la tecla SET durante 3 segundos, el modo de visualización
(12h/24h) parpadeará
• Ajuste con el botón
• Pulse sobre SET, la hora parpadeará
• Ajuste con el botón
• Pulse sobre SET, los minutos parpadearán.
• Ajuste con el botón
• Pulse sobre SET para salir del ciclo de ajuste.
Memoria de los valores máximos y mínimos
La memoria permite almacenar los valores máximos y mínimos de temperatura y de
higrometría.
• Pulse varias veces sobre MEM apra visualizar sucesivamente los valores
máximos, mínimos y, después, volver a los valores actuales.
• Mientras se muestran los valores máximos o mínimos, mantenga pulsado el
botón MEM para reiniciar los valores.
7
Aire demasiado
seco
Comodidad
Aire demasiado
húmedo

b
Sustitución de las pilas
• Abra la tapa en la dirección de la flecha.
• Inserte 2 pilas LR44 1,5 V en el compartimento.
Hay que asegurarse de que se respeta la polaridad (“+” y “-”).
• Vuelva a cerrar la tapa.
Importante !
• No dejar jugar a los niños con las pilas
• No ingerir las pilas
• no se deben recargar las pilas no
recargables;
• los diferentes tipos de pilas no deben
mezclarse
• las pilas nuevas y las usadas no deben
mezclarse;
• las pilas deben introducirse con la
correcta polaridad;
• las pilas usadas o con fugas deben
retirarse del aparato y eliminarse en
condiciones de seguridad;
• retire las pilas, si el aparato va a
estar mucho tiempo sin utilizarse;
• los contactos de las pilas no deben
cortocircuitarse;
• Las baterías deben retirarse del
aparato antes de desecharlo.
2 x LR44 1,5 V
8

b
Advertencia:
• ¡Peligro de accidentes, incluso mortales, para bebés y niños!
• Mantenga las baterías fuera del alcance de los niños. No deje las baterías en
cualquier sitio. Existe el riesgo de que se las traguen niños o animales.
• Si alguien se traga una batería, consulte de inmediato con un médico.
• No arroje nunca las baterías al fuego o al agua
Tratamiento de los aparatos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil
Este pictograma indica que este producto no debe ser eliminado con otros
residuos domésticos sin clasificar. Se ha puesto en marcha un sistema de
eliminación y de tratamiento específico para los equipos eléctricos y
electrónicos usados, cuyo uso es obligatorio, que incluye un derecho de
recogida gratuita del equipo usado al comprar un equipo nuevo y una
recogida selectiva por parte de un organismo acreditado.
Para una mayor información, puede dirigirse a su tienda o a su ayuntamiento. Una
correcta eliminación de los equipos eléctricos y electrónicos usados garantiza un
tratamiento y una valorización adecuada que permite evitar daños al medioambiente y
a la salud humana y preservar los recursos naturales.
9

c
SET
MEM
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
10
Memória Valores
máximos
Exibir a Memória dos valores máximos/
mínimos
Higrometria
Temperatura
ambiente
Hora
• Mude a unidade de temperatura (°C/°F)
• Selecionar as configurações a serem
feitas
Efetue as configurações
Memória valores
mínimos
Nível de conforto
Remova a
lingueta de
plástico para
ligar.

c
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
Nível de conforto
Unidade de Temperatura
• Pressione SET para escolher a unidade (Graus Celsius ou Fahrenheit)
Configure a hora
• Mantenha pressionado SET durante 3 segundos, o modo de visualização
(12h/24h) piscará
• Defina com o botão
• Pressione SET , a hora pisca
• Defina com o botão
• Pressione SET , os minutos piscam
• Defina com o botão
• Pressione SET para sair do ciclo de configuração.
Memória dos valores máximos e mínimos
A memória é usada para armazenar os valores máximos e mínimos de temperatura e
higrometria.
• Pressione várias vezes MEM para exibir sucessivamente os valores máximo e
mínimo e, em seguida, voltar aos valores atuais.
• Durante a visualização dos valores máximos ou mínimos, mantenha pressionado
o botão MEM para reinicializar os valores.
11
Ar demasiado
seco
Confort
Ar demasiado húmido

c
Substituição da pilha
• Abra a tampa na direção da seta.
• Insira 2 baterias LR44 de 1,5 V no compartimento.
Certifique-se de que a polaridade (“+” e “-”) é respeitada.
• Feche a tampa.
Importante !
• Não deixe as crianças brincar com as
pilhas
• Não ingira as pilhas
• as pilhas não recarregáveis não devem
ser recarregadas;
• os diferentes tipos de pilhas não devem
ser misturados;
• as pilhas novas e usadas não devem ser
misturadas;
• as pilhas devem ser inseridas com a
polaridade correta;
• as pilhas usadas ou com vazamento
devem ser retiradas do aparelho e
eliminadas com segurança;
• se o aparelho não for utilizado
durante um longo período, retire as
pilhas;
• Os contatos das pilhas não devem
entrar em curto-circuito;
• As baterias devem ser removidas
do aparelho antes de serem
descartadas.
2 x LR44 1,5 V
12

