manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. ETI Solid State Lighting
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. ETI Solid State Lighting AHB-SEL-22000LM-8-50K-MV-LVD User manual

ETI Solid State Lighting AHB-SEL-22000LM-8-50K-MV-LVD User manual

Model # 502501620
Part # AHB-SEL-22000LM-8-50K-MV-LVD
Certification # 502501620
USE AND CARE GUIDE
ADJUSTABLE BEAM HIGH BAY
INSTALLATION
Select a suitable location that can support the weight of the
fixture. Determine the method for mounting the fixture before
LIGHT DISTRIBUTION
PACKAGE CONTENTS
Part Description Quantity
A Fixture Body 1
NOTE: Keep your receipt and these instructions for proof of purchase.
WARNING: Shut off the power at the circuit breaker or fuse panel before removing the old fixture, ballast, or fluorescent tubes.
If you are unfamiliar with electrical installations, we recommend you contact a qualified electrician to do the installation.
A
HARDWARE INCLUDED
Part Description Quantity
AA Mounting Chain 1
BB Lifting Hook 1
CC Wire Connector 5
DD Short Screw 1
EE Long Screw 1
AA BB
CC DD EE
drilling, based on the type of ceiling.
NOTE: The fixture’s net weight is 9.15lbs (without
accessories), The minimum load-bearing capacity required for
the ceiling hook is 38.5lbs (4 times the high bay weight)
A
BB
AA
AA
BB EE
Hex key
AA
“S” shape
“S” shape
Hook
(not included)
BB
DD DD
1. Screw the hook (BB) into the threaded hold clockwise.
Tighten screw (DD) with screwdriver to secure hook.
2.
Take out mounting chain (AA) and close “S” chain ring using pliers.
3. Hang the HighBay with lifting hook (BB) on the chain (AA), Screw (EE) to the lifting hook (BB) as show in the above picture
using the hex key.
4. Unscrew the two screws on the top of the fixture (A) using a Phillips head screwdriver counter clockwise to open the lid.
Remove the two plastic plugs and feed the conduit (not included) and all the electrical connection wires through the 1/2” holes.
5. Connect the hot and neutral (black and white) wires from the electrical box to the same color wires from the fixture body (A). Connect
the ground wire from the electrical box to the green wire from the fixture body (A). If a 0-10v dimming circuit is available, connect the
purple and gray wires from the electrical box to the same color wires from the fixture body (A). If dimming is not desired, wrap the
ends of the purple and gray wires with electrical tape to cover the wires. Cover the wire connections using the wire connectors (CC).
Wrap the wire connectors (CC) with electrical tape for a secure connection.
6. Position the wires inside the fixture body (A) and reattach the lid to the fixture body (A).
NOTE: Apply silicone sealant (not included) to the joint between the wire pipe and the fixture so that the fixture can be
completely waterproof and dustproof.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
UNIT:cd
C0/180,117.6
UNIT:cd
C30/210,114.6
UNIT:cd
C60/240,114.5
UNIT:cd
C90/270,117.6
AVERAGE BEAM ANGLE(50%):116.1 DEG
0
1800
3600
5400
7200
9000
Problem Possible Cause Solution
The fixture will not light. The power is off. Ensure the power supply is on.
The circuit breaker is off. Ensure the circuit breaker is in the on position.
There is a bad connection. Check to ensure proper wire connections are made. Contact a
qualified electrician.
There is a defective switch. Contact a qualified electrician.
The fuse blows or the
circuit breaker trips when
the light is turned on.
The wires are crossed or the
power wire is grounding out. Check the wire connections. Contact a qualified electrician or call
customer service 1-855-384-7754.
CARE AND CLEANING
CAUTION: Before attempting to clean the tube and luminaire/light fixture, disconnect the power to the fixture by turning
the breaker off or removing the fuse from the fuse box. Clean with a soft, dry cloth. Do not use cleaners with chemicals,
solvents, or harsh abrasives. Do not use liquid cleaner on the LEDs, LED driver, or wiring.
TROUBLESHOOTING
Minor problems often can be fixed without the help of an electrician.
WARNING: Before doing any work on the fixture, disconnect power to the light fixture.
WARNING: Carefully read and understand the information given in this manual before beginning the assembly and
installation. Failure to do so could lead to electric shock, fire, or other injuries which could be hazardous or even fatal.
To reduce
the possibility of serious injury, always take the proper precautions and unplug the fixture before moving or cleaning.
NOTICE: Added weight of the device may cause instability of a free-standing portable luminaire.
NOTICE: This device is not intended for use with emergency exits or emergency lighting, electronic timers, or photocells.
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance
