manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fellowes
  6. •
  7. Indoor Furnishing
  8. •
  9. Fellowes 9140501 User manual

Fellowes 9140501 User manual

This manual suits for next models

2

Other Fellowes Indoor Furnishing manuals

Fellowes Corsivo User manual

Fellowes

Fellowes Corsivo User manual

Fellowes esi Triumph LX User manual

Fellowes

Fellowes esi Triumph LX User manual

Fellowes ESI Centro User manual

Fellowes

Fellowes ESI Centro User manual

Fellowes 9708601 Installation guide

Fellowes

Fellowes 9708601 Installation guide

Fellowes Levado User manual

Fellowes

Fellowes Levado User manual

Fellowes Levado User manual

Fellowes

Fellowes Levado User manual

Fellowes Cambio User manual

Fellowes

Fellowes Cambio User manual

Fellowes Levado User manual

Fellowes

Fellowes Levado User manual

Fellowes ESI Victory 3V-LX-C4848-24 Series User manual

Fellowes

Fellowes ESI Victory 3V-LX-C4848-24 Series User manual

Fellowes esi Motific  Adjustable MOA-12-33344 User manual

Fellowes

Fellowes esi Motific Adjustable MOA-12-33344 User manual

Fellowes Lotus Dual Monitor Arm Kit User manual

Fellowes

Fellowes Lotus Dual Monitor Arm Kit User manual

Fellowes C.S. Ergonomics RH 300 User manual

Fellowes

Fellowes C.S. Ergonomics RH 300 User manual

Fellowes esi Brisa 2B-C48 Series Parts list manual

Fellowes

Fellowes esi Brisa 2B-C48 Series Parts list manual

Fellowes Levado Height Adjustable Desk Base User manual

Fellowes

Fellowes Levado Height Adjustable Desk Base User manual

Fellowes esi Victory LX 2-leg User manual

Fellowes

Fellowes esi Victory LX 2-leg User manual

Fellowes Cambio User manual

Fellowes

Fellowes Cambio User manual

Fellowes Cambio User manual

Fellowes

Fellowes Cambio User manual

Fellowes Lotus DX Sit-Stand Workstation User manual

Fellowes

Fellowes Lotus DX Sit-Stand Workstation User manual

Fellowes Esi HANA-MR-BLK Guide

Fellowes

Fellowes Esi HANA-MR-BLK Guide

Popular Indoor Furnishing manuals by other brands

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Homelegance

Homelegance California 1662PEK-1CK Assembly instruction

Osmond Ergonomics FLO instructions

Osmond Ergonomics

Osmond Ergonomics FLO instructions

OVE ELOISE 42 installation manual

OVE

OVE ELOISE 42 installation manual

overstock MF286255 Assembly instructions

overstock

overstock MF286255 Assembly instructions

Sonoma 160-801 Assembly instructions

Sonoma

Sonoma 160-801 Assembly instructions

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

BOLERO

BOLERO Wicker Side Chair CF158 Care Instructions

Coaster 4799N Assembly instructions

Coaster

Coaster 4799N Assembly instructions

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Stor-It-All

Stor-It-All WS39MP Assembly/installation instructions

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Lexicon

Lexicon 194840161868 Assembly instruction

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

Next

Next AMELIA NEW 462947 Assembly instructions

impekk Manual II Assembly And Instructions

impekk

impekk Manual II Assembly And Instructions

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

Elements

Elements Ember Nightstand CEB700NSE Assembly instructions

JWA CARY 68429 Assembly instruction

JWA

JWA CARY 68429 Assembly instruction

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

VIPACK

VIPACK AMORI AMKB9014 Assembly instructions

Rowico SANNA Assembly instructions

Rowico

Rowico SANNA Assembly instructions

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

Southern Enterprises

Southern Enterprises CK556000TX Assembly instructions

hygena 314/5041 Assembly instructions

hygena

hygena 314/5041 Assembly instructions

VINNOVA Kinsley 536060S manual

VINNOVA

VINNOVA Kinsley 536060S manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.


