manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Exped
  6. •
  7. Hammock
  8. •
  9. Exped Scout Hammock Combi User manual

Exped Scout Hammock Combi User manual

1 - 2
SCOUTHAMMOCKCOMBIVER7110 (Scout Hammock Combi, Scout Hamock Combi UL)
ENGLISH
Instructions - please read !
Use:
- If you are using a thin tree, wrap the webbing which acts as tree guard multiple times around the tree. After wrapping the
webbing around the tree, sling the short slitline at the end of the webbing around the webbing itself or slitline and Insert
the 2 end knots into the slits to lock them.
- Hang the hammock at an angle of 30 to 45 degrees in relation to the horizontal position. Beware not to hang it up at an
angle less than 30 degrees as the maximum load capacity could otherwise be surpassed!
- Prior to seating yourself in the hammock after set up, gently apply pressure to the hammock to ensure that knots and sup-
ports hold securely.
- Thedoubleoorwithmatsleeveholdsaninsulatingmatinplaceandhindersmosquitosfromstingingthroughtheham-
mock.Slidetheinatedmatbetweenthe2layersoffabricandcenter.
- 3fabricsleevessewntothetopofthemosquitonetcanholdsticksortrekkingpolesegmets.Combinedwiththenumer-
ous tie-out-loops they allow for an airy setup of the mesh canopy.
- The tarp is waterproof and creates a cool shady spot. Tie it out with the included cords, which in turn can be stowed in the
cord stuff sacks so they do not tangle up.
- If insects are not a problem, you can turn the hammock upside down (netting facing downwards) and lie onto the bottom
side.
Warnings:
- For safety reasons in case of a fall we recommed mounting the hammock only approximately 8” / 20 cm off the ground.
- Prior to each setup, check all support components like straps, cords, carabiners, seams and fabrics for damage or wear.
Shouldyounoticeanydamageorchangesfromitsoriginalstate,donotusethehammock.Checkcarabinersforssures,
sharp edges, wear or distortion. In these cases discontinue use of the product. The carabiner gate must be closed com-
pletely. The carabiner should only be used lengthwise. Do not clip the carabiner to metal objects.
- Tohelppreventinjuryshouldyoufall,checkthatnosharpobjects,rocks,treelimbs,etc.areunderthehammock.
- Always use the original knots when retying. Pull them tight and ensure that enough cord protrudes from the knot ends
(minimum 3 x the diameter of the cord).
- Keep sharp objects away from the hammock. Keys, belt buckles, nut shells, pebbles in shoe soles, etc. could puncture or
tear the fabric and lead to sudden failure.
- Childrenshouldnotusethehammockunsupervised
- Donotjumpintothehammockorswingvigorously!Donotloadabovecapacity!
- Donothangmultiplehammocksaboveeachother.
- Donotleavethehammockexposedtothesunforextendedperiodsoftimeaslightweightfabricsarenotdesignedto
withstandconstantexposuretoUVradiation.Alsokeepawayfromheatsourcesandre!
- Preventmisuseortheft-donotleavehammockunattended.
- Test the hammock carefully each time you use it and before putting your full weight in it.
- Donotmakechangestothehammockasthiswillvoidthewarranty.
- Insure that the trees you use for setup are strong enough. Do not use dead trees. Beware of dead branches that may fall.
- Topreventabrasionofthesuspensioncords,neversetupthehammockbyusing2ropesperside,e.g.byrunningthe
setup rope around a tree and attaching each end to a corner of the hammock. This leads to friction between rope and tree
witheverymovementofthehammockandcanleadtotheropebreaking.Alwayssetupahammockwithonlyonerope
per side!
- Disregardingthesewarningsmayleadtosevereinjuryordeath.
Care:
