
PCI-E x16/x8
Please see the manual for more details.
PN #: 131-IB-E695-KR
PWRLED PWRSW Blank
HD_LED RESET No
Connect
2
+ -
+ -
1
10
9
4
4
21
1
23
3
SPDIF
1155/1156 CPU Cooler
Mounting Holes
• 1155/1156 CPU 冷却ファンの固定穴
• Trous CPU Socket 1155/1156
• Agujeros de montaje 1155/1156 CPU
• Orifícios de montagem da CPU 1155/1156
• Sockel 1155/1156 CPU-Lüfter Montagelöcher
• 1155/1156 CPU 散熱風扇固定孔
• 1155/1156 CPU 散热风扇固定孔
(PCI-E x16/x8 Steckplatz • PCI-E x16/x8插槽 • PCI-E x16/x8扩展槽)
PCI-E x8
(PCI-E x8 Steckplatz • PCI-E x8插槽 • PCI-E x8扩展槽)
PCI-E x4
(PCI-E x4 Steckplatz • PCI-E x4插槽 • PCI-E x4扩展槽)
(SPDIF Anschluss • SPDIF音源接頭)
ATTENTION:
EVGA recommends applying 1.65V or less when setting the DIMM Voltage.
This will support long term stability.
One DIMM: If using 1 DIMM (Single Channel), install into: DIMM slot 1.
Two DIMMs: If using 2 DIMMs (Dual Channel), install into: DIMM slots 1 and 3.
Four DIMMs: If using 4 DIMMs (Dual Channel),install into: DIMM slots 1, 2, 3 and 4.
ATENÇÃO:
A EVGA recomenda o uso de 1,65V ou menos para a voltagem da DIMM.
Isso vai oferecer suporte a uma estabilidade de longo prazo.
Uma DIMM: Se estiver usando 1 DIMM (Canal único), instale no: Slot de DIMM 1.
Duas DIMM: Se estiver usando 2 DIMMs (Canal duplo), instale nos: Slots de DIMM 1 e 3.
Quatro DIMMs: Se estiver usando 4 DIMMs (Canal duplo),instale nos: Slots de DIMM 1, 2, 3 e 4.
注意:
DIMM電圧の設定をする場合、EVGAの推奨は1.65V以下です。これは長期安定をサポートします。
DIMM1つ:DIMMを1つ(単一チャンネル)使 う 場 合 は: DIMMスロット1に設置します。
DIMMを2つ:DIMMを2つ(二重チャンネル)使 う 場 合 : DIMMスロット1および3に設置します。
DIMMを4つ:DIMMを4つ(二重チャンネル)使 う 場 合 は: DIMMスロット1、2、3および4
に設 置します。
ATTENTION:
EVGA recommande d’appliquer 1.65v ou moins quand vous ajustez la tension DIMM.
Ceci maintiendra la stabilité à long terme.
Un DIMM: Si vous utilisez 1 DIMM (1 seule canal), installez dans le port DIMM 1.
Deux DIMMs: Si vous utilisez 2 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 1 et 3
Quatre DIMMs: Si vous utilisez 4 DIMMs (bi-canal), installez dans les ports DIMM 1, 2, 3, et 4.
ATENCIÓN:
EVGA recomienda aplicar 1.65V o menos al programar el Voltaje DIMM.
Esto proveerá estabilidad en el sistema a largo plazo.
Un DIMM: Al usar 1 DIMM (Single Channel), instalar: DIMM ranura 1.
Dos DIMMs: Al usar 2 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 1 y 3.
Cuatro DIMMs: Al usar 4 DIMMs (Doble Canal), instalar: DIMM ranura 1, 2, 3 y 4.
ACHTUNG:
EVGA empfiehlt, die DIMM-Spannung auf 1,65V oder niedriger einzustellen.
Dadurch wird die Systemstabilität auf lange Sicht verbessert.
Ein DIMM-Speichermodul: Stecken Sie das einzelne DIMM-Speichermodul für
Single-Channel-Betrieb in Steckplatz 1
Zwei DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 1 und 3.
Vier DIMM-Speichermodule: Stecken Sie die DIMM-Speichermodule für
Dual-Channel-Betrieb in Steckplätze 1, 2, 3 und 4.
