Etherma eNEXHO-PS User manual

Montage- und Gebrauchsanleitung
›Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie zur späteren Information auf. Die Installation der verschie-
denen eNEXHO-Anlagen sollte von einem qualifizierten, zugelassenen Elektroinstallateur ordnungsgemäß nach der gelten-
den Niederspannungsrichtlinie durchgeführt werden. Die gesamte Anlage sollte den Bestimmungen der erwähnten Norm
entsprechen. Reklamationen werden nicht anerkannt, wenn die gültige Richtlinie nicht eingehalten wurde.
eNEXHO-PS
Rollladen-Modul / Blinds module

2
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG | eNEXHO-PS - ROLLLADEN-MODUL
Mit Ihrer Wahl für ETHERMA haben Sie sich für eine geniale
Wärmelösung entschieden. Wir danken für Ihr Vertrauen. In
uns haben Sie einen kompetenten Partner mit mehr als 30
Jahren Erfahrung. ETHERMA setzt auf ständige Innovation,
höchste Produktqualität und modernes Design.
Wir unterstützen Sie mit umfangreichen Serviceleistungen und
nden die individuell passende Produktlösung für Sie.
Die folgende Anleitung soll Ihnen helfen, Ihr ETHERMA Qua-
litätsprodukt so wirkungsvoll wie möglich einzusetzen. Sie
gibt wichtige Hinweise für die Sicherheit, die Installation, den
Gebrauch und die Wartung der Geräte. Bitte lesen Sie die in
dieser Anleitung aufgeführten Informationen daher sorgfältig
durch und behalten Sie sie für Rückfragen zu einem späteren
Zeitpunkt auf.
Der Hersteller haftet nicht, wenn die nachstehenden Anwei-
sungen nicht beachtet werden. Die Geräte dürfen nicht miss-
bräuchlich, d.h. entgegen der vorgesehenen Verwendung, be-
nutzt werden.
Die Verpackung Ihres hochwertigen ETHERMA Produktes be-
steht aus recycelbaren Werkstoffen.
EINLEITUNG
TECHNISCHE DATEN
WO SOLLTE DAS eNEXHO-PS ROLLLADEN-MODUL INSTALLIERT WERDEN?
INSTALLATION
Verbrauch: ..............................................<1W
Funkfrequenz:............................................f = 868 MHz
Netzanschluss: ...........................................100~240 VAC, 50/60 Hz
Max. erlaubter Ausschaltstrom: .............................1.600W
Abmessungen (Höhe x Breite x Tiefe): ........................34 mm x 50 mm x 42 mm
Die Anlage eNEXHO-PS sollte korrekt installiert werden, um
eine richtige Funktionsweise zu gewährleisten. Das Gerät soll-
te nicht an Orten installiert werden, wo es Flüssigkeiten oder
Spritzwasser ausgesetzt ist. Sobald es auf korrekte Weise ver-
kabelt worden ist, können Sie das Gerät je nach Bedarf oder
Bequemlichkeit einbauen. Einige passende Orte zur Installati-
on des Moduls sind zum Beispiel:
› In einer Schalterdose hinter einer Blindabdeckung.
› In einer elektrischen Verteilerdose
› In einer Zwischendecke
› In einem elektrischen Verteilerkasten. Im eNEXHO-PS Roll-
laden-Modul bendet sich ein Loch auf der Unterseite, das
das Einsetzen einer Schraube ermöglicht, damit es an einer
DIN-Schiene montiert werden kann.
Das Rollladen-Modul ist konzipiert, um zusammen mit bereits
eingerichteten Markisen- oder Rollladenmotoren zu arbeiten.
Der Rollladenmotor muss die folgenden Voraussetzungen er-
füllen:
› Versorgungsleistung fürs Herauf- und Herunterfahren des
Rollladens: 230V
› Festgelegte Stopps für beide Richtungen
› Höchste erlaubte Leistung beim Motor: 1600 Watt
Um korrekt zu funktionieren, benötigt das Rollladen-Modul
Kabel, die mit den technischen Erfordernissen übereinstim-
men, insbesondere der Spannungsstärke derjenigen Geräte,
die daran angeschlossen werden sollen.
Schließen Sie die Kabel an die passenden Klemmen mit einem
Schraubenzieher an.
Beachten Sie, dass die Endanschläge des Motors ein-
gestellt werden müssen, bevor der Aktor eNEXHO-PS
im System installiert werden kann.
P1: Taste zum Hochziehen. P2:Taste zum Herunterlassen.
R1: Relais zum Hochziehen. R2: Relais zum Herunterlassen.

