FireWare Silver Fire Manikin User manual

www.FireWare.nl FireWare Brandpop Zilver
FireWare Brandpop Zilver
Gebruiksaanwijzing
User Manual
Gebrauchsanweisung
Mode d’emploi utilisateurs
017-062-001

www.FireWare.nlFireWare Brandpop Zilver
FireWare Brandpop Zilver
Nederlands 3
1. Introductie 3
2. Veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen 3
3. Onderdelenoverzicht en technische gegevens 5
4. Ingebruikname 6
5. Uitschakelen 7
6. Storingen 7
7. Nazorg 7
8. Afvalverwijdering 8
9. Garantiebepalingen 8
10. Conformiteitsverklaring 8
11. Contact 8
English 9
1. Introduction 9
2. Safety measures and warnings 9
3. Overview of the parts and technical information 11
4. Use 12
5. Switching o 13
6. Malfunctions 13
7. Aftercare 13
8. Waste disposal 14
9. Warranty provisions 14
10. Declaration of Conformity 14
11. Contact 14
Deutsch 15
1. Einleitung 15
2. Sicherheitsmaßnahmen und Warnungen 15
3. Übersicht über die Einzelteile und technische Daten 17
4. Inbetriebnahme 18
5. Ausschalten 19
6. Störungen 19
7. Nachsorge 19
8. Müllentsorgung 20
9. Garantiebestimmungen 20
10. Konformitätserklärung 20
11. Kontakt 20
Français 21
1. Introduction 21
2. Mesures de sécurité et avertissements 21
3. Liste des pièces et données techniques 23
4. Mise en service 24
5. Éteindre 25
6. Problèmes techniques 25
7. Entretien 25
8. Élimination des déchets 26
9. Dispositions de la garantie 26
10. Déclaration de conformité 26
11. Contact 26
Inhoud | Content | Inhalt | Contenu

www.FireWare.nl FireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
Volg bij het gebruik nauwkeurig de instructies en richtlijnen, zoals omschreven zijn in deze
handleiding. Wijzig nooit de volgorde van de te verrichten handelingen. Indien één of ander
niet duidelijk is omtrent het gebruik, neem dan contact op met FireWare.
De pop dient enkel gebruikt te worden door volwassen personen die op de hoogte zijn van
hetgeen in deze gebruikershandleiding staat. Het mag alleen door deskundigen in een
professionele oefensituatie worden toegepast.
Het is een oefenpop. Gebruik deze pop alleen waar hij voor bedoeld is.
De locatie van het apparaat moet:
• droog zijn.
• tussen de 5 °C en 40 °C zijn.
• een luchtvochtigheid van minder dan 80% hebben.
• vrij van explosieve gassen zijn;
• vrij van stof en vervuilde luchtdeeltjes zijn.
• vrij van trillingen zijn;
• goed verlicht zijn.
• onontvlambaar en niet gevoeilig voor hitte zijn;
• op minimaal 5 meter van elk ontvlambaar, explosie- of hittegevoelig object zijn;
• zicht van minimaal 2 meter hebben.
De fabrikant aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor schade of letsel veroorzaakt
door het niet (strikt) naleven van de veiligheidsvoorschriften en -instructies in deze
handleiding, danwel door onachtzaamheid tijdens gebruik van het in dit document vermelde
product en de eventueel bijbehorende accessoires.
Gebruik deze pop nooit als deze beschadigd is. Indien onderdelen beschadigd zijn dienen ze
vervangen te worden door personeel van FireWare.
Gebruik alleen hulpstukken / accessoires die zijn gespeciceerd door FireWare.
LET OP: deze pop NOOIT gebruiken in aanwezigheid van kinderen en dieren.
Draag ALTIJD beschermende kleding: handschoenen en een veiligheidsbril.
1. Introductie
2. Veiligheidsmaatregelen en waarschuwingen
Gefeliciteerd met de aankoop van uw FireWare Brandpop Zilver!
De FireWare Brandpop Zilver is speciaal ontworpen om op een veilige manier een brand met een
persoon te simuleren. De pop is gemaakt voor opleidingsdoeleinden en dient dan ook als zodanig te
worden gebruikt.
Voor de ingebruikname dient u deze handleiding grondig door te nemen,
zodat u geheel op de hoogte bent van het gebruik, de werking en de
kenmerken van de FireWare Brandpop Zilver.
!
MANUAL
3

