Evo Aeroneb Go User manual

Aerogen (Ireland) Limited,
alway Business Park,
Dangan,
alway.
www.aerogen.com
WARRANTY
evo Medical Solutions warrants the Aeroneb®o AC and
Battery Powered Controller to be free from defective
workmanship and materials for a period of two years from the
date of purchase. The Nebulizer unit shall be warranted for a
period of one year from the date of purchase. Check with your
dealer for more details. This warranty is limited to the original
purchaser of the Aeroneb®o Nebulizer. Any defective part
or assembly will be repaired or replaced, at the sole discretion
and determination of evo Medical Solutions if the unit has not
been misused or tampered with during the warranty period.
Shipping charges, if any, shall be paid by the purchaser.
N TE: There is no other express warranty. Implied warranties, including
those of merchantability and fitness for a particular purpose, are limited
to the duration of the express limited warranty and to the extent
permitted by law and all implied warranties are excluded. This warranty
does not cover providing a loaner nebulizer, compensating for costs
incurred for nebulizer rental, or labor costs incurred in repairing or
replacing defective part(s).
Instruction Manual
Aerogen and Aeroneb are registered
trademarks of Aerogen, Ireland Ltd.
©2009 evo Medical Solutions
P/N 22263 Rev Rx Only

118
INTR DUCTI N
Be sure to read these instructions completely before use.
Thank you for purchasing the Aeroneb®o Nebulizer.
Certain conditions such as asthma, COPD (chronic obstructive
pulmonary disease) and cystic fibrosis require that prescribed
liquid medication be turned into a fine mist, called an aerosol,
and then inhaled into the lungs. The Aeroneb®o turns liquid
medication into an aerosol, which you can then inhale through
a mouthpiece or an aerosol mask into your lungs.
The Aeroneb®o uses the unique OnQ™Aerosol enerator,
which is unlike any other nebulizer technology available. When
you turn on your nebulizer, OnQ pumps liquid through tiny
holes in a wafer-thin metal plate to create a soft mist aerosol.
The Aeroneb®o, for use by pediatric and adult patients, is
intended to aerosolize physician-prescribed solutions for
inhalation that are approved for use with a general-purpose
nebulizer. Designed with your needs in mind, the Aeroneb®
o is lightweight, compact and silent. The control module
operates with three (3) "AA" disposable batteries, or can
alternatively be powered by the AC/DC Adapter or AC
Controller.
CAUTI N: Federal law restricts this device to sale by or on the
order of a physician.
Operate this unit only as instructed by the Aeroneb®o
Instruction Manual. Thoroughly read and understand the
information contained in these instructions before using the
Aeroneb®o.
For future reference, SAVE AND REFER TO THESE INSTRUCTIONS.

IMP RTANT SAFEGUARDS
When you use electrical products, especially around children,
always follow basic safety precautions.
READ ALL INSTRUCTI NS BEF RE Y U USE Y UR NEBULIZER
WARNING:
• The AC/DC Adapter does not charge batteries.
• If you are using batteries and the green light is flashing, your
batteries are low. You may finish your treatment and then
change the three "AA" batteries immediately.
• Do not share your Aeroneb®o Nebulizer with others. It is
intended for use by a single user. If more than one person
uses it, there is a risk of spreading infectious illness.
• Always unplug this product immediately when not in use.
• Adult supervision is required when this product is used by
individuals who require special assistance, such as children.
• Use this product only for physician-prescribed solutions for
inhalation as described in this manual.
• Do not use components or attachments that are not
recommended by evo Medical Solutions. Refer to the
Replacement Parts and Accessories section in this manual.
• Never operate this product if any of the parts are not working
properly or have been damaged.
• Do not use the Aeroneb®o Nebulizer in the presence of a
flammable anesthetic mixture with air, oxygen or nitrous oxide.
• Do not use the Aeroneb®o Nebulizer with anesthetic
breathing systems or lung ventilator breathing systems.
17 2
REPLACEMENT PARTS AND ACCESS RIES
7010
Aeroneb o with Battery controller
7030
Aeroneb o with AC controller (wall mount)
REPLACEMENT PARTS AND ACCESS RIES F R ALL M DELS
Medication Cup Cap 22210
MicroPump with Chamber, Mouthpiece, Reservoir and Cap 22218
Nebulizer Body 22207
Mouthpiece 22205
Battery Powered Controller Cable 22201
Mask Connector Elbow (US) 22203
Dragon Mask 1010M
Carrying Case 29049
“AA” Battery, each 21120
Instruction Manual* 22263
PEDIATRIC ACCESS RIES, PACKAGED SEPARATELY
Safari Sam Color Book Kit, each 22316
Safari Sam Color Book Kit, 12/pack 22317
To order replacement parts or accessories, visit your local home
medical equipment dealer or pharmacy.
*Contact your local supplier for reorder number specific for your
geographical region.
If you have any questions or problems regarding your Aeroneb®
o nebulizer, contact your local home medical equipment
dealer or pharmacy.
Your Aeroneb®o was tested and inspected at the factory and is
a premium device that has a life expectancy of at least one year
(730 treatments) with proper care and cleaning. Lack of proper
care and cleaning, disassembly of the retaining ring or misuse
will void the warranty.

316
IMP RTANT SAFEGUARDS (Cont.)
• Do not place or drop this product into water or any liquid
when it is plugged into a power source.
• Keep this product and cords away from heated surfaces.
WARNING:
• Be sure the device has been properly cleaned before each
use to avoid possible contamination.
• Clean the device after every use. Medication remaining in
the device will dry and reduce the efficiency of the device
resulting in longer times to dispense the medication. Failure
to clean device according to instructions may compromise
performance or result in device not working properly.
• Do not use rechargeable batteries.
• The green light flashing indicates a low battery. The Aeroneb
o may not turn on properly, and stop working without
warning.
• If after proper cleaning, it takes longer than 12 minutes
to deliver 3mL of medication, the Nebulizer Unit should
be replaced.
• The user should ensure that exhaled medication is directed
away from bystanders.
• By connecting the AC/DC Adapter to the Aeroneb o Control
Module, the Aeroneb o Control Module and batteries are not
being charged.
• Keep power cord tidy so that it cannot become disconnected
and no one can trip over it.
• Do not nebulize alcohol-based drugs in an oxygen rich/high
pressure environment.
If this product is being used to treat a life threatening
condition, a backup device is necessary.
PERF RMANCE
• Aerosol flow rate: 0.3 mL per minute
• Residual Volume: <0.1 mL for a 3 mL dose
• Aerosol output rate: 0.25 mg per minute (salbutamol)
• Average particle size: 3.6 microns mass median
aerodynamic diameter
• Medication Cup capacity: Maximum of 6 mL
• Average pneumatic resistance @60 L/min: 2.2 cm/L/sec
• Rebreathed volume with mouthpiece: 46 mL
• The temperature of the medication may rise to 10°C (18°F)
above ambient temperature during normal use.
Performance may vary depending on the type of drug you use
and may not apply to drugs not approved for general purpose
nebulizers such as suspensions or drugs with high viscosity.
For additional information, contact evo Medical Solutions or
your drug supplier.
Performance may also be affected by improper cleaning.
Carefully clean the Medication Cup after every use. See
Cleaning Instructions on page 10.

