ETC EJS-400 User manual

Jig saw EJS-400 Art.No. 989889
SV Översättning av bruksanvisning
i original 05
FI Alkuperäisten ohjeiden käännös 09
DA Oversættelse af den originale
brugsanvisning 13
NO Oversatt fra orginal veiledning 17
ET Algupärase kasutusjuhendi
tõlge 21
LV Instrukciju tulkojums no
oriģinālvalodas 25
LT Originalios instrukcijos vertimas 30
EN Original instructions 34

Fig. A
5
3
4
2
1
8
7
6
Fig. C
A
B
C
Fig. B
2

Fig. C
A
C
B
Fig. E
Fig. D
3

4
Fig. F
21
3
4
5
6

SV
5
FIGURSÅG
Siffrorna i nedanstående text motsvarar
bilderna på sidan 2-4
För din egen och andras säkerhet, var
vänlig läs denna bruksanvisning
noggrant innan apparaten tas i bruk.
Det kommer att hjälpa dig att förstå din
produkt bättre och förebygger onödiga
risker. Spara denna bruksanvisning på
ett säkert ställe för framtida bruk.
Innehåll
1. Tekniska specifikationer
2. Säkerhetsföreskrifter
3. Monteringsanvisningar
4. Igångsättande
5. Underhåll
1.TEKNISKA SPECIFIKATIONER
Tekniska data
Spänning 230 V~
Frekvens 50 Hz
Ingångseffekt 400 W
Varvtal, obelastad 500-3000/min
Trä-tjocklek 65 mm
Såglängd 20 mm
Sågvinkel 0-45°
Vikt 2,0 kg
Lpa (Bullernivå) 86+3 dB(A)
Lpa (Bullereffekt) 97+3 dB(A)
Vibrationsvärde 3,6+1,5 m/s2
Vibrationsnivå
Vibrationsemissionsvärdet som står på baksidan av
den här instruktionsboken har uppmätts enligt ett
standardiserat test i enlighet med EN 60745; detta
värde kan användas för att jämföra vibrationen hos
olika verktyg och som en ungefärlig uppskattning
av hur stor vibration användaren utsätts för när
verktyget används enligt det avsedda syftet
- om verktyget används på ett annat än det
avsedda syftet eller med fel eller dåligt
underhållna tillbehör kan detta drastiskt öka
vibrationsnivån
- när verktyget stängs av eller är på men
inte används, kan detta avsevärt minska
vibrationsnivån
Skydda dig mot vibration genom att underhålla
verktyget och dess tillbehör, hålla händerna
varma och styra upp ditt arbetssätt
Förpackningens inneåll
1 Figursågapparat
1 Insexnyckel
1 Spånblåsadapter
1 Användarmanual
1 Säkerhetsanvisning
Kontrollera maskinen och tillbehören på
transportskada.
Beskrivning
Bild 1
1. Låstangent
2. Strömbrytare
3. Anslutning för vakuumrensare
4. Insexnyckel
5. Bottenplatta
6. Sågfäste
7. Skydd
2.SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Teckenförklaring
Anger att det föreligger risk för
personskador, livsfara eller risk för
skador på maskinen om instruktionerna
i denna bruksanvisning inte efterlevs.
Anger risk för elektrisk stöt.
Använd skyddsmask.
Sârskilda säkerhetsföreskrifter
Kontrollera följande punkter:•
• Överensstämmer motorspänningen (230
V~) med elnätets spänning?
Är matarkabeln och kontakten i gott skick:•
hel utan lösa stycken eller skador?
Har sågen förlorat några tänder och visar•
den sprickor eller brott?
Om så skulle vara fallet, byt genast ut sågen.•
Finns det tillräckligt med plats under•
arbetsstycket så att sågen inte kommer i
kontakt med golvet eller arbetsbordet när
den rör sig upp och ner?

SV
6
Pekar sågtänderna uppåt?•
Använd alltid skyddsglasögon när•
apparaten används.
Underhåll apparaten noga.•
Använd inte apparaten i våt omgivning.•
Använd inte apparaten för material som•
innehåller asbest.
Lämna aldrig figursågen utan tillsyn.•
Kontrollera att strömbrytaren inte är låst
i läge ‘on’
•
Användning av apparaten
Sätt det arbetsstycke som skall sågas fast på•
plats.
Avlägsna alla trärester som finns nära sågen•
eller sitter fast på sågytan; gör inte detta med
händerna. Stäng av apparaten innan trärester
avlägsnas.
Sätt alltid på apparaten på tomgång, dvs. sätt•
på apparaten innan den förs i kontakt med
arbetsstycket.
När ni sågar trä, ge akt på kvistar, spikar,•
sprickor och/eller smutsavlagringar. Dessa
kan få sågen att klämma fast på ett farligt sätt.
Ge akt på detta även för avfallsträ. Det kräver
ofta mindre noggrann sågning, så det
föreligger en fara att man då inte är så
noggrann med oregelbundenheter i trät.
Såga inte arbetsstycken som är tjockare än•
såglängden..
Vidrör inte figursågens metalldelar vid•
sågning i väggar eller golv där det kan gå
elektriska ledningar.
Håll figursågen fast med båda händerna i•
plasthandtaget så att ni inte berör delar som
skulle kunna bli strömförande om ni skulle
råka såga igenom en elektrisk ledning.
När sågningen är avslutad, stäng först av•
apparaten och vänta tills sågen har stannat
innan den tas bort från arbetsstycket.
Använd inte långa förlängningssladdar.•
Håll skyddet på plats när sågen används.•
Stång genast av appraten:
En felaktig elkontakt, elkabel eller skada på•
elkabel;
En felaktig strömbrytare;•
Gnistbildning i kolborstarna eller ringbrand i•
kommutatorn;
Rök eller lukt från bränd isolering.•
Elektrisk säkerhet
Vid användning av elektriska maskiner, iaktta
alltid de säkerhetsföreskrifter som gäller
lokalt i samband med brandfara, fara för
elektriska stötar och kroppsskada. Läs förutom
nedanstående instruktioner även igenom bladet
med säkerhetsföreskrifter som bifogas separat.
Förvara instruktionerna omsorgsfullt!
Kontrollera alltid om din nätspänning
överensstämmer med värdet på
typplattan.
Maskin klass II – dubbel isolering,
jordad kontakt behövs ej.
Byta ut kablar eller stickkontakter
Om nätkabeln skadas, måste den bytas ut mot en
speciell nätkabel som finns hos tillverkaren eller
tillverkarens kundservice. Släng gamla kablar
eller stickkontakter meddetsamma efter det att du
har bytt ut dem mot nya. Det är farligt att sticka in
stickkontakten av en lös sladd i ett uttag.
Vid användning av förlängnings kablar
Använd uteslutande en godkänd
förlängningskabel som är lämplig för maskinens
effekt. Ledarna måste ha en diameter på minst 1,5
mm2. Om förlängningskabeln sitter på en haspel,
rulla då ut den helt och hållet.
3. MONTERINGSANVISNINGAR
Användningsområde
Figursågen kan användas för att såga
arbetsstycken av olika material (trä, aluminium,
plast, metall etc.) exakt och i alla önskade former.
Arbetsstyckets maximitjocklek är 65 mm (för trä).
Val av såg
Bild 2
Profilen och sågtänderna varierar efter det
material som skall sågas.
Fina tänder ger en jämn och exakt sågning.
Använd en smal profil om ni vill såga kurvor eller
om ni skall såga figurer.
För att välja rätt sågblad, gör följande:
Försök allra först med en grovtandad såg..•
Om ni inte får en jämn och precis sågning,•
prova med ett sågblad med finare sågtänder.