www.FireWare.nlFireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
Wanneer service of reparatie noodzakelijk is, mag dit product UITSLUITEND door een
technicus van FireWare gerepareerd worden.
Plaats de pop stabiel op een vlak oppervlak en zorg dat hij niet kan omvallen.
Zorg dat alle personen zich bevinden aan de kant van de pop waar de wind vandaan komt.
Laat de pop altijd voldoende afkoelen, voordat u hem schoonmaakt of opbergt.
Gebruik NOOIT extra brandstoen, zoals olie of vet.
Houd brandbare materialen of oppervlakken op een afstand van minimaal 5 meter.
Houd altijd een extra blusapparaat bij de hand.
Verwijder voor gebruik papier, bladeren en dood gras etc.
Deze pop is bestemd voor toepassing BUITENSHUIS.
Verbrand nooit spuitbussen etc. in het vuur.
4

www.FireWare.nl FireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
Onderdelen:
A. FireWare Brandpop Zilver
B. Hesje
C. Handleiding
Opties/accessoires:
Brandpasta Rookarm 029-030-003
Brandgel Rookarm 029-030-002
Poppenstandaard 017-043-039
Ontsteekbrander Large 049-092-003
Gasacon Large 049-092-006
Let op: de brandpasta en –gel van FireWare zijn speciaal ontworpen om veilig te kunnen gebruiken
met de brandpop. Ze worden minder heet dan andere brandstoen en verlengen daardoor de
levensduur van uw pop aanzienlijk. Bij gebruik van andere brandstoen dan de brandpasta en
brandgel van FireWare vervalt de garantie op de FireWare Brandpop Zilver.
Let op: gebruik altijd een ontsteekbrander met een lange lans, zodat u voldoende afstand kunt
houden.
Technische gegevens:
Afmetingen: 178 x 70 x 25 cm
Gewicht: 7,9 kg
3. Onderdelenoverzicht en technische gegevens
!
MANUAL
A B
C
5

www.FireWare.nlFireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
4. Ingebruikname
1. FireWare Brandpop Zilver
2. Hesje
3. Poppenstandaard
4. Brandpasta of –gel
5. Extra beschermde delen
U kunt de brandpop gebruiken met FireWare Brandpasta Rookarm (029-030-003) of FireWare
Brandgel Rookarm (029-030-002). Andere brandstoen worden te heet, waardoor er schade aan pop
kan ontstaan.
1. Trek de brandpop (1) zijn hesje (2) aan en controleer of deze niet binnenstebuiten zit. De binnen-
kant is donkerder en de zoom is duidelijk zichtbaar.
2. Zet de brandpop in de poppenstandaard (3) of leg hem op een stabiel, niet brandbaar oppervlak.
Let op: de brandpop is niet bedoeld om mee te slepen!
3. Neem ongeveer een inke eetlepel brandpasta of –gel (4) en smeer dit goed uit op het hesje van
de brandpop. U kunt de pop in principe overal op zijn lijf ontsteken, behalve op de verstevigde delen
(5: handen, voeten, oksels en kruis). Voor de levensduur van de pop is het het beste om hem op het
hesje te ontsteken, dit kan meer hitte verdragen en is vervangbaar.
1
4
3
5
5
5
2
6

www.FireWare.nl FireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
4. Ontsteek de pasta of gel met een ontsteekbrander (049-092-003). Zorg ervoor dat u een ontsteek-
brander gebruikt met een lange lans, zodat u voldoende afstand kunt houden.
5. U kunt nu een blusoefening met de blusdeken uitvoeren.
Let op: u kunt de brandpop niet met water blussen, dit kan leiden tot blijvende schade.
Let op: de brandpasta en -gel kunnen nog nagloeien. Kijk daarom altijd goed of de vlam helemaal
gedoofd is en er geen blauwe gloed meer te zien is.
5. Uitschakelen
De vlammen dooft u met een blusdeken. Controleer altijd of de vlam volledig gedoofd is en er geen
blauwe gloed meer te zien is. Laat de pop dan afkoelen, voor u hem verplaatst of opbergt.
Probleem Oorzaak Oplossing
De pop heeft
schroeiplekken.
Er wordt een brandstof
gebruikt die te heet is.
De brandpop is een verbruiks-
product. Na verloop van tijd
zullen er altijd schroeiplekken
ontstaan en dan dient hij
vervangen te worden.
Gebruik de brandpasta of –gel
van FireWare.
Als u het hesje ontsteekt in plaats
van de pop zelf en het ook tijdig
vervangt, gaat uw pop langer
mee.
De pop scheurt. De pop is gesleept. De brandpop is niet bedoeld om
mee te slepen, maar echt alleen
voor blusoefeningen.
Overig Neem contact op met FireWare.
6. Storingen
7. Nazorg
U kunt de FireWare Brandpop Zilver schoonmaken met (warm) water en huishoudelijke schoonmaak-
middelen, gebruik geen chloor of andere agressieve middelen.
De pop, accessoires en verpakkingen dienen apart te worden ingezameld, gerecycled of op een voor
het milieu verantwoorde manier te worden afgevoerd.
8. Afvalverwijdering
7

