manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Fisher-Price
  6. •
  7. Toy
  8. •
  9. Fisher-Price B4251 User manual

Fisher-Price B4251 User manual

w
w
w.
fi
s
he
r
-p
r
i
c
e
.
c
o
m
e• Please keep this instruction sheet for future reference, as it contains important information.
• Requires three “C” (LR14) alkaline batteries (not included).
• Adult assembly is required for battery installation.
• Tool required for battery installation: Phillips screwdriver (not included).
f• Conserver ce mode d’emploi pour s’y référer en cas de besoin car il contient des
informations importantes.
• Fonctionne avec trois piles alcalines LR14 (C) non incluses.
• Le remplacement des piles doit être effectué par un adulte.
• Outil nécessaire pour le remplacement des piles : un tournevis cruciforme (non inclus).
S• Recomendamos guardar estas instrucciones para futura referencia.
• Funciona con 3 pilas alcalinas tipo 3 x "C" (LR14) x 1,5V (no incluidas).
• La colocación de las pilas debe ser realizada por un adulto.
• Herramienta necesaria para la colocación de las pilas: destornillador de estrella (no incluido).
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
P• Guarde estas instruções para referência futura pois contêm informação importante.
• Funciona com três pilhas “C” (LR14) alcalinas (não incluídas).
• A substituição das pilhas deverá ser feita por um adulto.
• Ferramenta necessária à instalação das pilhas: chave de fendas (não incluída).
eInstructions
Model Number: B4251
fInstructions
Numéro de modèle : B4251
SInstrucciones
Número de modelo: B4251
PInstruções
Modelo: B4251
e• Lift the flip-out handle on the bottom of the
toy to access the battery compartment.
•Locate the battery compartment on the
bottom of the toy.
•Loosen the screws in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery
compartment door.
•Insert three “C” (LR14) alkaline batteries.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer life.
•Replace the battery compartment door
and tighten the screws with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
f•Soulever la poignée sous le jouet pour
accéder au compartiment à piles.
•Repérer le compartiment des piles sous
le jouet.
•Desserrer les vis du couvercle avec un
tournevis cruciforme. Retirer le couvercle.
•Insérer trois piles alcalines LR14 (C) comme
indiqué à l’intérieur du compartiment.
Conseil : il est recommandé d’utiliser
des piles alcalines car elles durent
plus longtemps.
•Replacer le couvercle et serrer les vis avec
un tournevis cruciforme. Ne pas trop serrer.
S• Levantar el mango plegable situado en la
parte inferior del juguete para acceder al
compartimento de las pilas.
•Localizar la tapa del compartimento de las
pilas en la parte inferior del juguete.
•Con un destornillador de estrella,
desenroscar el tornillo de la tapa
y retirarla.
•Introducir 3 pilas alcalinas "C" (LR14).
Atención: recomendamos utilizar
exclusivamente pilas alcalinas. Las
pilas no alcalinas pueden afectar al
funcionamiento de este juguete.
•Volver a tapar el compartimento y fijar el
tornillo de la tapa con un destornillador de
estrella. No apretar en exceso.
P•Levante o cabo da base do brinquedo
para que tenha acesso ao compartimento
de pilhas.
•Atampa do compartimento de pilhas
encontra-se na base do brinquedo.
•Desaparafuse a tampa do compartimento
com uma chave de fendas. Retire a tampa.
•Instale três pilhas “C” (LR14) alcalinas.
Atenção: Para um funcionamento mais
duradouro, recomendamos a utilização de
pilhas alcalinas.
•Volte a colocar a tampa e aparafuse com
uma chave de fendas. Não aperte
demasiado os parafusos.
2
eBattery Installation fInstallation des piles
SColocación de las pilas PInstalação das Pilhas
1.5V x 3
“C” (LR14)
eShown Actual Size
fTaille réelle
SMostrada a tamaño real
PMostrado em Tamanho Real
e Battery Compartment Door
f Couvercle du compartiment des piles
S Tapa del compartimento de las pilas
P Tampa do Compartimento de Pilhas
eBattery Safety Information
Batteries may leak fluids that can cause a
chemical burn injury or ruin your toy. To
avoid battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or
batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods of
non-use. Always remove exhausted
batteries from the toy. Dispose of batteries
safely. Do not dispose of batteries in a
fire. The batteries may explode or leak.
• Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or
equivalent type, as recommended.
• Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from the
toy before charging.
• If removable, rechargeable batteries are
used, they are only to be charged under
adult supervision.
fMises en garde
Des substances liquides peuvent s’écouler
des piles et provoquer des brûlures
chimiques ou endommager le jouet.
Pour éviter tout écoulement des piles :
• Ne pas mélanger des piles usées avec
