manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fama
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Fama Arianne Love & Plus FA95 User manual

Fama Arianne Love & Plus FA95 User manual

INSTRUCCIÓN MONTAJE ARIANNE LOVE & PLUS / ASSEMBLY INSTRUCTIONS
ARIANNE LOVE & PLUS / INSTRUCTIONS DE MONTAGE ARIANNE LOVE & PLUS /
AUFBAU ANLEITUNG FÜR ARIANNE LOVE & PLUS
FA95
4L
ARIANNE LOVE & PLUS
ARIANNE 2
INSTRUCCIÓN MONTAJE PATAS ARIANNE LOVE & PLUS / IARIANNE LOVE & PLUS LEGS ASSEMBLY
INSTRUCTIONS / MONTAGE DES PIEDS ARIANNE LOVE & PLUS / ANLEITUNG ANBRINGUNG DER
BEINEN BEI ARIANNE LOVE & PLUS
Tanto para la pata V como T
colocamos la pata correctamente
sobre las marcas. Introducimos el
tornillo allen y lo enroscamos un
poco para centrar la pata. Fijamos
ambos lados de la pata con los
tornillos rosca madera y, por último,
apretamos el tornillo allen.
5x40
5x40
6x35
6x35
Pour le pied V ainsi que pour le pied
T placez les pieds correctement sur
les marques. Insérez la vis Allen et
vissez-la un peu pour centrer le pied.
Fixez les deux côtés du pied avec les
vis à bois et finalement serrez la vis
Allen.
Both for the leg V and T place the leg
on the mark. Insert the Allen bolt and
tighten it slightly to fix the leg in the
centre. Then fix both sides of the leg
with the drilling screws, and finally,
tighten the Allen bolt.
Bei den Beinen V und T ist es
wichtig, die Beine genau auf den
Makierungen zu platzieren. Wir
fügen die Inbusschraube ein und
befestigen es etwas, damit das Bein
sich nicht bewegt. Dann befestigen
wir die Beine an den Seiten mit den
Holzgewindeschrauben und zuletzt
drehen wir die Inbusschraube richtig
fest.
Pata V metal antracita /
Metal Leg V Anthracite / Pied
V métal anthracite / Bein V
Metall Anthrazit
Pata T / T leg / Pied T /
Bein T
A
B
ARIANNE 3
INSTRUCCIÓN MONTAJE PATAS ARIANNE LOVE & PLUS / ARIANNE LOVE & PLUS LEGS
ASSEMBLY INSTRUCTIONS / INSTRUCCIÓN MONTAJE PATAS /ANLEITUNG ANBRINGUNG DER
BEINEN BEI ARIANNE LOVE & PLUS
Colocamos pata a 45º sobre las
marcas. Introducimos el tornillo en
el agujero delantero y apretamos.
6x35
Colocamos la pata correctamente
sobre las marcas y atornillamos los
tres tornillos rosca madera.
Placez le pied correctement sur les
marques et vissez les trois vis à bois.
Place the leg on the right position on
the marks and fix the three drilling
screws.
Wir platzieren das Bein genau auf
den Markierungen und befestigen es
mit den drei Holzgewindeschrauben.
Place the leg on 45º position over
the marks. Insert the bolt on the front
hole and tighten it.
Placez le pied à 45º sur les marques.
Insérez la vis dans le trou avant et
serrez.
Wir platzieren das Bein 45º über die
Markierungen. Die Schaube in die
vordere Bohrung befestigen.
Pata V madera / Wooden
Leg V / Pied en bois V /
Bein V Holz
Pata W metal cromada / Metal
Leg W Chrome / Pied métal
chromé W / Bein W Metall
Chrome C
D
5x40
ARIANNE 4ARIANNE 4
1
*
*
2
Arianne Plus
1. Vissez la pièce (*) à l’arrière du
canapé, en serrant bien les vis.
2. Insérez les pivots du dossier dans
la pièce que vous venez de viser.
Dans le cas de l’accoudoir, on ferait
pareil, placez la pièce sur le côté
du module et insérez les pivots de
l’accoudoir dans la pièce (*).
INSTRUCCIÓN MONTAJE BRAZO Y RESPALDO ARIANNE PLUS / ARIANNE PLUS BACK AND ARM ASSEMBLY /
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ACCOUDOIR ET DOSSIER ARIANNE PLUS / ANLEITUNG AUFBAU VON ARM UND
RÜCKENLEHNE ARIANNE PLUS
1. Atornillamos la pieza (*) en el culo
del sofá, apretando bien los tornillos.
2.Introducimos los pivotes del
respaldo en la pieza que hemos
atornillado.
En el caso del brazo haríamos lo
mismo, colocamos la pieza en el
lateral del módulo e introducimos
los pivotes del brazo en la pieza (*).
1. Screw the metal plate (*) to the
bottom of the sofa, tightening the
screws.
2. Insert the back support pivots on
the holes of the metal plate.