www.FireWare.nlFireWare Brandpop Zilver
NL Gebruiksaanwijzing
FireWare Brandpop Zilver
10. Conformiteitsverklaring
EG Conformiteitsverklaring
Fabrikant: FireWare bv
De Stek 5
1771 SP Wieringerwerf
Nederland
Verklaart met enige verantwoording dat het product FireWare Brandpop, artikelnummer:
017-062-001 in overeenstemming is met de volgende richtlijnen: het hesje voldoet aan de richtlijn
DIN66083 Sa. De vulling van de pop is gecerticeerd volgens ISO 9002 en ISO 1400 en is
onbrandbaar volgens NEN 6064 en klasse AO volgens NBN S21-203.
Maximale temperaturen:
Hesje: 700 °C
Vulling: 500 °C
Garen: 300 °C
Zilverkleurig doek: 300 °C (de deklaag 250 °C)
Rood doek: glasweefsel 300 °C, siliconen 230-240 °C
07-03-2016
Sef Hendrickx
Directeur FireWare bv
11. Contact
Bij vragen kunt u contact opnemen met:
FireWare bv
De Stek 5
1771 SP Wieringerwerf
Nederland
088- 252 60 00
info@FireWare.nl
www.FireWare.nl
9. Garantiebepalingen
Op de FireWare Brandpop Zilver zit geen garantie, omdat de levensduur sterk afhankelijk is van de
gebruiksintensiteit. Schade door product- en fabricagefouten wordt altijd eerst beoordeeld en bij
blijk van schuld van de fabrikant vergoed. Schade door onzorgvuldig handelen wordt niet vergoed.
Reparatie vereist deskundigheid. Het is dan ook zeker aan te bevelen de pop bij defecten naar
FireWare terug te sturen. De garantie vervalt indien blijkt dat de pop door uzelf of derden geopend
is of als u zelf of derden modicaties of aanpassingen van welke aard dan ook hebben aangebracht
zonder uitdrukkelijke toestemming van de leverancier.
8

www.FireWare.nl FireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
1. Introduction
2. Safety measures & warnings
Congratulations on the purchase of your FireWare Silver Fire Manikin!
The FireWare Silver Fire Manikin has been especially designed to safely simulate a re involving a
person. The manikin is made for training purposes and therefore also needs to be used as such.
Prior to using it you should read this user manual thoroughly,
in order for you to be fully informed about the use, working and
the characteristics of the FireWare Silver Fire Manikin .
!
MANUAL
When using this appliance closely follow the instructions and guidelines, as described in this
manual. Never change the order of the acts to be performed. In case anything concerning
the use is not clear please contact FireWare.
Only adults who are informed about the content of this user manual should use this
appliance. It may only be used by experts in a professional exercise situation.
This is a practice appliance. Use this appliance only what it is designed for.
The location of the appliance needs to be:
• dry.
• between 5 °C and 40 °C.
• have a humidity of less than 80%.
• free of explosive gasses.
• free of dust and polluted particles.
• at least twice as large as the machine.
• properly ventilated with smoke-free air.
• free of vibrations.
• properly lit.
• non ammable or sensitive to heat.
“• be at least 5 metres away from any ammable, explosive or heat-sensitive
object.”
• have visibility of at least 2 meters.
The manufacturer does not accept any responsibility for damage caused by not
(strictly) observing the safety measures and instructions in this manual or for
carelessness during the use of the product listed in this document and possible
matching accessories.
Never use this manikin if it is damaged. In case parts are damaged FireWare sta needs
to replace them.
Only use attachments/accessories specied by FireWare.
PLEASE NOTE: NEVER use this appliance in the presence of children and animals.
ALWAYS wear protective clothing: gloves and safety goggles.
9