with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception,
which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one
and the receiver, connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected, and
consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Changes or modifications not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
See website for Warranty, Troubleshooting or Care and Cleaning details at www.ETiSSL.com.
Questions, problems, missing parts? Call ETiSSL Customer Service 8 a.m. - 5 p.m., CST, Monday - Friday
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com
Plastic plug
A
Lid screw
Silicone
sealant
Purple (+) Gray (-)
Black (B)
White (W)
Green (E)
CC
Conduit
(not included)
GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
INSTALLATION
Choisissez un endroit approprié pouvant supporter le poids du
luminaire. Établissez la méthode de montage du luminaire en
fonction du type de plafond, avant de percer un trou.
CONTENU DE L’EMBALLAGE
Pièce Désignation Quantité
A Boiitier du luminaire 1
REMARQUE : Gardez votre facture ainsi que ces instructions comme preuves d’achat.
A
MATÉRIAUX INCLUS
Pièce Désignation Quantité
AA Chaîne de fixation 1
BB Crochet de suspensioj 1
CC Serre-fils 5
DD Vis courte 1
EE Vis longue 1
AA BB
CC DD EE
NOTE: Le poids net du luminaire (sans accessoire) est de
9.15 lb. La capacité de charge minimale requise pour le
crochet de plafond est de 38.5 lb (4 fois le poids du luminaire).
A
BB
AA
AA
“S” Forme
“S” Forme
Crochet
(non inclus)
BB
DD DD
1. Vissez le crochet (BB) dans le trou fileté, dans le sens horaire.
Serrez la vis (DD) à l'aide d'un tournevis pour fixer le crochet.
2. Retirez la chaîne de suspension (AA) et fermez le maillon en S à l'aide de pinces.
3. Suspendez le luminaire par son crochet de suspension (BB) sur la chaîne (AA) puis posez la vis (EE) sur le crochet de
suspension (BB) comme illustré, à l'aide de la clé hexagonale.
4. Dévissez les deux vis sur le dessus du luminaire (A) à l'aide d'un tournevis à pointe Phillips en les tournant dans le sens antihoraire
pour ouvrir le couvercle. Enlevez les deux bouchons de plastique et passez la conduite (non incluse) et tous les fils électriques à
travers les orifices de 1/2 po.
5.
Connectez les fils de tension et neutre (noir et blanc) de la boîte électrique aux fils de la même couleur du boîtier du luminaire (A).
Connectez le fil de terre de la boîte électrique au fil de terre du boîtier du luminaire (A). Si vous utilisez un circuit gradateur 0-10 V,
connectez les fils violet et gris de la boîte électrique aux fils de la même couleur du boîtier du luminaire A). Si vous n'utilisez pas de
gradateur, enveloppez le bout des fils violet et gris avec un rubant isolant. Couvrez les connexions à l'aide de serre-fils (CC) puis
enveloppez les serre-fils (CC) avcec un ruban isolant pour consolider les connexions.
6. Réinsérez les fils dans le boîtier du luminaire (A) puis remettez le coucerclke sur le boîtier du luminaire (A).
NOTE: Appliquez un scellant de silicone (non inclus) sur le joint entre la conduite et le boîtier du luminaire
afin que ce dernier soit complètement étanche à l'eau et à la poussière.
AA
BB EE
Clé hexagonale
Prise en plastique
A
Vis du couvercle scellant
de silicone
Violet (+) Gris (-)
Nior (B)
Blanc (W)
Vert (E)
CC
Conduit
(non inclus)
NOTICE:
LUMINAIRE À FAISCEAU AJUSTABLE POUR HAUT PLAFOND
AVERTISSEMENT: Coupez le courant au panneau de disjoncteurs ou de fusibles avant d’enlever le vieux luminaire, le ballast ou les
tubes fluorescents. Si vous n’êtes pas familiers avec les installations électriques, nous vous recommandons de faire appel à un
électricien qualifié pour l’installation.
N° modèle 502501620
N° de pièce AHB-SEL-22000LM-8-50K-MV-LVD
N° de certification 502501620
DISTRIBUTION DE LA LUMIÈRE
SOINS ET NETTOYAGE
CAUTION: Avant de nettoyer le tube et le luminaire, coupez le courant au luminaire en déclenchant le disjoncteur ou enlevant
le fusible du circuit dans la boîte de vusibles. Nettoyez-le avec un linge sec et doux. N'utilisez pas de nettoyeurs contenant des
produits chimiques, des solvants ou des abrasifs puissants. N'utilisez pas un nettoyeur liquide sur les DEL, le transformateur des
DEL ou les fils.
Dépannage
Les problèmes mineurs peuvent souvent être réglés sans l’aide d’un électricien.
AVERTISSEMENT :
Lisez et comprenez bien les renseignements fournis dans ce manuel avant de procéder à
l’assemblage et à l’installation. Un manque à le faire pourrait mener à un risque de choc électrique, d’incendie ou de
blessures qui pourraient être graves, voire même mortelles.• Assurez-vous de couper le courant au circuit sur lequel
vous travaillerez. Enlevez le fusible ou coupez le disjoncteur. • Ce produit doit être installé conformément aux codes