c
Advertência:
• Perigo para a vida e risco de acidentes para bebés e crianças!
• Mantenha as pilhas/baterias fora do alcance das crianças. Não deixe as pilhas/
baterias em locais facilmente acessíveis
• Existe o risco de crianças ou animais as engolirem.
• Consulte imediatamente um médico se uma pila/bateria for engolida.
• Nunca atire as baterias/pilhas para ou fogo ou água.
Tratamento de aparelhos e elétricos e eletrónicos em fim de ciclo de vida.
Este pictograma indica que este produto não deve ser eliminado com lixo
doméstico não classificado. Um sistema de eliminação e tratamento
específico para equipamentos elétricos e eletrónicos usados é obrigatório, foi
implementado, incluindo um direito de devolução gratuita do equipamento
usado na compra de novos aparelhos, bem como a coleta seletiva por um
organismo aprovado.
Para mais informações, entre em contato com a loja ou a Câmara Municipal. Uma
eliminação adequada de aparelhos elétricos e eletrónicos usados garante um
tratamento e uma reciclagem adequados, a fim de evitar danos ao meio ambiente e à
saúde pública, além de preservar os recursos naturais.
13

d
SET
MEM
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
14
Memoria Valori
massimi
Visualizzare la Memoria dei valori
massimi/minimi
Umidità
Temperatura
ambiente
Ora
• Cambiare l’unità di misuea della
temperatura (°C/°F)
• Selezionare le impostazioni da
eettuare
• Modificare le impostazioni
Memoria Valori
minimi
Livello di comfort.
Rimuovere la
linguetta di
plastica per
accendere.

d
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
Livello di comfort.
Unità di misura della Temperatura
• Premere su SET per scegliere l’unità di misura (Gradi Celsius o Fahrenheit)
Impostazione dell’ora
• Tenere premuto SET per 3 secondi, lampeggerà la modalità di visualizzazione
(12h/24h)
• Regolare con il pulsante
• Premere su SET, l’ora lampeggia.
• Regolare con il pulsante
• Premere su SET, i minuti lampeggiano.
• Regolare con il pulsante
• Premere su SET per uscire dal ciclo d’impostazione.
Memoria di valori massimi e minimi
La memoria permette di registrare i valori massimi e minimi di temperatura e di
umidità.
• Premere più volte su MEM per visualizzare successivamente i valori massimi,
minimi, e poi tornare ai valori attuali.
• Durante la visualizzazione dei valori massimi o minimi, mantenere premuto il
pulsante MEM per il reset dei valori.
15
Aria troppo
asciutta
Comfort
Aria troppo umida

d
Sostituzione delle batterie
• Aprire il coperchio seguendo la direzione della freccia.
• Inserire 2 batterie LR44 1,5 V nel vano batterie.
• Assicurarsi che la polarità (“+” e “-”) sia rispettata.
• Richiudere il coperchio.
Importante!
• Non permettere che i bambini giochino
con le pile
• Non ingerire le pile
• le pile non ricaricabili non devono
essere ricaricate;
• i vari tipi di pile non devono essere
mischiati
• le pile nuove e quelle usate non devono
essere mischiate;
• le pile devono essere inserite con la
polarità corretta;
• le pile usateo che presentano perdite
devono essere rimosse dal dispositivo
e smaltite osservando le norme di
sicurezza;
• se il dispositivo dovesse rimanere
inutilizzato per lungo tempo, rimuovere
le pile;
• i contatti delle pile non devono essere
mandati in corto circuito;
• Le batterie devono essere rimosse
dall'apparecchio prima che venga
rottamato.
2 x LR44 1,5 V
16

d
Avvertenza:
• pericolo di vita e rischio di incidenti per neonati e bambini!
• Tenere le batterie fuori dalla portata dei bambini. Non lasciare le batterie in
luogo a vista. Esiste il rischio di ingerimento da parte di bambini e animali.
• Consultare un medico immediatamente in caso di ingerimento di una batteria.
• Non gettare mai le batterie nel fuoco o nell’acqua
Trattamento dei dispositivi elettrici ed elettronici in fin ciclo.
Questo pittogramma indica che questo prodotto non deve essere eliminato
come un rifiuto domestico indierenziato. Un sistema di trattamento e
smaltimento specifico ai dispositivi elettrici ed elettronici usati, il cui uso è
d'obbligo, è a disposizione e comprende il diritto alla ripresa gratuita del
dispositivo usato all'occasione dell'acquisto di un dispositivo nuovo ed una
raccolta selettiva dalla parte di un organismo abilitato.
Per maggiori informazioni, ci si può rivolgere al proprio rivenditore o al comune di
residenza. Uno smaltimento corretto dei dispositivi elettrici ed elettronici usati,
garantisce un trattamento ed una valorizzazione adeguati che permettono di evitare
danni all'ambiente ed alla salute umana e preservare le risorse naturali.
17

