ergolet Pallas/175 Installation instructions

Pallas/175
Stand-aid lifter
User instruction
Important information
This user instruction must be read
before the Pallas 175 is used.
This user manual is intended for
technicians, therapists and other
personnel, in connection with the use
and maintenance of the Pallas 175
lifter.
Dato: 10.09.2019 - Version 07
Scan the QR code for further information

2

3
Contents
1. Aim and use
1.1 Purpose 4
1.2 Safety instructions 4
1.3 Daily check 5
1.4 Terminology 5
1.5 Unpacking 6
1.6 Mounting instruction 6
1.7 Lifting slings and lifting arm 8
2. Functions
2.1 Pictograms and functions – control box 9
2.2 Pictograms and functions – hand control 9
2.3 Operation and technical 10
2.4 Safety functions 11
2.5 Charging 12
2.6 Transport 13
3. Use
3.1 Using Pallas 175 13
3.2 Tips for using slings 13
3.3 Seated transfer 16
3.4 The use of accessories 16
4. Maintenance
4.1 Cleaning 17
4.2 Storage 17
4.3 Special environments 17
5. Check and troubleshooting
5.1 Annual check 18
5.2 Troubleshooting 18
6. Technical data and dimension
6.1 Technical specifications 20
6.2 Dimension 21
7. Environment and quality
7.1 Disposal 22
7.2 Batteries 22
7.3 Quality certification 22
7.4 Symbols and abbreviations 23
8. Accessories 23

4
1. PURPOSE AND SAFETY
Pallas 175 is a mobile stand-aid lifter designed to help the user to be transfer in a standing
position or support the user in up or down situations.
1.1 Purpose
Pallas 175 has as purpose to transfer patients with a maximum load of 175 kg.
The transfer situations include short transfers from a bed to a chair/wheelchair, from
wheelchair to another chair and from chair to a toilet in institutions such as nursing homes,
hospitals, care centres and in homecare.
NOTE: Never use the Pallas 175 lifter for other purpose than originally intended.
1.2 Safety instructions
Important - Warning!
Read the user manual and these safety instructions thoroughly before
using:
•Ensure that all parts are mounted correctly according to this user manual.
•The maximum lifting capacity may never be exceeded. When using stand-aid lift in
connection with other components e.g. slings it is always the component with the
LOWEST weight capacity that decides the maximum lifting capacity.
•NEVER use the stand-aid lift if there are any indications of wear or suspicion of other
defects on the lift or on the accessories. In such cases the lift must be taken out of
service immediately and you must contact your dealer or Winncare Nordic.
•Ensure that neither carers nor patient can be injured during lifting.
•Never lift higher than necessary when hoisting.
!

5
1.3 Before use
The carer/helper is responsible in ensuring that a visual check is carried out BEFORE Pallas
175 and accessories are used, including the following:
1) All parts must be mounted correctly according to this user manual (see section 2.1).
2) The carer will have received instructions in using the Pallas lifter.
3) Persons who are transferred must not be squeezed or trapped in the lifting situation.
4) Check that there are no signs of rust, surface damage or other defects. If there is any
sign of a defect the Pallas 175 must be taken out of service.
5) If any abnormal sound is heard from Pallas 175, the lifter must not be used before
personnel authorised by Winncare Nordic have carried out a safety check on the unit.
6) Check the lifting slings for any damages especially as regards to the lifting straps for
tears in the material. The slings must not be used if defects are detected.
7) If you are in any doubt concerning the use, contact the dealer or Winncare Nordic for
advice and guidance.
1.4 Terminology
Chassis
Foot plate
Charger
Knee support
Actuator (motor)
Handles
El box
Lifting arm
Mast
Pedal for leg spreading
Fig. 1.4