In the case of the arm we would do it
the same way, fixing the metal plate
(*) on the module side and inserting
the arm pivots on it.
1. Wir schrauben den Verbinder in
der Unterseite des Sofas an, die
Schrauben mit kraft befestigen.
2. Die Rückenlehne wird mit den 3
Schrauben befestigt.
Bei den Armlehnen machen wir
dasselbe, wir platzieren sie an der
Seite des Modules und fügen die
Verbinder der Armlehne ein (*).
6x35
ARIANNE 5
1
2
Arianne Love
INSTRUCCIÓN MONTAJE BRAZO Y RESPALDO ARIANNE / ARIANNE LOVE BACK AND ARM ASSEMBLY /
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ACCOUDOIR ET DOSSIER ARIANNE /ANLEITUNG AUFBAU VON ARM UND
RÜCKENLEHNE ARIANNE
1. Colocamos el respaldo sobre las
marcar que vemos en el culo del
asiento.
2. Atornillamos el respaldo con los
3 tornillos que incluimos para su
fijación.
1. Placez le dossier sur les marques
qui se trouvent dans la partie
inférieur de l’assise.
2. Vissez le dossier avec les 3 vis
inclus pour sa fixation.
1. Fix the back support on the marks
on the bottom of the sofa.
2. Screw it with the three bolts
included.
1. Wir legen die Rückenlehne über
die Markierungen, die sich auf der
Unterseite des Sitzes befinden.
2. Die Rückenlehne wird mit den 3
Schrauben befestigt.
6x35
ARIANNE 6
INSTRUCCIÓN DESENFUNDADO ARIANNE PLUS / INSTRUCTIONS FOR REMOVING THE COVERS
ON ARIANNE PLUS / INSTRUCTIONS POUR DÉHOUSSER LE ARIANNE PLUS /ANLEITUNG
ABNEHMBARE ARIANNE PLUS
1
2
3
1. Volteamos nuestro módulo, lo
colocamos encima de otro y le
quitamos el respaldo.
2. Vamos despegando el velcro de
alrededor del módulo, tirando de él
poco a poco hasta conseguir sacar
la funda.
3. Tiramos de los botones de plástico
que encontramos en la base hacia
nosotros.
Arianne Plus
1. Turn the module upside down and
place it on top of another.
2. We separate the velcro around the
bottom of the module, pulling slowly
until we can take out the cover.
3. Hold the plastic buttons and pull.
1. Das Modul komplett umdrehen und
auf ein anderes Modul drauflegen.
Wir entfernen die Rückenlehne.
2. Den Klettverschluss vom Modul
strittweise abnehmen, langsam
ziehen bis der gesamte Bezug
entfernt wurde.
3. Wir ziehen die Plastikknöpfe, die
sich im Korpus befinden, nach oben.
1. Retournez le module, placez-le
sur un autre module et enlevez le
dossier.
2. Décollez le velcro autour du
module, en tirant de lui petit à petit
jusqu’à enlever la housse.
3. Tirez vers vous les boutons en
plastique qui se trouvent dans la
base.
ARIANNE 7
1. Appuyez sur les éléments en
plastique qui sont cousues sur la
housse avec les boutons de l’assise.
2. Mettez la housse dans le module
en essayant que la couture soit bien
placée dans les côtés et étirer un
peu du tissu pour fermer le velcro.
3. Finalement, colloquez le dossier.
INSTRUCCIÓN COLOCACIÓN FUNDA ARIANNE PLUS / INSTRUCTIONS FOR PUTTING
THE COVERS ON ARIANNE PLUS / INSTRUCTIONS POUR HOUSSER LE ARIANNE PLUS /
ANLEITUNG ANBRINGUNG VOM BEZUG BEI ARIANNE PLUS
1
2
3
Arianne Plus
1. Press the plastic pieces on the
cover to fix them on the seat buttons.
2. Put the cover on trying to match
the stitching with the module edges,
and pull the fabric slightly to fix the
Velcro underneath.
3. Fix the back support again.
1. Presionamos las piezas de plástico
de la tapicería con los botones del
asiento.
2. Vamos metiendo la funda en el
módulo intentado que la costura
quede en las esquinas del éste y
estiramos un poco de la tapicería
para poder cerrar los velcros.
3. Por último volvemos a colocar el
respaldo.
1. Wir bringen die Plastikteile des
Bezuges mit den Knöpfen vom
Korpus zusammen.
2. Wir beziehen das Modul und
versuchen, dass die Naht in den
Ecken bleiben. Etwas an den Bezug
ziehen, um den Klettverschluss zu
schließen.
3. Zuletzt bringen wir die Rückenlehne
an.
www.fama.es
Desenfundado Arianne Plus
Remove the covers on Arianne Plus
Déhousser le Arianne Plus
Anleitung abnehmbare Arianne Plus