- Removeallhardwarelikecarabinersandwashinlukewarmwaterusingasoftbrushtoremovestains.Drythoroughly.Do
notcleaninawashingmachine.Donotstorewhenwet.Donotironordry-clean.Nevertumbledry.
- If the hammock is ripped or torn, sew it together and we then recommend to treat the new seam with a seamsealer such
as Seamgrip by McNett as a backup.
Storage:
- Drythoroughlypriortostoragetopreventmoldandmildew
- Store unpacked in a dry, cool and dark place.
Tips:
- Werecommendadiagonalpositioninthehammockinordertolieaslevelaspossible.
- Tieacordtoarootortreeandsliptheendintothehammock.Thisgivesyoualevertoeasilygetthehammockswinging.
- Whenraining,werecommendsettingupthetarprstasthiswillkeepthehammockdry.Ifthetarpiswetafterteardown,
store it in the stuffsack with the wet cords and place the hammock separately in your pack to keep it dry.
- Expedisshortfor‘Expeditionequipmentforoutdoorenthusiastsbyoutdoorenthusiasts.’Expedemphasizes‘maximum
usewiththeminimumweight.’
- Formoreinformationvisitwww.exped.com.
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
DEUTSCH
Gebrauchsanleitung - bitte lesen !
Gebrauch:
- Lege die Bandschlinge um den Baum und knüpfe das Bandende mit dem kurzen Schlitzseilstück um das Band oder das
Schlitzseil als Verschluss, indem du beide Endknoten des kurzen Schlitzseilstücks in die Schlitze steckst, so dass diese
auf Zug sich darin festklemmen.
- Der Winkel zwischen der Horizontalen und der Hängematte soll bei Belastung immer mehr als 30 Grad betragen, anson-
sten die Aufhängeseile einer übermässigen Belastung ausgesetzt sind!
- BeimerstenHineinsetzenbelastedieHängemattevorsichtig,umsicherzusein,dasssichdieVerankerungennichtlösen
undverrutschen.
- Der doppelte Boden mit Matteneinschubfach gewährt Moskitostichfreiheit und sicheren Sitz der eingeschobenen Matte.
Schiebe dazu die Matte in aufgeblasenem Zustand zwischen den unteren und oberen Bodenstoff hinein und plaziere
diese mittig.
- Durch3StoffkanäleimMoskitonetzlassensichStöckez.B.Trekkingstocksegmenteschiebensowiediezahlreichen
Schlaufennutzen,umdasHängematten-Moskitonetzsoluftigwiemöglichaufzuspannen.
- DasgiebelnahtfreieDachistwasserdichtundgewährtauchSchatten.MitdenAbspannleinenlässtsichdiesesindividu-
ellabspannen.DieAbspannleinensindmittelsderAbspannklemmenverstellbarabzuspannenundkomfortabelinden
Schnurtäschchenverpackbar.
- Beachte innen die 3 Moskitonetz-Taschen für Brille, Taschenbuch, Uhr etc.
- Bei Moskitofreiheit lässt sich die Hängematte natürlich auch umgedreht - mit dem Boden nach oben - nutzen d.h. ohne
das Moskitonetz-Dach aufzuspannen.
Warnungen:
- AusSicherheitsgründenempehltessich,dieHängemattenichthöheralsmiteinemAbstandzumBodenvonetwa20cm
aufzuhängen.
- KontrollierevorjedemGebrauchgründlichalletragendenTeilewieBänder,Seile,Karabiner,NähteundStoffeaufBe-
schädigungen und übermässiger Abnutzung. Bei jeglichem Verdacht auf Beschädigung und Veränderung gegenüber dem
Neuzustand, gebrauche die Hängematte nicht mehr weiter. Kontrolliere auch die Karabiner jedes mal auf Beschädigungen
wie Risse, Verbiegung, scharfe Kanten oder übermässigen Verschleiss, in diesen Fällen gebrauche diese nicht mehr.
DerSchnappverschlussmussunbedingtganzgeschlossensein.DerKarabinerdarfnurlängs,abernichtquerbelastet
werden. Vermeide es, ihn direkt an metallenen Gegenständen zu befestigen.
- Versicheredich,dasssichunterderHängemattekeinescharfenGegenständewieSteineoderähnlichesbenden,die
dich,fallsduherunterfallensolltest,verletzenkönnten.
- BeimEntknotenundKnotensetzen,verwendedieOriginalknoten,ziehediesefestundbelasseeingenügendlanges
Seilende hinter dem Knoten (minimal den 3-fachen Durchmesser des Seils).