6
1.5 Unpacking
Check that all the parts are present and undamaged. Any suspicion of damage or shortage
should be reported to your dealer or Winncare Nordic. We recommend that the box
packaging is kept if Pallas 175 is to be used on other sites or for return shipment in case of
repair or annual check.
Content of the box:
•Chassis
•Mast and lifting arm
•Hand control
•Charger
•Actuator
•Control box
•Spreader bar
•User instructions
1.6 Mounting instruction
Following step by step the assembling guidance of the Pallas 175:
1) Place the chassis on the floor and brake both
wheels. (Fig 1)
2) Loosen the mast tightening screw (A) before
placing the mast with the guide pointing forward
into the chassis mount. The guide and mast must
be inserted completely in the chassis before the
locking screw can engage on both sides before
tightening. (Fig 2A/ 2B)
(A)
Fig. 1
Fig. 2A
(A)
Fig. 2B

7
3) Place the electrical box (Fig. 3A) on the inner side of the mast. At this time ensure that
the charging cable (short cable) with DC plug is placed between the mast and
electrical box and fitted to the corresponding socket on the box. (Fig. 3B)
4) Please press the red emergency button on the
electrical box before connecting motor and
box.
5) Connect the cable from the lifting actuator
which has a 2-pin plug to the underside of the
electrical box.
6) Connect the control device to the back of the
electrical box using the 3-pin plug.
7) Ensure that the emergency button is in the
extended position. If not, give the button a
quarter turn clockwise until it reaches the
extended position.
Fig. 3A
Fig. 3B
Fig. 4
Fig. 5
Fig. 6
Fig. 7

8
(1)
Fig. 1.7A
1.7 Lifting slings
Pallas 175 is equipped with a lifting arm (pat. pending) designed for use with Winncare
Nordic lifting slings. Winncare Nordics lifting slings have 2-4 lifting straps for use with the
stand-aid and are designed for lifting hooks larger than ø8mm. If using non-authorized
slings Winncare Nordic will have no responsibility for faults and accidents.
Winncare Nordic can assist in choosing slings and offer training sessions in transfer
techniques and the correct use of slings.
Hanging slings on the Winncare Nordic spreader bar
Winncare Nordic accepts no responsibility if slings are placed incorrectly, it is always the
onus of the carer/helper to ensure that the sling is correct for the situation needs and is
correctly mounted.
(1) The sling strap is placed over the hook in its open
position. (Fig. 1.7A)
(2) The strap is pulled downwards so that the hook
closes. (Fig. 1.7B)
The design of the lifting hook is such that the weight of
the client/user will help close the hook.
To release the strap after lifting simply pull upwards to
open the hook.
Note: Risk of finger entrapment - ensure that client’s fingers cannot get trapped.
(2)
Fig. 1.7B

9
2 FUNCTIONS
2.1 Pictograms and functions – Control-box
2.2 Pictograms and functions – Hand control
1. Hand control basic (Fig 2.2)
The hand control has functions for up/down.
Emergency lowering
button
Lifting actuator
Plugs for charger
and hand control
Emergency-stop
El-box grips
Charger and holder

10
2.3 Operation and technical
Place the hand control in the socket (see section 1.6) on Pallas 175 which is now ready for
use.
Note: Ensure that the emergency stop button is in the “out” position.
Pallas 175 is intended for indoor use under normal temperatures (+2 to +40°C) and relative
humidity (40 –90%). The unit should be protected against sudden changes in
temperature/humidity.
Adjusting the lifter:
Directional guide
Can be used for controlling the forward and
backward direction during transportation.
Foot pedal for leg spreading
The pedal is to be used for opening and closing the
legs.
Knee support
The height of the knee support can be adjusted with
the locking pin (1). The knee support must never
press on the kneecaps.
The knee support is flexible (gas spring loaded) and
will adjust individually to the patient.
(1)

11
Adjustable lifting arms
The width of the lifting arms can be adjusted by the
means of the hand screw.
2.4 Safety functions
Electrical emergency lowering button:
This function lowers the patient. It can be used if
hand control is out of order. This function is only
available if the emergency button is not activated.
Emergency stop:
This function is only to be used in an emergency.eg.
if the lifter does not react or does not stop after
releasing the hand control operation. If the
emergency button has been activated all functions
immediately stops.