www.FireWare.nlFireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
In the event service or repair is required this product can ONLY be opened by a
FireWare technician.
Place the appliance stabile on a at surface and make sure the dummy cannot
fall over.
Make sure all people are located on the same side of the manikin as the wind is blowing
from.
Always allow the manikin to cool down suciently before you clean it or store it.
NEVER use extra fuels, such as oil of grease.
Keep ammable materials or surfaces at a minimum distance of 5 meters.
Always keep an extra re extinguisher at hand.
Remove paper, leaves and dead grass etc. before use.
This appliance is intended for utilization OUTDOOR.
Never burn spray cans etc. in the re.
10

www.FireWare.nl FireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
3. Overview of the parts & technical information
Parts:
A. FireWare Silver Fire Manikin
B. Vest
C. Instructions
Accessories:
Low-smoke re paste 029-030-003
Low-smoke re gel 029-030-002
Manikin stand 017-043-039
Large ignition burner 049-092-003
Large gas bottle 049-092-006
Please note: the FireWare re paste and gel are especially designed for safe use with the re
manikin. They will be less hot compared to other fuels and will therefore considerably lengthen your
manikin’s lifespan. Using fuels other than the re paste and gel will void the FireWare guarantee.
Please note: always use an ignition burner with a long lance, allowing you to stay at a safe distance.
Technical information:
Dimensions: 178 x 70 x 25 cm
Weight: 7,9 kg
!
MANUAL
A B
C
11

www.FireWare.nlFireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
4. Use
1. FireWare Silver Fire Manikin
2. Vest
3. Manikin stand
4. Fire paste or gel
5. Extra protected parts
You can use the re manikin with the Fire Sales Low-Smoke Fire Paste (029-030-003) or the FireWare
Low-Smoke Fire Gel (029-030-002). Other fuels will become too hot, which could result in possible
damage to the manikin.
1. Put the vest (2) on the re manikin (1) and check to make sure this isn’t inside out. The inside is
darker and the seam is clearly visible.
2. Position the re manikin in the manikin stand (3), or position it on a stable, non-ammable
surface.
Please note: the re manikin should not be dragged!
3. Take approximately one heaped tablespoon of re paste or gel (4) and thoroughly coat the re
manikin’s vest. You can generally ignite the manikin anywhere on its body, apart from the reinforced
parts (5: hands, feet, armpits and crotch). In order to extend the manikin’s lifespan as much as
possible, it’s best to ignite the vest, as this can tolerate more heat, plus it’s replaceable.
1
4
3
5
5
5
2
12

www.FireWare.nl FireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
4. Ignite the paste or gel with an ignition burner (049-092-003). Always use an ignition burner with a
long lance, allowing you to stay at a safe distance.
5. You can now complete the re drill with the re blanket.
Please note: you can’t extinguish the re manikin with water, as this can lead to permanent damage.
Please note: the re paste and gel may continue to smoulder. Therefore always make sure you check
whether the ame has been completely extinguished and you can no longer see a blue glow.
5. Switching o
The ames need to be extinguished with a re blanket. Always check to make sure the ame has
been completely extinguished and you can no longer see a blue glow. Allow the manikin to cool down
before moving it or storing it.
Problem Cause Solution
The manikin has scorch
marks.
The fuel which has been used
is too hot.
The re manikin is a
consumable product. Scorch
marks will appear over the
course of time, which is when it
will need to be replaced.
Use the FireWare re paste or gel.
Your manikin will last longer if
you ignite the vest instead of the
manikin and also make sure you
replace this regularly.
The manikin has been
torn.
The manikin has been dragged. The re manikin is really only
intended for re drills and should
not be dragged.
Other Contact FireWare.
6. Malfunctions
7. After care
You can clean the FireWare Fire Manikin with (warm) water and household cleaning products, do not
use chlorine or other abrasive agents.
13