15 4
IMP RTANT CAUTI N
As with any electro-mechanical device, this product may
become unusable due to an electrical outage, battery
depletion, or mechanical failure. We recommend that you have
spare batteries and have a backup device available to you.
CLASSIFICATI NS AND MARKINGS
The symbols that appear on the Aeroneb®o Nebulizer and its
accessories are described in the table below:
ELECTR MAGNETIC SUSCEPTIBILITY
This device meets the requirements of IEC 60601-1-2 which
describes requirements for electromagnetic compatibility (EMC)
of medical devices. This includes immunity to radio frequency
electric fields and electrostatic discharge, in addition to the other
applicable requirements of the standard. Compliance with EMC
standards does not mean a device has total immunity; certain
devices (cellular phones, pagers, etc.) can interrupt operation if
they are used near medical equipment.
SPECIFICATI NS
P WER S URCES:
• Battery Powered Controller: 4.5 VDC (3 "AA" disposable batteries)
• AC Powered Controller: 100-240 VAC, 28-15 mA, 50-60 Hz
P WER C NSUMPTI N:
• Less than 2 watts
APPR XIMATE WEIGHT:
• Aeroneb®o Nebulizer Unit: 60g (2 ounces)
• AC Powered Controller: 180g (6.5 ounces)
• Battery Powered Controller with batteries: 260g (9.3 ounces)
S UND LEVEL:
• <35 dBA at 1 meter
APPR XIMATE DIMENSI NS:
• Aeroneb®o Nebulizer Unit (assembled):
40.0 x 105.0 x 95.0 mm (1.6” x 4.1” x 3.74”)
• AC Powered Controller: 51.0 x 46.0 x 87.0 mm (2.0” x 1.8” x 3.4”)
• Battery Powered Controller: 70.0 x 110.0 x 32.0 mm (2.8” x 4.3” x1.3”)
REC MMENDED PERATING ENVIR NMENT:
• Temperature range: 5°C to +45°C (+41°F to +113°F)
• Atmospheric pressure: reater than 697 mBar
• Humidity: up to 95% relative humidity
REC MMENDED TRANSP RT AND ST RAGE ENVIR NMENT
• Temperature range: -20°C to +60°C (-4°F to +140°F)
• Atmospheric pressure: 450 to 1100 mBar
• Humidity: up to 95% relative humidity

TR UBLESH TING GUIDE
If you have difficulty operating your Aeroneb®o,
check the following points:
If above remedies do not work, call your local supplier.
PR BLEM CHECK REMEDY
No visible aerosol
when using
batteries
Check that the
batteries are inserted
correctly.
Using the markings under
each battery location, place
each battery in the Battery
Powered Controller
housing. Match (+) and (-).
Check to see if the low
battery power light is
flashing.
Replace the batteries or use
the AC Powered Controller.
Check that the Battery
Powered Controller
cable is connected
properly to the nebulizer
and to the Control
Module.
Connect the cable
properly to the nebulizer
and the Battery Powered
Controller. (Refer to page 7).
No visible aerosol
when using AC
Powered
Controller.
Check that the AC
Powered Controller is
plugged correctly into
a working AC outlet.
Insert the plug into a work-
ing outlet and verify that the
green light on the controller
is lit (Refer to page 9).
Check that the AC
Powered Controller cable
is connected properly to
the Aeroneb o
Nebulizer Unit.
Connect the cable
properly to the nebulizer
and the AC Powered
Controller. (Refer to page 9).
No visible aerosol
when power
source is
functioning
Check that there is
medication in the
Medication Cup.
Fill the Medication Cup with
prescribed medication.
Inspect Medication Cup
to see if it is dirty.
Clean the Aeroneb o.
Refer to page 10.
IMP RTANT PARTS
UNIT ASSEMBLY AND USAGE
N TE: Clean all parts of your Aeroneb®o Nebulizer
(as described in this instruction manual) before first use,
after each use, or after extended storage.
PRI R T ASSEMBLY:
Check all parts for visible damage. Replace any damaged parts
before you use the Aeroneb®o. In the case of missing parts,
malfunction or damage, contact your local Aeroneb®o
representative or evo Medical Solutions.
IMP RTANT N TICE
Before you begin, run the Medication Cup under hot water,
then tap the generator slightly.
Medication Cup Cap
Mouthpiece
Medication Cup
(with OnQ Aerosol
enerator)
Ventilation Holes
Nebulizer Body
514
Battery Powered Controller
- Model 7010 -
with detachable power cord
AC/DC Controller
- Model 7030 -
with attached power cord

ASSEMBLY
1. Connect the Medication Cup
(containing the OnQ™Aerosol
enerator) to the Nebulizer Body.
N TE: Make sure the Aeroneb®o is unplugged before you add
medication to the Medication Cup.
2. Fill the Medication Cup with the
prescribed nebulizer medication.
Never pour more than 6 mL into the
cup. The continuous line on the inside
surface of the cup indicates the
maximum filling level. (When the
medication cup contains medication,
the cup should remain in an upright
position).
CAUTI N: To avoid damage to the nebulizer unit, do not use a
syringe with needle.
4. Place the Cap on the Medication Cup.
5. Attach Mouthpiece or Mask Connector
and mask to Nebulizer Body.
N TE: Masks are an optional accessory and may be purchased
through evo Medical Solutions or your Aeroneb®o dealer.
13 6
IMP RTANT CAUTI N
As with any mechanical device, this product may become
unusable due to an electrical outage, battery depletion, or
mechanical failure. We recommend that you have spare batteries
and have a backup device available to you.
If this product is being used to treat a life threatening condition,
a backup device is necessary.
• In event of loss of electrical power, remove the AC Powered
Controller cable from the Aeroneb®o Nebulizer Unit and
operate with the Battery Powered Controller. (refer to page 7).
• Never clean your Nebulizer Unit with solvents, chemicals,
alcohol or abrasive cleaners.
• Do not microwave any parts.
• Do not use brushes, sharp tools or abrasive cloths that could
scratch or damage the surfaces.
• Do not clean parts in a dishwasher.
• Do NOT remove the retaining ring under the medication cup.
N TE: Removal and improper reinsertion of the retaining ring
from the underside of the medication cup may cause the unit to
leak or malfunction.
• Store your Aeroneb®o in the carrying case.
• Do not store the Aeroneb®o in a location where it is
exposed to direct sunlight, extreme heat or cold, dust or
water. Store out of reach of children.
N TE:
• Follow local laws and recycling plans regarding disposal or
recycling of components, batteries and packaging.
• Before storing your Aeroneb®o for a long time, remove the
batteries from the Aeroneb®o Control Module and store
them separately. If you do not take the batteries out, they may
leak and cause your nebulizer to stop working.