12
Mechanical emergency lowering handle:
This function is also only to be used in an
emergency, where it is necessary to safely lower a
client.
Pulling this handle in an upward direction will
cause the lifting arm to slowly lower itself if a
client is in the process of being raised. It is a hold
to run device.
Note: If the emergency button or the emergency lowering handle has been activated due to
an emergency the Pallas 175 must not be used again before a check has been made and any
defect repaired.
In any doubt, please contact Winncare Nordic.
2.5 Charging
Pallas 175 is fitted with batteries that require regular
charging. Winncare Nordic recommends that the Pallas
175 is charged when it is not in use or every night.
Pallas 175 is fitted with a diode which gives the
following information concerning battery condition
during use
Note: The Pallas 175 cannot be overcharged.
Green = 100% When the batteries are fully charged the diode shines green.
Yellow = 50% When the batteries are approx. 50% the diode shines yellow – at this
point it is recommended that Pallas 175 is put on charge.
Red = 20% If the batteries reach a critical point the diode will shine red and at the
same time an acoustic (” beep, beep” signal) will be heard. Pallas 175
must IMMEDIATELY be put on charge in this situation.
The diode on the charger is shining green when charging.
The charger is connected to the lifter with charger
holder.

13
2.6 Transport
The Pallas stand-aid lifter is most safely transported using the original packing.
Symbols are printed on the packaging to ensure the best information to carrier companies
3 USE
3.1 Using Pallas 175
Pallas 175 is ready for use if all the assembly instructions have been followed.
3.2 Tips for using slings
Lifting from sitting position:
Place the sling behind the patient by pushing the
back support all the way down to the small of the
back.
Close the safety belt – over the waist, approx. at the
navel and tighten it. The safety belt should sit tightly
above the waist.
Brake the wheel chair and move the hoist/lift to the
user. Lift the user’s feet onto the foot plate; bring
the hoist/lift forwards until the knee support is very
close to the users’ knees.

14
Fasten the chest sling onto the hooks on the Stand-
aid arm. The user may keep his arms inside or
outside the sling. If the user is semi-paralyzed, it may
be necessary to keep the paralyzed arm inside the
sling.
Start lifting until the sling sits tightly around the
back. Then tighten the sling belt tighter around the
waist.
Ensure that the client feels no discomfort.
The user may hold the foam padded part of the arm
and is asked to take part (help) the lifting action. The
user should then try to hold himself as upright as
possible and look forwards.
Ask the user to press down onto the plate and to
stretch both knee-and hip-joints.
The carer may help by placing a hand on to the knee
and press the knee lightly downwards.
Continue the lifting process according to the users’
ability, until he stands as upright as possible.
From standing to sitting position:
Take Pallas 175 to the secured (braked) wheelchair,
so the hollow of the knee rests against the front
edge of the seat-cushion.
Do not break the stand-aid:
The user is lowered so that his bottom is placed on
the bottom half of the chair’s backrest. That way the
chair may tilt backwards and the user glides into the
back of the chair. This movement demands utmost
care and attention from the carer.

15
Lifting with the Low back sling:
Place the Low back sling far down so the bottom
edge of the back-support reaches the small of the
back.
Pull the sling leg support forward on the outer side
of the thighs. Then place them under the thighs and
cross the sling straps in front.
The user may be raised in a more or less reclining
position, e.g. a relatively short back strap and a
relatively long leg strap can be used. The straps are
color coded in order to simplify an individual
adjustment of the sling.

16
3.3 Seat transfer
A seated transfer may be carried out with a Low
back sling using the hooks of the lifting arm (1) and
using the extra hooks (2) provided on the arm.
In both transfer situations it can be an advantage to have the foot support/knee support in
place to help guide the client. It can also be an advantage to have the client’s feet on the
footplate to assist the transfer.
3.4 The use of accessories
T-grip
Locking pin is loosened from below before the T-grip
can be taken off or put on. Tighten the pin after
adjustment and before use.
Hooks for seated transfer
Locking pin is loosened from below before the hooks
can be taken off or put on. Tighten the pin after
adjustment and before use.
(2)
(1)

17
4 MAINTENANCE
4.1 Cleaning
The actuator (motor), electrical box and hand control may be cleaned using a slightly damp
cloth with a small quantity standard household
cleaning agent. Chemicals and other
strong/abrasive agents must not be used.
The rest of the lifter may be cleaned with detergent or disinfectant.
4.2 Storage
Pallas 175 must be stored in a dry environment with relative humidity under 90%.
If the Pallas 175 is not to be used over a longer period of time it is best to fully charge the unit
and activate the emergency button to save battery before putting in storage.
4.3 Special environments
Pallas 175 is not intended for use in aggressive environments leisure centre, swimming pools
etc. For these situations please contact your local dealer.