3
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG | eNEXHO-PS - ROLLLADEN-MODUL
Sie können jede Art Standard-Doppeltastschalter (ohne Verrie-
gelung), die es auf dem Markt gibt, benutzen. Schalter können
nur sehr geringe Spannungen und Stromstärken aushalten.
Schalter dürfen NIE an die 230 V-Netzspannung des Hauses
angeschlossen werden.
Um mehrere Schalter zu installieren, wie z. B. für den Fall,
dass Sie den Motor von mehreren Orten aus steuern möchten,
müssen Sie alle Schalter parallel anschließen.
Mit einem Druck auf den entsprechenden Knopf (P1 zum Hoch-
fahren, P2 zum Herunterfahren) fährt die Anlage die Rollläden
hoch- (R1) oder herunter (R2), solange, bis der Endpunkt er-
reicht wird oder bis erneut einer der zwei Knöpfe gedrückt
wird.
Wie kann beim Rollladen-Modul ein Reset durchgeführt wer-
den?
Um bei einem eNEXHO-PS Modul ein Reset durchzuführen,
halten Sie die Installationstaste mindestens 4 Sekunden lang
gedrückt. Die grüne LED auf der Platine blinkt, um anzuzeigen,
dass das Modul neu gestartet worden ist.
Das eNEXHO-PS Rollladen-Modul wird erst be-
triebsbereit, wenn es innerhalb des Systems kon-
guriert wird. Folgen Sie dazu den Schritten, die in der
Bedienungsanleitung des Internet-Moduls eNEXHO-NT im
Abschnitt über die Installation von Rollladen-Modulen be-
schrieben werden.
Wenn das Rollladen-Modul in einem eNEXHO-Hausautoma-
tisierungssystem konguriert ist, werden auch diese Ein-
stellungen bei einem Reset gelöscht und das Gerät sendet
solange keine Befehle an das System, bis es neu kongu-
riert wird. Zu diesem Zweck lesen Sie den Abschnitt über die
Installation von Rollladen-Modulen in der Bedienungsanlei-
tung des Internet-Moduls eNEXHO-NT.
BEI BETRIEBSSTÖRUNGEN
KONTAKTIEREN SIE BITTE DEN KUNDENDIENST IHRES FACHHÄNDLERS.
Achtung: Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie können aber auch schädliche Stoffe ent-
halten, die für Ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der Umwelt schaden.
Bitte helfen Sie unsere Umwelt zu schützen! Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll. Entsorgen Sie Ihr Altgerät nach
den örtlich geltenden Vorschriften. Verpackungsmaterial, spätere Austauschteile bzw. Geräteteile ordnungsgemäß entsorgen.
VorbehAlt: Technische Änderungen behalten wir uns vor. Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen keinen Anspruch auf Schadensersatz.
Sehr geehrter Kunde,
bitte beachten Sie unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen. Bei Garantiefällen gelten die landesspezischen Rechtsansprü-
che, die Sie bitte direkt gegenüber Ihrem Händler geltend machen.
ALLGEMEINE GARANTIEBEDINGUNGEN

4
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG | eNEXHO-PS - ROLLLADEN-MODUL
eNEXHO-PS
Name des Händlers ..........................................................................................
Kaufdatum: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
INSTALLATEUR: .............................................................................................
Vor- und Nachname: .........................................................................................
Anschrift:...................................................................................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telefonnummer: .......................................
DATEN DES KUNDEN:
Ihr Vor- und Nachname: ......................................................................................
Anschrift:...................................................................................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Datum der Inbetriebnahme: .............................
Nr: ..................................................
ETHERMA
Elektrowärme GmbH
Landesstraße 16
A-5302 Henndorf
Tel.: +43 (0) 6214 | 76 77
Fax: +43 (0) 6214 | 76 66
Web: www.etherma.com
Mail: of[email protected]
ETHERMA
Deutschland
Fabrikstraße 3
D-48599 Gronau
Tel.: +49 (0) 25 62 | 81 97 00
Fax: +49 (0) 25 62 | 81 62 90
Web: www.etherma.com
Mail: of[email protected]om
Stand: 10/2014

eNEXHO-PS
Blinds module
Assembly and operating instructions
› Please read these instructions carefully and keep them for future consultation. eNEXHO range equipment must be installed
by an accredited, qualied electrician and must observe Low Voltage Regulations. The installation as a whole should meet the
provisions of aforesaid regulation. Any claim presented will be deemed invalid if the prevailing regulations have not been met.

