FAFREES F-100 User manual

User Manual
F-100 Electric Bicycle
EN DE FR IT ES

Congratulations
on your purchase!
Please write down your frame number in the blank space below in case of future
need.
Bitte notieren Sie Ihre Rahmennummer in das leere Feld unten, falls Sie dies in
Zukunft benötigen.
Veuillez noter votre numéro de cadre dans l'espace vide ci-dessous en cas de besoin
futur.
Si prega di annotare il numero di telaio della bicicletta nello spazio vuoto sottostante
per esigenze future.
Escriba el número de cuadro de su bicicleta en el espacio en blanco a continuación en
caso de que lo necesite en el futuro.

PLEASE NOTE:
This manual is not intended as a detailed user, service, repair or maintenance manual. Please
seek assistance from a qualified technician for service, repairs or maintenance.
English………………..
…………………………………………………………………………………
1 - 14
Deutsch
………………………………………………………….......................………………
15 - 29
Français
…………………………………………………………………….……………………………
30 - 43
Italiano
……………………………………………………………………………………………………
44 - 57
Español
……………………………………………………………………………………………………
58 - 71
TABLE OF CONTENTS

1
IMPORTANCE
When using the electric bicycle, basic safety precautions should always be followed,
including the following:
Battery and charging:
Charge the battery before your first ride.
Charging is only allowed at 0°C~45°C, and discharging is only allowed at -20°C~60°C.
The battery must be kept dry. It is strictly prohibited to put the battery in acidic or
alkaline liquid. Rain must be avoided, and it shall be kept away from fire, heat and
high temperature environment. It is strictly prohibited to reverse the battery's
positive and negative poles or damage them, plug in the battery or let it suffer from
short circuit. Please use the original charger when charging. The charging must not
last more than 6 hours, and the charging current does not exceed 2A. When not in
use for a long time, please keep the battery in a cool and dry place, and charge it
for five hours every month. Users must follow the instructions when charging,
otherwise they will be at their own risk. Attention shall be paid to the type of battery
to which the charger is compatible and the applicable voltage, and mixing is strictly
prohibited. When charging, it shall be placed in a ventilated environment. It is strictly
prohibited to charge in a residential building and in an enclosed space or in a hot
environment. When charging, insert the battery first, and then supply the mains
power; when fully charged, cut off the mains power first, and then unplug the
battery connector. When the green light is on, the power shall be cut off in time. It is
forbidden to connect the charger to the AC power supply without load for a long
time without charging. During the charging process, if the indicator light is abnormal,
a peculiar smell occurs, or the charger case is overheating, stop charging immediately
and repair or replace the charger. During the use and storage of the charger, be
careful not to let foreign matter enter, especially avoid inflow of water or other
liquids, so as to avoid short circuit inside the charger. The charger should not be
carried with the vehicle. If it is necessary to carry it, it shall be placed in the tool box
after shock absorption treatment. Do not disassemble or replace the accessories in
the charger by yourself.
Riding:
Do not use until you have read the instructions carefully to understand the
performance of the product; do not lend it to anyone who can not use the product.
Before riding, check if the brakes are working. When braking, please apply the rear
brake first, and then apply the front brake. Pay attention to the tightness of the
brakes. When you find that the brakes are too loose, you can use a internal
hexagonal wrench to tighten it. Note that the braking distance shall be increased
when you are riding in rain or snow.