des piles neuves ou différents types de
piles : alcalines, standard (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel-cadmium).
• Insérer les piles comme indiqué à
l’intérieur du compartiment des piles.
• Enlever les piles lorsque le jouet n'est pas
utilisé pendant une longue période. Ne
jamais laisser des piles usées dans le
jouet. Jeter les piles usées dans un
conteneur réservé à cet usage. Ne pas
jeter les piles au feu. Les piles pourraient
exploser ou couler.
•
Ne jamais court-circuiter les bornes des piles.
• Utiliser uniquement des piles de même type
ou de type équivalent, comme conseillé.
•
Ne pas recharger des piles non rechargeables.
• Les piles rechargeables doivent être
retirées du jouet avant chargement.
• En cas d’utilisation de piles rechargeables,
celles-ci ne doivent être chargées que par
un adulte.
SInformación de seguridad acerca de
las pilas
Las pilas pueden desprender líquido
corrosivo que puede provocar quemaduras
o dañar el juguete. Para evitar el derrame
de líquido corrosivo:
• No mezclar pilas nuevas con gastadas ni
pilas de diferentes tipos: alcalinas,
estándar (carbono-cinc) y recargables
(níquel-cadmio).
• Colocar las pilas según las indicaciones
del interior del compartimento.
• Retirar las pilas del juguete si no se va a
utilizar durante un largo período de
tiempo. No dejar nunca pilas gastadas en
el juguete. Un escape de líquido corrosivo
podría estropearlo. Desechar las pilas
gastadas en un contenedor especial
para pilas.
• Evitar cortocircuitos en los polos de
las pilas.
• Utilizar pilas del tipo recomendado en las
instrucciones o equivalente.
• No intentar cargar pilas no-recargables.
• Antes de recargar las pilas recargables,
sacarlas del juguete.
• Recargar las pilas recargables siempre
bajo supervisión de un adulto.
PInformação Sobre Pilhas
As pilhas podem derramar fluidos que
podem provocam queimaduras ou danificar
o brinquedo. Para evitar o derrame de fluido:
• Não misturar pilhas gastas e pilhas
novas, nem pilhas de tipos diferentes:
alcalinas, standard (carbono-zinco) ou
recarregáveis (níquel-cádmio).
• Instalar as pilhas respeitando a posição
das polaridades mostradas no interior do
compartimento de pilhas.
• Retirar as pilhas durante longos períodos
de não utilização. Retirar sempre as
pilhas gastas do brinquedo. Depositar as
pilhas em contentor especial de pilhas.
Não eliminar as pilhas no fogo, pois
podem explodir ou derramar fluido.
• Não ligar os terminais em curto-circuito.
• Usar apenas pilhas do mesmo tipo ou de
tipo equivalente, conforme recomendado.
• Não carregar pilhas não recarregáveis.
• Retirar as pilhas recarregáveis do
brinquedo antes de proceder ao seu
carregamento.
• Se forem usadas pilhas recarregáveis,
devem ser carregadas apenas sob a
supervisão de um adulto.
3
e• Snap the drum into the wagon.
• Insert the peg on one end of the door into
the opening in the wagon. While making
sure to keep this peg in place, bend the
door slightly and insert the other peg into
the opening on the other side of the wagon.
• Assembly is now complete.
f• Emboîter le tambour dans le wagon.
• Insérer la tige à l’une des extrémités du
couvercle dans l’ouverture du wagon.
Plier légèrement le couvercle (en veillant à
ce que la tige insérée reste bien en place)
et insérer l’autre tige dans l’ouverture de
l’autre côté du wagon.
• L’assemblage est terminé.
S• Encajar el tambor en el vagón.
• Introducir la clavija de uno de los
extremos de la tapa en la abertura del
vagón. Con esta clavija bien introducida
en su sitio, doblar ligeramente la tapa
para introducir la otra clavija en la
abertura del otro lado del vagón.
• El montaje del juguete ha finalizado.
P• Coloque o tambor dentro do carrinho.
• Insira o pino da extremidade da tampa
na abertura do carrinho. Certificando-se
de que este pino fica no lugar, dobre
ligeiramente a tampa e insira o outro pino
na abertura do lado oposto do carrinho.
• A montagem está completa.
eAssembly fAssemblage
SMontaje PMontagem
eDoor
fCouvercle
STapa
PTampa
eDrum
fTambour
STambor
PTambor
4
5
e Spin the Drum
f Tourner le tambour
S Girar el tambor
P O Tambor Gira
e Turn the Page
f Tourner la page
S Girar la página
P A Página Vira
e Turn the Dial
f Tourner le cadran
S Girar el dial
P O Disco Roda
e Power/Volume Switch
f Interrupteur alimentation/volume
S Interruptor de encendido/volumen
P Interruptor de Ligação/Volume
eA Wagon-Load of Fun! fUn wagon de plaisir !
S¡Un vagón lleno de diversión! PUm Carrinho Cheio de Diversão!
e Fun activities activate music, lights and sounds.
f Les activités amusantes déclenchent de la musique, des lumières et des sons.
S Divertidas actividades que activan música, luces y sonidos.
P As actividades divertidas activam a música, as luzes e os sons.
e Rock the Teeter-Totter
f Bascule
S Mover el subibaja
P O Balancé Sobe e Desce
e Power/Volume Switch