T PERATE WITH A BATTERY P WERED C NTR LLER
Model 7010
1. Turn the Battery Powered Controller
upside down. Slide the battery cover
in the direction of the arrow to
remove the lid. Put in three (3) "AA"
disposable alkaline or lithium batteries,
matching them to the plus (+) and
minus (-) markings inside the Battery
Powered Controller. Replace the cover
on the Battery Powered Controller and
slide the cover until it locks in place.
You can expect at least three (3) hours
of operation from a new set of
disposable batteries, (up to five (5)
hours from high performance batteries).
2. Insert the nebulizer cable connector
into the back of the Nebulizer Unit.
Slide the cable straight up the
nebulizer body.
3. Connect the nebulizer cable to the
Aeroneb®o Battery Powered
Controller.
4. Turn on the unit by pressing the "on/off"
button on the Battery Powered
Controller. The green light on the Battery
Powered Controller will light up. Visually
verify that aerosol is coming out of the
mouthpiece or mask to indicate that the
device is functioning properly.
N TE: (1) If you are using batteries and the green light is flash-
ing, your batteries are low. You may finish your treatment, and
712
C NTR L lll GERMICIDE:
If you would like to disinfect your nebulizer, you may use
the medical disinfectant described below, available from your
supplier.
Use only Control lll Laboratory ermicide (Maril Products Inc.) or
an equivalent medical disinfectant to disinfect your nebulizer.
l. First, clean the Nebulizer Unit as described in the Daily
Cleaning Section, following Steps 1-2.
Il. Disinfect the Nebulizer Unit parts (Medication Cup and Cap,
Nebulizer Body, and Mouthpiece or Mask Connector Elbow
and Mask) according to the manufacturer instructions for the
medical disinfectant.
lll. Clean the Nebulizer Unit again as described in the Daily
Cleaning Section to remove any residual Control lll.
lV. Shake off excess water, and allow parts to air dry on a clean,
dry towel, out of the reach of children.
V. Make certain that all disinfected parts are completely dry
before you store them.
B ILING:
l. First, clean the Nebulizer Unit as described in the Daily
Cleaning Section, following Steps 1-2.
Il. Bring a saucepan of DISTILLED water to boil and allow it to
continue to boil. NOTE: Using regular tap water to boil the
nebulizer unit will greatly reduce the life of the nebulizer unit.
Ill. Carefully immerse the nebulizer unit in the boiling water.
Leave the nebulizer immersed in the boiling water for a
maximum of (20) twenty minutes.
lV. Carefully remove the nebulizer from the boiling water so that
you do not burn yourself and shake off the excess water.
Allow parts to air dry on a clean, dry towel, out of the reach of
children.
Similarly, the Nebulizer Unit may be steam disinfected in a
standard baby bottle steam sterilizer for (15) minutes.
Refer to the sterilizer manufacturer’s instructions.

then replace the three “AA” batteries. (2) If the green light only
comes on while depressing the button, immediately replace the
three “AA” batteries.
5. Place the mouthpiece between your
teeth, with your lips firmly sealed
around the mouthpiece. If you use
an aerosol mask, place the mask over
your mouth and nose. Breathe in and
out slowly through your mouth until
aerosol formation stops. Do not
cover ventilation holes.
N TE: Aerosol mask is not provided.
N TE: (1) The Battery Powered Controller is designed to shut
off after 16 minutes. If medication still remains in the cup, press
the “on/off” button on the Battery Powered Controller to
continue your treatment. (2) Battery life is dependent upon not
only the number of treatments per day, but also the length of
each treatment. It is recommended that you always have a
spare set of new batteries available to you.
6. Press the "on/off" button on the
Battery Powered Controller again to
turn the nebulizer off. Disconnect
the cable from the Nebulizer Unit by
sliding the cable straight down the
handset, disassemble Nebulizer Unit
and rinse Nebulizer Unit Parts after
each use. Do NOT remove the
retaining ring under the medication
cup. Wipe dry the connector end of
the cable after each use. Clean the
Nebulizer Unit and associated parts
daily.
N TE: Removal and improper reinsertion of the retaining ring
from the underside of the medication cup may cause the unit
to leak or malfunction.
11 8
DAILY: (Cont.)
4. Make certain that all cleaned parts are completely dry before
you store or use them. Do NOT remove the retaining ring
under the medication cup.
N TE: If the Medication Cup is not properly cleaned after every
use the nebulizer may become clogged with medication.
Improper cleaning will result in poor performance and increased
time to nebulize the medication.
N TE: Water remaining on the underside of the Aeroneb®o
generator after cleaning may cause the unit not to work. Be sure
the unit is completely dry prior to use.
N TE: Do NOT clean the nebulizer in a dishwasher.
PTI NAL DISINFECTI N:
If you would like to disinfect your Aeroneb®o Nebulizer, you
may use one of the following methods.
VINEGAR S LUTI N:
I. First, clean the Nebulizer Unit as described in the daily
cleaning section, following steps 1- 2.
II. Fill a container with a mixture of three (3) cups hot water to
one (1) cup white distilled vinegar.
(example: Heinz Distilled White Vinegar)
III. Soak the Nebulizer Unit parts (Medication Cup and Cap,
Nebulizer Body, and Mouthpiece or Mask Adapter and Mask)
in the solution for thirty (30) minutes.
IV. Rinse all pieces thoroughly under running hot tap water.
V. Shake off excess water, and allow parts to air dry on a clean,
dry towel, out of the reach of children.
VI. Make certain that all disinfected parts are completely dry
before you store or use them.

