Eschenbach adventure M User manual

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Mode d’emploi
Istruzioni d‘uso
Manual de instrucciones
Gebruiksaanwijzing
Betjeningsvejledning
Instrukcja obsługi
Návod k obsluze
adventure M
8 x 25

2
Deutsch 3
English 4
Français 5
Italiano 7
Español 8
Nederlands 10
Dansk 11
Polski 12
Česky 14
C
B
D
C
B
D
A

3
Deutsch
!Sicherheitshinweise
Blendungs- und Verletzungsgefahr! Sehen Sie niemals
mit optischen Geräten in die Sonne oder eine andere
helle Lichtquelle! Machen Sie auch andere Personen,
die Ihr Fernglas benutzen möchten und besonders
Kinder darauf aufmerksam!
1. Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieses Gerät dient der vergrößerten Darstellung ferner Ob-
jekte für das menschliche Sehen. Es ist nicht zur Verwendung
in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Für
Schäden, die aus nicht bestimmungsgemäßem Gebrauch des
Geräts resultieren, übernehmen wir keine Gewährleistung.
Wir empfehlen Ihnen, diese Anleitung sorgfältig durchzulesen,
um Ihr neues Monokular bestmöglich nutzen zu können.
2. Abbildung
A Objektiv
B Fokussiertrieb
C Okular-Muschel
D Okular
3. Das Monokular bedienen
1. Schauen Sie durch das Monokular mit dem Okular Ihrem
Auge zugewandt.
2. Fixieren Sie ein Objekt, das Sie betrachten möchten.

4
3. Probieren Sie aus, mit welchem Auge Sie am besten
durch das Monokular sehen können.
4. Drehen Sie den Fokussiertrieb in die + und --Richtung,
bis das Bild scharf ist.
5. Wenn Sie das Monokular benutzen, während Sie eine
(Sonnen-)Brille tragen, lassen Sie die Okularmuschel in
ihrer Ausgangsposition. Wenn Sie das Gerät ohne
Brille benutzen, drehen Sie bitte die Okularmuschel gegen
den Uhrzeiger etwas heraus. Dies stellt sicher, dass Ihr
Auge mit oder ohne Brille immer den richtigen Abstand
zum Okular hat.
4. Reinigen und Warten
Schützen Sie Ihr Monokular vor Stoß und Schlag und bewah-
ren Sie es trocken auf. Schmutz und Fingerabdrücke auf den
Gläsern sollten Sie mit dem mitgelieferten Linsenreinigungs-
tuch oder einem weichen Pinsel entfernen. Falls das Gerät
schmutzig wird, kann es mit einem feuchten Tuch und mildem
Reinigungsmittel gesäubert werden. Verwenden Sie niemals
irgendeine Art von üssigen oder ätzenden Putzmitteln.
Tauchen Sie das Gerät nicht in Wasser!
5. Entsorgung
Am Ende der Lebensdauer sollte das Gerät verantwortungs-
bewusst gemäß den lokalen Vorschriften entsorgt werden.

5
English
! Safety instructions
Risk of blinding or injury! Never look at the sun or another
bright source of light through optical equipment!
Make sure that other people who want to use your
binoculars, and especially children, are made aware of this!
1. Correct Use
This device is used to magnify distant objects for human
sight. It is not intended for use in commercial or industrial
elds. We accept no liability for damage that arises due to
incorrect use of the device. We recommend that you read
these instructions through carefully in order to get the best
possible use out of your new monocular.
2. Illustration
A Lens
B Focussing drive
C Eyepiece shell
D Eyepiece
3. Using The Monocular
1. Look through the monocular with the eyepiece to your eye.
2. Aim at an object that you would like to look at.
3. Look through the monocular with one eye and then the
other in order to nd out which one you can see through
the monocular best with.

6
4. Turn the focussing drive in the + and -- direction until the
image is sharp.
5. If you are using the monocular while wearing sun(glasses),
leave the eyepiece shell in its initial position. If you are
using the device without glasses, please turn the eyepiece
shell anticlockwise so that it moves outward somewhat.
This ensures that your eye is always the correct distance
from the eyepiece, with or without glasses.
4. Cleaning and Maintenance
Protect your monocular against knocks and impacts
and keep it in a dry place.
Remove dirt and ngerprints from the lenses with the
accompanying lens-cleaning cloth or a soft brush. If the
device becomes dirty it can be cleaned with a damp cloth and
mild cleaning agents. Never use any kind of liquid or corrosi-
ve cleaning agents. Do not dip the device in water!
5. Disposal
At the end of its useful life, the device should be disposed of
responsibly in accordance to the local regulations.