www.FireWare.nlwww.FireWare.nlFireWare Silver Fire Manikin
EN User Manual
FireWare Silver Fire Manikin
The manikin, accessories and packaging need to be collected and recycled separately or disposed o
in an environmentally responsible manner.
8. Waste disposal
EC Declaration of Conformity
Manufacturer: FireWare bv
De Stek 5
1771 SP Wieringerwerf
Nederland
Declares that the FireWare Fire Dummy product, item number: 017-062-001 complies with the fol-
lowing directives: the vest satises the DIN66083 Sa directive. The dummy’s lling has been certied
in accordance with ISO 9002 and ISO 1400 and is incombustible according to NEN 6064 and class AO
according to NBN S21-203.
Maximum temperatures:
Vest: 700°C
Filling: 500°C
Yarn: 300°C
Silver cloth: 300°C (the coating 250°C)
Red cloth: glass fabric 300°C, silicone 230-240°C
27-10-2015
Sef Hendrickx
Director FireWare bv
11. Contact
In case of any questions you can contact:
FireWare bv
De Stek 5 +31 88- 252 60 00
The Netherlands www.FireWare.nl
10. Declaration of Conformity
The FireWare Silver Fire Manikin does not come with a guarantee, as its lifespan is highly dependent
on the intensity of use. Damage caused by product or manufacturing errors will always be assessed
rst and compensation will be provided if the manufacturer’s fault can be demonstrated. Damage as a
result of careless acting is not refunded. Repairs require expertise. It is therefore highly recommended
to return the manikin to us in the event of a defect. The warranty is cancelled if it becomes apparent
that you or a third party opened the manikin or if you or a third party have applied modications or
adjustments of any kind without the explicit permission from the supplier.
9. Warranty provisions
14

www.FireWare.nl FireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
1. Einleitung
2. Sicherheitsmaßnahmen und Warnungen
Herzlichen Glückwunsch zum Ankauf Ihres FireWare Brandpuppe Silber !
Die FireWare Brandpuppe Silber wurde speziell entworfen, um einen Brand mit einer Person sicher zu
simulieren. Die Puppe wurde für Trainings hergestellt und soll auch nur dafür verwendet werden.
Vor der Inbetriebnahme müssen Sie diese Anleitung gründlich
durchnehmen, so dass Sie genau über Verwendung, Funktions
weise und Kennzeichen des FireWare Brandpuppe Silber informiert sind.
!
MANUAL
Befolgen Sie beim Gebrauch genau die Anweisungen und Richtlinien, wie in dieser
Anleitung beschrieben. Ändern Sie nie die Reihenfolge der auszuführenden Handlungen.
Sollte Ihnen hinsichtlich des Gebrauchs irgend etwas unklar sein, dann kontaktieren Sie
bitte FireWare.
Nur Erwachsene dürfen die Puppe benutzen. Diese Personen müssen den Inhalt dieser
Gebrauchsanweisung kennen. Nur Experten dürfen es in einer professionellen
Übungssituation anwenden.
Es ist eine Übungspuppe. Verwenden Sie dieses Gerät nur gemäß seinem Verwendung
szweck.
Der Standort des Geräts muss:
• trocken sein.
• zwischen 5 °C und 40 °C Temperatur haben.
• eine Luftfeuchtigkeit von weniger als 80% haben.
• frei von explosiven Gasen sein.
• frei sein von Staub und verschmutzten Luftpartikeln.
• mindestens doppelt so groß sein wie die Maschine.
• gut mit rauchfreier Luft belüftet sein.
• vibrationsfrei sein.
• gut beleuchtet sein.
• nicht entzündlich oder hitzeempndlich sein.
• mindestens 5 Meter von entzündlichen, explosionsgefährdeten oder hit zeempndlichen
Objekten entfernt sein.
• sicht von mindestens 2 Metern haben.
Der Hersteller ist niemals verantwortlich für Schäden oder Verletzungen, deren Ursache
darin liegt, dass die Sicherheitsvorschriften und -anweisungen in dieser Anleitung nicht
(genau) befolgt werden, oder die aufgrund von Unachtsamkeit beim Gebrauch des in
diesem Dokument angegebenen Produkts sowie des eventuellen Zubehörs zu diesem
entstehen.
Verwenden Sie die Puppe nie, wenn es beschädigt ist. Sind Teile beschädigt, dann muss das
Personal von FireWare diese ersetzen.
Verwenden Sie lediglich vom FireWare angegebenes Zubehör.
ACHTUNG: Diese Puppe NIEMALS in Anwesenheit von Kindern und Tieren benutzen.
15