T PERATE WITH AN AC/DC P WERED C NTR LLER
Model 7030
The nebulizer can be powered directly with an AC Powered Controller.
N TE: Aerosol mask is not provided.
1. Insert the AC Powered Controller cable
connector into the back of the
Nebulizer Unit by sliding the cable
straight up the nebulizer body.
2. Plug the AC Powered Controller into a
standard AC electrical outlet using the
appropriate outlet adapter. The green
light on the AC Powered Controller will
light up.
3. Visually verify that aerosol is coming
out of the mouthpiece or mask to
indicate that the device is functioning
properly.
4. Place the mouthpiece between your
teeth, with your lips firmly sealed
around the mouthpiece. If you use an
aerosol mask, place the mask over your
mouth and nose. Breathe in and out
slowly through your mouth until
aerosol formation stops. Do not cover
the ventilation holes during use.
5. Unplug the AC Powered Controller
from the wall to turn it off. Disconnect
the cable from the Nebulizer Unit by
sliding the cable straight down the
handset, disassemble Nebulizer Unit
and rinse Nebulizer unit Parts after
each use. Wipe dry the Connector end
of the cable after each use. Clean the
nebulizer unit and associated parts
daily. Do NOT remove the retaining ring
under the medication cup.
910
CLEANING AND ST RING Y UR AER NEB®G
T PTIMIZE THE PERF RMANCE and life expectancy of your
Aeroneb o device, we recommend you follow these cleaning
instructions carefully.
AFTER EVERY USE:
Disconnect the power source before you take the nebulizer
apart to rinse it.
1. Rinse the Nebulizer Unit (Medication Cup, Nebulizer Body,
and Mouthpiece or Mask Adapter and Mask) under running
hot tap water after every use.
2. Shake off excess water and allow parts to air dry on a clean,
dry towel, out of the reach of children.
3. Make certain that all cleaned parts are completely dry before
you store or use them.
N TE: Water remaining on the underside of the Aeroneb® o
generator after cleaning may cause the unit not to work.
Be sure to shake off any excess water prior to use.
DAILY:
Disconnect the power source before you take the nebulizer
apart to clean it.
1. Wash the Nebulizer Unit (Medication Cup and Cap, Nebulizer
Body, and Mouthpiece or Mask Adapter and Mask) by hand
in a solution of warm water and mild liquid dishwashing
soap. Use soap intended only for washing dishes by hand.
Do not use dishwasher detergent as it is too abrasive. Do not
leave parts soaking in soapy water for more than 20 minutes.
2. Rinse all pieces thoroughly under running hot tap water.
Make sure that no soap is left on any of the parts.
3. Shake off excess water and allow parts to air dry on a clean,
dry towel, out of the reach of children.

Aerogen (Ireland) Limited,
alway Business Park,
Dangan,
alway.
www.aerogen.com
GARANTÍA
evo Medical Solutions garantiza que controlador
Aeroneb® o a pila y alimentado por CA no presentará
defectos por mano de obra ni materiales defectuosos,
durante un periodo de dos años, a partir de la fecha de
la compra. La unidad nebulizadora está garantizada por
un periodo de un año a partir de la fecha de la compra.
Consulte con su representante para obtener más
detalles. Esta garantía se limita al comprador original del
nebulizador Aeroneb® o. Cualquier parte o montaje
defectuosos se reparará o reemplazará, a sola discreción
y determinación de evo Medical Solutions siempre que
la unidad no se haya usado incorrectamente ni se haya
alterado durante el periodo de garantía. El comprador
deberá pagar los costos de envío, si los hubiera.
N TA: No hay ninguna otra garantía expresa. Las garantías implícitas,
incluidas aquellas relacionadas con el comercio y la finalidad para un
propósito específico están limitadas a la duración de la garantía limitada
expresa y al grado permitido por la ley, y se excluyen todas las garantías
implícitas. Esta garantía no cubre la entrega de un nebulizador en calidad
de préstamo, compensación por costos que surjan del alquiler de un
nebulizador ni costos de mano de obra que surjan de la reparación o
reemplazo de parte(s) defectuosa(s).
Manual de instrucciones
Aerogen y Aeroneb son marcas
comerciales registradas de Aerogen,
Irlanda Ltd.
Rx Only

118
INTR DUCCI N
Asegúrese de leer completamente estas
instrucciones antes de usar.
racias por comprar el nebulizador Aeroneb® o.
Algunas afecciones tales como asma, EPOC (enfermedad pul-
monar obstructiva crónica) y fibrosis quística requieren que el
medicamento líquido prescrito sea convertido en un fino vapor,
llamado aerosol para que luego pueda inhalarse hacia los pul-
mones. El Aeroneb® o convierte el medicamento líquido en
aerosol, el cual usted puede luego inhalar a través de una boquilla
o máscara para nebulización, hacia los pulmones.
El nebulizador Aeroneb® o usa el generador de aerosol OnQ™ el
cual es único por poseer una tecnología de nebulización distinta a
cualquier otra disponible. Cuando usted enciende el nebulizador,
OnQ bombea líquido a través de diminutos orificios de una placa
de metal delgadísima, para crear un aerosol brumoso fino.
El nebulizador Aeroneb® o, para pacientes pediátricos y adultos,
está destinado a transformar en aerosol las soluciones para
inhalación prescritas por el médico que están aprobadas para uti-
lizarse con nebulizadores de uso general. Diseñado con sus
necesidades en mente, el nebulizador Aeroneb® o es liviano,
compacto y silencioso. El módulo de control funciona con tres (3)
pilas “AA" desechables o puede alternativamente alimentarse
mediante un adaptador CA/CC o controlador de corriente alterna.
PRECAUCIÓN: La ley federal de EE. UU. permite la venta de este
dispositivo únicamente a médicos o bajo prescripción facultativa.
Opere esta unidad sólo de la forma indicada en el Manual de
instrucciones de Aeroneb® o. Lea y comprenda atentamente la
información contenida en estas instrucciones antes de utilizar
Aeroneb® o.
Para referencia futura, UARDE Y CONSULTE ESTAS INTRUCCIONES.