注意:
EVGA建議設定DIMM記憶體模組電壓為1.65V或更低。這將使主機板長期處於穩定狀態。
1個記憶體模組:若使用1個記憶體模組(單通道),請安裝至DIMM 1記憶體模組插槽。
2個記憶體模組:若使用2個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM 1和3記憶體模組插槽。
4個記憶體模組:若使用4個記憶體模組(雙通道),請安裝至DIMM1、 2、3和4記憶體模組插槽。
注意:
EVGA 建议将内存模块电压设为小于等于1.65V。这将有利于主板长期稳定状态。
1条内存模块:若使用1条内存模块(单通道),请安装于DIMM 1内存插槽内。
2条内存模块:若使用2条内存模块(双通道),请安装于DIMM 1和3内存插槽内。
4条内存模块:若使用4条内存模块(双通道),请安装于DIMM 1、2、3和4内存插槽内。
• EVGA Corp Headquarters 2900 Saturn Street, Suite B, Brea, CA 92821 USA • Latin America Office 1345 NW 98th Court, Bldg A, Unit # 3, Doral, FL 33172
• Europe Office Am Haag 8, 82166 Gräfelfing, Germany • Hong Kong Office Unit 1305, Grand City Plaza, No. 1-17 Sai Lau Kok Road, TSUEN WAN, N.T. Hong Kong
• Taiwan Office 18F., No.176, Jian 1st Rd., Zhonghe Dist., New Taipei City 235, Taiwan (R.O.C.)
Thank you for purchasing an EVGA product. Please remember to register your product at: www.evga.com/register
For the latest drivers and updates for your product please visit: www.evga.com/support/drivers
To visit and search our knowledge base and product FAQ please visit: www.evga.com/FAQ
To visit the EVGA community message boards please visit: forums.evga.com
For more information about these services as well as our terms and conditions please visit www.evga.com
製品をお買い求めいただき有難うございます。是非、下記のサイトで製品登録をお忘れないように:
www.evga.com/register
最新のドライブ、および製品の更新については、下記のサイトでご確認ください:www.evga.com/support/drivers
弊社の知識ベース、および製品についてのよくある質問を閲覧し、検索するには下記のサイトを参照:
www.evga.com/FAQ
コミュニティーの掲示板を見るには下記のサイトを参照:forums.evga.com
これらのサービスについて、また契約条件については下記のサイトをご参照ください www.evga.com
Merci pour avoir acheter un produit EVGA. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur notre site:
www.evga.com/register
Pour télécharger les pilotes les plus récents, veuillez visiter: www.evga.com/support/drivers
Pour faire une recherche parmi les questions fréquemment posées, veuillez visiter: www.evga.com/FAQ
Pour visiter la communauté et le forum EVGA, veuillez visiter: fr.evga.com/forums/
Pour tout renseignement concernant les services offerts et les conditions générales, veuillez visiter:
www.evga.com
Obrigado por comprar um produto EVGA. Lembre-se de registrar seu produto no endereço: www.evga.com/register
Para os drivers e atualizações mais recentes para o seu produto, visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar e pesquisar nossa base de conhecimento e FAQs (perguntas mais frequentes) sobre os produtos, acesse:
www.evga.com/FAQ
Para visitar os quadros de mensagens da comunidade EVGA, acesse: forums.evga.com
Para mais informações sobre esses serviços e nossos termos e condições, acesse www.evga.com
Gracias por comprar un producto EVGA. Por favor registrar su producto en: www.evga.com/register
Para los últimos drivers y actualizaciones para su producto visite: www.evga.com/support/drivers
Para visitar y buscar información sobre pregunta frecuentes FAQ por favor visite: www.evga.com/FAQ
Por favor visitar la comunidad EVGA: forums.evga.com
Para más información acerca de estos servicios así como también nuestros términos y condiciones visiten
www.evga.com
SupportSoftware
Wir danken Ihnen für den Kauf eines EVGA-Produkts. Bitte registrieren Sie Ihr Produkt auf: www.evga.com/register
Die neuesten Treiber und Updates finden Sie hier: www.evga.com/support/drivers
Fragen und Antworten zu Ihrem Produkt finden Sie hier: www.evga.com/FAQ
Unsere EVGA-Foren finden Sie hier: forums.evga.com
Weitere Informationen zu den von EVGA angebotenen Dienstleistungen, den Nutzungsbedingungen und den
Allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie hier: www.evga.com
非常感謝您購買EVGA的產品。請記得線上註冊您的產品: http://www.evga.com.tw/newreg.asp
關於您的產品最新的驅動程式及更新,請參考: http://www.evga.com.tw/support/drivers/
關於知識庫和產品的問與答,請參考: www.evga.com/FAQ
歡迎造訪EVGA專屬社群: http://www.evga.com.tw/forums/
若需要瞭解更多服務資訊及相關條款,請造訪: http://www.evga.com.tw/
非常感谢您购买EVGA的产品。请记得在线注册您的产品: http://www.evga.com.tw/newreg.asp
关于您的产品最新的驱动程序及更新,请参考: http://www.evga.com.tw/support/drivers/
关于知识库和产品的问与答,请参考: www.evga.com/FAQ
欢迎访问EVGA论坛: http://www.evga.com.tw/forums/
若需要了解更多服务信息及相关条款,请访问: http://www.evga.com.tw/
(ソフトウェア • Logiciel • 軟體 • 软件) (サ ポ ート • Assistance • Soporte • Suporte • 支援 • 技术支持)
E-LEET:
Easily push the boundaries of your hardware with this exclusive tuning utility.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
この専用チューニング・ユーティリティを使ってあなたのハードウェアの
限界を楽々と押し広げましょう。
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Poussez votre hardware à ses limites avec cette utilité overclocking exclusive.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Amplíe fácilmente los límites de su hardware con esta utilidad de ajuste exclusivo.
