
e
For best performance, we recommend
replacing the batteries that came with
this toy with three, new “AA” (LR6)
alkaline batteries.
• Locate the battery compartment on
the back of the toy.
• Loosen the screw in the battery
compartment door with a Phillips
screwdriver. Remove the battery
compartment door. Remove the
batteries and throw them away.
• Insert three “AA” (LR6) alkaline
batteries, as indicated inside the
battery compartment.
Hint: We recommend using alkaline
batteries for longer battery life.
• Replace the battery compartment door
and tighten the screw with a Phillips
screwdriver. Do not over-tighten.
• When sounds or lights from this toy
become faint or stop, it's time for an
adult to change the batteries!
e Battery Replacement
f Remplacement des piles
f
Pour de meilleurs résultats, il est
recommandé de remplacer les piles
fournies avec ce produit par 3 piles
alcalines AA (LR6) neuves.
• Trouver le compartiment des piles à
l’arrière du jouet.
• Dévisser la vis du couvercle du
compartiment avec un tournevis
cruciforme. Retirer le couvercle. Retirer
les piles et les jeter.
• Insérer 3 piles alcalines AA (LR6)
comme indiqué à l’intérieur
du compartiment.
Conseil : Il est recommandé d’utiliser des piles
alcalines, car elles durent plus longtemps.
• Remettre le couvercle en place et
serrer la vis à l’aide d’un tournevis
cruciforme. Ne pas trop serrer.
• Lorsque les sons ou les lumières du
jouet s’affaiblissent ou cessent, un
adulte doit remplacer les piles.
fDans des circonstances exceptionnelles,
les piles pourraient couler et causer des
brûlures chimiques ou endommager
irrémédiablement le jouet. Pour éviter
que les piles coulent :
• Ne pas combiner des piles usées
avec des piles neuves ou différents
types de piles : alcalines, standard
(carbone-zinc) ou rechargeables
(nickel-cadmium).
• Insérer les piles dans le sens indiqué
à l’intérieur du compartiment.
• Retirer les piles si le jouet n’est pas
utilisé pendant une longue période.
Toujours retirer les piles usées du
produit. Jeter les piles usées dans
un conteneur réservé à cet usage.
Ne pas jeter le jouet au feu. Les piles
pourraient exploser ou couler.
• Ne jamais court-circuiter les bornes
des piles.
• N’utiliser que des piles du même type
que celles recommandées, ou des
piles équivalentes.
• Ne pas recharger des piles
non rechargeables.
• Toujours retirer les piles rechargeables
du produit avant de les charger.
• Des piles rechargeables ne doivent
être rechargées que sous la
surveillance d’un adulte.
e
• Protect the environment by not
disposing of this product with
household waste (2002/96/EC).
Check your local authority for
recycling advice and facilities
(Europe only).
f
• Protéger l’environnement en ne
jetant pas ce produit dans les
ordures ménagères (2002/96/
EC). Consulter votre municipalité
pour obtenir des conseils sur le
recyclage et connaître les centres
de dépôt de votre région.
e
In exceptional circumstances, batteries
may leak fluids that can cause a chemical
burn injury or ruin your product. To avoid
battery leakage:
• Do not mix old and new batteries or
batteries of different types: alkaline,
standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel-cadmium).
• Insert batteries as indicated inside the
battery compartment.
• Remove batteries during long periods
of non-use. Always remove exhausted
batteries from the product. Dispose of
batteries safely. Do not dispose of this
product in a fire. The batteries inside
may explode or leak.
•
Never short-circuit the battery terminals.
• Use only batteries of the same or
equivalent type, as recommended.
•
Do not charge non-rechargeable batteries.
• Remove rechargeable batteries from
the product before charging.
• If removable, rechargeable batteries
are used, they are only to be charged
under adult supervision.
1.5V x 3
"AA" (LR6)
eShown Actual Size
fDimensions réelles
e Battery Safety Information
f Conseils de sécurité concernant les piles
5 6