Parts List • List d s pi c s • Lista d pi zas • T il list • Lista di p zzi • Ond rd l nlijst • Kompon nt r • Wykaz cz´Êci •
Списо деталей
2-3⁄4” (69,6 mm) Ref.
2-3⁄4” (69,6 mm) Ref.
© 2011 Fellowes, Inc. Form No. 869278
10. 3 /8inc h 
263mm
22.5 / 8in c h 
274 mm
A
B
C
D
E
Mounting Brackets adjust to three sizes.
Les supports de fixation se règlent sur trois tailles.
Los soportes de montaje se ajustan a tres tamaños diferentes.
Montagehalterungen sind auf drei Größen einstellbar.
Staffe di montaggio regolabili in tre misure.
Montagebeugels instelbaar voor drie maten.
Monteringskonsolerna kan anpassas till tre storlekar.
Ws orniki monta˝owe osiadajà trzy regulowane o∏o˝enia wysokoÊci.
Мо таж ые кро штей ы могут регулироваться по трем размерам.
F
F
F
Front dg of d sk r f r nc lin .
NOTE: Front of k yboard tray
will stick out slightly.
Lign d référ nc du bord avant
du bur au.
REMARQUE : l d vant du
plat au d clavi r dépass
légèr m nt.
Lín a d r f r ncia d l bord
frontal d l scritorio.
NOTA: La part frontal d la
band ja d l t clado sobr sal
lig ram nt .
Vord rkant d r Schr ibtisch-
B zugslini .
HINWEIS: Di Vord rs it
d s Tastaturfachs wird twas
vorst h n.
Lin a di rif rim nto p r bordo
frontal scrivania.
NOTA: La part frontal d l
ripiano tasti ra fuori sc
l gg rm nt .
R f r nti lijn voor voorzijd
bur au.
OPMERKING: D voorkant van d
to ts nbordlad zal nigszins uit-
st k n.
Framkant på bord ts r f r ns-
linj .
OBS! Tang ntbordsbrickans front
komm r att sticka ut lit grand.
Przednia kraw´dê linii
odnie ienia biurka.
UWAGA: Przednia cz´Êç pod-
tawy pod klawiatur´ b´dzie
nieco wy tawaç.
Передняя ром а линии
отсчета стола.
ПРИМЕЧАНИЕ: Передняя
сторона лот а для лавиатуры
будет слег а выступать.
x1 x2 x4 x4 x4
Drill t mplat is actual siz • L gabarit d p rçag st n grand ur ré ll • La plantilla d taladrado stá n tamaño r al • Bohrschablon ntspricht d n tatsächlich n Abm ssung n • Sagoma in dim nsioni r ali p r praticar i fori
Sjabloon voor boorgat n is op war groott • Borrmall n är i v rklig storl k • Szablon do wywi rc nia obrotów ma rz czywist wymiary •
Шаблон для сверления имеет фа тичес ий размер
Stop to hold keyboard
Butée de retenue clavier
Tope de retención de teclado
Tastatur-Halteanschlag
Barra d’arresto tastiera
Toetsenbord stopmechanisme
Tangentbord stoppmekanism
Element zderzakowy klawiatur´
Огра ичитель перемеще ия клавиатуры
Installation Instructions
1. Align Drawer slide with the key-
board tray. Insert 1⁄2”chrome self
tapping screws. Repeat for other
side of tray.
2. Secure Adjustable Mounting
Brackets on right side with 1⁄4”
brass machine screws. Repeat
for other side of tray.
3. Attach drill template at desired loca-
tion underside of your desk or table.
Drill 3⁄32"(2.5mm) diameter pilot
holes approximately 3⁄" (9.5mm)
deep in 4 locations. Be careful not
to drill through the top of desk.
4. Insert 1⁄2”chrome self tapping
screws into Adjustable Mounting
Brackets. Repeat for other side.
A
B
E
12
3
4
D
C
D
F
x8

3.31 in.
84mm
2.1/2 in.
64mm
2.1/8 in.
53mm
1.3/4 in.
43mm

2.87 in.
73mm
2.48 in.
63mm
F
9140501/9140301/9140303
OFFICE SUITES™ KEYBOARD DRAWER
A
B
1. Alignez la glissière du tiroir
sur le plateau de clavier.
Insérez des vis auto-tarau-
deuses en chrome de 1⁄2po.
Répétez la procédure de
l’autre côté du plateau.
2. Bloquez les supports de fixa-
tion réglables sur le côté droit
avec des vis à métaux en
laiton de 1⁄4po. Répétez la
procédure de l’autre côté du
plateau.
3. Fixez le gabarit de perçage
à l’emplacement désiré sous
le côté du bureau ou de la
table. Percez des trous de
2,5 mm de diamètre
d’environ 9,5 mm de pro-
fondeur
en 4 emplacements. Faites
attention de ne pas percer
le dessus du bureau.
4. Insérez des vis auto-tarau-
deuses en chrome de 1⁄2po
dans des supports de fixation
réglables. Répétez la procé-
dure de l’autre côté.
1. Alinee la corredera con
la bandeja de teclado.
Introduzca los tornillos auto-
rroscantes cromados de 1⁄2".
Repita lo anterior en el otro
lado de la bandeja.
2. Asegure los soportes de
montaje ajustables del lado
derecho con los tornillos de
bronce para máquina de 1⁄4".
Repita lo anterior en el otro
lado de la bandeja.
3. Fije la plantilla de taladrado
en el lugar deseado de la
parte inferior del escritorio o
mesa. Perfore agujeros guía
de 2,5 mm de diámetro a
una profundidad aproximada
de 9,5 mm en cuatro lugares.
Tenga cuidado de no tras-
pasar la parte superior
del escritorio.
4. Introduzca los tornillos auto-
rroscantes cromados de 1⁄2"
en los soportes de montaje
ajustables. Repita lo anterior
en el otro lado.
1. Die Schubladenschiene mit
dem Tastaturfach ausrichten.
1⁄2"-Chromschneidschrauben
eindrehen. Diesen Vorgang
auf der anderen Seite des
Tastaturfachs wiederholen.
2. Die verstellbaren Montage-
halterungen auf der rechten
Seite mit 1⁄4"-Messing-
Maschinenschrauben sichern.
Diesen Vorgang auf der
anderen Seite des Tastatur-
fachs wiederholen.
3. Die Bohrschablone unter dem
Schreibtisch oder Tisch an der
gewünschten Stelle befesti-
gen. An 4 Stellen Löcher mit
einem Durchmesser von
2,5 mm bis zu einer Tiefe von
ca. 9,5 mm vorbohren. Nicht
durch die Tischplatte hin-
durchbohren.
4. 1⁄2"-Chromschneidschrauben
in die verstellbaren Montage-
halterungen eindrehen.
Diesen Vorgang auf der
anderen Seite wiederholen.
1. Allineate la guida scorrevole
del cassetto con il ripiano
porta tastiera. Inserite le viti
autofilettanti cromate da
1⁄2". Ripetete l’operazione
sull’altro lato del ripiano.
2. Fissate le staffe di montaggio
regolabili sulla parte destra
con le viti in ottone da 1⁄4".
Ripetete l’operazione sull’altro
lato del ripiano.
3. Attaccate la sagoma per i
fori al posto desiderato sulla
parte inferiore della vostra
scrivania o tavolo. Col tra-
pano effettuate dei prefori da
2,5 mm di diametro con una
profondità di circa 9,5 mm in
4 punti. State attenti a non
spuntare dall’altra parte della
superficie della scrivania.
4. Inserite le viti autofilettanti
cromate da 1⁄2" nelle staffe
di montaggio regolabili.
Ripetete sull’altro lato.
1. Stel de schuiflade zo in dat
deze gelijk ligt met de toet-
senbordlade. Plaats de 1⁄2"
zelftappende chroom-
schroeven in de schroefgaten.
Doe hetzelfde voor de andere
kant van de lade.
2. Bevestig de instelbare
montagebeugels op de
rechterzijde d.m.v. de 1⁄4"
messing kolomschroeven. Doe
hetzelfde voor de andere kant
van de lade.
3. Bevestig de sjabloon voor de
boorgaten op de gewenste
plaats aan de onderzijde van
uw bureau of tafel. Boor op
de 4 aangegeven plaatsen
geleidegaten met een diame-
ter van 2,5 mm en een
diepte van circa 9,5 mm.
Zorg dat u niet door de
bovenkant van het bureau-
of tafelblad heen boort.
4. Plaats de 1⁄2" zelftappende
chroomschroeven in de ver-
stelbare montagebeugels.
Doe hetzelfde voor de
andere kant.
1. Rikta in lådans skena mot tan-
gentbordsbrickan. För in 1⁄2"
förkromade självgängande
skruvar. Upprepa på brickans
andra sida
2. Skruva fast de justerbara
monteringskonsolerna på
höger sida med 1⁄4" maskin-
skruvar i mässing. Upprepa
på brickans andra sida
3. Fäst borrmallen på önskat
ställe på bordets undersida.
Borra styrhål med 2,5 mm
diameter och ungefär 9,5 mm
djupt på 4 ställen. Ge akt på
så att du inte borrar genom
bordsskivan.
4. För in 1⁄2" förkromade
självgängande skruvar i de
justerbara monteringskonsoler-
na. Upprepa på andra sidan.
1. Wyrównaç rowadnice
szuflady z odstawà
od klawiatur´. Wkr´ciç
chromowane wkr´ty samog-
wintujàce 1⁄2". Powtórzyç
czynnoÊci o rzeciwnej
stronie odstawy.
2. Zamocowaç regulowane
ws orniki monta˝owe o
rawej stronie za omocà
mosi´˝nych wkr´tów 1⁄4"
z rowkiem. Powtórzyç
czynnoÊci o rzeciwnej
stronie odstawy.
3. Przy∏o˝yç szablon do
wywiercenia otworów w
˝àdanym miejscu od
biurkiem lub sto∏em.
Nawierciç w czterech miejs-
cach otwory rowadzàce
o Êrednicy 2,5 mm na
g∏´bokoÊç oko∏o 9,5 mm.
Nale˝y uwa˝aç, aby nie
rzewierciç blatu biurka na
wylot.
4. Wkr´ciç chromowane wkr´ty
samogwintujàce 1⁄2" do
regulowanych ws orników
monta˝owych. Powtórzyç
czynnoÊci o rzeciwnej
stronie odstawy.
1
. Совместить аправляющую
выдвиж ого ящика с
лотком для клавиатуры.
Вставьте само арезающие
хромовые ви ты 1⁄2”.
Повторите эту операцию
для другой сторо ы лотка.
2. Закрепите регулируемые
мо таж ые кро штей ы а
правой сторо е с помощью
лату ых крепеж ых
ви тов 1⁄4”. Повторите эту
операцию для другой
сторо ы лотка.
3. Закрепите шабло для
сверле ия в требуемом
месте с изу письме ого
или обыч о стола.
Просверлите апра-
вляющие отверстия
диаметром 2,5 мм глуби ой
приблизитель о 9,5 мм
в 4-х местах. Будьте
в иматель ы, для того
чтобы е просверлить
верх юю поверх ость
стола.
4. Вставьте само арезающие
хромовые ви ты 1⁄2"в
регулируемые мо таж ые
кро штей ы. Повторите
эту операцию для другой
сторо ы.
1234
E
C
D
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™ TIROIR CLAVIER 9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™ CAJON TECLADO
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™
TASTATURSCHUBLADE 9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™ CASSETTO TASTIERA
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™
TOETSENBORD SCHUIFLADE
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™
TANGENTBORD L DA
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™
SZUFLADA NA KLAWIATUR¢
9140501/9140301/914303
OFFICE SUITES™
МЕНЕДЖЕР КЛАВИАТУРЫ
D
© 2011 Fellowes, Inc. Form No. 869278
Australia Benelux Cana a China France Germany France Italy Japan Korea Polan Russia Singapore South Africa Spain Unite King om Untie States
1789 Norwoo Avenue Itasca, Illinois 60143-1095 630-893-1600 http://www.fellowes.com