
3 … 6
Elektrischer Anschluß
Sicherungen
Inbetriebnahme
Anschlußplan
Electrical connection
Fuses
Commissioning
Connection diagram
Branchement Èlectrique
Fusibles
Mise en service
Schéma de branchement
Achtung: Bei Nichtbeachtung der Einbau- und Betriebshinweise
sind Personen- oder Sachfolgeschäden denkbar. Die Gerätega-
rantie erlischt bei Eingri in die Elektronik und Verletzen der
Verplombung.
Caution: If you do not obey the installation and operating in-
structions, damage to persons or objects may occur. Device
warranty will become null and void if the customer intervenes
in electronic system or breaks the seal.
Attention: La non-observation des instructions de montage et
de fonctionnement risque de provoquer des dégâts matériels et
corporels. La garantie ne s´applique pas en cas d´intervention
sur l´électronique et de violation du plombage.
Attenzione: La non osservanza delle istruzioni di mon-taggio e
di esercizio potrebbe danneggiare persone o cose. La garanzia
dell'apparecchio decade in caso di intervento sull'elettronico o
di danneggiamento della piombatura.
Allacciamento elettrico
Fusibili
Messa in funzione
Schema di collegamento
GW
11 41
N
PE L 1
6 A, tr
DGAI.
33F/2
11 8
(N) (N) (N)
11
~(AC)50 Hz 230 V
R
7
11 62 11
(N)
9
(N)
10
S
(N)
11 511
(N)
FE EZSGV GV LV
Old documentation - Only for your information!
Product is not available any more!