• Locate the power/volume switch on top
of the toy. Slide the switch to any of three
positions: off ; on with low volume ;
or on with high volume .
Hint: If your child is not actively playing
with this toy, it turns off automatically
(sleep mode).
• When your child is finished playing with
this toy, slide the power/volume switch to
the off position .
f Interrupteur alimentation/volume
• Repérer l’interrupteur alimentation/volume
sur le dessus du jouet. L’interrupteur a trois
positions : arrêt , marche à volume
faible et marche à volume fort .
Remarque : Si l’enfant ne joue pas avec
le jouet, celui-ci s’éteindra automatique-
ment (mode veille).
• Mettre l’interrupteur alimentation/volume à
la position “ arrêt ” lorsque le jouet n’est
pas utilisé.
S Interruptor de encendido/volumen.
• Localizar el interruptor de encendido/volu-
men en la parte superior del juguete. Poner
el interruptor en una de las 3 posiciones:
apagado , encendido con volumen
bajo , encendido con volumen alto .
Atención: si el niño no juega activamente
con este juguete durante unos minutos,
el juguete se apaga automáticamente
(modo reposo).
• Al terminar de jugar, apagar el juguete
(poner el interruptor de encendido/volu-
men en posición de apagado .
P Interruptor de Ligação/Volume
• Localize o interruptor de ligação/volume no
topo do brinquedo. Faça deslizar o
interruptor para qualquer uma destas três
posições: desligado ; ligado com volume
baixo ; desligado com volume alto .
Sugestão: Se a criança não estiver a
utilizar o brinquedo, este desliga-se
automaticamente (modo de economia
de energia).
• Quando a criança terminar a
brincadeira, faça deslizar o interruptor
de ligação/volume para a posição
desligado .
6
7
eSit and Play Activity Centre or Pull-Along Wagon!
fTable d’activités ou wagon à tirer !
S¡Un vagón para que el niño se siente en él a jugar o tire de
él como juguete de arrastre!
PPara o Bebé Brincar Sentado ou Puxar o Carrinho!
e To convert from a sit and play activity centre
to a pull-along wagon, turn the toy over and
pull the handle away from the base. To
change back, simply “snap”the handle
back in place.
Hint: For best results, when using this
toy as an activity center, be sure the
handle is “snapped” under the wagon.
f Pour transformer la table d’activités en
wagon à tirer, retourner le jouet et déplier la
poignée enclenchée sous la base. Pour
retransformer en table d’activités, replier
simplement la poignée sous la base et
la réenclencher.
Conseil : pour une meilleure utilisation,
veiller à bien enclencher la poignée sous
le wagon lorsque le jouet est utilisé
comme table d’activités.
S Para transformarlo de centro activity en
vagón de arrastre, darle la vuelta y
desplegar el mango de la base. Para
volverlo a convertir en centro activity,
simplemente volver a encajar el mango
en su sitio.
Atención: para obtener mejores resulta-
dos al utilizar este juguete como centro
activity, comprobar que el mango está
perfectamente encajado debajo del
vagón.
P Para transformar de mesa de actividades
a carrinho de puxar, vire o brinquedo ao
contrário e afaste o manípulo da base. Para
transformar o carrinho em mesa, basta
encaixar o cabo de novo no seu lugar.
Atenção: Para um melhor funcionamento,
ao usar este brinquedo como mesa de
brincadeira, certifique-se de que a alavanca
fica encaixada por baixo do carrinho.
eCare fEntretien
SInstrucciones de limpieza PManutenção
e • Wipe the toy with a clean cloth dampened
with a mild soap and water solution.
• Do not immerse the toy.
f • Nettoyer ce jouet avec un chiffon propre
légèrement imbibé d’eau savonneuse.
• Ne pas le plonger dans l’eau.
S • Limpiar el juguete pasándole un paño
mojado con agua y jabón neutro.
• No sumergirlo en agua.
P • Limpar o brinquedo com um pano limpo
e humedecido em água e sabão neutro.
• Não mergulhar o brinquedo.
eConsumer Information fServices clients
SServicio de atención al consumidor PInformação ao Consumidor
CANADA
Questions? 1-800-567-7724. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Insurgentes Sur # 3579, Torre 3,
Oficina 601, Col. Tlalpan, Delegación Tlalpan, C.P. 14020 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
TEL. 54-49-41-00.
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, Colinas de la California,
Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av. Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a
03 - 06460-000 - Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
eICES-003 fNMB-003
e This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
f Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2004 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
®
and TM designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É.-U.
©2004 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
®
et TM désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE B4251a-0824