MEDIDAS DE SEGURIDAD IMP RTANTES
Cuando use productos eléctricos, especialmente alrededor de
niños, siempre tome las siguientes precauciones de seguridad.
LEA T DAS LAS INSTRUCCI NES ANES DE USAR SU NEBU-
LIZAD R
ADVERTENCIA:
• EL adaptador CA/CC no carga las pilas.
• Si está usando pilas y la luz verde parpadea, sus pilas tienen
poca carga. Puede terminar su nebulización y luego cambiar
las tres pilas “AA” inmediatamente.
• No comparta su nebulizador Aeroneb® o con otras personas.
Su uso está previsto para un solo usuario. Si más de una persona
lo utiliza, existe el riesgo de diseminación de enfermedades
infecciosas.
• Siempre desenchufe inmediatamente este producto cuando no
lo use.
• Es necesaria la supervisión por parte de un adulto cuando este
producto es empleado por personas que requieren ayuda
especial, tales como niños.
• Use este producto sólo para soluciones para inhalación
prescritas por un médico, según se describe en este manual.
• No use componentes ni accesorios que no estén recomendados
por evo Medical Solutions. Consulte la sección Piezas de
repuesto y accesorios, de este manual.
• Nunca haga funcionar este producto si alguna de las piezas no
funciona adecuadamente o ha sido dañada.
• No use el nebulizador Aeroneb® o en presencia de una mezcla
anestésica inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.
• No use el nebulizador Aeroneb® o con sistemas respiratorios
anestésico o respiradores pulmonares.
17 2
PIEZAS DE REPUEST Y ACCES RI S
PIEZA NÚMER DE NUEV PEDID
7010
Aeroneb o con controlador de Batería
7030
Aeroneb o con controlador de C.A. (monte de pared)
PIEZAS DE REPUEST Y ACCES RI S PARA T D S L S
M DEL S
Tapa de taza para medicamento 22210
Microbomba con cámara, boquilla, depósito y tapa 22218
Cuerpo de nebulizador 22207
Boquilla 22205
Cable del controlador a pila 22201
Codo conector de la máscara (US) 22203
Máscara Dragon 1010M
Estuche para transporte 29049
Pila "AA", cada una 21120
Manual de instrucciones- 22263
ACCES RI S PEDIÁTRIC S, EMPACAD S P R SEPARAD
Kit de libros en colores Safari Sam, cada uno 22316
Kit de libros en colores Safari Sam, 12 por paquete 22317
Para pedir piezas de repuesto o accesorios, visite a su representante
de equipos médicos domésticos local o su farmacia local.
*Comuníquese con su proveedor para obtener el número específi-
co de nuevo pedido para su región geográfica.
Si tiene preguntas o problemas acerca de su nebulizador Aeroneb®
o, comuníquese con su representante de equipos médicos
domésticos local o su farmacia local.
Su Aeroneb® o fue evaluado e inspeccionado en la fábrica, y es un
dispositivo superior que, con el cuidado y limpieza adecuados,
tiene una duración prevista de al menos un año (730 nebuliza-
ciones). La ausencia de cuidado y limpieza adecuados, el desmonta-
je del anillo de retención o el uso inadecuado anularán la garantía.

316
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMP RTANTES (cont.)
• No coloque ni deje caer este producto en el agua ni en
ningún líquido mientras esté enchufado a una fuente de
alimentación.
• Mantenga este producto y los cables alejados de superficies
calientes.
ADVERTENCIA:
• Asegúrese de que el dispositivo se haya limpiado adecuada
mente antes de cada uso, para evitar posible contaminación.
• Limpie el dispositivo después de cada uso. El medicamento que
quede en el dispositivo se secará y se reducirá la eficacia del
dispositivo lo cual prolongará el tiempo necesario para dispensar
el medicamento. Si el dispositivo no se limpia de acuerdo con las
instrucciones, podría alterarse el rendimiento del dispositivo
o éste podría no funcionar adecuadamente.
• No use pilas recargables.
• La luz verde parpadeante indica que la pila tiene poca carga.
El Aeroneb o podría no encender adecuadamente o dejar de
funcionar sin previo aviso.
• Si luego de la limpieza adecuada, demora más de 12 minutos
nebulizar 3 mL de medicamento, la unidad nebulizadora debe
reemplazarse.
• El usuario debe asegurarse de que la medicación exhalada no
apunte a personas ajenas al tratamiento.
• Al conectar el adaptador CA/CC al módulo de control de Aeroneb
o, el módulo y las pilas no se cargan.
• Mantenga ordenado el cable de alimentación de manera que no
pueda desconectarse y que nadie tropiece con éste.
• No nebulice fármacos a base de alcohol en un ambiente rico en
oxígeno o con alta presión de oxígeno.
Si este producto se utiliza para tratar una afección potencial-
mente mortal, es necesario tener un dispositivo de respaldo.
RENDIMIENT
• Velocidad de flujo del aerosol: 0.3 mL por minuto
• Volumen residual: <0.1 mL para una dosis de 3 mL
• Velocidad de salida del aerosol: 0.25 mg por minuto (salbuta-
mol)
• Tamaño promedio de partícula: 3.6 micrones de diámetro
aerodinámico de masa mediana
• Capacidad de la taza para medicamento: un máximo de 6 mL
• Resistencia neumática promedio @60 L/min: 2.2 cm/L/seg.
• Volumen reinspirado con boquilla: 46 mL
• Durante el uso normal, la temperatura del medicamento puede
aumentar a 10°C (18°F) por arriba de la temperatura ambiente.
El rendimiento puede variar dependiendo del tipo de fármaco
usted use y puede no aplicarse a fármacos no aprobados para
nebulizadores de uso general, tales como suspensiones o fárma-
cos de alta viscosidad. Para obtener más información,
comuníquese con evo Medical Solutions o su proveedor de fárma-
cos.
Una limpieza inadecuada también puede afectar el rendimiento.
Limpie cuidadosamente la taza para medicamento después de
Curva de tamaño de partícula
Porcentaje acumulativo de partículas menores
(%masa)
Diámetro de las partículas (mm)