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Amplie as fronteiras do seu hardware facilmente com esse exclusivo utilitário de tuning .
www.evga.com/eleet
E-LEET:
Steigern Sie die Leistung Ihrer Hardware mit diesem exklusiven
Tuning-Programm. www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVGA獨家調整工具,輕易將您的硬體推至極限。
www.evga.com/eleet
E-LEET:
使用EVGA独家调整工具,轻易将您的硬件推至极限。
www.evga.com/eleet
Package Contains:
• EVGA Z75 FTW Motherboard
• EVGA Driver Installation CD with EVGA E-LEET
• Rear Case I/O Panel
• 2 SATA 3G Data Cables
• 2 SATA 6G Data Cables
• 2 SATA Power Adapters
• Visual Installation Guide
• Manual
Cette emballage contient:
• Carte mère EVGA Z75 FTW
• CD d'installation EVGA avec pilotes
et EVGA E-LEET
• Panneau entrée/sortie arrière
• 2 câbles de 3G données SATA
• 2 câbles de 6G données SATA
• 2 adaptateurs d'alimentation SATA
• Guide visuel d'installation
• Guide de l’utilisateur
Este paquete contiene:
• Placa Madre de EVGA Z75 FTW
• CD de Instalación del driver con
EVGA E-LEET
• Panel I/O Posterior del Chasis
• 2 cables de datos 3G SATA
• 2 cables de datos 6G SATA
• 2 adaptadors de alimentacion SATA
• Guía de Instalación Visual
• Manual
Esta embalagem contém:
• Placa-mãe EVGA Z75 FTW
• CD de instalação de driver EVGA
com EVGA E-LEET
• Painel de E/S na parte traseira do gabinete
• 2 cabos de dados SATA 3G
• 2 cabos de dados SATA 6G
• 2 adaptadors de energia SATA
• Guia de instalação visual
• Manual
Diese Packung enthält:
• EVGA Z75-FTW-Hauptplatine
• EVGA Treiber-Installations-CD mit
EVGA E-LEET
• Gehäuserückseiten-Anschlussblende
• 2 SATA-3G-Datenkabel
• 2 SATA-6G-Datenkabel
• 2 SATA-Adapter
• Schnellstartanleitung
• Bedienungsanleitung
包裝內容:
• EVGA Z75 FTW主機板
• EVGA 驅動程式安裝光碟 (包含EVGA E-LEET)
• 主機箱 I/O 面板
• 2 條 3G SATA 裝置排線
• 2 條 6G SATA 裝置排線
• 2 條 SATA 裝置電源線
• 主板導覽說明
• 安裝手冊
包装内容:
• EVGA Z75 FTW主板
• EVGA 驱动安装光碟 (包括EVGA E-LEET)
• 主机箱 I/O 面板
• 2 条 3G SATA 数据线
• 2 条 6G SATA 数据线
• 2 条 SATA 电源线
• 主版安装说明
• 说明书
このパッケージに含まれる内容:
• EVGA Z75 FTW マザーボード
• EVGA E-LEET 付き EVGAドライバ
・インストール CD
• リアケースのI / Oパネル
• 2 SATA 3G データ・ケーブル
• 2 SATA 6G データ・ケーブル
• 2 SATA 電源アダプタ
• ビジュアル・ガイド
• インストール・ガイド
Premium Services (プレミアム・サ ービス • Services Privilégiés • Servicios Premium • Serviços Premium • Premium-Dienstleistungen • 尊榮服務 • 贵宾服务)
Advanced RMA:
Protect yourself and accelerate the RMA process.