Other manuals for B4251

1

Other Fisher-Price Toy manuals

Fisher-Price Laugh & Learn 3-in-1 Smart Car User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Laugh & Learn 3-in-1 Smart Car User manual

Fisher-Price C6327 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price C6327 User manual

Fisher-Price KIDZ BOP Star Station H6723 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price KIDZ BOP Star Station H6723 User manual

Fisher-Price GEOTRAX High Chimes Clock C5218 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX High Chimes Clock C5218 User manual

Fisher-Price CDK39 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDK39 User manual

Fisher-Price Press & Go C0129 Manual

Fisher-Price

Fisher-Price Press & Go C0129 Manual

Fisher-Price M9523 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price M9523 User manual

Fisher-Price X7295 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price X7295 User manual

Fisher-Price J2462 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price J2462 User manual

Fisher-Price Power Wheels N3089 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Power Wheels N3089 User manual

Fisher-Price Imaginext P5456 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Imaginext P5456 User manual

Fisher-Price Brilliant Basics K6671 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Brilliant Basics K6671 User manual

Fisher-Price DGH73 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DGH73 User manual

Fisher-Price Miracles & Milestones H9741 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Miracles & Milestones H9741 User manual

Fisher-Price Volkswagen NEW BEETLE L1114 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price Volkswagen NEW BEETLE L1114 Use and care manual

Fisher-Price CDC03 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price CDC03 User manual

Fisher-Price DIEGO K5049 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price DIEGO K5049 User manual

Fisher-Price JEEP WRANGLER 74020 Use and care manual

Fisher-Price

Fisher-Price JEEP WRANGLER 74020 Use and care manual

Fisher-Price Kasey the Kinderbot User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Kasey the Kinderbot User manual

Fisher-Price BFH57 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price BFH57 User manual

Fisher-Price Rescue Heroes Action Trackers H7232 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price Rescue Heroes Action Trackers H7232 User manual

Fisher-Price POWER WHEELS Barbie FRC29 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price POWER WHEELS Barbie FRC29 User manual

Fisher-Price GEOTRAX T6200 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price GEOTRAX T6200 User manual

Fisher-Price 72800 User manual

Fisher-Price

Fisher-Price 72800 User manual

Popular Toy manuals by other brands

Eduard T-33A manual

Eduard

Eduard T-33A manual

GREAT PLANES Easy Sport 40 instruction manual

GREAT PLANES

GREAT PLANES Easy Sport 40 instruction manual

LEGO 3933 Friends Assembly guide

LEGO

LEGO 3933 Friends Assembly guide

Mattel Barbie Art Teacher instructions

Mattel

Mattel Barbie Art Teacher instructions

MGA Entertainment Little Tikes Wheelz RC Dozer Racer quick guide

MGA Entertainment

MGA Entertainment Little Tikes Wheelz RC Dozer Racer quick guide

Vollmer 45738 Mounting instruction

Vollmer

Vollmer 45738 Mounting instruction

Trix 11203 manual

Trix

Trix 11203 manual

NOCH 14227 manual

NOCH

NOCH 14227 manual

Pro Boat Miss Elam Plus owner's manual

Pro Boat

Pro Boat Miss Elam Plus owner's manual

Carson Micro Sea Warrior instruction manual

Carson

Carson Micro Sea Warrior instruction manual

Depron EXTRA 330sc user manual

Depron

Depron EXTRA 330sc user manual

Rolly Toys Rolly Container Junior 80 Series quick start guide

Rolly Toys

Rolly Toys Rolly Container Junior 80 Series quick start guide

Eduard ZOOM FE 1053 quick start guide

Eduard

Eduard ZOOM FE 1053 quick start guide

Bright Starts Jungle Fun Tunnel manual

Bright Starts

Bright Starts Jungle Fun Tunnel manual

CYmodel BEAVER CY8043B instruction manual

CYmodel

CYmodel BEAVER CY8043B instruction manual

Kyosho N10751 Minium instruction manual

Kyosho

Kyosho N10751 Minium instruction manual

Troy Built Models Bonanza V-35 instruction manual

Troy Built Models

Troy Built Models Bonanza V-35 instruction manual

Tail Company MiTail instructions

Tail Company

Tail Company MiTail instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.