2
Be sure to wear a safety helmet while riding it, follow the traffic rules, and do not
drive on motorway. Please check the tire pressure before riding. The recommended
tire pressure is 40~65PSI.The speed at downhill and non-brick pavement does not
exceed 15km/h.Be careful not to bump the motor vigorously when it is used, and
keep the spindle lubricated. Do not ride at more than the maximum load of the car
body (maximum load: 120kg) After use, the car cannot be parked in the building's
entrance hall, evacuation stairs, or emergency exit. It must be properly parked in
accordance with safety regulations.No one-handed riding!
Disclaimer:
After riding, please place the vehicle in a place free from sunlight and rain, not in a
residential building; Check the motor and brake frequently; Check the screws of the
vehicle and the places to be tightened regularly, and tighten them regularly.
Recommended torque: (unit: kgf.cm) handlebar screws 60-80, stem screws 175-200,
seat screws 175-200, and wheel screws 320-450; The front and rear wheels of the
vehicle shall be located in the center of the fork or frame; Check the frame frequently
for any scars, cracks, or excessive wear. The inner tube and the air nozzle shall be
perpendicular to the hub. The cover tyre that is damaged or excessively worn needs
to be replaced immediately, please ask a professional technician to replace your tyre.
If your cover tyre accidentally punctures and leaks, please contact a professional
technician to repair or replace it.
Maintenance and care:
For the product model, specifications or related information mentioned in this
Operation Manual, the company reserves the right of modification and final
interpretation; the functions of the specific model mentioned in this Operation
Manual are only applicable to that specific model;The product models, specifications,
or related information mentioned in the Operation Manual may be changed without
notice; without prior written permission of the company, the Operation Manual may
not be copied, modified, reproduced, transmitted, or published in any form. Please
read the Manual carefully before using the product, and operate in accordance with
the Manual, otherwise the company will not be liable for product damage or
personal or property damage caused by improper use or error.
Your First Ride
Please be VERY CAREFUL when you are ready to get on your e-bike for the first time
because that the e-bike moves significantly faster than a regular bicycle at active
power-assisted mode. Take your e-bike to an area with a lot of open space before
you start. Do not start pedaling hard as soon as you get on the e-bike (as you
normally would be with a regular bicycle), as the e-bike will accelerate under pedal-
assist mode and you may be unprepared for the sudden increase in speed. However,
after a few times, you will enjoy using the pedal-assisted function.

3
Diagram
Specifications
Dimensions
Main material
Aluminum alloy
Size
181*106*66CM
Tyre size
26"*2.10
Package size
144*25*80CM
Performance
Net Weight
21.3kg
Maximum load
120KG
Maximum speed
33km/h
Maximum climbing angle
30°
Operating temperature
0~40°C
Waterproof
IP65
Electronic
Type of battery
18650 lithium-ion battery
Battery capacity
11.6 AH
Battery rated voltage
48V
Motor rated power
250W
Motor rated voltage
48V
Charging voltage
DC42V
Input voltage
AC220V

4
Under voltage protection value
39V
Over current protection value
15A
Charging time
5 hours
Product
Features
Display
Multi-function LCD display
Front light
Yes
Braking method
Front and rear mechanical disc
brakes
Controller
3 Shift intelligent control system
Transmission
SHIMANO 7 speed
Tyre type
Pneumatic tyre
Remarks: electric quantity, load, tyre pressure, pavement environment, chain and
axle lubrication degree, etc. will affect the maximum speed; driving habits,
temperature, load, tyre pressure, pavement environment and other factors will
affect the endurance mileage.
Operating Your New e-Bike
1. Charging: Referring to Figure 1, open the plastic cover on the right side of the
frame, and you can see the charging hole; connect the charger to start charging;
when the battery capacity is displayed to be full, and the charger indicator light
changes from red to green, it means the battery is fully charged. You may charge
your battery while it is mounted on the e-bike, or after it has been removed from the
e-bike.
2. Turn on/off: Referring to Figure 2, press and hold the power button to turn on/off
the power.
3. Headlight: Referring to Figure 2, press the button on the right to turn on/off the
headlight.
4. PAS mode: You must turn on the battery to use the e-bike in pedal-assisted mode.
power assist is triggered when you pedal forward, and power assist stops when you
stop pedaling, sometime would be delay. If no power is needed, turn off the power
of the battery.
5. Hand Throttle Control: You do not need to pedal the e-bike if you use the hand
throttle. You control the throttle by twisting it from its resting position, the farther
the throttle switch is from its resting position, the more power is delivered to the
motor to accelerate the e-bike.
6. PAS Speed change: Referring to Figure 2, press the “+” and “-” button to change
the current output of the controller thus change the speed.
7. Gear shift: Referring to Figure 3, turn the speed change shifter while the vehicle is
moving to achieve speed change from gear 1 to gear 7 and vise versa.