www.evga.com/EAR
(USA, Canada and Europe only)
MODS RIGS:
Show off your rig, post your specs, submit your
score, and win big. www.modsrigs.com
•MODS RIGS:
Montrez votre système, révélez vos specs,
affichez vos scores, et gagnez gros.
www.modsrigs.com
•
MODS RIGS:
Muestre su computadora, fije las especificaciones,
someter su puntaje, y gane en grande.
www.modsrigs.com
•MODS RIGS:
展现你的装备,发布你的规格,提交你的分数,
并获得大奖。www.modsrigs.com
•
MODS RIGS:
自分のリングを見せびらかし、自分の仕様を掲載し、
自分のを提出しましょう。www.modsrigs.com
•
MODS RIGS:
Mostre seu equipamento, poste as
especificações do seu sistema, envie sua
pontuação, e ganhe muito.
www.modsrigs.com
•
MODS RIGS:
Zeigen Sie uns Ihre Maschine, machen
Sie Angaben zu technischen Daten und Ihren
Benchmark-Ergebnissen. Es gibt tolle Gewinne!
www.modsrigs.com
•MODS RIGS:
展現你的裝備,發佈你的規格,提出你的分數,
並獲得大獎。www.modsrigs.com
•
1. USB 2.0 Ports
2. Clear CMOS
3. E-SATA Ports
4. USB 3.0 Ports
5. Mini-DisplayPort
6. Optical Port
7. PS/2 Keyboard Port
8. LAN Port (10/100/1000)
9. Audio Ports
1. USB 2.0 ポ ート
2. クリアー CMOS
3. E-SATA ポ ート
4. USB 3.0 ポ ート
5. Mini-DisplayPort
6. 光 ポ ート
7. PS/2 キーボード・ポート
8. LAN ポ ート (10/100/1000)
9. オー ディオ・ポ ート
1. Connecteurs USB 2.0
2. Clear CMOS
3. Connecteurs E-SATA
4. Connecteurs USB 3.0
5. Mini-DisplayPort
6. Connecteur Optique
7. Connecteur Clavier PS/2
8. Connecteur LAN (10/100/1000)
9. Connecteurs Audios
1. Puerto de USB 2.0
2. Borrar CMOS
3. Puerto de E-SATA
4. Puerto de USB 3.0
5. Mini-DisplayPort
6. Puerto óptico
7. Puerto para el Teclado PS/2
8. Puerto de LAN (10/100/1000)
9. Puerto de Audio
1. USB 2.0-Anschlüsse
2. CMOS-Lösch-Schalter
3. E-SATA-Anschlüsse
4. USB 3.0-Anschlüsse
5. Mini-DisplayPort
6. Optical-Anschlüss
7. PS/2-Tastaturanschluss
8. LAN-Anschlüss
(10/100/1000 Mbit)
9. Audio-Anschlüsse
1. USB 2.0插槽
2. CMOS清除資料按鈕
3. E-SATA插槽
4. USB 3.0插槽
5. Mini-DisplayPort
6. 光纖插槽
7. PS/2 鍵盤插槽
8. 網路線連接埠
9. 音源接頭
1. USB 2.0接口
2. 清除CMOS按钮
3. E-SATA接口
4. USB 3.0 接口
5. Mini-DisplayPort
6. 光纤接口
7. P/2 键盘接口
8. 网络接口(10/100/1000)
9. 音频接口
1. Portas USB 2.0
2. Limpar CMOS
3. Portas E-SATA
4. Portas USB 3.0
5. Mini-DisplayPort
6. Porta óptica
7. Porta PS/2 para teclado
8. Porta LAN (10/100/1000)
9. Portas de áudio
DIMM Installation:
CPU Fan Header (CPUファン・ヘッダー• Connecteur ventilateur CPU • Conector para Abanico del CPU • Encaixe do ventilador da CPU
• CPU Lüfter-Anschluss • CPU風扇電源接頭 • 中央处理器风扇头)
EVGA EZ Voltage (EVGA EZ 電圧 • Voltagem EZ EVGA
• EVGA EZ-Spannungsregulierung
• 主板電壓量測點 • EVGA 的EZ电压)
Fan Header
(ファン・ヘッダ ー • Connecteur ventilateur
• Conector para Abanico • Encaixe do ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
