manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Baby & Toddler Furniture
  8. •
  9. Fisher-Price BBP36 User manual

Fisher-Price BBP36 User manual

1
BBP36
fisher-price.com
Newborn
0-3 months and up to 4,5 kg (10 lb)
Recién nacido
0 a 3 meses y hasta 4,5 kg
Nouveau-né
De 0 à 3 mois, et pesant moins de 4,5 kg (10 lb)
Infant
3-6 months and up to 9 kg (20 lbs)
Bebé
3 a 6 meses y hasta 9 kg
Bébé
De 3 à 6 mois, et pesant moins de 9 kg (20 lb)
Older Baby
6 months+ and up to 11,3 kg (25 lbs)
Bebé mayor
6 meses en adelante y hasta 11,3 kg
Bébé plus âgé
6 mois et plus, et pesant moins de 11,3 kg (25 lb)
2
©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.
PRINTED IN MEXICO/IMPRIMÉ AU MEXIQUE BBP36pr-0720
CANADA
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc.,
6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2;
www.service.mattel.com.
MÉXICO
Importado y distribuido por Mattel de México,
S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra No. 193,
Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación
Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. R.F.C.
MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00
Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B,
Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara,
C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la
California, Caracas 1071. Tel.: 0-800-100-9123.
CO
N
SU
MER
ASS
I
S
T
A
N
CE
A
Y
U
D
A
A
L
CO
N
SU
MID
OR
S
ERVI
CE
À
LA
C
LIENT
È
L
E
1-800-432-5437 (US & Canada)
Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052.
Hearing-impaired consumers/Clientes con problemas auditivos/
Pour les malentendants : 1-800-382-7470.
Centro de Servicio en México:
59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) –
Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Tel.: 01800-710-2069.
PERÚ
Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro
Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, Oficina 704,
San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865.
Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA.
Tel.: 0800-54744.
BRASIL
Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ :
54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º.
Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São
Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao
Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected].
3
WARNING
ADVERTENCIA
AVERTISSEMENT
DROWNING HAZARD
• Babies have DROWNED in infant bathtubs.
• Babies can drown in as little as 2,5 cm (1 inch) of water.
• ALWAYS bathe your baby using as little water as possible.
• ALWAYS keep baby within adult’s reach.
• NEVER allow other children to substitute for adult supervision.
• NEVER lift this product with the baby in it.
• NEVER place this product in water in an adult bathtub or sink. ALWAYS
keep the drain open in the adult bathtub or sink.
• ALWAYS test for secure fit in sink.
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
PELIGRO DE MORIR AHOGADO
• Se han presentado casos de bebés AHOGADOS en bañeras de bebé.
• Los bebés se pueden ahogar en profundidades de tan solo 2,5 cm.
• SIEMPRE bañar al bebé usando la menor cantidad de agua posible.
• SIEMPRE mantener al bebé a su alcance.
• NO permitir que otros niños sustituyan la supervisión de un adulto.
• NO cargar este producto con un bebé en el interior.
• NO poner este producto en un lavabo o bañera llenos de agua. SIEMPRE
mantener los lavabos y bañeras común y corrientes destapados.
• SIEMPRE comprobar que la bañera de bebé se ajuste firmemente en
el lavabo.
DANGER DE NOYADE
• Un bébé peut se NOYER dans une baignoire pour enfant.
• Un bébé peut se NOYER dans seulement 2,5 cm (1 po) d’eau.
• TOUJOURS donner le bain à bébé dans le moins d’eau possible.
• Bébé doit TOUJOURS être à portée de main d’un adulte.
• NE JAMAIS laisser des enfants remplacer un adulte pour surveiller bébé.
• NE JAMAIS soulever ce produit lorsque bébé est à l’intérieur.
• NE JAMAIS placer ce produit dans l’eau d’une baignoire pour adulte ou d’un
évier. NE JAMAIS mettre le bouchon de drainage dans la baignoire pour
adulte ou l’évier.
• TOUJOURS vérifier que le produit tient solidement dans l’évier.
4
IMPORTANT! Please keep these instructions
for future reference, as they contain
important information.
• Please read these instructions before assembly
and use of this product.
• Adult assembly is required. Tool needed for
assembly: Phillips screwdriver (not included).
• The sling is machine washable. Machine wash,
cold on the gentle cycle. Do not use bleach.
Tumble dry on low.
• Product features and decoration may vary
from photos.
IMPORTANT! Before assembly and each use,
inspect this product for damaged hardware,
loose joints, missing parts or sharp edges. DO
NOT use if any parts are missing or broken.
Contact Fisher-Price®for replacement parts and
instructions if needed. Never substitute parts.