5
Figure 1
Figure 2 (left handlebar)
Figure 3 (right handlebar)
8. Cruise Control : Cruise Control will be triggered when you holding thumb throttle
for 8 seconds at the same speed, and it will be released by braking/pedaling or
throttling.
Light button
Power button
Speed change
Thumb throttle
Gear shift

6
9. Removing the Battery: Referring to Figure 3, turn the key to the unlock position
and pull out the battery.
Figure 4
10. Maximizing the Riding Range
Many factors affect the rate of use of the electrical energy and the riding range.
² You should fully charge the battery before a long journey.
² Rough road conditions and hilly terrain will consume more energy.
² Frequent change of speed will consume more energy.
² Carrying more weight on the e-bike will consume more energy.
² Keeping the tyres properly inflated and keeping the e-bike clean
and well lubricated will save energy.
² Making sure that both wheels move freely when brakes are not applied
will save energy. You should check brake adjustments frequently.
² Pedaling as you ride will consume less electrical energy and increase the
riding range.
² When the battery is turned off, your e-bike functions as a regular bicycle.
If you embark on a very long journey, you might want to turn off the
battery for long stretches where the road is level or downhill and pedal
the e-bike as a regular bicycle so that you can conserve electrical energy
stored in the battery.
Pull out

7
Display Operation
Intelligent Liquid Crystal Display
Dimensions (unit:mm)
Function Overview:
Power status
Motor power
PAS adjustment
Speed display (including real-time speed, maximum speed and average speed)
Mileage (including single mileage and total mileage)
Boost function: Press and hold the “-” button
Headlight control
Error Code
Settings
Restore factory settings

8
Operation Buttons:
Power button: Press and hold power button to turn on the display. Press the
button to turn off the display, and the current leakage of the display is less than
1uA. If not operating the bike for 10 minutes, the display will turn itself off.
Select Button ”i”: Press the button briefly to view single mileage, total mileage,
maximum speed, average speed and riding power.
Power Bar
Error Code
Speed
PAS shift
Boost
Data
Headlight
Speed Unit
Mileage
Mileage Unit
“-” Button
Power Button
“+” Button
Select Button
Light Button

9
“-” Button: Long press the "-" key, the electric vehicle will enter the state of
boost. The electric car runs at a constant speed of 6 km/h. Release the "-" key,
the electric vehicle will immediately stop power output.
“+”and “-” Buttons: Press “+” or “-” Button to switch the power assisted speed,
thus changing the output power of the motor.
Light Button: Press the light button to turn on/off the headlight.
Personal Settings:
1. Press and hold the “+”and “-” buttons for more than 2 seconds to enter the
general settings interface;
2. (Only for Setting 4) Press and hold the “-” and “i” buttons for more than 2
seconds to enter the selection interface of general parameter settings;
3. Press the “+”or “-” button to switch the selection interface of general settings, and
then press “i” button to enter the parameter change state;
4. Press the “+”or “-” button key to select parameters you want;
5. Press the “i” button to save the parameter settings and return to the general
settings interface;
6. Long press the “i” button to save the parameter settings and exit the general
settings interface.
Setting 1: Single mileage clearing
Enter the below interface. Select tC-n to NOT clear the mileage data, and select tC-y
to clear the mileage data.
Setting 2: Backlight brightness setting
Enter the below interface. BL-1 is the darkest, BL-2 is the standard brightness, and
BL-3 is the brightest.