d’installation applicables, par une personne familière avec la construction et l’utilisation du produit et les risques
impliqués. • Risque de choc électrique. Afin de réduire le risque de blessures graves, usez toujours de prudence et
déconnectez la lampe avnat de la déplacer ou de la nettoyer.
Le poids additionnel du dispositif peut rendre un luminaire autoportant instable.
Cet appareil n’est pas destiné aux issues de secours ou à l’éclairage d’urgence, aux inséries électroniques ou aux
photocellules.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
UNITÉ:cd
C0/180,117.6
C30/210,114.6
C60/240,114.5
C90/270,117.6
ANGLE MOYEN DE FAISCEAU(50%):116.1 DEG
0
1800
3600
5400
7200
9000
Questions, difficultés, pièces manquantes? Téléphonez au service à la clientèle de ETiSSL 8 h - 17 h, HNC, du lundi au vendredi.
1-855-ETI-SSLI (1 855-384-7754) www.ETiSSL.com
AVIS :
AVIS :
Les renseignements sur la garantie, le dépannage, l’entretien et le nettoyage se trouvent sur le site Web : www.ETiSSL.com.
• Tout changement ou toute modification non expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre
nulle l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser l’équipement. • Ne convient pas comme éclairage de secours.
AVIS : Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d’un appareil numérique de classe B, conformément à la partie
15 des règles de la FCC. Ces limites servent à offrir une protection raisonnable contre une interference nocive dans une installation
résidentielle. Ce dispositif génère, utilise et peut irradier une énergie de fréquence radio; s’il n’est pas installé et utilisé conformé-
ment aux directives, il peut causer une interférence nocive aux communications radio. Il n’est toutefois pas garanti qu’aucune
interférence ne surviendra dans une installation particulière. Si le dispositif cause une interférence nuisible à la réception radio ou
télé, ce qui peut être établi en éteignant et rallumant le dispositif, on conseille à l’utilisateur de tenter de remédier à la situation en
utilisant une ou plusieurs de ces procédures : Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. Augmenter la distance entre le dispositif
et le poste récepteur. Brancher l’équipement dans une prise de courant sur un circuit autre que celui sur lequel le récepteur est
branché. Demander conseil auprès du marchand ou d’un technicien en radio/télé. Tout changement ou toute modification non
expressément approuvée par la partie responsable de la conformité peut rendre nulle l’autorisation de l’utilisateur d’utiliser
l’équipement.
Problème Cause Possible Mesure Corrective
Le luminaire ne s’allume
pas.
Le luminaire ne s’allume pas. Assurez-vous que le circuit est sous tension.
Le disjoncteur est en position
d’arrêt.
Assurez-vous que le disjoncteur est à la position
« ON ».
Les fils sont mal branchés. Assurez-vous que les fils sont bien branchés.
Faites appel à un électricien qualifié.
Un interrupteur est défectueux. Faites appel à un électricien qualifié.
Le fusible saute ou le
disjoncteur se déclenche
lorsque le luminaire est mis
sous tension.
Les fils sont croisés ou un fil
d’alimentation est mis à la
terre.
Assurez-vous que les fils sont bien branchés.
Faites appel à un électricien qualifié ou téléphonez
au service à la clientèle de ETi Solid State Lighting,
Inc. au 1 855 384-7754.
AVERTISSEMENT: Avant le nettoyage, coupez l’alimentation du luminaire en plaçant le disjoncteur en position hors tension ou en enlevant le fusible de la boîte à fusibles.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
RAYO AJUSTABLE LÁMPARA DE ALTA BAHÍA
Modelo # 502501620
Part # AHB-SEL-22000LM-8-50K-MV-LVD
Certificación # 502501620
INSTALACIÓN
Seleccione una ubicación adecuada que pueda soportar el peso del
aparato. Determine el método de montaje de la
DISTRIBUCIÓN DE LA LUZ
CONTENIDO DEL PAQUETE
Pieza Descripción Cantidad
A Base de lámpara 1
NOTA: Guarde el recibo de compra y estas instrucciones como prueba de compra.
ADVERTENCIA:
trabajará. Extraiga los fusibles o apague el cortacircuitos antes de quitar el aparato de iluminación existente o instalar uno
nuevo.Si no está familiarizado con las instalaciones eléctricas, le recomendamos que haga que un electricista calificado se
ocupe de la instalación.
MATERIALES INCLUIDOS
Pieza Descripción Cantidad
AA Cadena de montage 1
BB Gancho de elevación 1
CC Conectores de cables 5
DD Tornillo corto 1
EE Tornillo largo 1
lámpara antes de la perforación, en función del tipo de techo.
NOTA: El peso neto de la lámpara es de 9.15 lb. (sin accesorios), la
capacidad mínima de carga requerida para el gancho de techo es de 38.5
lb. (4 veces el peso de la lámpara para techos altos).
AA
AA
BB EE
Llave
hexagonal
AA
Gancho en
forma de S
Gancho