SV
7
Använd alltid sågblad med mycket fina tänder•
för plast, aluminium och stål.
I allmänhet sågar ni snabbare men mindre
noggrant med ett grovtandat än ett fintandat
sågblad.
För bästa resultat se alltid till att sågbladet är
skarpt. Figursågen är lämplig för alla i handeln
förekommande sågblad.
Montering av sågen
Bild 3
Innan sågen monteras, tillse att
elkontakten har avlägsnats från
vägguttaget.
För att montera sågbladet gör som följer :
Lossa de två insexskruvarn (B) med den•
medföljande insexnyckeln (A).
Placera sågbladet (C) i sågfästet. Kontrollera•
att tänderna pekar uppåt och framåt.
Sågbladets jämna sida skall vila mot hjulet.
För in sågbladet så långt som möjligt i•
sågfästet.
Säkra sågbladet genom att dra åt de två•
insexskruvarn (B) igen. Kontrollera att
insexskruvarna är jämnt åtdragna så att
sågbladet sitter korrekt i sågfästet. Ett böjt
sågblad kan medföra otillfredsställande
sågning.
För ned skyddet.•
Justering av bottenplattans vinkel
Bild 4
Justera bottenplattans vinkel (A) som följer:•
Lossa insexskruvarna (B) med medföljande•
insexnyckel.
Drag tillbaka bottenplattan något för att låsa•
upp den.
Vrid bottenplattan till höger eller vänster i•
önskad sågvinkel..
Du kan avläsa den på gradskiva (C). Den•
maximala sågvinkeln är 45º.
För bottenplattan framåt igen för att låsa den.•
Dra åt insexskruvarna (B) igen.•
Användning
Bild 5
Tryck in strömbrytaren för att sätta igång
figursågen. Strömbrytaren kan låsas med
låstangenten. Detta sker enligt följande:
Tryck in strömbrytaren.•
Håll strömbrytaren intryckt och tryck in•
låstangenten.
Figursågen kommer nu fortsätta att gå.•
Släpp upp båda tangenterna.•
Släpp upp låstangenten genom att trycka ner•
strömbrytaren igen.
Varvtalskontroll
Bild 7
Sågens hastighet kan kontrolleras med vridtangenten
på figursågens översida. Ju högre läge desto högre
hastighet. Det högsta läget är 6. Den mest idealiska
hastigheten beror på profilen och sågtänderna och på
det material som skall sågas. För mjuka material välj
en relativt hög hastighet och grovtandat sågblad. Om
ni önskar såga hårda material, välj en lägre hastighet
och ett fintandat sågblad.
Spånbåsare
För att hålla arbetsytan ren är figursågen utrustad
med en anslutning för spånblåsare. Ni kan ansluta
er dammsugare till denna. Använd medföljande
dammsugaradapter för detta.
Skydd
Figursågen är utrustad med ett skydd. Kontrollera
att detta skydd är så tillslutet som möjligt medan
figursågen användes. Detta ger det bästa
skyddet mot spånor och tillförsäkrar den bästa
spånblåsningen.
4. IGÅNGSÄTTANDE
Sågning
Sätt på figursågen.•
Placera apparatens bottenplatta på•
arbetsstycket.
För figursågen sakta mot den på förhand•
dragna såglinjen och pressa sågen långsamt
framåt.
Låt sågen göra arbetet. Pressa inte
figursågen för hårt.
Insågning
Bild 6
Om startläget för arbetsstycket som skall sågas
inte är på sidan, eller om inget hål har borrats,
måste ni såga in. För att göra det, gör som följer:
Sätt sågen på bottenplattans rundade•
framsida.

SV
8
Sätt på apparaten och sänk sakta sågen tills•
den berör arbetsstycket.
Låt sågen sakta utan tvång såga in i•
arbetsstycket.
När ni har sågat genom arbetsstycket tag ut•
sågen från hålet.
Placera apparaten i normalläge i såghålet och•
fortsätt sågningen.
Ni kan också såga in genom att först borra ett
hål i arbetsstycket. För att göra detta, använd ett
skär som gör ett hål som är tillräckligt stort för
sågbladet. Nu kan ni fortsätta med de moment
som är beskrivna under ”Sågning”
5. UNDERHÅLL
Tillse att maskinen inte är
spänningsförande när
underhållsarbeten utförs på de
mekaniska delarna.
Underhåll figursågen regelbundet för att undvika
onödiga problem. Detta får er apparat att förbli i
gott skick.
Håll bottenplattan ren så att inga oriktigheter•
uppstår under sågning.
Håll figursågens utsida ren så att alla rörliga•
delar fritt kan röra sig utan onödig förslitning.
Håll motorns ventilationshål fria för att undvika•
överhettning.
Om kolborstarna är slitna kommer sågen att•
gå bullrigt och ojämnt för att till sist inte längre
fungera.
Smörj sågbladen regelbundet.•
Rengöring
Rengör maskinhöljet regelbundet med en mjuk
duk, företrädesvis efter varje användning. Tillse
att ventilationsspringorna är fria från damm och
smuts. Använd en mjuk duk fuktad med tvålvatten
vid svår smuts. Använd inga lösningsmedel som
bensin, alkohol, ammoniak etc. Sådana ämnen
skadar plastdelarna.
Smörjning
Maskinen behöver ingen extra smörjning.
Fel
Om ett fel skulle uppträda, t.ex. efter att•
någon del har blivit utsliten, kontakta då din
återförsäljare. På den separat bifogade listan
över reservdelar hittar du en översikt över de
delar som kan beställas.
Felfunktioner
Den elektriska motorn blir varm.
Motorn är överbelastad pga. att•
arbetsstyckena är för stora.
Såga med lägre hastighet• så att motorn
kan kylas ned.
Motorn är defect•
Kontakta din återförsäljare.•
Apparaten fungerar inte.
Anslutningen till nätet ä avbruten•
Kontrollera om fel ha uppstått på•
nätanslutningen.
Strömbrytaren är skadad.•
Kontakta din återförsäljare.•
Det är mycket svårt att för arbetsstycket
längs sågbladet i en rak linje och sågspåret
är ojämnt.
Sågbladet är skevt eller trubbigt.•
Ersätt sågbladet.•
Arbetsstycket börjar vibrerar häftigt under
sågningen.
Sågbladet är överhettat eller snedvridet.•
Ersätt sågbladet.•
Apparaten går bullrigt och/eller mycket
ojämnt.
Kolborstarna är utslitna.•
Kontakta din återförsäljare.•
Miljö
För att undvika transportskador levereras•
maskinen i en så stadig förpackning som
möjligt. Förpackningen har så långt det är
möjligt tillverkats av återvinningsbart material.
Ta därför tillvara möjligheten att återvinna
förpackningen.
Skadade och/eller kasserade elektriska
och elektroniska apparater ska lämnas
in enligt gällande miljöregler.
Garanti
Garantivillkor och produktansvar gäller i enlighet
med nationell lagstiftning.