7
Français
!Consignes de sécurité
Risque d’aveuglement et de blessures ! Ne regardez jamais le
soleil ou d’autres sources de Iumière avec des instruments
optiques ! Avertissez également de ces risques les autres per-
sonnes voulant utiliser vos jumelles, et en particulier les enfants !
1. Utilisation conforme
Cet appareil sert au grossissement d’objets éloignés pour
l’oeil humain. Il n’est pas prévu pour un usage commercial ou
industriel. Nous excluons de la garantie tout dommage causé
par une utilisation non-conforme de l’appareil. Nous vous
recommandons de lire attentivement cette notice en entier
an de pouvoir utiliser au mieux votre nouveau monoculaire.
2. Illustration
A Objectif
B Bague de mise au point
C Bonnette d’oculaire
D Oculaire
3. Utilisation du monoculaire
1. Regardez à travers le monoculaire avec votre oeil dirigé
vers l’oculaire.
2. Fixez un objet que vous souhaitez observer.
3. Essayer avec quel oeil vous êtes le plus à l’aise pour
regarder avec le monoculaire.

8
4. Tournez la bague de mise au point dans la direction du
+ ou du – jusqu’à ce que l’image soit nette.
5. vous utilisez le monoculaire alors que vous portez des
lunettes (de soleil), laissez la bonnette d’oculaire en posi-
tion initiale. Si vous utilisez l’appareil sans lunette, veuillez
dévisser légèrement la bonnette d’oculaire dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre. Cela permet d’assurer
qu’il y a toujours un écart correct entre votre oeil, avec ou
sans lunettes, et l’oculaire.
4. Nettoyage et entretien
Protégez votre monoculaire des chocs et des coups et
conservez le dans un lieu sec.
Vous devez enlever la saleté et les traces de doigts sur les
verres à l’aide du chiffon de nettoyage pour lentille fourni ou
avec un pinceau doux. Si l’appareil s’encrasse, il peut être
nettoyé à l’aide d’un chiffon humide et d’un produit de nettoy-
age doux. N’utilisez jamais des produits de nettoyage liquides
ou corrosifs. Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau !
5. Mise au rebut
À la n de sa durée de vie, l’appareil doit être éliminé confor-
mément aux directives locales et de manière responsable.
Italiano
!Norme di sicurezza
Pericolo di abbagliamento e di lesioni! Non ssare mai il
sole o altre sorgenti luminose con strumenti ottici!

9
Avvisare anche altre persone, in particolare bambini,
su questi possibili rischi prima dell‘uso del binocolo!
1. Uso proprio
Questo apparecchio serve ad ingrandire oggetti lontani
per l‘occhio umano. Non si prevede un suo uso nel settore
commerciale o industriale. Per danni che derivino da un uso
improprio dell‘apparecchio non rilasciamo alcuna garanzia.Vi
raccomandiamo di leggere con attenzione queste istruzioni per
poter usare al meglio il vostro monocolo.
2. Figura
A Obiettivo
B Ghiera di messa a fuoco
C Conchiglia oculare
D Oculare
3. Usare il monocolo
1. Guardate attraverso il monocolo con l‘oculare rivolto verso
l‘occhio.
2. Fissate l‘oggetto che desiderate osservare.
3. Controllate con quale occhio vedete meglio.
4. Ruotate la ghiera di messa a fuoco in direzione + o -- no a
che l‘immagine non è nitida.
5. Se usate il monocolo mentre state portando degli occhiali
(da sole) lasciate la conchiglia oculare nella sua posizione
originaria. Se usate l‘apparecchio senza occhiali, estraete un
poco la conchiglia monoculare facendola ruotare in senso
antiorario. In questo modo si assicura che l‘occhio mantenga

10
sempre la giusta distanza dall‘oculare, con o senza occhiali.
4. Pulizia e manutenzione
Proteggete il monocolo da botte e colpi ed evitate di
bagnarlo.
Lo sporco e le impronte digitali sulle lenti dovrebbero essere
rimossi con l‘apposito panno fornito o con un pennello
morbido. Se l‘apparecchio si sporca può essere pulito con un
panno inumidito e con un detergente non aggressivo. Non
usate mai un detergente liquido o caustico. Non immergete
l‘apparecchio nell‘acqua!
5. Smaltimento
Al termine della sua durata utile l‘apparecchio dovrebbe essere
smaltito responsabilmente secondo le prescrizioni locali.
Español
!Indicaciones de seguridad
¡Peligro de deslumbramiento y lesiones! ¡Nunca mire
directamente al sol ni a ninguna otra fuente de luz muy
clara a través de un instrumento óptico! ¡Advierta de ello
a aquellas personas que vayan a utilizar sus prismáticos,
especialmente a los niños!
1. Uso adecuado
Este aparato sirve para ampliar la imagen de objetos lejanos
para el ojo humano. No ha sido diseñado para su uso co-
mercial o industrial. No ofrecemos ningún tipo de garantía por
aquellos daños derivados de un uso no adecuado del aparato.
Table of contents
Languages:
Other Eschenbach Monocular manuals
Popular Monocular manuals by other brands

Zeiss
Zeiss Victory 8 x 26 T* PRF Instructions for use

Bushnell
Bushnell Equinox 260228 instruction manual

ATN
ATN PS14-3A Specifications

Pulsar
Pulsar 71011 instructions

Dali
Dali S25 Series quick start guide

Wuhan Guide Sensmart Tech Co.,Ltd.
Wuhan Guide Sensmart Tech Co.,Ltd. IR510 Nano Series quick start guide