6
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS | eNEXHO-PS - BLINDS MODULE
With your choice of ETHERMA you have decided on an inge-
nious heating solution. We thank you for your condence. In
us you have a competent partner with more than 30 years of
experience. ETHERMA relies on constant innovation , highest
product quality and modern design.
We support you with comprehensive personalized services and
nd the right product solution for you.
The following instructions will help you, to use your ETHERMA
quality product as effective as possible. They contain important
information about safety, installation, use and maintenance of
the devices. Please read the information in this instruction
carefully and keep them for feedback at a later time on.
GENERAL INFORMATION
SPECIFICATIONS
WHERE SHOULD I INSTALL A eNEXHO-PS BLINDS MODULE?
INSTALLATION
Consumption: ............................................<1W
Emission band: ...........................................f = 868 MHz
Power supply: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .100~240 VAC, 50/60 Hz
Max. allowed breaking power:...............................1.600W
Dimensions (Height x Width x Depth): ........................34 mm x 50 mm x 42 mm
eNEXHO-PS equipment should be properly installed for full
functioning. This device should not be installed in locations
where it is exposed to humidity or liquid from water sprinklers.
Once properly wired, you can locate the equipment according
to your needs and convenience. Some convenient locations are,
for example:
› In a switch box, hidden behind a blank trim plate..
› In a junction box of the electrical installation.
› In a double ceiling.
› In a distribution board, where all electrical connections can
be centralised. The eNEXHO-PS blinds module is provided
with a hole on the lower side which enables the connection
of a xing screw for commercial DIN rail support brackets.
The eNEXHO-PS blinds module is conceived to function with an
installed motor of an awning or blind. The motor must meet the
following requirements:
› Motor supply voltage: 230 V.
› End-stop function at the end of the reel in both directions.
› Maximum electric power of motor: 1.600 watt.
The blinds module requires power cables to function properly.
Connect the necessary wires to the corresponding terminals of
the device with a screwdriver. Make the necessary connections
as shown in the following diagram:
Remember to adjust the ends of the reels before ins-
talling the eNEXHO-PS actuator.
P1: Blind-up button. P2:Blinds-down button.
R1:Raise relay. R2:Lower relay.

7
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS | eNEXHO-PS - BLINDS MODULE
HOW DO I RESET A eNEXHO-PS BLINDS MODULE?
In order to reset the eNEXHO-PS blinds module, press and hold the installation button for at least 4 seconds. The green light in-
dicator of the electronic board will ash to indicate that the module has been reset.
You can use any commercial standard switch, except for inter-
locked switches. Switches can only handle very low voltage
and electric current. NEVER connect switches to the mains
230-volt power line of your house.
By pressing the up button (P1) or down button (P2), the blind
will rise (R1) or lower (R2) until it reaches the end of the reel,
or until any other button is pressed.
Please note that you have to congure the actuator
in the eNEXHO system using the eNEXHO-NT inter-
net module in order to be able to use it. For that purpose,
consult the chapter on how to install blinds modules in the
home-automation network of the eNEXHO-NT manual.
If you have installed a eNEXHO-PS blinds module in a eNEXHO home-automation installation, once it is reset, the detec-
tor will not perform the actions sent by the eNEXHO-NT internet module until you have re-congured it. To re-congure
it, please consult the manual of the eNEXHO-NT internet module and follow the steps described in the section on how to install
blinds modules in the home-automation network.
WHEN TROUBLESHOOTING
PLEASE CONTACT THE CUSTOMER CARE OF YOUR SPECIALIST DEALER.
WArning: Electrical and electronic appliances often contain prescious materials. But they can also contain harmful substances that were
necessary for their function and safety. They can harm the environment if disposed or mishandled. Please help to protect our environment!
Therefore do not dispose of this device in the residual waste. Dispose of this unit in accordance with local regulations. Dispose of the packaging
materials, replacement parts or equipment parts properly.
indicAtion: Subject to technical modications. Changes, errors and misprints shall not be entitled to compensation.

ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS | eNEXHO-PS - BLINDS MODULE
ETHERMA
Elektrowärme GmbH
Landesstraße 16
A-5302 Henndorf
Tel.: +43 (0) 6214 | 76 77
Fax: +43 (0) 6214 | 76 66
Web: www.etherma.com
Mail: of[email protected]
ETHERMA
Deutschland
Fabrikstraße 3
D-48599 Gronau
Tel.: +49 (0) 25 62 | 81 97 00
Fax: +49 (0) 25 62 | 81 62 90
Web: www.etherma.com
Mail: of[email protected]om
eNEXHO-PS
Distributed by:...............................................................................................
Purchase date: ........................................
FITTER: ....................................................................................................
Name: .....................................................................................................
Addresse: ..................................................................................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Telephone:............................................
USER:
Name: .....................................................................................................
Addresse: ..................................................................................................
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
In service: ............................................
No: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stand: 10/2014
GENERAL WARRANTY CONDITIONS
Dear Customer,
please refer to our terms and conditions common paradigm. In warranty cases inform your dealer directely and he will help you
due to country-specic legal claims.
Table of contents
Languages:
Other Etherma Control Unit manuals
Popular Control Unit manuals by other brands

FLYGT
FLYGT APP700 Installation

New Focus
New Focus 6209 user guide

schmersal
schmersal SRB 401LC operating instructions

Dungs
Dungs DGAI. 33F/2 Operation and assembly instructions

Applied Robotics
Applied Robotics 1303-D05A quick start guide

Zimmer
Zimmer ZR1000-A Series Installation and operating instructions

Nice
Nice RC2 Instructions and warnings for installation and use

Bardiani Valvole
Bardiani Valvole MIXPROOF B915PMO Instruction, use and maintenance manual

ABB
ABB Relion 670 series Commissioning manual

Rittal
Rittal DK 7859.212 Assembly, Installation and Operation

BESA
BESA 130 Series Use and maintenance manual

Mikroe
Mikroe DAC 3 click manual