FI
9
KUVIOSAHA
Numerot seuraavassa tekstissä vastaavat
kuvia sivulla 2-4
Oman turvallisuutesi ja lähistöllä
olevien henkilöiden turvallisuuden takia
lue nämä ohjeet huolellisesti, ennen
kuin ryhdyt käyttämään laitetta.
Ohjeiden avulla ymmärrät laitteen
toiminnan paremmin ja osaat välttää
tarpeettomia riskejä. Pane ohjekirja
huolellisesti talteen vastaisen varalle.
Sisällys
1. Laitetiedot
2. Turvaohjeet
3. Assenusohjeet
4. Sahauksen aloittaminen
5. Huolto
1. LAITTETIEDOT
Tekniset tiedot
Jännite 230 V
Taajuus 50 Hz
Ottoteho 400 W
Puun paksuus 65 mm
Terän pituus 20 mm
Sahauskulma Sääd. 0 - 45°
Kierrosnopeus, kuormittamaton. 500-3000/min
Paino akun 2,0 kg
Lpa (Äänenpainetaso) 86+3 dB(A)
Lwa (Melutaso) 97+3 dB(A)
Tärinä 3,6+1,5 m/s2
Tärinätaso
Tämän ohjekirjan takana mainittu
tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan
käyttää verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä
alustavana tärinälle altistumisen arviona käytet-
täessä laitetta manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilai-
sten tai huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden
kanssa voi lisätä merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se
on käynnissä, mutta sillä ei tehdä työtä,
altistumistaso voi olla huomattavasti pienempi
Suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Pakkauksen sisältö
1 Kuviosaha
1 Kuusiokoloavain
1 Pölynimurin sovitin
1 Käyttöopas
1 Turvaohjeet
Tarkista, että laite on vahingoittumaton ja että
mukana ovat kaikki varusteet.
Kuvaus
Kuva 2
1. Lukitusnuppi
2. Virtakytkin
3. Pölynimurin liitäntä
4. Kuusiokoloavain
5. Pohjalevy
6. Terän kiinnike
7. Suojus
2.TURVAOHJEET
Symbolien selitys
Käytetään, kun on olemassa
loukkaantumisvaara, hengenvaara tai
koneen rikkoutumisvaara, mikäli
annettuja ohjeita ei noudateta.
Sähköjännite.
Käytä hengityssuojaa.
Erityiset turvamääräykset
Tarkista, että•
moottorin jännite vastaa (230 V~)•
verkkojännitettä.
verkkojohto ja -pistoke ovat hyvässä•
kunnossa, ts. ne ovat tukevia, eikä niissä
ole epätiiviitä kohtia tai vaurioita.
terän kaikki hampaat ovat tallella, eikä•
terässä ole murtumia tai säröjä.
Jos terässä on vikoja, vaihda terä•
välittömästi.
työkappaleen alla on riittävästi tilaa, jotta•
terä ei kosketa lattiaa tai työtasoa

FI
10
liikkuessaan pystysuunnassa.
terän hampaat osoittavat ylöspäin.•
Käytä aina suojalaseja, kun saha on•
toiminnassa.
Huolla saha huolellisesti.•
Älä käytä sahaa kosteassa ympäristössä.•
Älä sahaa sahalla asbestia sisältäviä•
materiaaleja.
Älä koskaan jätä sahaa olosuhteisiin, jossa•
sitä ei valvota.
Tarkista, että kytkin ei lukitu päälle-
asentoon (on).
Kuviosahan käyttäminen
Kiinnitä sahattava työkappale tiukasti•
paikalleen.
Poista terän lähellä oleva tai terään juuttunut•
puujäte, älä kuitenkaan käsin. Kytke saha
pois päältä ennen puujätteen poistamista!
Kytke saha aina joutokäynnille, ts. kytke saha•
päälle, ennen kuin kosketat sillä
työkappaletta.
Kun sahaat puuta, varo oksan kohtia, nauloja,•
halkeamia ja/tai likajäämiä, koska terä voi
juuttua vaarallisesti. Ole erityisen varovainen
sahatessasi jätepuuta.
Jätepuun sahaamisessa ei useinkaan vaadita•
suurta tarkkuutta, joten puussa olevat viat
saattavat jäädä huomiotta.
Älä sahaa työkappaleita, jotka ovat•
paksumpia kuin terän pituus.
Älä kosketa sahan metalliosia sahatessasi•
seiniä tai lattioita, joissa saattaa olla
sähkökaapeleita. Pidä sahaa tiukasti
molemmin käsin muovikahvasta. Silloin et
kosketa osia, jotka saattavat muuttua
jännitteisiksi, jos vahingossa sahaat
sähkökaapeliin.
Kun lopetat sahaamisen, kytke saha pois•
päältä ja odota, että terä pysähtyy ennen kuin
irrotat sen työkappaleesta.
Älä käytä pitkiä jatkojohtoja.•
Pidä suojus paikallaan, kun käytät sahaa.•
Kytke kuviosaha poispäältä välittömästi:
Verkkopistoke, verkkojohto tai liitäntäjohto on•
viallinen.
Virtakytkin on viallinen.•
Hiiliharjat kipinöivät tai virrankääntimessä•
näkyy tulta.
Eriste on palanut ja se savuaa tai käryää.•
Sähköturvallisuus
Sähkölaitteita käytettäessä on aina noudatettava
paikallisia turvamääräyksiä tulipalon,
sähköiskujen ja loukkaantumisten välttämiseksi.
Lue alla olevat ohjeet ja erilliset turvaohjeet
huolellisesti.
Säilytä nämä ohjeet!
Tarkista aina, ovatko verkkojännite ja
koneen tyyppikilvessä ilmoitettu jännite
yhteen sopivia.
Luokan II kone – kaksoiseristetty –
maadoitettua pistorasiaa ei tarvita.
Johtojen ja pistotulppien vaihtaminen
Jos verkkojohto vahingoittuu, se on vaihdettava.
Uusia, oikeanlaisia johtoja saa valmistajalta
tai sen huoltopalvelusta. Hävitä vanhat johdot
ja pistotulpat heti kun ne on vaihdettu uusiin.
Irrallisen pistotulpan tai johdon kytkeminen
pistorasiaan on vaarallista.
Jatkojohtojen käyttö
Käytä vain virallisesti hyväksyttyjä jatkojohtoja
koneen teho huomioon ottaen. Johdon ytimien
on oltava vähintään 1,5 mm2. Käytettäessä
johtokelaa koko jatkojohto on vedettävä kelalta.
3. ASENNUSOHJEET
Käyttökohteet
Kuviosahalla voidaan sahata eri materiaaleista
(puu, alumiini, muovi, metalli jne.) valmistettuja
työkappaleita tarkasti oikeaan mittaan ja mihin
tahansa muotoon. Työkappaleen suurin paksuus
on 65 mm (sahattaessa puuta).
Terän valinta
Kuva 2
Profiili ja hampaat vaihtelevat sahattavan
materiaalin mukaan. Hieno hammastus tuottaa
tasaisen ja tarkan sahausjäljen. Käytä kapeaa
profiilia, jos sahaat käyriä tai kuvioita.
Valitse sopiva terä seuraavasti:
Kokeile sahaamista ensin terällä, jossa on•
karkea hammastus.
Jos sahausjälki ei ole tasainen ja tarkka,•
kokeile sahaamista terällä, jossa on hienompi
hammastus.
Sahaa muovia, alumiinia ja terästä aina•