• Water toys sometimes get messy. Protect play
surfaces before use.
• Overfilling the bathtub may cause it to leak.
• ALWAYS test water temperature in the product
before placing baby in this product. Typical
water temperature should be between
32°C (90° F) and 38°C (100° F).
• After each use, drain, clean and rinse all items.
• Before storing, drain, clean, rinse and dry
all items.
Note: This product comes with replacement
warning labels which you can apply over the
factory applied warning label if English is not
your primary language. Select the warning label
with the appropriate language for you.
Consumer Information Información al consumidor
Renseignements pour les consommateurs
¡IMPORTANTE! Guardar estas instrucciones para
futura referencia, ya que contienen información
de importancia acerca de este producto.
• Leer estas instrucciones antes de ensamblar
y usar este producto.
• Requiere montaje por un adulto. Herramienta
necesaria para el montaje: desatornillador de
cruz (no incluido).
• La hamaca se puede lavar a máquina. Lavarla
en agua fría, ciclo para ropa delicada. No
usar blanqueador. Meterla a la secadora
a temperatura baja.
• Las características y decoración del producto
pueden variar de las mostradas.
¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso,
revisar que el producto no tenga piezas dañadas,
conexiones sueltas, piezas faltantes o bordes
filosos. NO usar el producto si falta o está
rota alguna pieza. Póngase en contacto
con la oficina Mattel más próxima a su
localidad para obtener piezas de repuesto
e instrucciones, en caso de ser necesarias.
Visite http://service.mattel.com/intl/es.asp para
un listado completo. No usar piezas de terceros.
• Los juguetes de agua pueden causar desorden.
Proteger las superficies de juego antes de usar
el producto.
• Llenar la bañera en exceso puede causar derrames.
• SIEMPRE comprobar la temperatura del agua
en el producto antes de meter al bebé. La
temperatura de agua promedio debe ser entre
32°C y 38°C.
• Después de cada uso, vaciar, lavar y enjuagar
todas las piezas.
• Antes de guardar el producto, vaciar, lavar,
enjuagar y secar todas las piezas.
Atención: Este producto viene con etiquetas
de advertencia en español que puede pegar
sobre las etiquetas de fábrica, en caso de que el
inglés no sea su idioma primario. Seleccione las
etiquetas de advertencia en el idioma de
su elección.
5
Assembled Parts
Piezas ensambladas
Éléments à assembler
Infant Insert
Tope para bebé
Butoir de sécurité
2 Toys
2 juguetes
2 jouets
#8 x 1,9 cm Screw – 2
Fastener Shown Actual Size
Tornillo №8 x 1,9 cm – 2
El tornillo se muestra a tamaño real.
Vis n° 8 de 1,9 cm – 2
Illustration à taille réelle
Sling
Hamaca
Hamac
Bathtub
Bañera
Baignoire
2 Bases
2 bases
2 bases
IMPORTANT! Conserver ce mode d’emploi pour
s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Lire attentivement ce mode d’emploi avant
d’assembler et d’utiliser le produit.
• Assemblage par un adulte requis. Outil requis
pour l’assemblage : un tournevis cruciforme
(non fourni).
• Le hamac est lavable en machine. Laver en
machine à l’eau froide, au cycle délicat. Ne
pas utiliser de javellisant. Sécher en machine
à basse température.
• Les caractéristiques et les décorations du produit
peuvent varier par rapport aux illustrations.
IMPORTANT! Avant l’assemblage et avant
chaque utilisation, vérifier qu’aucune pièce
n’est endommagée ou manquante, que les
fixations sont bien serrées et qu’aucun bord
n’est tranchant. NE PAS utiliser le produit si
des pièces manquent ou sont endommagées.
Communiquer avec Fisher-Price pour obtenir des
pièces de rechange et des instructions au besoin.
N’utiliser que des pièces du fabricant.
• Les jouets à eau peuvent éclabousser. Protéger
les surfaces de jeu avant utilisation.
• Ne pas trop remplir la baignoire pour éviter
des dégâts.
• TOUJOURS tester la température de l’eau avant
de placer bébé dans ce produit. La température
de l’eau doit se situer entre 32 °C et 38 °C.
• Après chaque utilisation, vider, laver et rincer
tous les éléments.
• Vider, laver, rincer et sécher tous les éléments
avant de les ranger.
Remarque : Des étiquettes d’avertissement
sont fournies avec le produit afin de pouvoir
remplacer celle apposée en usine si l’anglais
n’est pas la langue de l’utilisateur. Sélectionner
l’étiquette rédigée dans la langue de son choix.
Consumer Information
Información al consumidor
Renseignements pour
les consommateurs
6
Storage
Almacenamiento
Rangement
• Before storing, drain, clean, rinse and dry
all items.
• Turn the hook on the bathtub to hang it up
for storage.
• Antes de guardar el producto, vaciar, lavar,
enjuagar y secar todas las piezas.
• Girar el gancho de la bañera para colgarla
y guardarla.
• Vider, laver, rincer et sécher tous les éléments
avant de les ranger.
• Faire pivoter le crochet pour accrocher
la baignoire.
Assembly Montaje
Assemblage