www.FireWare.nl www.FireWare.nlFireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
Tragen Sie IMMER Schutzkleidung: Handschuhe und eine Sicherheitsbrille.
Sind Wartung oder Reparatur nötig, dann darf dieses Gerät AUSSCHLIESSLICH von
einem Techniker von FireWare repariert werden.
Platzieren Sie die Puppe stabil auf einer achen Fläche und sorgen Sie dafür, dass es nicht
umfallen kann.
Stellen Sie sicher, dass alle Personen auf der Seite des Geräts stehen, wo der Wind
herkommt.
Lassen Sie die Puppe immer ausreichend abkühlen, bevor Sie es reinigen oder lagern.
Verwenden Sie NIEMALS zusätzliche Brennstoe wie Öl oder Fett.
Halten Sie brennbare Stoe oder Oberächen mindestens 5 Meter von der Puppe
entfernt.
Halten Sie immer einen zusätzlichen Feuerlöscher bereit.
Entfernen Sie vor dem Betrieb Papier, Blätter, abgestorbenes Gras usw.
Diese Puppe ist zum Gebrauch AUßERHALB des Hauses bestimmt.
Verbrennen Sie niemals Sprühdosen usw. im Feuer.
16

www.FireWare.nl FireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
3. Übersicht über die Einzelteile und technische Daten
Einzelteile:
A. FireWare Brandpuppe Silber
B. Kittel
C. Gebrauchsanweisung
Optionen / Zubehör:
Brennpaste Raucharm 029-030-003
Brenngel Raucharm 029-030-002
Puppenständer 017-043-039
Zündungsbrenner Groß 049-092-003
Gasasche Groß 049-092-006
Achtung: Brennpaste und Brenngel von FireWare wurden speziell zum sicheren Gebrauch mit der
Brandpuppe entworfen. Sie werden weniger heiß als andere Brennstoe und verlängern daher die
Lebensdauer Ihrer Brandpuppe erheblich. Bei Gebrauch anderer Brennstoe als der Brennpaste und
des Brenngels von FireWare erlischt die Garantie auf die FireWare Brandpuppe Silber.
Achtung: Benutzen Sie immer einen Zündungsbrenner mit einer langen Lanze, damit Sie genug
Abstand halten können.
Technische Daten:
Maße: 178 x 70 x 25 cm
Gewicht: 7,9 kg
!
MANUAL
A B
C
17

www.FireWare.nl www.FireWare.nlFireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
4. Inbetriebnahme
1. FireWare Brandpuppe Silber
2. Kittel
3. Puppenständer
4. Brennpaste oder Brenngel
5. Extra geschützte Teile
Sie können die Brandpuppe mit der FireWare Brennpaste Raucharm (029-030-003) oder dem
FireWare Brenngel Raucharm (029-030-002) gebrauchen. Andere Brennstoe werden zu heiß,
wodurch Schäden an der Puppe entstehen können.
1. Ziehen Sie der Brandpuppe (1) ihren Kittel (2) an und kontrollieren Sie, ob Sie ihn der Puppe nicht
verkehrt herum angezogen haben. Die Innenseite ist dunkler und der Saum ist deutlich sichtbar.
2. Setzen Sie die Brandpuppe auf den Puppenständer (3) oder legen Sie diese auf eine stabile, nicht
brennbare Oberäche.
Achtung: Die Brandpuppe soll nicht geschleppt werden.
3. Nehmen Sie ungefähr einen guten Esslöel Brennpaste oder Brenngel (4) und schmieren Sie damit
den Kittel der Brandpuppe gut ein. Sie können die Puppe im Prinzip überall an ihrem Körper in Brand
setzen, außer an den verstärkten Teilen (5: Hände, Füße, Achseln und Schritt). Für die Lebensdauer
der Puppe ist es am besten, sie am Kittel zu entzünden, da dieser stärkere Hitze vertragen kann und
sich ersetzen lässt.
1
4
3
5
5
5
2
18