e
SET
MEM
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
18
Μνήμη μέγιστων
τιμών
Οθόνη «ΜΕΓ.» και «ΕΛΑΧ.» μνήμης
Υγρασία
Θερμοκρασία
περιβάλλοντος
Ώρα
• Αλλαγή μονάδας μέτρησης θερμοκρασίας
(°C/°F)
• Επιλέξτε ρυθμίσεις
• Αλλαγή ρυθμίσεων
Μνήμη ελάχιστων
τιμών
Επίπεδο άνεσης
Αφαιρέστε
την πλαστικός
καρτέλα για να
ενεργοποιήσετε.

e
D
R
Y
W
E
T
C
O
M
F
O
R
T
20
40
2
20:30
RH
MAX
MIN
%
C
Επίπεδο άνεσης
Μονάδα μέτρησης θερμοκρασίας
• Πιέστε το κουμπί «SET» για να επιλέξετε τη μονάδα μέτρησης (Βαθμοί Κελσίου ή Φαρενάιτ)
Ρύθμιση χρόνου
• Κρατήστε πατημένο το κουμπί «SET» για 3 δευτερόλεπτα. Η λειτουργία οθόνης
(12ωρο/24ωρο) αναβοσβήνει
• Ρυθμίστε με το κουμπί
• Πιέστε το κουμπί «SET». Η ώρα αναβοσβήνει
• Ρυθμίστε με το κουμπί
• Πιέστε το κουμπί «SET». Τα λεπτά αναβοσβήνουν
• Ρυθμίστε με το κουμπί
• Πιέστε το κουμπί «SET» για να εξέλθετε από τον κύκλο των ρυθμίσεων.
Μνήμη μέγιστης και ελάχιστης τιμής
Η μνήμη χρησιμοποιείται για την αποθήκευση των τιμών της μέγιστης και ελάχιστης
θερμοκρασίας και υγρασίας.
• Πιέστε το κουμπί «MEM» αρκετές φορές για να προβάλετε διαδοχικά τις μέγιστες
και τις ελάχιστες τιμές. Στη συνέχεια, επιστρέψτε στις τρέχουσες τιμές.
• Ενώ εμφανίζονται οι μέγιστες και οι ελάχιστες τιμές, κρατήστε πατημένο το κουμπί
«MEM» για να επαναρρυθμίσετε τις τιμές.
19
Πολύ στεγνός
αέρας
Comfort
Πολύ υγρός αέρας

e
Αντικατάσταση μπαταριών
• Ανοίξτε το κάλυμμα προς την κατεύθυνση του βέλους.
• Τοποθετήστε 2 μπαταρίες LR44 των 1,5 V εντός της θήκης.
Βεβαιωθείτε πως τις έχετε τοποθετήσει με τη σωστή πολικότητα («+» και «-»).
• Επανατοποθετήστε το κάλυμμα στη θέση του.
Σπουδαίος !
• Μην αφήνετε τα παιδιά να παίζουν με τις
μπαταρίες.
• Μην καταπίνετε τις μπαταρίες.
• Οι μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες δεν
πρέπει να επαναφορτίζονται.
• Δεν πρέπει να αναμιγνύονται
διαφορετικοί τύποι μπαταριών.
• Δεν πρέπει να αναμιγνύονται νέες και
χρησιμοποιημένες μπαταρίες.
• Οι μπαταρίες πρέπει να τοποθετούνται με
τη σωστή πολικότητα.
• Οι άδειες μπαταρίες ή διαρροές μπαταρίες
πρέπει να αφαιρούνται από τη συσκευή και
να απορρίπτονται με ασφάλεια;
• Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται, εάν η
συσκευή πρόκειται να αποθηκευτεί χωρίς
να χρησιμοποιηθεί για μεγάλο χρονικό
διάστημα;
• Οι ακροδέκτες δεν πρέπει να είναι
βραχυκυκλωμένοι;
• Οι μπαταρίες πρέπει να αφαιρεθούν από τη
συσκευή πριν να απορριφθούν.
2 x LR44 1,5 V
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other EQUATION Thermometer manuals