• Match the number on each base to the number
near each socket on the bathtub.
• Insert a screw into each base and tighten with
a Phillips screwdriver. Do not over-tighten.
• Hacer coincidir el número en cada base con el
número cerca de cada conexión en la bañera.
• Insertar un tornillo en cada base y apretarlos
con un desatornillador de cruz. No apretar
en exceso.
• Faire correspondre le chiffre de chaque base au
chiffre près de chaque point d’assemblage de
la baignoire.
• Insérer une vis dans chaque base et la serrer
à l’aide d’un tournevis cruciforme. Ne pas
trop serrer.
7
Newborn Recién nacido Nouveau-né
• Fit the clips near the rounded end of the sling
to the notch on each side of the bathtub
opposite the plug. Fit the clips on the other end
of the sling to the remaining notches on the
other end of the bathtub.
• Ajustar los clips del extremo redondeado de
la hamaca en la muesca de cada lado de la
bañera enfrente del tapón. Ajustar los clips
del otro extremo de la hamaca en las muescas
restantes del otro lado de la bañera.
• Fixer les pinces de l’extrémité arrondie du
hamac dans les encoches situées de chaque
côté du rebord (opposé au bouchon) de la
baignoire. Ensuite, fixer les pinces situées à
l’autre extrémité du hamac dans les autres
encoches de la baignoire.
• Fit the bathtub to the sink, or place on
a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the
bathtub. Fill the bathtub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test water
temperature in the product with your hand or
elbow before placing baby in this product.
• Carefully place baby on the sling.
• Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla
sobre una superficie plana.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo
de la bañera. Llenar la bañera con la menor
cantidad de agua posible para bañar al bebé.
SIEMPRE comprobar la temperatura del agua
en el producto con la mano o codo antes de
meter al bebé.
• Acostar cuidadosamente al bebé sobre
la hamaca.
• Installer le produit dans un évier ou le placer
sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le trou
au fond du produit. Mettre le moins d’eau
possible dans le produit pour donner le bain
à l’enfant. TOUJOURS tester la température de
l’eau avec la main ou le coude avant de placer
bébé dans le produit.
• Poser délicatement bébé dans le hamac.
8
• Place the bathtub in a larger bathtub, or place
on a flat surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the
bathtub. Fill the bathtub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test water
temperature in the product with your hand or
elbow before placing baby in this product.
• Carefully place baby in the bathtub.
• Ajustar la bañera en una bañera común y corriente
o colocarla sobre una superficie plana.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo
de la bañera. Llenar la bañera con la menor
cantidad de agua posible para bañar al bebé.
SIEMPRE comprobar la temperatura del agua
en el producto con la mano o codo antes de
meter al bebé.
• Meter cuidadosamente al bebé en la bañera.
• Placer le produit dans une baignoire plus
grande ou le déposer sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le trou
au fond du produit. Mettre le moins d’eau
possible dans le produit pour donner le bain
à l’enfant. TOUJOURS tester la température de
l’eau avec la main ou le coude avant de placer
bébé dans le produit.
• Poser délicatement bébé dans la baignoire.
• Pull apart the sides of the bathtub and remove
the infant insert.
• Jalar en dirección opuesta los lados de la
bañera y retirar el tope para bebé.
• Pousser sur les parois de la baignoire pour
retirer le butoir de sécurité.
Infant Bebé Bébé
• Fit the infant insert in the bathtub.
• Ajustar el tope para bebé en la bañera.
• Insérer le butoir de sécurité dans la baignoire.
• Fit the bathtub to the sink, or place on a flat
surface.
• Fit the plug into the hole in the bottom of the
bathtub. Fill the bathtub with as little water
as possible to bathe baby. ALWAYS test water
temperature in the product with your hand or
elbow before placing baby in this product.
• Carefully place baby in the bathtub.
• Ajustar la bañera en un lavabo o colocarla
sobre una superficie plana.
• Poner el tapón en el orificio en la parte de abajo
de la bañera. Llenar la bañera con la menor
cantidad de agua posible para bañar al bebé.
SIEMPRE comprobar la temperatura del agua
en el producto con la mano o codo antes de
meter al bebé.
• Meter cuidadosamente al bebé en la bañera.
• Installer le produit dans un évier ou le placer
sur une surface plane.
• Placer le bouchon de drainage dans le trou
au fond du produit. Mettre le moins d’eau
possible dans le produit pour donner le bain
à l’enfant. TOUJOURS tester la température de
l’eau avec la main ou le coude avant de placer
bébé dans le produit.
• Poser délicatement bébé dans la baignoire.
Older Baby Bebé mayor
Bébé plus âgé