FI
11
terällä, jossa on erittäin hieno hammastus.
Työskentely on pääsääntöisesti nopeampaa
mutta epätarkempaa karkealla hammastuksella
kuin hienolla hammastuksella varustetulla terällä.
Jotta työn jälki olisi mahdollisimman hyvä,
tarkista, että terä on terävä.
Kuviosahaan sopivat kaikki markkinoilla
saatavana olevat kuviosahanterät.
Terän asentaminen
Kuva 3
Tarkista ennen terän asentamista, että
verkkopistoke on irrotettu pistorasiasta.
Asenna terä seuraavasti:
Löysää kahta kuusiokoloruuvia (B) sahan•
mukana toimitetulla kuusiokoloavaimella (5).
Aseta terä (C) kiinnikkeeseen. Tarkista, että•
hampaat osoittavat ylös- ja eteenpäin. Terän
tasaisen osan tulee olla pyörää vasten.
Työnnä terä mahdollisimman kauas•
kiinnikkeeseen.
Tiukenna terän kiinnitys kiristämällä kaksi•
kuusiokoloruuvia (B). Tarkista, että
kuusiokoloruuvit kiristyvät tasaisesti, jotta
sahanterä asettuu oikein kiinnikkeeseen.
Taipunut terä voi aiheuttaa huonon
sahausjäljen.
Paina suojus alas.•
Pohjalevyn kulman säätäminen
Kuva 4
Säädä pohjalevyn (A) kulma seuraavasti:
Löysää kuusiokoloruuvit (B) sahan mukana•
toimitetulla kuusikoloavaimella.
Irrota pohjalevyn lukitus vetämällä sitä•
hieman taaksepäin.
Käännä pohjalevyä oikealle tai vasemmalle•
haluamaasi sahauskulmaan.
Voit lukea kulman astelevystä (C). Suurin•
sahauskulma on 45º.
Lukitse pohjalevy työntämällä sitä eteenpäin.•
Kiristä kuusiokoloruuvit (B).•
Tominta
Kuva 5
Käynnistä kuviosaha painamalla virtakytkin
sisään. Virtakytkin voidaan lukita lukitusnupilla
seuraavasti:
Paina virtakytkin sisään.•
Pidä virtakytkin painettuna ja paina•
lukitusnuppi alas.
Kuviosaha on nyt jatkuvalla toiminnolla.
Vapauta molemmat kytkimet.•
Vapauta lukitus painamalla virtakytkintä
uudelleen.
Nopeuden säätäminen
Kuva 7
Sahausnopeutta voidaan säätää kuviosahan
päällä olevalla kiertonupilla. Mitä suurempi
on asetus, sitä suurempi on nopeus. Suurin
asetus on 6. Optimaalinen sahausnopeus
määräytyy terän profiilin ja hammastuksen sekä
sahattavan materiaalin mukaan. Valitse pehmeille
materiaaleille tarpeeksi suuri nopeus ja karkea
hammastus. Jos sahaat kovaa materiaalia, valitse
alhaisempi nopeus ja hieno hammastus.
Pölyn kerääminen
Jotta työtaso pysyisi puhtaana, kuviosahassa
on pölynpoistoliitäntä pölynimuria varten. Käytä
sahan mukana toimitettua pölynimurin sovitinta.
Suojos
Kuviosahassa on suojus. Tarkista, että suojus
on mahdollisimman alhaalla, kun kuviosaha
on käytössä. Silloin suojus antaa parhaan
mahdollisen suojan lenteleviä sälöjä vastaan ja
pöly poistuu optimaalisesti.
4. SAHAUKSEN- ALOITTAMINEN
Sahaaminen
Käynnistä kuviosaha.•
Aseta sahan pohjalevy työkappaletta vasten.•
Siirrä saha hitaasti aiemmin piirretylle•
sahauslinjalle ja työnnä sitä hitaasti
eteenpäin.
Paina pohjalevy tukevasti työkappaletta•
vasten. Muussa tapauksessa saha tärisee ja
terä katkeaa.
Anna sahan työskennellä. Älä paina
sahaa liian lujaa.
Aloitusaukon sahaaminen
Kuva 6
Jos työkappaleen sahaamista ei aloiteta•
reunasta tai aloitusaukkoa ei ole porattu,

FI
12
aloitusaukko on sahattava seuraavasti:
Aseta saha pohjalevyn pyöristetyn etuosan•
varaan.
Kytke saha päälle ja laske sitä hitaasti,•
kunnes terä koskettaa työkappaletta.
Anna terän leikata työkappaletta kevyesti ja•
pakottamatta.
Kun terä ulottuu työkappaleen läpi, irrota se•
aukosta.
Aseta saha normaaliin asentoon•
sahausaukkoon ja jatka sahaamista.
Voit tehdä aloitusaukon työkappaleeseen myös
poraamalla. Käytä poranterää, joka tekee
sahanterän mentävän aukon. Sen jälkeen voit
jatkaa kohdassa "Sahaaminen" annettujen
työvaiheiden mukaisesti.
5. HUOLTO
Irrota aina kone virtalähteestä ennen
huollon aloittamista.
Huolla kuviosahaa säännöllisesti, jotta sen
käytössä ei ilmene ongelmia. Huolto takaa
sen, että saha pysyy parhaassa mahdollisessa
kunnossa.
Pidä pohjalevy puhtaana, jotta sahauksessa•
ei tapahdu virheitä.
Pidä sahan ulkopuoli puhtaana, jotta kaikki•
liikkuvat osat voivat liikkua tarkasti ja
kulumatta.
Pidä moottorin tuuletusaukot puhtaina, jotta•
moottori ei ylikuumene.
Jos hiiliharjat ovat kuluneet, sahan toiminta on•
äänekästä ja epätasaista. Lopulta saha
lakkaa toimimasta. Ota yhteys takuukortin
huoltopisteeseen.
Voitele sahanterän ohjain säännöllisesti.•
Puhdistaminen
Puhdista koneen ulkopinta säännöllisesti
pehmeällä kankaalla. Parasta olisi puhdistaa
se jokaisen käyttökerran jälkeen. Pidä koneen
jäähdytysaukot puhtaina.
Jos lika on pinttynyt, voit käyttää saippuavedellä
kostutettua kangaspalaa. Älä kuitenkaan käytä
liuottimia kuten bensiiniä, alkoholia, ammoniakkia
jne, koska ne vahingoittavat koneen muoviosia.
Viat
Vian ilmetessä, esim. osan kulumisen jälkeen,
ota yhteys jälleenmyyjään. Näet yleiskuvan
tilattavista osista erillisenä liitteenä olevasta
varaosaluettelosta.
Häiriôt
Sähkömoottori kuumenee.
Liian suuret työkappaleet ovat•
ylikuormittaneet moottoria.
Sahaa alhaisemmalla nopeudella, jotta•
moottori ehtii jäähtyä.
Moottori on viallinen.•
Ota yhteys jälleenmyyjään.•
Saha ei toimi.
Verkkoliitäntä on rikkoutunut.•
Tarkista, onko• verkkoliitännässä vikoja.
Virtakytkin on vahingoittunut.•
Ota yhteys• jälleenmyyjään.
Sahanterän liikuttaminen työkappaleen
mukaisesti on erittäin hankalaa ja sahausjälki
on epätasaista.
Sahanterä on vääntynyt tai tylsä.•
Vaihda sahanterä.•
Työkappale alkaa täristä rajusti sahauksen
aikana.
Sahanterä on ylikuumentunut tai vääntynyt.•
Vaihda sahanterä.•
Saha toimii äänekkäästi ja/tai erittäin
epätasaisesti.
Hiiliharjat ovat kuluneet.•
Ota yhteys jälleenmyyjään.•
Ympäristö
Kuljetusvaurioiden välttämiseksi kone on
pakattu tukevaan laatikkoon. Tämä pakkaus on
mahdollisimman ympäristöystävällinen. Kierrätä
se.
Vioittuneet tai käytöstä poistettavat
sähkölaitteet on toimitettava
asianmukaiseen kierrätyspisteeseen.
Takuu
Takuuehdot ja tuotevastuu ovat voimassa•
kansallisen lainsäädännön mukaisesti.