10
Setting 3: Conversion of metric and English units
Enter the below interface. U-1 stands for English system and U-2 stands for metric
system.
Setting 4: Speed limit setting
Enter the below interface. The maximum speed can be set between 12km / h and
40km / h.

11
Restore factory settings
Press and hold the “-” and “i” buttons for more than 2 seconds to enter the interface
of restoring factory settings. Select dEF-Y to restore the default parameters, and
select dEF-N to not restore the default parameters. If dEF-Y is selected, long press the
“i” button for more than 2 seconds and the display will show dEF-0, and
automatically start to restore the default setting. After restoring the default setting,
the display will automatically return to the normal display interface.
Error Code
Error Code
Definition
21
Abnormal current
22
Hand throttle failure
23
Motor Abnormality
24
Motor Hall Signal Abnormality
25
Brake failure
30
Communication failure

12
Care and Maintenance
You should, in general, take care of your e-bike the way you would with a regular
bicycle by keeping it dry, clean and the moving parts well lubricated. You should also
avoid parking your e-bike in exposed areas whenever possible.
You should check the effectiveness of the brakes before each use.
lFor your e-Bike, you should also take note of the following:
² Your e-bike is designed for regular country road use for a single person.
Using your e-bike for extreme maneuvers, such as extreme off-road
use, jumping, or carrying the excessive load will damage the e-bike and
could cause serious injury.
² Do not use high-pressure water streams to clean your e-bike, as water
might seep inside the motor or the wiring compartment and cause
rusting of electrical parts or short circuits.
² Avoid parking your e-bike outside when there is rain or snow. At the
end of a trip where there was rain or snow, bring the e-bike inside and
use a clean, dry towel to eliminate any wetness.
² Be sure you do not lose both keys and remote controls. If you lost one
key, you should immediately make a copy as a back-up. If you lost both
keys, you will be unable to remove the battery from the e-bike. If you
lost both remote control and the keys, you can’t turn on the bike.
lSpecial Care for the Battery and the Charger
² Use only the supplied charger to charge your battery. Do not use an
unauthorized substitute. If your charger is lost or damaged, contact your
dealer to order a replacement.
² Do not open or alter the battery or the battery charger.
² Do not place the battery near fire or corrosive substances. Do not
immerse in water or other liquids.
² Avoid subjecting the battery from high temperatures, such as directly
under the hot sun, for prolonged periods of time.
² Do not connect (short circuit) the two poles of the battery.
² After much use, your battery's charge holding capacity will decrease. If
you find that your battery does not hold sufficient charge even for short
trips, you should contact your dealer to order a replacement. Under
normal use, the battery will undergo 500 charging and discharging cycles.
² If the battery will not be used for an extended period of time, charge it
fully and recharge it every month. Store it in a cool place.

13
² Your e-bike battery is engineered with precision for high capacity
and long useful life. We do not recommend that you use it to power
other electrical devices. Improper use of the battery will damage the
battery and shorten its useful life and may cause a fire or an
explosion.
Trouble Shooting
As one or more causes of failure might lead to the failure phenomenon, you should
find out the true cause(s) and then take the appropriate solution(s) to rectify the
problem. In case of doubt, please consult a qualified technician for service, repairs
or maintenance.

14
Contact
Contact us if you experience issues relating to riding, maintenance and safety or
errors/faults with your e-bike. We also welcome your suggestions on improving our
product and brands.
Email Service: fafreesservice@hotmail.com
Have your proof of purchase on hand when you contacting us such as purchase
invoice, screen shot of the order information, etc.