Fan Header
(ファン・ヘッダ ー • Connecteur ventilateur
• Conector para Abanico • Encaixe do ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
24 Pin ATX Power
(24 Pin ATX 電源 • Câble d’Alimentation ATX à 24 broches
• Alimentación 24 Pin ATX • Conector de energia de 24 pinos ATX
• 24-Pin-ATX-Stromanschluss • 24 pin ATX電源插槽 • 24针ATX电源)
SATA II/3G Ports
(SATA II/3G ポ ート • Connecteurs SATA II/3G
• Puertos SATA II/3G • Portas SATA II/3G
• SATA II/3G Anschlüsse • SATA II/3G 插槽 • SATA II/3G 端口)
PC Speaker
(PC スピーカー • Haut-parleur PC • Bocina PC
• Alto-falante do PC • PC-Systemlautsprecher
• 蜂鳴器 • 蜂鸣器)
Fan Header
(ファン・ヘッダ ー • Connecteur ventilateur
• Conector para Abanico • Encaixe do ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
Fan Header
(ファン・ヘッダ ー • Connecteur ventilateur
• Conector para Abanico • Encaixe do ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
Front Audio Header
(フロント・オー ディオ・コ ネクター • Connecteur Audio
• Conector de audio frontal • Encaixe de áudio frontal
• Front-Panel Audio-Anschluss • 前置音源接頭 • 前置音效接口)
PCI-E x1
(PCI-E x1 Steckplatz • PCI-E x1插槽
• PCI-E x1扩展槽)
Fan Header
(ファン・ヘッダ ー • Connecteur ventilateur
• Conector para Abanico • Encaixe do ventilador
• Lüfter-Anschluss • 風扇電源接頭 • 风扇头)
8 Pin 12v Power
(8 Pin 12v 電源)
(Alimentation 12v à 8 broches)
(Poder 8 Pin 12v)
(8-Pin-12V-Stromanschluss)
(8 Pin 12V電源插槽)
(8针接口12V电源)
Post LED (エラーコードLEDを掲示する • LED Post
• Debug-LED-Anzeige • 七段顯示器指示燈
• 开机自我检测指示灯)
CMOS Clear
Reset Button
Power Button
(リセット・ボタン • Bouton Reset • Botón de Reset (Reiniciar)
• Botão Reset • Reset-Schalter • 重開機按鈕 • 重新启动按键)
(電源ボタン • Bouton Power • Botón de Power (Prender)
• Botão liga/desliga • Power-Schalter • 開機按鈕 • 电源开关按键)
(CMOS クリア ー • Bouton Clear CMOS • Borrar el CMOS • Limpar CMOS
• CMOS-Lösch-Schalter • CMOS清除資料按鈕 • 清除CMOS)
USB 3.0 Header
(USB 3.0 ヘッダ ー・コ ネ クター • Connecteur USB 3.0
• Conector para USB 3.0 • Encaixe para o header USB 3.0
• USB 3.0 Anschluss • USB 3.0 擴充針腳 • USB 2.0接口连接器)
USB 2.0 Headers
(USB 2.0 ヘッダ ー・コ ネ クター • Connecteurs USB 2.0
• Conectores para USB 2.0 • Conectores para o header USB 2.0
• USB 2.0 Anschlusse • USB 2.0 擴充針腳 • USB 2.0接口连接器)
E009-00-00038
BIOS Select Jumper (BIOS の選択ジャンパー • Sélecteur de BIOS
• BIOS Auswahl-Jumper • BIOS選擇跨接器
• BIOS选择跨接器)
1 11 4 652 3
97 8
SATA III/6G Ports
Marvell
Intel
(SATA III/6G ポ ート • Connecteurs SATA III/6G
• Puertos SATA III/6G • Portas SATA III/6G
• SATA III/6G Anschlüsse • SATA III/6G 插槽
• SATA III/6G 端口)
CPU Socket 1155
(CPU ソ ケット 1155 • Zócalo de CPU 1155 • Socket de CPU 1155 • Soquete de CPU 1155 • CPU Sockel 1155 • Socket 1155 中央處理器插槽 • 中央处理器脚座1155针)