DK
13
DEKUPØRSAV
Tallene i den følgende tekst korresponderer
med afbildningerne på side 2-4.
Læs denne brugsanvisning godt
igennem før maskinen tages i brug.
Sørg for at De kender maskinens
funktion og betjening. Vedligehold
maskinen i følge instruktionerne, for at
maskinen altid kan fungere optimalt.
Bevar denne brugsanvisning og den
vedlagte dokumentation til maskinen.
Indhold
1. Tekniske specifikationer
2. Sikkerhedsforskrifter
3. Sam levejledning
4. Ibrugtagning af saven
5. Vedligeholdelse
1.TEKNISKE SPECIFIKATIONER
Tekniske data
Spænding 230 V
Frekvens 50 Hz
Forbrug 400 W
Antal omdrejninger, ubelastet 500-3000/min
Trætykkelse 65 mm
Savlængde 20 mm
Skærevinkel 0 - 45°
Vægt 2,0 kg
Lpa (lydtryk) 86+3 dB(A)
Lwa (lydeffekt) 97+3 dB(A)
Vibrationsværdi 3,6+1,5 m/s2
Vibrationsniveau
Det vibrationsniveau, der er anført bag på denne
betjeningsvejledning er målt i henhold til den
standardiserede test som anført i EN 60745; den
kan benyttes til at sammenligne to stykker værktøj
og som en foreløbig bedømmelse af udsættelsen
for vibrationer, når værktøjet anvendes til de
nævnte formål.
- anvendes værktøjet til andre formål eller med
andet eller dårligt vedligeholdt tilbehør, kan
dette øge udsættelsesniveauet betydeligt.
- de tidsrum, hvor værktøjet er slukket, eller hvor
det kører uden reelt at udføre noget arbejde,
kan reducere udsættelsesniveauet betydeligt.
Beskyt dig selv imod virkningerne af vibrationer
ved at vedligeholde værktøjet og dets tilbehør,
ved at holde dine hænder varme og ved at
organisere dine arbejdsmønstre.
Emballagens indhold
1 Dekupørsav apparat
1 Sekskantnøgle
1 Adapter til støvsuger
1 Brugervejledning
1 Sikkerhedsvejledning
Kontroller maskinen, løsdele og tilbehør for
transportskade.
Produktinformation
Fig. 1
1. Låseknap
2. Afbryder
3. Tilslutning til støvsuger
4. Sekskantnøgle
5. Bundplade
6. Savsfæste
7. Beskyttelsesstykke
2.SIKKERHEDSFORSKRIFTER
Symbolforklaring
Betegnelse for risiko for personskader,
dødsfald eller beskadigelse af værktøjet
i tilfælde af at du er uopmærksom på
instruktioner i denne manual.
Indikerer farer for elektrisk stød
Bær en støvmaske.
Særlige sikkerhedsforskrifter
Kontroller de følgende punkter:•
Korresponderer motorens spænding (230•
V~) med spændingen på
forsyningsnettet?
Er tilslutningskablet og stikket i god stand:•
helt, uden løse dele eller skader?
Har saven mistet nogen tænder, og/eller•
er der tegn på revner eller brud?
Hvis det er tilfældet, udskift saven•
omgående.
Er der nok plads under det der skal saves,•
således at saven ikke kommer i kontakt

DK
14
med gulvet eller arbejdsbordet, når den
bevæger sig op og ned?
Vender savens tænder opad?•
Bær altid beskyttelsesbriller under brugen af•
dette redskab.
Vedligehold redskabet omhyggeligt.•
Brug ikke dette redskab i våde omgivelser.•
Brug ikke dette redskab til materialer der•
indeholder asbest.
Efterlad aldrig dekupørsaven uden opsyn.•
Kontroller at kontakten ikke er låst i ‘on’
positionen
Brugen af redskabet
Spænd det arbejdsemnet, der skal saves i,•
godt fast.
Fjern alle trærester der er i nærheden af•
saven eller sidder fast på savens overflade;
brug ikke Deres hånd til dette. Sluk for
redskabet før De fjerner nogen rester!
Sæt altid redskabet i gang i fri tilstand, d.v.s.•
sæt saven i gang før den bliver bragt i
berøring med arbejdsemnet.
Under savning i træ, vær altid opmærksom på•
knaster, søm, revner og/eller snavs.
Disse ting kan få saven til at sætte sig fast og•
dermed medføre en risiko. Vær også
opmærksom på disse ting i affaldstræ. Dette
træ kræver tit ikke så omhyggelig savning, så
der er risiko for at. De ikke er lige så
omhyggelig med at undersøge dette træ for
uregelmæssigheder.
Sav ikke i arbejdsemner, der er tykkere end•
saven er lang.
Rør ikke ved metaldelene på stiksaven, når•
De saver i vægge og gulve hvor der kan være
lagt elektriske ledninger. Hold stiksaven godt
fast med begge hænder på plastikhåndtaget,
således at De ikke kommer i berøring med
dele der kunne blive strømførende, hvis De
ved et uheld kom til at save en elektrisk
ledning over.
Når De er færdig med at save, slå apparatet•
fra først og vent til saven kommer til stilstand
før De fjerner den fra arbejdsemnet.
Brug ikke en lang forlængerledning.•
Hold beskyttelsen på plads under brugen af•
saven.
Slå redskabet fra omgående i tilf ælde af:
Et defekt netstik, netledning eller skader på•
ledningen;
En defekt afbryder;•
Gnister I kulbørsterne eller gnister omkring•
kommutatoren;
Røg eller lugt af brændt isoleringsmateriale.•
Elektrisk sikkerhed
Ved anvendelse af elektriske mas kiner skal•
man altid følge de lokalt gældende
sikkerhedsforskrifter i forbindelse med
brandfare, fare for elektrisk stød og
legemensbeskadigelse. Læs udover de
nedenstående instruktioner også
sikkerhedsforskrifterne i den separat vedlagte
sikkerhedsfolder. Bevar instruktionerne godt!
Kontroller altid om netspændingen
svarer til værdien på typeskiltet.
Klasse II maskine – Dobbelt isolering –
Du behøver ingen jordforbindelsestik.
Udskiftning af ledninger eller stik
Hvis netledningen er blevet beskadiget, skal den
udskiftes med en speciel netledning, som kan fås
via fabrikanten eller fabrikantens kundeservice.
Gamle ledninger og stik skal kasseres, når de er
blevet udskiftet med nye. Det er farligt at sætte
stikket på en løs ledning i en stikkontakt.
Ved brug af forlængerledninger
Brug udelukkende godkendte forlæn gerledninger,
der er beregnede til maskinens effekt. Lederne
skal have et gennemsnit på mindst 1.5 mm2. Hvis
forlængerledningen sidder på en tromle, rulles
ledningen helt af.
3. SAM LEVEJLEDNING
Anvendelse
Dekupørsaven kan bruges til at skære emner ud
af forskellige materialer (træ, aluminium, plastik,
metal o.s.v.) præcis i hvilken som helst størrelse
og form man måtte ønske. Maksimumtykkelsen af
arbejdsemnet er 65 mm (for træ).
Valg af sav
Fig. 2
Profilen og tænderne varierer med det materiale
De vil skære i. Fine savtænder vil give Dem et