La ley federal de EE.UU. permite la vente de este dispositivo únicamente a
médicos o bajo prescripción facultativa
Este dispositivo cumple con los requisitos de la Declaración de dispositivos
médicos (93/42/EEC)
A prueba de goteo según IEC 529
Límites de temperatura de almacenamiento:-20°C a 60°C
Mantener secocon cuidado
Encendido/apagado
Frágil—Manipular con cuidado
Voltaje CA
Voltaje CC
Equipo con salida tipo BF según IEC 60601 -1
Entrada
Fabricante
El número de modelo puede también puede aparecer como P/N
El número de serie puede también puede aparecer como S/N
Clasificado por TUV con respecto a choque eléctrico,incendios y peligros
mecánicos
Equipos Clase II según IEC 60601-1
Equipos Clase II según IEC 60601-1
Atención, consulte la documentación adjunta
Símbolos Significado
15 4
PRECAUCIÓN IMP RTANTE
Al igual que cualquier dispositivo electromecánico, este producto
no podrá utilizarse en caso de apagón, pila agotada o falla
mecánica. Recomendamos que usted tenga pilas de repuesto y un
dispositivo de respaldo disponibles.
CLASIFICACI NES Y SÍMB L S
Los símbolos que aparecen en el nebulizador y sus accesorios
se describen en la tabla que se encuentra a continuación
SENSIBILIDAD ELECTR MAGNÉTICA
Este dispositivo cumple con los requisitos de IEC 60601-1-2 que
describe los requerimientos de compatibilidad electromagnética
(EMC, por sus siglas en inglés) de los dispositivos médicos. Esto
incluye inmunidad a campos eléctricos de radiofrecuencia y descarga
electrostática, además de otros requisitos aplicables de la norma. El
cumplimiento con las normas EMC no significa que el dispositivo
cuenta con inmunidad total, algunos dispositivos (teléfonos celulares,
buscapersonas, etc.) pueden interrumpir el funcionamiento si se usan
cerca de equipos médicos.
ESPECIFICACI NES
FUENTES DE ENERGÍA:
• Controlador a pila 4.5 VDC (3 pilas desechables "AA")
• Controlador alimentado por CA: 100-240 VAC, 28-15 mA, 50-60 Hz
C NSUM DE ENERGÍA ELÉCTRICA:
• Menos de 2 vatios
PES APR XIMAD :
• Unidad nebulizadora Aeroneb® o: 60g (2 onzas)
• Controlador alimentado por corriente alterna (CA) 180g (6.5 onzas)
• Controlador a pila, con pilas: 260g (9.3 onzas)
NIVEL DE S NID :
•<35 dBA a 1 metro
DIMENSI NES APR XIMADAS:
• Unidad nebulizadora Aeroneb® o (armada):
40.0 x 105.0 x 95.0 mm (1.6 x 4.1 x 3.74 pulg.)
• Controlador alimentado por corriente alterna (CA):
51.0 x 46.0 x 87.0 mm (2.0 x 1.8 x 3.4 pulg.)
• Controlador a pila 70.0 x 110.0 x 32.0 mm (2.8 x 4.3 x1.3 pulg.)
ENT RN PERATIV REC MENDAD :
• Intervalo de temperatura: 5°C a +45°C (+41 °F a +113°F)
• Presión atmosférica: mayor de 697 mBar
• Humedad: hasta 95% de humedad relativa
ENT RN REC MENDAD PARA TRANSP RTE Y ALMACE-
NAMIENT
• Intervalo de temperatura: -20°C a +60°C (-4°F a +140°F)
• Presión atmosférica: 450 a 1100 mBar
• Humedad: hasta 95% de humedad relativa

PIEZAS IMP RTANTES
M NTAJE Y US DE LA UNIDAD
N TA: limpie todas las piezas de su nebulizador Aeroneb® o
(según se describe en este manual de instrucciones) antes de
usar por primera vez, después de cada uso y luego de un perío-
do prolongado de almacenamiento.
ANTES DE ARMAR:
Controle todas las piezas para detectar cualquier daño visible.
Reemplace cualquier pieza dañada antes de usar el Aeroneb®
o. En caso de que al nebulizador le falten piezas, funcione
incorrectamente o esté dañado, comuníquese con su represen-
tante local de Aeroneb® o o con evo Medical Solutions.
AVIS IMP RTANTE
Antes de comenzar, enjuague con agua caliente la taza para
medicamento, luego golpee suavemente el generador.
Taza para medicamento
Boquilla
Taza para medicamento
(con generador de
aerosol OnQ)
Orificios de ventilación
Cuerpo del nebulizador
514
Controlador a pila
con cable desmontable
- Modelo 7010 -
Controlador CA/CC con
cable integrado
- Modelo 7030 -
GUÍA DE S LUCIÓN DE PR BLEMAS
Si tiene dificultad al operar su Aeroneb® o, verifique los sigu-
ientes puntos:
Si las soluciones indicadas arriba no funcionan, llame a su proveedor local.
PR BLEMA VERIFICAR S LUCIÓN
No hay aerosol
visible al usar
pilas
Verifique que las pilas
estén correctamente
colocadas.
Usando las marcas indicadas
en la ubicación de cada pila,
coloque cada pila en el
recinto del controlador. Haga
coincidir los (+) y los (-).
Verifique si la luz que
indica pila con carga
baja está parpadeando.
Reemplace las pilas o use el
controlador alimentado por
corriente alterna (AC).
Verifique que el cable
del controlador a pila
esté conectado ade-
cuadamente al nebu-
lizador y al módulo de
control.
Conecte el cable adecuada-
mente al nebulizador y al
controlador a pila. (Consulte
la página 7).
No hay aerosol vis-
ible al usar el con-
trolador alimenta-
do por CA.
Verifique que el contro-
lador alimentado por CA
esté enchufado correcta-
mente en una toma de
corriente CA que fun-
cione.
Inserte el enchufe en una
toma de corriente que fun-
cione y verifique que se
encienda la luz verde del
controlador (Consulte la
página 9).
Verifique que el cable del
controlador alimentado
por CA esté conectado
adecuadamente a la
unidad nebulizadora
Aeroneb o.
Conecte adecuadamente el
cable al nebulizador y al con-
trolador alimentado por cor-
riente CA. (Consulte la pági-
na 9).
No hay aerosol vis-
ible cuando la
fuente de energía
está funcionando
Verifique que haya
medicamento en la taza
para medicamento.
Llene la taza para medica-
mento con el medicamento
prescrito.
Inspeccione la taza para
medicamento para ver si
está sucia.
Limpie el Aeroneb o.
Consulte la página 10.
N TA:
• Respete las leyes locales y los planes de reciclado respecto al
desecho o reciclado de componentes, pilas y envases.
• Antes de guardar su Aeroneb® o durante largo tiempo, retire
las pilas del módulo de control Aeroneb® o y guárdelas aparte.
Si no retira las baterías, éstas pueden perder y provocar que su
nebulizador no funcione más.