18
5 CHECK AND TROUBLESHOOTING
5.1 Annual check
Pallas 175 must always be maintained by qualified and authorised personnel who are been
approved by Winncare Nordic.
Maintenance involves: Replacing batteries, charger, lifting straps and other components.
The manufacturer Winncare Nordic stipulates that this hoist MUST be checked by a qualified
and authorised person at least once a year. This annual check is also recommended in the
relevant European Standard (EN ISO 10535) for patient lifters/hoists. More frequent checks
may be required by national laws.
It is the onus of the buyer to ensure that this annual check is carried out.
If it is necessary to replace any parts due to wear or damage these must be
obtained/purchased from Winncare Nordic.
5.2 Troubleshooting
Fault:
The lifter does not
react when the hand
control buttons
UP/DOWN are used.
Possible cause: The lifter is not on or emergency stop is
activated.
Solution: Deactivate emergency stop. (see section 2.4)
Possible cause: Defect hand control.
Solution: Try using another hand control. Alternative is
to get a new hand control from the dealer.
Possible cause: Flat battery.
Solution: Charge battery. (see section 2.5)
Fault:
The lifting arm can
travel up or down not
both.
Possible cause: Fault in the electrical control box or control
device.
Solution: Replace the control box or control device.

19
Fault:
Actuator is noisy or
vibrates abnormally.
Possible cause: Actuator cannot move freely in the
mountings.
Solution: Remount the actuator and ensure that it can
move freely.
Possible cause: Actuator is defect or faulty assembly.
Solution: Replace the actuator.
Fault:
The lifting movement
is slow.
Possible cause: Power shortage - Flat battery.
Solution: Charge batteries. (see section 2.5)
Possible cause: Defect battery.
Solution: Replace battery.
Possible cause: Connection between the charger and the
hand control are defect.
Solution: Try using another hand control. Alternative is
to get a new hand control from the dealer.
Fault:
Does not charge.Possible cause: Charger is not connected to the main supply.
Solution: Connect charger.
Possible cause: Defect charger.
Solution: Try another charger or order a new from
Winncare Nordic or the dealer.
Possible cause: Connecting to the hand control is defect.
Solution: Try another hand control or order a new
from Winncare Nordic or the dealer.

20
6. TECHNICAL DATA AND DIMENSIONS
6.1 Technical specifications
Lifting:
Load capacity:
Number of lift movements:
Intermittens:
Manually emergency lowering:
Electronically emergency lowering:
Electrical details:
Power supply (Input):
Power supply (Output):
Output voltage:
Control box (Output):
Battery capacity:
Internal charger (output):
Internal charger (max current):
IP-class: Charger:
Hand control:
Noise:
Noise level:
175 kg
40-50 (Refer to Winncare Nordic for definition)
10%, max, 2 min/18 min
Yes
Yes
100-240 VAC 50/60 Hz, max 0,35 A
16W (30VDC, 530 mA)
24V
192 VA
2,9Ah
27,5V
400mA
IPx4
IPx5
45dB(A)
Table of contents
Other ergolet Medical Equipment manuals
Popular Medical Equipment manuals by other brands

bort medical
bort medical 470 100 quick guide

Mobi Technologies
Mobi Technologies 700030 user manual

NEOSAUNA
NEOSAUNA SERENITY instruction manual

RECK
RECK MOTOmed loop.l instruction manual

Chattanooga
Chattanooga Intelect operating instructions

ulrich medical
ulrich medical Pezo PEEK cage Series Assembly and disassembly instructions with special cleaning instructions