DK
15
glat og præcist snit. Brug en smal profil hvis De vil
save kurver eller vil save figurer.
Ved valget af den rette sav, gå frem som følger:
Prøv først en sav med grove savtænder.•
Hvis De ikke får et glat og præcist snit, prøv•
da en sav med finere savtænder.
Til plastik, aluminium og stål brug altid en sav•
med meget fine savtænder.
Som regel vil De arbejde hurtige men mindre
præcist med grove savtænder end De vil med fine
savtænder. For det bedste resultat, sørg altid for
at saven er skarp. Dekupørsaven er egnet til alle
de savklinger der kan fås i handelen.
Samling af saven
Fig. 3
Før samlingen af saven kontroller om
netstikket er fjerne fra stikkontakten.
For at samle saven, gå frem som følger:
Løsne de umbrakoskruer (B) med den•
medfølgende sekskantnøgle (A).
Placer saven (C) i savfæstet.•
Kontroller at savtænderne vender opad og•
fremad. Den glatte side af saven skal hvile
opad hjulet.
Skub saven så langt ind i savfæstet som•
muligt.
Sæt saven fast ved at stramme de•
umbrakoskruer (B) igen.
Kontroller at umbrakoskruerne er strammet•
lige meget, således at savklingen sidder rigtigt
i savfæstet. En skæv savklinge kan resultere i
et utilfredsstillende resultat.
Indstil vinklen på bundpladen
Fig. 4
Indstil vinklen på bundpladen (A) som følger:•
Løsne de to umbrakoskruer (B) med den•
medfølgende sekskantnøgle.
Træk bundpladen en lille smule tilbage for at•
løsne den.
Drej pladen til højre eller venstre i den•
ønskede savvinkel.
De kan aflæse vinklen på vinkelmåleren (C).•
Den største savvinkel er 45º.
Tryk bundpladen fremad igen for at låse den.•
Stram umbrakoskruerne (B) til igen.•
Betjeningen
Fig. 5
Tryk afbryderen ind for at starte•
dekupørsaven.
Afbryderen kan låses fast med låseknappen.•
Det gøres som følger:
Tryk afbryderen ind.•
Hold afbryderen trykket ind mens De trykker•
låseknappen ind.
Dekupørsaven vil nu køre kontinuerligt.•
Slip begge knapper.•
Udløs låsemekanismen ved at trykke på
afbryderen igen.
Hastighedskontrol
Fig. 7
Savens hastighed kan indstilles med•
drejeknappen øverst på dekupørsaven. Jo
højere indstilling, jo højere er hastigheden.
Den højeste indstilling er 6. Den ideelle
savhastighed afhænger af profilen og
tænderne på saven samt det materiale De vil
save i. Til bløde materialer, vælg en rimelig
høj hastighed og en grovtandet sav. Hvis De
vil save hårde materialer vælg en lavere
hastighed og en fintandet sav.
Støvopsamling
For at holde overfladen fri for støv, er•
dekupørsaven udstyret med en tilslutning til
en støvfjerner. De kan sætte Deres støvsuger
til på denne tilslutning. Brug den adapter til
støvsugeren der er leveret med til dette.
Sikkerhedsplade
Dekupørsaven er udrustet med en•
sikkerhedsplade. Sørg for at denne plade er
lukket så godt som muligt, mens saven er i
brug. Det giver den bedste beskyttelse mod
splinter, og sikrer den bedst mulige opsugning
af støv.
4. IBRUGTAGNING AF SAVEN
Savning
Sæt dekupørsaven til.•
Placer apparatets bundplade på•
arbejdsemnet.
Bevæg saven langsomt mod den allerede•
tegnede streg og tryk dekupørsaven langsomt
fremad. Tryk bundpladen fast ned mod
arbejdsemnet. Gør De ikke det, vil

DK
16
dekupørsaven let komme til at vibrere, og
saven vil knække.
Lad saven gøre arbejdet. Tryk ikke for
hårdt på dekupørsaven.
Skære ind
Fig. 6
Hvis startpositionen på arbejdsemnet ikke er helt
ud til kanten, eller hvis der ikke allerede er boret et
hul, er De nød til at skære ind. For at gøre det, gå
frem som følger:
Sæt saven på den afrundede front af•
bundpladen.
Sæt maskinen til og sænk langsomt saven•
indtil den rører arbejdsemnet.
Lad saven skære ned i arbejdsemnet•
forsigtigt, uden at forcere den.
Når De er nået igennem arbejdsemnet, tag•
saven ud af hullet.
Sæt udstyret (saven) på i den normale•
position og fortsæt savningen.
De kan også skære ind ved først at bore at hul i
arbejdsemnet.
For at gøre det, skal de bruge et bor der laver
et hul, der er stort nok til savklingen. Nu kan De
fortsætte med de trin der er beskrevet under
‘Savning’.
5. VEDLIGEHOLDELSE
Sørg for at maskinen ikke står under strøm,
når der udføres vedligeholdelsesarbejder på
mekanikken.
Hold dekupørsaven regelmæssigt ved lige for at•
forekomme unødvendige problemer. Dette vil
sikre at Deres redskab forbliver i top kondition.
Hold bundpladen ren, således at der ikke opstår•
nogen uregelmæssigheder under savningen.
Hold ydersiden af dekupørsaven ren, således at•
alle bevægende dele kan bevæge sig uden at
slides.
Kold ventilationsåbningerne til motoren rene,•
således at motoren ikke bliver over ophedet.
Hvis kulbørsterne er slidte vil saven køre•
larmende og ujævnt. Til slut vil saven ikke
længere kunne virke. Kontakt venligst
serviceadressen på garantibeviset.
Smør styringen til savklingen regelmæssigt.•
Rengøring
Rengør regelmæssigt maskinkappen med en
blød klud, helst efter hvert brug. Sørg for at
ventilationshullerne er fri for støv og snavs.
Brug en blød klud, der er vædet i sæbevand
til at fjerne hårdnakket snavs. Brug ingen
opløsningsmidler, så som benzin, alkohol,
ammoniak, osv. Den slags stoffer beskadiger
kunststofdelene.
Smøring
Maskinen behøver ingen ekstra smøring.•
Fejl
Skulle der forekomme driftsforstyrrelser, f.eks.
på grund af en slidt del, bedes De henvende
Dem der, hvor De har købt produktet. På den
medfølgende separate reservedelsliste finder De
en oversigt over de dele, der kan bastilles.
Funktionsforstyrrelse
Den elektriske motor
bliver varm.
Motoren er blevet overbelastet med et•
arbejdsemne der er for stort.
Sav med en lavere hastighed så at•
motoren kan køle ned.
Motor fungere ikke rigtigt.•
De bedes henvende Dem der, hvor De•
har købt produktet.
Redskabet virker ikke. Strømtilførslen er
blevet afbrudt.
Kontroller om der er defekter i forbindelsen til•
strømforsyningen.
Afbryderen er beskadiget.•
Lever redskabet ind til Deres Forhandler•
tileftersyn eller reparation.
De bedes henvende Dem der, hvor De•
har købt produktet.
Savklingen er skæv eller døv.
Udskift savklingen.•
Arbejdsemnet begynder at vibrere kraftigt•
under savningen.
Savklingen er over ophedet eller skæv.
Udskift savklingen.•
Redskaber kører larmende og/eller meget•
ujævnt.