M NTAJE
1. Conecte al cuerpo del nebulizador
la taza para medicamento (con el
enerador OnQ™).
N TA: Asegúrese de que Aeroneb® o esté desenchufado
antes de agregar el medicamento a la taza para medicamento.
2. Llene la taza para medicamento con el
medicamento para nebulización
prescrito. Nunca vierta más de 6 mL
en la taza. La línea continua en la
superficie interior de la taza indica el
máximo nivel de llenado. (Cuando la
taza contiene medicamento, ésta debe permanecer en posición
vertical).
PRECAUCIÓN: para evitar dañar la unidad nebulizadora, no use
jeringas con aguja.
4. Tape la taza edicamento.
5. Conecte la boquilla o el conector de la
máscara y la máscara al cuerpo del
nebulizador.
N TA: las máscaras son accesorios opcionales y pueden
comprarse a través de evo Medical Solutions o de su
representante de Aeroneb® o.
13 6
EBULLICIÓN: (cont.)
lV. Retire del agua hirviendo el nebulizador, cuidadosamente, de
manera tal que no usted no se queme, y sacuda el exceso de
agua. Permita que las piezas se sequen al aire, sobre una
toalla limpia y seca, fuera del alcance de los niños.
De igual manera, la unidad nebulizadora puede desinfectarse al
vapor en un esterilizador al vapor para biberones, durante quince
(15) minutos. Consulte las instrucciones del fabricante del esteril-
izador.
PRECAUCIÓN IMP RTANTE
Al igual que cualquier dispositivo mecánico, este producto no
podrá utilizarse en caso de apagón, pila agotada o falla mecánica.
Recomendamos que usted tenga pilas de repuesto y un dispositi-
vo de respaldo disponibles.
Si este producto se utiliza para tratar una afección potencialmente
mortal, es necesario contar con un dispositivo de respaldo.
• En caso de corte de luz, desconecte de la unidad nebulizado
ra Aeroneb® o el cable del controlador alimentado por corri
ente alterna y hágalo funcionar con el controlador a pila.
(consulte la página 7).
• Nunca limpie su unidad nebulizadora con disolventes,
productos químicos, alcohol ni limpiadores abrasivos.
• No use el microondas para ninguna pieza.
• No use cepillos, herramientas filosas ni paños abrasivos que
pudieran rayar o dañar las superficies.
• No lave las piezas en un lavavajillas.
• NO quite el anillo de retención que se encuentra debajo de
la taza para medicamento.
N TA: quitar y volver a colocar de manera inadecuada el anillo
de retención que se encuentra en la parte de abajo de la taza
para medicamento puede hacer que la unidad pierda o funcione
incorrectamente.
• Almacene su Aeroneb® o en su estuche para transporte.
• No almacene Aeroneb® o en un lugar donde esté expuesto
a luz solar directa, calor o frío intensos, polvo o agua.
uárdelo en un lugar fuera del alcance de los niños.

FUNCI NAMIENT C N C NTR LAD R A PILA
1. Dé vuelta el controlador a pila.
Deslice en la dirección de la flecha la
cubierta del recinto para las pilas, para
quitar la tapa. Coloque tres (3) pilas
alcalinas "AA” o de litio desechables,
haciendo coincidir los signos más (+) y
menos (-) que se encuentran en el
interior del controlador a pila. Vuelva a
colocar la cubierta sobre el controlador
y deslícela hasta que se trabe en su
lugar. Se anticipa un funcionamiento
durante al menos tres (3) horas con un
juego nuevo de pilas desechables,
(hasta cinco (5) horas con pilas de alto
rendimiento).
2. Inserte el conector del cable del
nebulizador en la parte posterior de la
unidad nebulizadora. Deslice el cable
hacia arriba sobre el cuerpo del
nebulizador.
3. Conecte el cable del nebulizador al
controlador a pila Aeroneb® o.
4. Encienda la unidad presionando
el botón "on/off" (encendido/apagado)
ubicado en el controlador a pila. La luz
verde del controlador se encenderá.
Verifique visualmente que salga aerosol
desde la boquilla o máscara, lo cual indi
ca que el dispositivo funciona adecuada
mente.
NTA: (1) Si está usando pilas y la luz verde parpadea, sus pilas
tienen poca carga. Puede que desee terminar su nebulización y
712
S LUCIÓN DE VINAGRE: (cont.)
IV. Enjuague cuidadosamente todas las piezas con agua corriente
caliente.
V. Sacuda el exceso de agua y deje que las piezas se sequen al aire,
sobre una toalla limpia y seca, fuera del alcance de los niños.
VI. Asegúrese de que todas las piezas desinfectadas estén
completamente secas antes de guardarlas.
GERMICIDA DE C NTR L lll:
Si usted desea desinfectar su nebulizador, puede usar el desinfec-
tante médico que se describe a continuación, que se encuentra
disponible por parte de su Proveedor.
Use solamente ermicida de Control III para laboratorios (Maril
Products Inc) o un desinfectante médico equivalente para desin-
fectar su nebulizador.
I. Primero, limpie la unidad nebulizadora según se describe
en la sección Limpieza diaria, siguiendo los pasos 1-2.
II. Desinfecte las piezas de la unidad nebulizadora (taza para
medicamento y tapa, cuerpo del nebulizador, boquilla o codo
conector de máscara y máscara) de acuerdo con las
instrucciones del fabricante del desinfectante médico.
III. Limpie nuevamente la unidad nebulizadora según se describe
en la sección Limpieza diaria, para eliminar cualquier residuo de
germicida de Control III.
IV. Sacuda el exceso de agua y deje que las piezas se sequen al aire,
sobre una toalla limpia y seca, fuera del alcance de los niños.
V. Asegúrese de que todas las piezas desinfectadas estén
completamente secas antes de guardarlas.
EBULLICIÓN:
I. Primero, limpie la unidad nebulizadora según se describe en la
sección Limpieza diaria, siguiendo los pasos 1-2.
II. Caliente a ebullición agua DESTILADA en una cacerola y deje
que continúe hirviendo. NOTA: Usar agua corriente de la canilla
para desinfectar a ebullición la unidad nebulizadora reducirá
enormemente la durabilidad de la unidad nebulizadora.
III. Sumerja cuidadosamente la unidad nebulizadora en el agua
hirviendo. Deje el nebulizador sumergido en agua hirviendo
durante un máximo de veinte (20) minutos.