15
Bedeutung
Bei der Verwendung des Elektrofahrrads sollten immer grundlegende
Sicherheitsvorkehrungen getroffen werden, einschließlich der folgenden:
Akku und Aufladung:
Laden Sie den Akku vor der ersten Fahrt auf.
Das Laden ist nur bei 0 °C bis 45 °C und das Entladen nur bei -20 °C bis 60 °C zulässig.
Die Batterie muss trocken gehalten werden. Es ist strengstens verboten, die Batterie
in saure oder alkalische Flüssigkeiten zu legen. Regen muss vermieden werden, und
es muss von Feuer, Hitze und Umgebung mit hohen Temperaturen ferngehalten
werden. Es ist strengstens untersagt, Plus- und Minuspol der Batterie zu vertauschen
oder zu beschädigen, die Batterie einzustecken oder einen Kurzschluss erleiden zu
lassen. Bitte verwenden Sie beim Aufladen das Original-Ladegerät. Der Ladevorgang
darf nicht länger als 6 Stunden dauern und der Ladestrom darf 2A nicht
überschreiten. Bewahren Sie den Akku bei längerem Nichtgebrauch an einem
kühlen und trockenen Ort auf und laden Sie ihn jeden Monat fünf Stunden lang auf.
Benutzer müssen beim Laden die Anweisungen befolgen, andernfalls erfolgen sie auf
eigene Gefahr. Es ist auf den Batterietyp, mit dem das Ladegerät kompatibel ist, und
die anwendbare Spannung zu achten und eine Vermischung ist strengstens untersagt.
Beim Aufladen sollte es in einer belüfteten Umgebung platziert werden. Es ist
strengstens untersagt, in einem Wohngebäude und in einem geschlossenen Raum
oder in einer heißen Umgebung aufzuladen. Legen Sie beim Laden zuerst den Akku
ein und führen Sie dann den Netzstrom zu; Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist,
unterbrechen Sie zuerst die Netzstromversorgung und ziehen Sie dann den
Akkustecker ab. Wenn das grüne Licht leuchtet, muss der Strom rechtzeitig
abgeschaltet werden. Es ist verboten, das Ladegerät für längere Zeit ohne Ladung an
das Wechselstromnetz anzuschließen. Wenn während des Ladevorgangs die
Anzeigelampe anormal ist, ein eigenartiger Geruch auftritt oder das Ladegerät
überhitzt, beenden Sie den Ladevorgang sofort und reparieren oder ersetzen Sie das
Ladegerät. Achten Sie während des Gebrauchs und der Lagerung des Ladegeräts
darauf, dass keine Fremdkörper eindringen, insbesondere das Eindringen von Wasser
oder anderen Flüssigkeiten, um einen Kurzschluss im Inneren des Ladegeräts zu
vermeiden. Das Ladegerät sollte nicht im Fahrzeug mitgeführt werden. Wenn es
erforderlich ist, es zu tragen, muss es nach der Stoßdämpfungsbehandlung in den
Werkzeugkasten gelegt werden. Zerlegen oder ersetzen Sie das Zubehör im
Ladegerät nicht selbst.
Reiten:
Nicht verwenden, bis Sie die Anweisungen sorgfältig gelesen haben, um die Leistung
des Produkts zu verstehen; Verleihen Sie es nicht an Personen, die das Produkt nicht
verwenden können. Prüfen Sie vor der Fahrt, ob die Bremsen funktionieren. Beim