NO
17
Kulbørsterne er slidte.
•Leverredskabetindhos•
De bedes henvende Dem der, hvor De•
har købt produktet.
Miljø
For at undgå transportbeskadigelse leveres
maskinen i en solid emballage. Emballagen er så
vidt muligt lavet af genbrugsmateriale. Genbrug
derfor emballagen.
Defekte og/eller kasserede elektriske
eller elektroniske maskiner skal
afleveres på en genbrugsplads.
Garanti
Garantivilkår og produktansvar gælder i henhold
til national lovgivning
STIKKSAG
Tallene i teksten nedenfor viser til
illustrasjonene på side 2-4
Les denne bruksanvisningen nøye før
maskinen tas i bruk. Sørg for å vite
hvordan maskinen virker og hvordan
den skal betjenes. Vedlikehold
maskinen i henhold til instruksene, slik
at den alltid virker som den skal.
Oppbevar denne bruksanvisningen og
den vedlagte dokumentasjonen ved
maskinen.
Innholdsfortegnelse
1. Techniske spesifikasjoner
2. Sikkerhetsforskrifter
3. Monterinsinstruks
4. Ta i bruk
5. Vedlikehold
1.TECHNISKE SPESIFIKASJONER
Maskindata
Spennung 230 V
Frekvenz 50 Hz
Ingangseffekt 400 W
Turtall, ubelastet 500-3000/min
Tre-tykkelse 65 mm
Sagelengde 20 mm
Sagevinkel 0 - 45°
Vekt 2,0 kg
Lpa (lydtrykk) 86+3 dB(A)
Lwa (lydeffekt) 97+3 dB(A)
Vibrasjonsverdi 3,6+1,5 m/s2
Vibrasjonsnivå
Det avgitte vibrasjonsnivået som er angitt bak i
denne bruksanvisningen er blitt målt i samsvar
med en standardisert test som er angitt i EN
60745; den kan brukes til å sammenligne et
verktøy med et annet, og som et foreløpig
overslag over eksponering for vibrasjoner ved
bruk av verktøyet til de oppgavene som er nevnt
- bruk av verktøyet til andre oppgaver, eller
med annet eller mangelfullt vedlikeholdt
utstyr, kan gi en vesentlig økning av
eksponeringsnivået
- tidsrommene når verktøyet er avslått eller når

NO
18
det går men ikke arbeider, kan gi en vesentlig
reduksjon av eksponeringsnivået
Beskytt deg selv mot virkningene av vibrasjoner
ved å vedlikeholde verktøyet og utstyret, holde
hendene varme og organisere arbeidsmåten din
Pakkens innhold
1 Stikksag
1 Sekskantnøkkel
1 Støvsugeradapter
1 Brukerhåndbok
1 Sikkerhetsanvisninger
Kontroller om maskinen og tilbehøret er skadet
under transporten.
Produktinformasjon
Fig. 1
1. Låsebryter
2. Bryter
3. Tilkoblingspunkt støvsuger
4. Sekskantnøkkel
5. Fotplate
6. Bladfeste
7. Vern
2.SIKKERHETSFORSKRIFTER
Symbolforklaring
Henviser til mulig personskade, livsfare
eller fare for skader på maskinen hvis
instruksene i denne bruksanvisningen
ikke overholdes.
Viser til elektrisk spenning.
Bruk støvmaske.
Viktige sikkerhetsforskrifter
Kontroller følgende punkter:•
Samsvarer spenningen til motoren (230•
V~) med nettspenningen?
Er strømkabelen og støpselet i god stand:•
solid, uten løse biter eller skader?
Har sagbladet mistet tenner eller viser det•
andre tegn til sprekkdannelser?
I så fall må du skifte ut sagbladet•
umiddelbart.
Er det nok rom under arbeidsstykket slik•
at sagbladet ikke kommer i kontakt med
gulvet eller arbeidsbenken når det
beveger seg opp og ned?
Peker sagbladtennene oppover?•
Bruk alltid beskyttelsesbriller når du bruker•
stikksagen.
Vær nøye med vedlikeholdet.•
Bruk ikke verktøyet i et vått miljø.•
Bruk ikke stikksagen på materialer som•
inneholder asbest.
La aldri stikksagen ligge uten tilsyn.•
Kontroller at bryteren ikke er låst i ‘på’-
stilling
Bruke stikksagen
Sørg for at arbeidsstykket er godt festet.•
Fjern eventuelle trerester i nærheten av eller•
på pendelstikksagen; bruk ikke hånden til
dette. Slå av pendelstikksagen før du fjerner
rester!
Pendelstikksagen må alltid slås på før den•
kommer i kontakt med arbeidsstykket.
Under sagingen må du se opp for kvister,•
nagler, sprekker og/eller skitt. Disse kan gjøre
at sagen kjører seg fast.
Vær også oppmerksom på dette med hensyn•
til treavfall. Dette krever ofte mindre nøyaktig
saging, så det er en fare for at du ikke blir så
observant på uregelmessigheter i trevirket.
Du må ikke sage arbeidsstykker som er•
tykkere enn lengden på sagbladet.
Du må ikke berøre metalldeler på•
pendelstikksagen når du sager i vegger eller
gulv der det kan være elektriske kabler. Hold
pendelstikksagen godt med begge hendene
på plasthåndtaket slik at du ikke berører deler
som kan bli strømførende hvis du skulle sage
gjennom en elektrisk kabel.
Når du har saget ferdig, slår du av•
pendelstikksagen og venter til sagbladet står
stille før du tar det bort fra arbeidsstykket.
Bruk ikke lange skjøteledninger.•
Hold vernet på plass når pendelstikksagen er•
i bruk.
Stikksagen må umiddelbart slås av hvis:
Støpselet eller strømledningen er skadet;•
Bryteren ikke fungerer;•
Det gnister i kullbørstene eller•
strømfordeleren;