- Vermeide innerhalb der Hängematte scharfe Gegenstände wie Schlüssel, Gurtschnallen, heruntergefallene Nüsse,
SteinchenvonSchuhsohlen,diedenStoffanritzenundzuplötzlichemZerreissenführenkönnen.
scouthammock_combi_instructionsheet.indd 1 17.10.2016 05:47:52
Copyright Exped AG, Switzerland. 2 - 2
- Kinder dürfen die Hängematte ohne Aufsicht nicht gebrauchen.
- Lass dich nicht in die Hängematte hineinfallen und schwinge nicht heftig umher! Überlade die Hängematte nicht!
- Hänge nicht mehrere Hängematte übereinander auf.
- Die Hängematte nicht dauerhaft der Sonne ausgesetzt hängen lassen, da derartige Leichtstoffe keine ständige UV-Bestrahl-
ungaushalten.EbensovorstarkenHitzequellenundnatürlichFeuerfernhalten!
- LassdieHängemattenichtunbeaufsichtigthängen,damitsienichtmissbräuchlichverwendetodergestohlenwird.
- TestedieHängemattejedesMalvorsichtig,bevordudeinganzesGewichtaufihrbelastest.
- Verändere die Hängematte nicht gegenüer dem Originalzustand, dies führt im übrigen zur Ungültigkeit der Garantie.
- AchtebeiBäumen,dassdiesestarkgenugundnichttotsindunddasskeinetotenÄsteherunterfallenkönnen.
- AchtungvorLeinendurchreiben:KnüpfedieHängematteniean2LeinenproSeitez.B.indemdudasAufhängeseilumden
BaumschlingstunddiebeidenSeilendendesSchlitzseilsmitdemHängematten-Endeverbindest.Diesführtunweigerlich,
dazudassbeijederSchaukelbewegungdasAufhängeseilsichamBaummehrundmehraufscheuertunddannplötzlich
reisst! Die Hängematte immer nur an einem Seil pro Seite aufhängen!
- NichtbeachtendieserWarnhinweisekannzuschwererVerletzungführenodersogartödlichenden.
Pege:
- Zur Reinigung die Hängematte in lauwarmem Wasser mit einer Bürste abschrubben, dann gut trocknen lassen. Keine
Maschinenwäsche! Gut trocknen lassen. Nie feucht lagern.
- SollteeineReparaturnotwendigsein,empehltsich,dieneuangebrachtenNähtemiteinemNahtdichterz.B.Seamgripvon
McNettzusätzlichzudichtenundverfestigen.
Aufbewahrung:
- Die Hängematte am besten ausgepackt und locker an trockenem, kühlen und dunklem Platz aufbewahren.
- Unbedingtvermeiden,dasssienassaufbewahrtwird,dadieszuSchimmelbildungführenkann.
Tipps:
- FürmöglichstwaagrechtesLiegenempehltessich,sichdiagonalinderHängemattezulegen.
- UmbequemimmerwiedereineSchaukelbewegungeinzuleiten,bindeeineSchnuraneineWurzeloderBaumundführedas
lose Ende zu Dir in die Hängematte.
–––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
FRANCAIS:
Instructions !
Usage:
-Siunarbreesttropmince,noueslapartieoùsetrouvelabandeplusieursfoisautourdel’arbre.Ilsuftd’enroulerlasangle
autourdel’arbreetd’enraccorderl’extrémitéavecleboutcourtdelacordefendueandexerletout:lesdeuxnœudssitués
àl’extrémitédelacordeserontensuitepassésdansl’unedesfentesdisponibles,cequiaurapoureffetdelesbloquerdès
queledispositifseramisentension.
-Attachesd’abbordlescordesauxarbres.Siunarbreesttropmince,noueslapartieoùsetrouvelabandeplusieursfois
autourdel’arbre.Passeleboutdelacordedanslaboucleàl’autreboutetserresbien.Accrocheslesmousquetonsdansles
bridésdelacorde.Veillesàcequel’hamacsoitpenduàl’horizontale.
- Ilfautsuspendrelehamacdansunanglede30°à40°àl’horizontaleentrelesdeuxarbres.
- Soisprudentent’installantpourlapremièrefois,pourvoirsilesattachesnesedéfontouneglissentpas.
- Ledoublefondmunid’undispositifd’insertionpourunmatelasassurelatenuedelamoustiquaireainsiquelaxationdu
matelas.
- Enutilisantlestroiscanauxaménagésdansl’étoffedelamoustiquaireetlesnombreuxpassantsexistants,ilestpossible
d’insérerdesélémentsrigides(p.ex.dessegmentsdebâtonsdetrekking)etdedonnerainsilaformesouhaitéeàlamousti-
quaire.
- Letoitestimperméable.Ilsertégalementàprocurerdel’ombre.Destendeurspermettentdeluidonnerlaformedésirée.
Ceux-cisetrouventdansdespetitessacochesand’éviterdes’yencoubler.