(no incluidos)
1. Atornille el gancho (BB) en sentito horario en el orificio roscado.
Apriete el tornillo (DD) con un destornillador para asegurar el
gancho.
2. Tome la cadena de montaje (AA) y use unos alicates
para cerrar el gancho en el anillo.
3. Cuelgue la lámpara para techos altos en la cadena (AA), luego atornille el tornillo largo (EE) en el gancho de elevación (BB)
usando la llave hexagonal, como se ilustra.
4. Desatornille los dos tornillos en la parte superior de la lámpara (A) con un destornillador Phillips en sentido antihorario para
abrir la tapa; pase el conducto (no incluido) y todos los cables de conexión eléctrica a través de los orificios de 1/2” después
de quitar los dos tapones de plástico.
5. Conecte los cables vivo y neutro (negro y blanco) de la caja eléctrica a los cables del mismo color del cuerpo de la lámpara
(A). Conecte el cable de tierra de la caja eléctrica al cable verde del cuerpo de la lámpara (A). Si está disponible un circuito
Cubra las conexiones de cables con conectores de cables (CC). Envuelva los conectores de cables (CC) con cinta aislante para
una conexión más segura.
6. Coloque los cables dentro del cuerpo de la lámpara (A) y vuelva a colocar la tapa en el cuerpo de la lámpara (A).
NOTA: Aplique sellador de silicona (no incluido) a la unión entre el tubo de câbles y la lámpara para que la lámpara
pueda ser completamente impermeable y a prueba de polvo.
0
30
60
90
120
150
-/+180
-150
-120
-90
-60
-30
C0/180,117.6
C30/210,114.6
C60/240,114.5
C90/270,117.6
0
1800
3600
5400
7200
9000
‡kdr i l ab e^wmol j ba f lERMBFWNNSI N=abd
r kf a^a WÅÇ
Gancho en
forma de S
A
AA BB
CC DD EE
ACC
Tapôn de
plástico
Tornillo
de tapa
Gris (-)
Blanco (W)
Verde (E)
Conducto
(no incluidos)
Sellador
de silicona
BB BB
DD DD
Problema Causa posible Medida correctiva
La lámpara no enciende. El suministro eléctrico está
cortado.
El interruptor está apagado. encendido.
Hay una mala conexión. correcta. Comuníquese con un electricista calificado.
Hay un interruptor defectuoso. Comuníquese con un electricista calificado.
El fusible se quema o el
disyuntor se abre cuando
se enciende la lámpara.
Los cables están cruzados o el
cable de suministro eléctrico no
está puesto a tierra.
Comuníquese con un electricista calificado o llame al Centro
de Atención al Cliente de 1-855-384-7754.
CUIDADO Y LIMPIEZA
PRECAUCIÓN: Antes de limpiar la lámpara, desconecte el suministro eléctrico hacia ésta apagando el cortacircuitoso
están dentro de la lámpara.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Los problemas menores se pueden arreglar generalmente sin la ayuda de un electricista.
ADVERTENCIA: Antes de realizar cualquier trabajo en la lámpara, desconecte la electricidad que la alimenta.
ADVERTENCIA: Lea cuidadosamente y comprenda la información incluida en este manual antes de comenzar el armado
aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimientopuede invalidar la autoridad del usuario de manejar
adecuadas y desenchufar la lámpara antes de moverla o limpiarla.
AVISO: EI mayor peso de este dispositivo puede provocar Ia inestabilidad de un aparato de iluminación portátil de pie.
AVISO: La finalidad de este dispositivo no es usarlo en salidas de emergencia, iluminación de emergencia, temporizadores
electrónicos, células fotoelécticas ni atenuadores.
AVISO: Este equipo ha sido probado y se halló que cumple con los límites establecidos para la clase B de dispositivos
interferencia dañina en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de
radio y, si no se instala conforme a las instrucciones, puede provocar interferencia dañina a las comunicaciones de radio. Sin
embargo, no existe garantía de que la interferencia no se produzca en una instalación en particular. Si este equipo produce
interferencia dañina a la recepción de radio o televisión, lo que puede determinarse encendiendo y apagando el equipo, se insta
al usuario a intentar corregir la interferencia mediante uno de los siguientes métodos: Cambie la orientación o ubicación de la
antena receptora. Aumente la separación entre el equipo y el receptor. Conecte el equipo en un tomacorriente que esté en un
circuito diferente al cual está conectado el receptor. Consulte con el representante o con un técnico experimentado en radio y
televisión para solicitar asistencia.
Cambios o modificaciones no aprobadasen forma expresa por la parte responsable del cumplimiento puede invalidar la
Las informaciones sobre la garantía, la solución de problemas, el mantenimiento y la limpieza se puede encontrar en el sitio
web: www.ETiSSL.com.
¿Preguntas, problemas, piezas faltantes?
Llame al Centro de Atención al Cliente de ETi en el horario de 8 a.m. - 5 p.m., HSC, de lunes a viernes.
1-855-ETI-SSLI (1-855-384-7754) www.ETiSSL.com