Other Fisher-Price Baby & Toddler Furniture manuals

Fisher-Price X7046 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7046 User manual

Fisher-Price 79534 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 79534 User manual

Fisher-Price X3844 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X3844 User manual

Fisher-Price GDP73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GDP73 User manual

Fisher-Price T2066 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T2066 User manual

Fisher-Price GRV42 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GRV42 User manual

Fisher-Price FVD20 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FVD20 User manual

Fisher-Price GNV76 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GNV76 User manual

Fisher-Price HBM76 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HBM76 User manual

Fisher-Price X7041 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7041 User manual

Fisher-Price Jonathan Adler FNL42 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Jonathan Adler FNL42 User manual

Fisher-Price GHP43 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GHP43 User manual

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHP84 User manual

Fisher-Price BDF84 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BDF84 User manual

Fisher-Price CHM72 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CHM72 User manual

Fisher-Price T4145 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4145 User manual

Fisher-Price GVH03 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GVH03 User manual

Fisher-Price GPN08 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GPN08 User manual

Fisher-Price HGW36 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price HGW36 User manual

Fisher-Price FVC23 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price FVC23 User manual

Fisher-Price HNR22 Quick setup guide

Fisher-Price

Fisher-Price HNR22 Quick setup guide

Fisher-Price N8142 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price N8142 User manual

Fisher-Price T4201 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T4201 User manual

Fisher-Price T2806 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price T2806 User manual

Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

Flexa 3327199 Assembly instructions

Flexa

Flexa 3327199 Assembly instructions

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

Winnie

Winnie BBSL071 Assembling Instruction

DOM Champ manual

DOM

DOM Champ manual

Koelstra TRAVELSLEEPER instruction manual

Koelstra

Koelstra TRAVELSLEEPER instruction manual

OBaby Sophie instructions

OBaby

OBaby Sophie instructions

boori Heron Compact Cot manual

boori

boori Heron Compact Cot manual

Chicco POLLY MAGIC Instructions for use

Chicco

Chicco POLLY MAGIC Instructions for use

EAST COAST MORSTON user guide

EAST COAST

EAST COAST MORSTON user guide

Mocka Felt Headboards Assembly instructions

Mocka

Mocka Felt Headboards Assembly instructions

Evenflo Play-Away manual

Evenflo

Evenflo Play-Away manual

Costway TP10161 manual

Costway

Costway TP10161 manual

Oypla Kids 3911 user manual

Oypla Kids

Oypla Kids 3911 user manual

Stokke Steps user guide

Stokke

Stokke Steps user guide

Delta Childrens Products 7183 Assembly manual

Delta Childrens Products

Delta Childrens Products 7183 Assembly manual

QU-AX Changing table manual

QU-AX

QU-AX Changing table manual

Joie Kubbie instruction manual

Joie

Joie Kubbie instruction manual

EAST COAST Cuba Assembly and care instructions

EAST COAST

EAST COAST Cuba Assembly and care instructions

Romina 7510 Assembly instructions

Romina

Romina 7510 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.