- Sil’emploidelamoustiquaires’avèreinutile,ilestégalementpossibled’utiliserlehamacàl’envers,c’est-à-direavecle
fondorientéverslehaut.
Avertissements:
- Pourraisondesécuritéaucasd’unechutte,nousconseillonsdesuspendrelehammockpasplusde20cmaudessus
du sol.
- Avantchaqueutilisation,contrôleattentivementtouslesélémentsportants,telsquesangles,cordes,mousquetons,
couturesetpiècestextilesand’ydécelerd’éventuelsdégâtsouusureparticulière.Encasdesuspiciondedégâtsou
d’altérationsparrapportàsonétatneuf,n’utilisepluslehamac.Contrôleégalementàchaquefoislesmousquetons
andevoirs’ilsontsubidesdégâts(ssures,déformations,usureanormale).Sic’estlecas,nelesemploieplus.La
fermetureàserragedoitimpérativementêtrecomplètementfermée.Ilestànoterquelemousquetonnedoitêtremis
soustensionquedanssonsenslongitudinaletjamaistransversalement.Evitedexerunmousquetonencontactdirect
avecdesobjetsmétalliques.
- Assure-toiqu’aucunobjetpointutelquecaillououautrenesetrouvesouslehamacqui,aucasoùtutomberais,pour-
rait te blesser.
- Lorsquetunouesoudénoueslestendeurs,utilisetoujourslesnœudsoriginaux,tends-lesbienetlaissesufsamment
decordeaprèslenœud(enprincipe,l’équivalentdetroisfoislediamètredelacorde).
- Attention:net’installejamaisdanslehamacavecdesobjetscomportantdesarêtesvivesand’éviterdedéchirer
l’étoffe.
- Lesenfantsnedevraientpasutiliserlehamacsanssurveillance.
- Netelaissepastomberdanslehamacetnelefaitpasoscillertropfort!Nelesoumetspasàunechargeexcessive.
- Ne suspends pas plusieurs hamacs les uns sur les autres.
- Nelaissepaslehamacexposétroplongtempsausoleilcarl’étoffelégèredanslaquelleilestfabriquénerésistepasà
longtermeaurayonnementUV.Préserve-leégalementdesfortessourcesdechaleuretbienentendudesammes!
- Nelaissepaslehamacsanssurveillanceanqu’ilnesoitpasutiliséàmauvaisescientouvolé.
- Testeàchaquefoislehamacprécautionneusementavantd’yappliquertouttonpoids.
- Nemodiejamaislespropriétésetlescaractéristiquesd’origineduhamaccarcelaapourconséquencederendrela
garantiecaduque.
- Contrôlequelesarbresauxquelstususpendslehamacsoientsufsammentsolides,qu’ilsnesoientpasmortset
qu’aucunebranchemortenerisquedetombersurlehamac.
- Attentionànepascouplerlescordes:n’attachejamaislehamacaumoyendedeuxcordesparcôté,parexempleen
passantlacordedesuspensionautourdel’arbreetenreliantlesdeuxextrémitésdelacordefendueàl’extrémitédu
hamac.Celaauraitpoureffet,àchaquemouvementdebalançoire,defairefrotterlacordedesuspensioncontrele
troncdel’arbre,aurisquedelarompre!Suspendslematelasuniquementavecuneseulecordeparcôté!
- Lenon-respectdecesprescriptionspeutentraînerdesblessuresgraves,voirelamort.
Entretien:
- Laveràlamainàl’eautièdeavecundétergentdoux.Rinceràfond.Sécheràfondavantdel’emballerpouréviterun
détériorement.
- S’ïlfautréparerdestrousetdesdéchiruresils’avèred’utiliserunecolleenbasedepolyurethane,p.e.leSeamgripde
McNett.Collerunscotchetappliquerlacollesurl’autrecôté,laissersecheretenleverlescotch.
Comment entreposer:
- Entreposerlehammacknonemballédansunendroitsecetetàl’abridelalumière.
- Eviteràtoutprix,qu’ilsoitstockéenétathumide,autrementletissucommenceàmoisir.
Astuces:
- Pour une position horizontale il est recommander de se coucher en diagonal dans le hammac.
- Pouravoirunebalançoire,attacheunecordeouunecelleàuntroncouunarbreetprendleboutlibredansl’hammac.
- Exped,c’estqui?Expedveutdireequipementd’expédition,développépardesamisdel’extérieurepourdesamisde
l’extérieure.Expedestuneéquipedepassionnésdesactivitésdepleinairavecleprincipede«minimumweight-maxi-
mum use ».
- Pourplusd’informationclickezauwww.exped.comouregardelevideo!
scouthammock_combi_instructionsheet.indd 2 17.10.2016 05:47:52