This manual suits for next models

1

Other ETI Solid State Lighting Lighting Equipment manuals

ETI Solid State Lighting 56567241 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 56567241 User manual

ETI Solid State Lighting ST-4FT-4900LM-50K-MV-LVD-EM User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting ST-4FT-4900LM-50K-MV-LVD-EM User manual

ETI Solid State Lighting GROW ELITE GL-250-MV User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting GROW ELITE GL-250-MV User manual

ETI Solid State Lighting WP-26-850-MV User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting WP-26-850-MV User manual

ETI Solid State Lighting 53508101 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 53508101 User manual

ETI Solid State Lighting 60502261 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 60502261 User manual

ETI Solid State Lighting 504071020 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 504071020 User manual

ETI Solid State Lighting GROW ELITE GL-250-MV User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting GROW ELITE GL-250-MV User manual

ETI Solid State Lighting 53901111 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 53901111 User manual

ETI Solid State Lighting 50242162 User manual

ETI Solid State Lighting

ETI Solid State Lighting 50242162 User manual

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

LUTEC 7633601347 quick start guide

LUTEC

LUTEC 7633601347 quick start guide

Intex Ladder owner's manual

Intex

Intex Ladder owner's manual

Aqua Creek Products Cycle Attachment Quick start manual

Aqua Creek Products

Aqua Creek Products Cycle Attachment Quick start manual

Event Lighting PAR9X15O user manual

Event Lighting

Event Lighting PAR9X15O user manual

Ares Arcadia RGB Assembly instructions

Ares

Ares Arcadia RGB Assembly instructions

Schumacher Electric SL924 owner's manual

Schumacher Electric

Schumacher Electric SL924 owner's manual

Ovation C19 user manual

Ovation

Ovation C19 user manual

Lumatek LUMLED012 manual

Lumatek

Lumatek LUMLED012 manual

SICK deTec4 Core operating instructions

SICK

SICK deTec4 Core operating instructions

Fomei FY3566 manual

Fomei

Fomei FY3566 manual

Durite 0-441-05 quick guide

Durite

Durite 0-441-05 quick guide

Govee H610B user manual

Govee

Govee H610B user manual

Lampo IP66 user manual

Lampo

Lampo IP66 user manual

mbj Domelight Series operating manual

mbj

mbj Domelight Series operating manual

Ibiza LEDBAR24-RC manual

Ibiza

Ibiza LEDBAR24-RC manual

Meteor Stem Dext 2.0 Series installation instructions

Meteor

Meteor Stem Dext 2.0 Series installation instructions

Eaton CEAG W 270.3 Mounting and operating instructions

Eaton

Eaton CEAG W 270.3 Mounting and operating instructions

Viatek LL03-12PAT-R instructions

Viatek

Viatek LL03-12PAT-R instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.