NO
19
Det ryker eller lukter av svidd isolasjon.•
Elektrisk sikkerhet
Overhold ved bruk av elektriske maskiner•
alltid de lokale sikkerhetsforskriftene. Dette
for å unngå brannfare, fare for elektrisk støt
og personskade. Les i tillegg til nedenstående
instrukser også sikkerhetsforskriftene i det
vedlagte separate sikkerhetsheftet.
Ta godt vare på instruksene!•
Kontroller alltid om nettspenningen er i
overensstemmelse med verdien på
typeskiltet.
Class II-maskin – Dobbeltisolert –
Krever ikke jordet støpsel.
Skifting av ledninger eller støpsler
Hvis ledningen er skadet, må den erstattes met en
spesiell ledning som leveres av fabrikanten eller
fabrikantens kundeservice. Kast gamle ledninger
eller støpsler med det samme de er skiftet ut
med nye. Det er farlig å sette et støpsel med løs
ledning i stikkontakten.
Bruk av skjøteledninger
Bruk utelukkende en godkjent skjøteledning
som er egnet til maskinens effekt. Ledningene
må ha et tverrsnitt på minst 1,5 mm2. Hvis
skjøteledningen sitter på en rull, må den rulles
helt ut.
3. MONTERINGSINSTRUKS
Bruksområder
Stikksagen kan brukes til å kappe arbeidsstykker
av ulike materialer (tre, aluminium, plast, metall
osv.) med stor nøyaktighet.
Arbeidsstykket kan ikke være tykkere enn 65 mm
(for tre).
Velge sagblad
Fig. 2
Profilen og tennene varierer alt etter hvilket
materiale du skal sage. Fine tenner vil gi deg et
jevnt og presist snitt. Bruk en smal profil når du
skal sage kurver eller figurer.
Gjør følgende for å velge riktig sagblad:
Prøv først et sagblad med grove tenner.•
Hvis du ikke får et jevnt og presist snitt, kan du•
prøve et sagblad med finere tenner.
Når det gjelder plast, aluminium og stål, må•
du alltid bruke et sagblad med fine tenner.
Du vil generelt arbeide raskere, men mindre
presist med grove tenner.
Påse alltid at sagbladet er skarpt. Det gir best
resultat. Stikksagen passer til alle kommersielt
tilgjengelige sagblader.
Montere sagbladet
Fig. 3
Før du monterer sagbladet, må du
forvisse deg om at du har tatt støpselet
ut av stikkontakten.
Gjør følgende for å montere sagbladet :
Løsne to skruene (B) med sekskantnøkkelen•
(A) som følger med.
Sett sagbladet (C) inn i bladfestet. Påse at•
tennene peker opp og frem. Den jevne siden
av sagbladet må ligge an mot hjulet.
Skyv sagbladet så langt inn i bladfestet som•
mulig.
Fest sagbladet ved å trekke til to skruene (B).•
Påse at skruene trekkes til med like stor kraft
slik at sagbladet sitter riktig i bladfestet. Et
skjevt sagblad kan føre til skjeve snitt.
Skyv vernet ned.•
Justere vinkelen på fotplaten
Fig. 4
Gjør følgende for å justere vinkelen på fotplaten
(A):
Løsne skruene (B) med sekskantnøkkelen•
som følger med.
Dra fotplaten litt tilbake for å frigjøre den.•
Drei fotplaten til høyre eller venstre til ønsket•
sagevinkel.
Dette leser du av på vinkelmåleren (C). Den•
maksimale sagevinkelen er 45º.
Skyv fotplaten forover igjen for å låse den.•
Trekk til skruene (B).•
Bruk
Fig. 5
Trykk inn bryteren for å starte stikksagen.
Bryteren kan låses med låsebryteren. Dette gjør
du på følgende måte:
Trykk inn bryteren.•
Hold bryteren inne, og trykk inn låsebryteren.•

NO
20
Stikksagen vil fortsette å gå.
Slipp begge bryterne.•
Frigjør låsebryteren ved å trykke inn bryteren igjen.
Hastighetskontroll
Fig. 7
Hastigheten til sagbladet kan kontrolleres•
med dreiebryteren oppå stikksagen . Jo
høyere posisjon, desto høyere hastighet. Den
høyeste posisjonen er 6.
Den ideelle sagehastigheten avhenger av•
profilen, tennene på sagbladet og materialet
du skal sage. Til myke materialer bør du velge
en rimelig høy hastighet og grove tenner. Til
harde materialer bør du velge en lavere
hastighet og fine tenner.
Sponoppsamling
For å holde arbeidsområdet rent er stikksagen•
utstyrt med et uttak for sponoppsamling. Du
kan koble støvsugeren til denne. Bruk den
medfølgende støvsugeradapteren til dette.
Vern
Stikksagen er utstyrt med et vern. Påse at dette
vernet er lukket så mye som mulig når stikksagen
er i bruk. Dette gir best beskyttelse mot splinter og
sikrer optimal sponoppsamling.
4. TA I BRUK
Sage
Slå på stikksagen .•
Legg fotplaten ned på arbeidsstykket.•
Flytt den forsiktig mot den opptegnede sage•
linjen, og skyv stikksagen forsiktig fremover.
Press fotplaten godt inntil arbeidsstykket. Hvis
du ikke gjør dette, vil stikksagen trolig begynne å
vibrere, noe som kan føre til at sagbladet brekker.
La sagbladet gjøre jobben. Ikke press
for hardt på stikksagen.
Instikk
Fig. 6
Hvis startpunktet på arbeidsstykket ikke er på•
siden, eller hvis det ikke er boret hull, må du ta
et innstikk. Dette gjør du på følgende måte:
Sett sagbladet på den avrundede fronten på•
fotplaten.
Slå på stikksagen, og før sagbladet forsiktig•
inntil arbeidsstykket.
La sagbladet stikke forsiktig inn i•
arbeidsstykket uten å bruke makt.
Når sagbladet har kommet gjennom•
arbeidsstykket, tar du det ut av hullet.
Sett sagbladet i normal posisjon i hullet, og•
fortsett sagingen.
Du kan også ta et innstikk ved først å bore et hull i
arbeidsstykket. Du bør da bruke et bor som lager
et stort nok hull for sagbladet. Nå kan du utføre
trinnene som er beskrevet under ‘Saging’.
5. VEDLIKEHOLD
Sørg for at maskinen er spenningsløs
når det skal utføres vedlikeholdsarbeid
på de mekaniske delene.
Du bør regelmessig vedlikeholde stikksagen for
å unngå unødvendige problemer. På den måten
sikrer du at stikksagen alltid er i best mulig stand.
Hold fotplaten ren slik at det ikke oppstår•
unøyaktigheter under sagingen.
Bruk aldri væsker når du rengjør elektriske•
deler.
Hold stikksagen ren utvendig slik at alle•
bevegelige deler kan bevege seg nøyaktig og
uten slitasje.
Sørg for at ventilasjonshullene til motoren er•
rene slik at du unngår overoppheting av
motoren.
Hvis kullbørstene er slitt, vil motoren gå ujevnt•
og avgi mer støy enn normalt. Til slutt vil ikke
stikksagen lenger fungere. Skal du kontakte
serviceadressen på garantikortet.
Rengjøring
Rengjør maskinhuset regelmessig med en
myk klut, helst etter hver bruk. Sørg for at
ventilasjonsåpningene er fri for støv og skitt.
Hardnakket skitt fjernes med en myk klut som er
fuktet med såpevann. Bruk ikke løsemidler som
bensin, alkohol, ammoniakk o.kl. Slike stoffer
skader kunststoffdelene.
Smøring
Maskinen trenger ikke ekstra smøring.
Table of contents
Languages:
Other ETC Power Tools manuals