This manual suits for next models

2

Other Exped Hammock manuals

Exped TRAVEL HAMMOCK LITE KIT User manual

Exped

Exped TRAVEL HAMMOCK LITE KIT User manual

Exped Scout Hammock Combi Extreme User manual

Exped

Exped Scout Hammock Combi Extreme User manual

Exped TRAVEL HAMMOCK LITE KIT User manual

Exped

Exped TRAVEL HAMMOCK LITE KIT User manual

Exped Scout User manual

Exped

Exped Scout User manual

Popular Hammock manuals by other brands

Courtyard Creations KUS2015 Assembly instructions

Courtyard Creations

Courtyard Creations KUS2015 Assembly instructions

AMAZONAS Koala Assembly instructions / Instructions for use and safety tips

AMAZONAS

AMAZONAS Koala Assembly instructions / Instructions for use and safety tips

HOJDAVAK MAXI Instructions for use

HOJDAVAK

HOJDAVAK MAXI Instructions for use

little chicks CK083 quick start guide

little chicks

little chicks CK083 quick start guide

Texsport La Paz 14258 instructions

Texsport

Texsport La Paz 14258 instructions

Pimiento CrazyChair LAZY Assembly and operating instructions

Pimiento

Pimiento CrazyChair LAZY Assembly and operating instructions

Adventuridge FLX-FHM-S01 Original instructions

Adventuridge

Adventuridge FLX-FHM-S01 Original instructions

Innovaciones M.S. HAMMOCK EVOLUTION instructions

Innovaciones M.S.

Innovaciones M.S. HAMMOCK EVOLUTION instructions

M&M Sales Enterprises, Inc. HAMMOCK SWING MM00157 instructions

M&M Sales Enterprises, Inc.

M&M Sales Enterprises, Inc. HAMMOCK SWING MM00157 instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.