luego reemplazar las tres pilas "AA". (2) Si la luz verde sólo aparece
al presionar el botón, reemplace las tres pilas “AA” inmediatamente.
5. Coloque la boquilla entre susdientes,
con sus labios firmemente sellados
alrededor de la boquilla. Si usa una
máscara para nebulización, coloque la
máscara sobre boca y nariz. Respire
lentamente por la boca hasta que cese
la formación de aerosol. No cubra los
orificios de ventilación.
N TA: no se proporciona máscara para nebulización.
N TA: (1) el controlador a pila está diseñado para apagarse luego
de 16 minutos. Si queda medicamento en la taza, presione el
botón “on/off” del controlador a pila para continuar su nebu-
lización. (2) La vida de la pila depende no sólo de la cantidad de
nebulizaciones por día sino también de la duración de cada nebu-
lización. Se recomienda que usted tenga siempre un juego de pilas
de repuesto disponible.
6. Presione nuevamente el botón
"on/off" del controlador a pila para
apagar el nebulizador. Desconecte el
cable de la unidad nebulizadora
deslizándolo hacia abajo, desarme la
unidad nebulizadora y enjuague las
piezas de ésta después de cada uso.
NO quite el anillo de retención que
se encuentra debajo de la taza para
medicamento. Seque el extremo
conector del cable luego de cada
uso. Limpie diariamente la unidad
nebulizadora y las piezas asociadas.
N TA: quitar y volver a colocar de manera inadecuada el anillo de
retención que se encuentra en el lado inferior de la taza para
medicamento podría causar que la unidad pierda o funcione mal.
11 8
DIARIAMENTE: (cont.)
2. Enjuague cuidadosamente todas las piezas con agua corriente
caliente. Asegúrese de que no quede jabón en ninguna de las
piezas.
3. Sacuda el exceso de agua y deje que las piezas se sequen al aire,
sobre una toalla limpia y seca, fuera del alcance de los niños.
4. Asegúrese de que todas las piezas limpias estén completa
mente secas antes de guardarlas o usarlas. NO quite el anillo de
retención que se encuentra debajo de la taza para medicamento.
NTA: si la taza para medicamento no se limpia adecuadamente
después de cada uso, el nebulizador puede obstruirse con
medicamento. Una limpieza inadecuada dará lugar a un
rendimiento pobre y aumentará en tiempo necesario para nebu-
lizar el medicamento.
N TA: el agua que quedara en el lado inferior del generador
Aeroneb® o luego de la limpieza puede causar que la unidad
no funcione. Asegúrese de que la unidad esté completamente
seca antes de usarla.
N TA: NO lave el nebulizador en un lavavajillas.
DESINFECCIÓN PCI NAL:
Si deseara desinfectar su nebulizador Aeroneb® o, puede usar
uno de los siguientes métodos.
S LUCIÓN DE VINAGRE:
I. Primero, limpie la unidad nebulizadora según se describe en
la sección Limpieza diaria, siguiendo los pasos 1-2.
II. Llene un recipiente con una mezcla de tres (3) tazas de agua
caliente y una (1) taza de vinagre destilado blanco. (Ejemplo:
Vinagre destilado blanco Heinz)
III. Sumerja las piezas de la unidad nebulizadora (taza para
medicamento y tapa, cuerpo del nebulizador y boquilla o
adaptador de máscara y máscara) en la solución durante treinta
(30) minutos.

FUNCI NAMIENT C N UN C NTR LAD R ALIMENTA-
D P R CA/CC
El nebulizador puede recibir alimentación directamente con un controlador
alimentado por corriente alterna (CA).
N TA: no se proporciona máscara para nebulización.
1. Inserte el conector del cable del contro
lador alimentado por corriente alterna
(CA) en la parte posterior de la unidad
nebulizadora deslizando el cable hacia
arriba directamente sobre el cuerpo del
nebulizador.
2. Enchufe el controlador alimentado por
CA a una toma de corriente eléctrica de
CA estándar usando el adaptador ade
cuado. La luz verde del controlador
alimentado por CA se encenderá.
3. Verifique visualmente que salga aerosol
de la boquilla o máscara, lo cual indica
que el dispositivo funciona
adecuadamente.
4. Coloque la boquilla entre sus dientes,
con sus labios firmemente sellados
alrededor de la boquilla. Si usa una
máscara para nebulización, coloque la
máscara sobre la boca y la nariz. Respire
lentamente por la boca hasta que cese
la formación de aerosol. No cubra los
orificios de ventilación durante el uso.
5. Desenchufe de la pared el controlador
alimentado por AC para apagarlo.
Desconecte el cable de la unidad
nebulizadora deslizándolo hacia abajo,
desarme la unidad nebulizadora y
enjuague las piezas de ésta después de
cada uso. Seque el extremo conector del
cable luego de cada uso. Limpie diaria
mente la unidad nebulizadora y las
piezas asociadas. NO quite el anillo de
retención que se encuentra debajo de la
taza para medicamento.
910
LIMPIEZA Y ALMACENAMIENT DE SU AER NEB®G
PARA PTIMIZAR EL RENDIMIENT y la duración prevista
de su dispositivo Aeroneb o, le recomendamos que siga
cuidadosamente estas instrucciones de limpieza.
DESPUÉS DE CADA US :
Desconecte la fuente de energía antes de desarmar el nebu-
lizador para enjuagarlo.
1. Enjuague la unidad nebulizadora (taza para medicamento,
cuerpo del nebulizador y boquilla o adaptador de máscara y
máscara) con agua corriente caliente, después de cada uso.
2. Sacuda el exceso de agua y deje que las piezas se sequen al
aire, sobre una toalla limpia y seca, fuera del alcance de los
niños.
3. Asegúrese de que todas las piezas limpias estén completa
mente secas antes de guardarlas o usarlas.
N TA: el agua que quedara en el lado inferior del generador
Aeroneb® o luego de la limpieza puede causar que la unidad
no funcione. Asegúrese de sacudir todo exceso de agua antes
de usarlo.
DIARIAMENTE: Desconecte la fuente de energía antes de desar-
mar el nebulizador para limpiarlo.
1. Lave a mano la unidad nebulizadora (taza para medicamento y
tapa, cuerpo del nebulizador y boquilla o adaptador de
máscara y máscara) en una solución de agua tibia y detergente
líquido suave para vajilla. Use detergente para lavado manual
de vajilla. No use detergentes para lavavajillas ya que es muy
abrasivo. No deje las piezas sumergidas en agua jabonosa por
más de veinte (20) minutos.
Other manuals for Aeroneb Go
1
Table of contents
Languages: