BUSQUEDA Y CORRECCION DE FALLAS
Síntoma Causa Solución
No funciona la
destructora de
documentos.
1. No está enchufada.
2. El interruptor está en
APAGADO
(O).
3. El depósito extraíble no está bien
alineado en el gabinete.
4. El cabezal destructor no está
puesto de forma correcta en el
gabinete – el diodo luminoso rojo
está encendido (modelo PS80C-2
sólo).
5. La destructora está atascada
debido a una cantidad excesiva
de papel (vea
Especificaciones
técnicas
).
6. La destructora excedió el ciclo
máximo de trabajo e inició un
período de enfriamiento (vea
Especificaciones técnicas
).
1. Enchufe la destructora de documentos.
2. Ponga el interruptor principal en
AUTO (I).
3. Empuje el depósito extraíble hacia dentro del gabinete para realinear los bordes de ambos.
4. Ponga el interruptor en la posición de
APAGADO (O)
y desconecte la unidad. Con cuidado, ya que la
PS80C-2 tiene bordes afilados bajo el cabezal destructor, coloque el cabezal en la parte superior del gabi-
nete. Empuje firmemente hacia abajo las cuatro esquinas del cabezal destructor para fijarlo en su lugar.
Empuje firmemente el depósito extraíble hacia dentro del gabinete para alinear los bordes de ambos.
Ponga el interruptor en la posición de funcionamiento
AUTO (I)
con el fin de comenzar a destruir documen-
tos.
5. Asegúrese de que el depósito está vacío. A continuación, coloque el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
para que la máquina expulse hacia atrás el papel, despejando así el atasco. Si la destructora se atasca en
marcha atrás, coloque el interruptor en
AUTO (I)
y déjela funcionar durante unos cinco segundos. Si no se
elimina el atasco de papel, ponga de nuevo el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
y deje funcionar la
destructora durante unos cinco segundos. Si es necesario, apague la destructora y sujete cuidadosamente
el papel y extráigalo para despejar el atascamiento. Una vez eliminado el atasco de papel, coloque el inter-
ruptor en
AUTO (I)
para continuar destruyendo documentos.
6. Coloque el interruptor en
APAGADO (O)
y deje enfriar el motor de la destructora durante un período mínimo
de 25 minutos.
La unidad se
detiene de repente
mientras está
destruyendo docu-
mentos.
1. La destructora excedió el ciclo
máximo de trabajo e inició un
período de enfriamiento (vea
Especificaciones técnicas
).
2. La destructora está atascada
debido a un exceso de papel
(vea
Especificaciones técnicas
).
1. Coloque el interruptor en
APAGADO (O)
y deje enfriar el motor de la destructora durante un período mínimo
de 25 minutos.
2. Asegúrese de que el depósito está vacío. A continuación, coloque el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
para que la máquina expulse hacia atrás el papel, despejando así el atascamiento. Si la destructora se
atasca en marcha atrás, ponga el interruptor en
AUTO (I)
y déjela funcionar durante unos cinco segundos.
Si no se elimina el atasco, ponga de nuevo el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
y deje funcionar la
destructora durante unos cinco segundos. Si es necesario, apague la destructora y sujete cuidadosamente
el papel y extráigalo para eliminar el atasco. Una vez eliminado el atasco, ponga el interruptor en
AUTO (I)
para continuar la destrucción de documentos.
El rendimiento ha
diminuido o la
máquina hace un
fuerte ruido de
rechinido o rozamiento
(modelo PS60-C sólo)
1. La cuchillas de corte requieren
lubricación. 1. Ponga el interruptor de alimentación en
APAGADO (O)
. Desde la parte superior de la máquina aplique el
lubricante recomendado (vea
Mantenimiento
) a todo el ancho de las cuchillas. Ponga el interruptor en la
posición
MARCHA ATRAS (R)
y deje funcionar la unidad durante tres segundos por lo menos. Repita este
procedimiento según necesario.
Está encendido el
diodo luminoso rojo. 1. El depósito extraíble no está bien
alineado en el gabinete.
2. El cabezal destructor no está
puesto de forma correcta en el
gabinete.
3. La destructora está atascada
debido a un exceso de papel y la
función anti-atascos ha sido acti-
vado – el diodo luminoso rojo
está encendido. (vea
Especifica-
ciones técnicas
).
1. Empuje el depósito extraíble hacia dentro del gabinete para realinear los bordes de ambos.
2. Ponga el interruptor en la posición de
APAGADO (O)
y desconecte la unidad. Con cuidado, ya que la
PS80C-2 tiene bordes afilados bajo el cabezal destructor, coloque el cabezal en la parte superior del gabi-
nete. Empuje firmemente hacia abajo las cuatro esquinas del cabezal destructor para fijarlo en su lugar.
Empuje firmemente el depósito extraíble hacia dentro del gabinete para alinear los bordes de ambos. Ponga
el interruptor en la posición de funcionamiento
AUTO (I)
con el fin de comenzar a destruir documentos.
3. Asegúrese de que el depósito está vacío. A continuación, coloque el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
para
que la máquina expulse hacia atrás el papel, despejando así el atasco. Si la destructora se atasca en
marcha atrás, coloque el interruptor en
AUTO (I)
y déjela funcionar durante unos cinco segundos. Si no
se elimina el atasco de papel, ponga de nuevo el interruptor en
MARCHA ATRAS (R)
y deje funcionar la
destructora durante unos cinco segundos. Si es necesario, apague la destructora y sujete cuidadosamente
el papel y extráigalo para despejar el atascamiento. Una vez eliminado el atasco de papel, coloque el
interruptor en
AUTO (I)
para continuar destruyendo documentos.
GARANTIA LIMITADA
Fellowes, Inc. (“Fellowes”) garantiza que las cuchillas de corte de la destructora no presentan defectos ni en los materiales ni en su fabricación durante un período de 7 años a partir de la
fecha de compra por parte del consumidor original. Fellowes garantiza que todas las otras piezas de la máquina no presentan defectos ni en los materiales ni en su fabricación durante un
período de 1 año a partir de la fecha de compra por parte del consumidor original. Si se encuentran piezas defectuosas durante el período de la garantía, su único y exclusivo recurso será la
reparación o el recambio de la pieza defectuosa, dependiendo del criterio de Fellowes que correrá con los gastos.
Esta garantía no cubre los casos de empleo abusivo, no adecuado o las reparaciones no autorizadas. TODA GARANTIAIMPLICITA, INCLUYENDO LA DE COMERCIABILIDAD O
IDONEIDAD PARA UN PROPOSITO ESPECIFICO, SE LIMITA, POR LA PRESENTE, AL PERIODO DE LA GARANTIAADECUADO QUE SE ESTABLECEANTERIORMENTE.
Fellowes no será responsable en ninguno de los casos de ningún daño emergente atribuible a este producto. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. Puede que disponga de
otros derechos legales que variarán según su jurisdicción. La duración, términos y condiciones de esta garantía son válidas en todo el mundo, con excepción de los territorios en donde exis-
ten limitaciones, restricciones o condiciones distintas que se originan en la legislación local.
Para obtener más detalles o el servicio que se otorga en virtud de esta garantía, llame al:
TELEFONO GRATUITO PARA CONSUMIDORES EUROPEOS – 00 800 1810 1810
(Accesible a través de la mayoría de las redes telefónicas principales)
O comuníquese con la sede de Fellowes más cercana, tal como se indica en la última página de este Manual del usuario.
Garante: Fellowes, Inc.
9
La destructora conti-
nua marchando
después de la
destrucción del papel
1. La destructora ha sido ideada para
continuar marchando durante
algunos segundos para eliminar
cualquier exceso de papel.
1. No se necesita ninguna acción correctiva – esto es normal.