16
Bremsen ziehen Sie bitte zuerst die Hinterradbremse und dann die Vorderradbremse
an. Achten Sie auf die Dichtheit der Bremsen. Wenn Sie feststellen, dass die Bremsen
zu locker sind, können Sie sie mit einem Innensechskantschlüssel festziehen.
Beachten Sie, dass der Bremsweg verlängert werden muss, wenn Sie bei Regen oder
Schnee fahren.
Tragen Sie beim Fahren unbedingt einen Schutzhelm, halten Sie sich an die
Verkehrsregeln und fahren Sie nicht auf Autobahnen. Bitte überprüfen Sie den
Reifendruck vor der Fahrt. Der empfohlene Reifendruck beträgt 40 bis 65 PSI. Die
Geschwindigkeit bei Bergabfahrten und auf nicht gepflasterten Straßen überschreitet
nicht 15 km/h. Achten Sie darauf, den Motor nicht zu stark zu stoßen, wenn er
verwendet wird, und halten Sie die Spindel geschmiert. Fahren Sie nicht mit mehr als
der maximalen Belastung des Wagenkastens (maximale Belastung: 120kg) Nach
Gebrauch kann das Fahrzeug nicht in der Eingangshalle des Gebäudes, der
Fluchttreppe oder dem Notausgang abgestellt werden. Es muss entsprechend den
Sicherheitsvorschriften ordnungsgemäß abgestellt werden. Kein Einhandfahren!
Haftungsausschluss:
Stellen Sie das Fahrzeug nach der Fahrt bitte an einem Ort ohne Sonnenlicht und
Regen ab, nicht in einem Wohngebäude; Motor und Bremse regelmäßig prüfen;
Kontrollieren Sie regelmäßig die Schrauben des Fahrzeugs und die festzuziehenden
Stellen und ziehen Sie diese regelmäßig nach. Empfohlenes Drehmoment: (Einheit:
kgf.cm) Lenkerschrauben 60-80, Vorbauschrauben 175-200, Sitzschrauben 175-200
und Radschrauben 320-450; Die Vorder- und Hinterräder des Fahrzeugs müssen sich
in der Mitte der Gabel oder des Rahmens befinden; Überprüfen Sie den Rahmen
regelmäßig auf Narben, Risse oder übermäßige Abnutzung. Das Innenrohr und die
Luftdüse müssen senkrecht zur Nabe stehen. Der beschädigte oder übermäßig
abgenutzte Deckreifen muss sofort ersetzt werden. Bitten Sie einen professionellen
Techniker, Ihren Reifen zu ersetzen. Wenn Ihr Abdeckreifen versehentlich durchsticht
oder undicht wird, wenden Sie sich bitte an einen professionellen Techniker, um ihn
zu reparieren oder zu ersetzen.
Wartung und Pflege:
Für das Produktmodell, die Spezifikationen oder verwandte Informationen, die in
dieser Bedienungsanleitung erwähnt werden, behält sich das Unternehmen das
Recht auf Änderungen und endgültige Interpretation vor; die Funktionen des in
dieser Bedienungsanleitung erwähnten spezifischen Modells gelten nur für dieses
spezifische Modell; Die in der Bedienungsanleitung erwähnten Produktmodelle,
Spezifikationen oder zugehörigen Informationen können ohne vorherige
Ankündigung geändert werden; Ohne vorherige schriftliche Genehmigung des
Unternehmens darf die Bedienungsanleitung in keiner Form kopiert, geändert,
reproduziert, übertragen oder veröffentlicht werden. Bitte lesen Sie das Handbuch
sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden, und betreiben Sie es gemäß dem

17
Handbuch, andernfalls haftet das Unternehmen nicht für Produktschäden oder
Personen- oder Sachschäden, die durch unsachgemäßen Gebrauch oder Fehler
verursacht werden.
Deine erste Fahrt
Seien Sie bitte SEHR VORSICHTIG, wenn Sie zum ersten Mal auf Ihr E-Bike steigen, da
sich das E-Bike im aktiven Servomodus deutlich schneller bewegt als ein normales
Fahrrad. Bringen Sie Ihr E-Bike zu einem Bereich mit viel Freiraum, bevor Sie
beginnen. Treten Sie nicht sofort nach dem Aufsteigen auf das E-Bike (wie
normalerweise bei einem normalen Fahrrad) in die Pedale, da das E-Bike im
Tretunterstützungsmodus beschleunigt und Sie möglicherweise nicht auf den
plötzlichen Geschwindigkeitsanstieg vorbereitet sind . Nach ein paar Mal werden Sie
jedoch Freude an der Tretunterstützung haben.
Diagram
Table of contents
Languages:
Other FAFREES Bicycle manuals