www.FireWare.nl FireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
4. Entzünden Sie die Paste oder das Gel mit einem Zündungsbrenner (049-092-003). Sorgen Sie
dafür, dass Sie einen Zündungsbrenner mit langer Lanze benutzen, damit Sie ausreichend Abstand
halten können.
5. Sie können jetzt eine Löschübung mit der Löschdecke durchführen.
Achtung: Sie können die Brandpuppe nicht mit Wasser löschen, das kann bleibende Schäden
verursachen.
Achtung: Die Brennpaste und das Brenngel können noch nachglühen. Vergewissern Sie sich daher
immer, dass die Flamme vollständig erloschen und auch keine blaue Glut mehr zu sehen ist.
5. Ausschalten
Sie ersticken die Flammen mit einer Löschdecke. Kontrollieren Sie immer, ob die Flamme vollständig
erloschen und keine blaue Glut mehr zu sehen ist. Lassen Sie die Puppe abkühlen, bevor Sie sie bewe-
gen oder verstauen.
Probleme Mögliche Ursache Lösungen
Die Puppe hat angesengte
Stellen.
Es wird ein Brennsto
verwendet, der zu heiß ist.
Die Brandpuppe ist ein
Verbrauchsprodukt. Im Laufe
der Zeit bilden sich immer
angesengte Stellen. Dann muss
man die Puppe ersetzen.
Verwenden Sie die Brennpaste
oder das Brenngel von FireWare.
Wenn Sie den Kittel anstelle der
Puppe selbst entzünden und
diesen rechtzeitig ersetzen, hält
Ihre Puppe länger.
Die Puppe reißt. Die Puppe wurde geschleppt. Die Brandpuppe soll nicht
geschleppt werden, sie dient nur
zu Löschübungen.
Sonstige Probleme Nehmen Sie Kontakt zu FireWare
auf.
6. Störungen
7. Nachsorge
Sie können die FireWare Brandpuppe Silber mit (warmem) Wasser und Haushaltsreinigern säubern,
verwenden Sie kein Chlor und keine anderen aggressiven Mittel.
19

www.FireWare.nlwww.FireWare.nl www.FireWare.nlFireWare Brandpuppe Silber
DE Gebrauchsanweisung
FireWare Brandpuppe Silber
8. Müllentsorgung
Die Puppe, Zubehör und Verpackungen müssen getrennt eingesammelt, recycelt oder
umweltfreundlich entsorgt werden.
Haben Sie Fragen, dann können Sie uns kontaktieren:
FireWare bv
De Stek 5 +31 88- 252 60 00
Die Niederlanden www.FireWare.nl
EG Conformiteitsverklaring
Fabrikant: FireWare bv
De Stek 5
1771 SP Wieringerwerf
Die Niederlanden
erklärt, dass das Produkt FireWare Übungspuppe, Artikelnummer: 017-062-001, mit den folgenden
Richtlinien übereinstimmt: Der Kittel genügt der Richtlinie DIN66083 Sa. Die Füllung der Puppe ist
gemäß ISO 9002 und ISO 1400 zertiziert, sie ist gemäß NEN 6064 nicht entzündlich und entspricht
gemäß NBN S21-203 der Klasse AO.
Höchsttemperaturen:
Kittel: 700 °C
Füllung: 500 °C
Garn: 300 °C
Silberfarbenes Tuch : 300 °C (die Deckschicht 250 °C)
Rotes Tuch: Glasfaser 300 °C, Silikon 230-240 °C
27-10-2015
Sef Hendrickx
Direktor FireWare bv
10. Konformitätserklärung
11. Kontakt
Die FireWare Brandpuppe wird ohne Garantie geliefert, da ihre Lebensdauer stark von der Nutzungs-
intensität abhängt. Durch Produkt- und Fabrikationsfehler entstandene Schäden werden immer erst
beurteilt und bei erwiesenem Verschulden des Herstellers vergütet. Durch unsorgfältiges Handeln
verursachte Schäden werden nicht erstattet. Eine Reparatur setzt Fachwissen voraus. Wir raten daher
sehr, ein defekte Puppe an uns zu schicken. Die Garantie verfällt, wenn sich herausstellt, dass Sie
selbst oder Dritte die Puppe geönet haben, oder wenn Sie selbst oder Dritte ohne die ausdrückliche
Zustimmung des Lieferanten Änderungen oder Modikationen vorgenommen haben, egal welcher Art.
9. Garantiebestimmungen
20
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other FireWare Firefighting Equipment manuals
Popular Firefighting Equipment manuals by other brands

STI
STI EZ-Path NEZ33R installation instructions

Hochiki
Hochiki FirePro Xtinguish Installation and operation manual

Autronica
Autronica BS-200 System description

Amerex
Amerex IS18ABC Owner's operation and maintenance manual

American Flow Control
American Flow Control B-84-B-5 product manual

SEI Industries
SEI Industries BAMBI MAX Series Operation manual