Other Fama Indoor Furnishing manuals

Fama FA104 User manual

Fama

Fama FA104 User manual

Fama Bolero FA109 User manual

Fama

Fama Bolero FA109 User manual

Fama Boston User manual

Fama

Fama Boston User manual

Fama Moon User manual

Fama

Fama Moon User manual

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

New Classic Furniture D7553-20 Assembly instructions

New Classic Furniture

New Classic Furniture D7553-20 Assembly instructions

Gami 206 Assembly instructions

Gami

Gami 206 Assembly instructions

Garden Trading Hampstead Bar Stool All-weather Bamboo Assembly instructions

Garden Trading

Garden Trading Hampstead Bar Stool All-weather Bamboo Assembly instructions

Lee & Plumpton Spire Rectangular Assembly instructions

Lee & Plumpton

Lee & Plumpton Spire Rectangular Assembly instructions

Belleze Hilo 014-HG-41002 manual

Belleze

Belleze Hilo 014-HG-41002 manual

Balzar Beskow B-14 Assembly instructions

Balzar Beskow

Balzar Beskow B-14 Assembly instructions

Venjakob Trema Assembly instruction

Venjakob

Venjakob Trema Assembly instruction

MALAGA m. FT Assembly instructions

MALAGA

MALAGA m. FT Assembly instructions

Kohler K-45775T installation guide

Kohler

Kohler K-45775T installation guide

Pick Up LIV BKO Assembly instructions

Pick Up

Pick Up LIV BKO Assembly instructions

Manhattan Comfort Granville 55.07 manual

Manhattan Comfort

Manhattan Comfort Granville 55.07 manual

realspace Magellan 787-781 Assembly instructions and warranty information

realspace

realspace Magellan 787-781 Assembly instructions and warranty information

Flair Furnishings TZRB212B3 Assembling Instruction

Flair Furnishings

Flair Furnishings TZRB212B3 Assembling Instruction

Crosley CO7179 Assembly instruction

Crosley

Crosley CO7179 Assembly instruction

Rauch M2551 Assembly instructions

Rauch

Rauch M2551 Assembly instructions

for Living 63-3460 Assembly instructions

for Living

for Living 63-3460 Assembly instructions

Westward 49NR88 Operating instructions & parts manual

Westward

Westward 49NR88 Operating instructions & parts manual

Iiglo IIERGOARMSUPP instruction manual

Iiglo

Iiglo IIERGOARMSUPP instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.