FIXATOR m.lift 400 User manual

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
m.lift 400 Manual
Winch
Ref. 1813000008
Page : 1 sur 28
37/15
INSTRUCTION
MANUAL
m.lift 400 WINCH
ASSEMBLY - USE
MAINTENANCE

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
m.lift 400 Manual
Winch
Ref. 1813000008
Page : 2 sur 28
37/15
SUMMARY
1. MAIN FEATURES
1.1 Winch specifications
1.2 Table of loads
2. USE OF THE DEVICE
Installation of the winch on the end-stirrup
2.2 Assembly of the working and safety wire-
ropes
2.2.4.1 Using the wire-ropes
2.2.2 Installation of the wire-ropes
2.2.4.4 Installation of the counterweights
2.3 Functioning
3. SECURITY
3.1 Main brake FIXATOR
3.2 Cancellation of the load
3.3 Anti-slant
3.4 Ratchet
3.5 Slow sliding
4. IDENTIFYING FAULTS
5. MAINTENANCE
5.1 Revision
5.2 Regular Maintenance
5.2.1 Lubricating the brake system
5.2.2 Lubricating the wire-ropes
6.2.3 Replacing wire-ropes

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 3 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
1. MAIN FEATURES
1.1 Winch specifications
400 kg manual winch with automatic wire rope insertion for unlimited working heights.
Designed to be used with 2 wire ropes.
The manual winch m.lift 400 is equipped with a
« FIXATOR » brake system and a rope gripping
system.Standard equipment:
-“Fixator” automatic brake system
-Rope gripping security system:
oIn case of tearing of the working cable
oIn case of insufficient load
oIn case of slow sliding
oIn case of abrupt acceleration
-A ratchet in direct drive in the grip wheel.
Winch that can be adapted to all types of platforms, cradles
or individual seats.
1.2 Table of loads
Technical specifications
Crank throw
265 mm
Speed reducing ratio
7,69
Weight of the device
10 kg
Lifting capacity
400 kg
Lifting speed at 50 tr/mn
3,8 m/mn
Wire rope specifications
Mixed core steel
Wire rope diameter
8.3 mm
6 x 17 strands
Ultimate load
4,800 kg
Safety coefficient
12
Minimal floor resistance: 200 kg/m²
Evenly distributed load
Other possible combinations
1st person = 120 kg (1 person + material)
2nd person = 120 kg
Additional person = 80 kg

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 4 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
2. USE OF THE DEVICE
2.1 Installation of the winch on the end-stirrup
IMPERATIVE: for your own security, never use other than original FIXATOR wire-
ropes!
2.2.2 Installation of the wire-ropes
2.2 Assembly of working and safety wire-ropes
2.2.4.1 Using the wire-ropes
-Use protective gloves to handle the steel wire-ropes
-Check the correct working order and length of the wire-
rope.
-Avoid creating loops while unrolling the wire-rope.
The end of the wire-rope has to be clean
and pointed.
Install the winch on the end-
stirrup and place the
anchorage plate between the
2 flat sides.Tighten the 2
bolts.
View from inside
the platform
8.3 Ølifting wire rope
8.3 Øsafety wire rope
Access screw for
brake system
silk
main crank
ratchet handle
Attachment point
- 2 holes Ø13
- center distance 32
reset lever
Peg tooth crank
20 kg ballasting weight

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 5 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
-Insert the lifting wire-rope up to the stop; push it then while turning the main crank in the upward
direction. The wire-rope is pulled by the grip system.
-Slightly lift the load.
-Activate the rope gripper by using the reset lever (it is not possible to activate the rope gripper if the
winch has no load).
-Insert the safety wire-rope.
2.2.3 Installation of the counterweights
2.3 Functioning
-To raise
-Turn the crank handles as if bicycle pedals.
-To lower
-Loosen the left crank handle (handle pointing downwards)
-Hold the ratchet and turn the right crank handle in the downward direction.
3. SECURITY
The m.lift 400 winch is equipped with the following security elements:
3.1 Main brake FIXATOR
The “FIXATOR” brake system guarantees a complete and automatic security as soon as the crank
has been let go.
Testing winch correct working order:
-Lift the winch about 10 cm.
-Let go of the crank handles, the winch stops.
-Move in a downward direction, let go of the crank handles and of the ratchet handle –the
winch stops.
3.2 Cancellation of the load
In case of cancellation of the load (insufficient load, tearing of the working wire-rope) a rope gripping
instantly grips onto the safety rope which then bears the full load.
Testing platform correct working order:
-Put the platform on the ground - the safety system “antichute” activates and signals
insufficient load.
-To assure that the safety system “antichute” is sufficiently tightened, lift the platform about 10
cm above the ground and lower it until the wire-ropes catch.
-To reset, raise the platform about 10 cm.
-Press the reset lever down.
Lift the platform about 50 cm, put the 20 kg counterweight in place on the
safety wire-rope by using the cable grip clamp. Never install a
counterweight on the working wire-rope.

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 6 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
3.3 Anti-slant
3.4 Ratchet
A ratchet in direct drive in the grip wheel assures the security in the case of a defect in the brakes.
Testing the correct working order:
-Lift the winch about 1 metre.
-Lower the winch without touching the ratchet lever.
-The crank blocks and makes further lowering impossible.
-To lower, raise the winch slightly and push the ratchet lever.
3.5 Slow sliding
In case one of the working ropes should slide (faulty grip system), the anti-slant system blocks further
lowering.
4. IDENTIFYING FAULTS
This chapter contains the instructions concerning the identifying and localising of defects and the
corresponding repairs of platforms equipped with manual winches.
Winch does not move
upward
Winch does not move
downward
slow sliding
Grip on safety rope
Grip system
worn out
worn out
Rope gripping
security
activated
activated
Grooved pulley
worn out or dirty
worn out or dirty
worn out or dirty
Ratchet
caught
Brake
worn out
worn out
In case the platform starts tilting, an anti-slant system
blocks the sliding. This may occur during the lowering of
the platform, if the two winches are not operated at the
same speed.
In this case, put the platform horizontal again by using
only the winch that caused the slant.
To unblock the anti-slant device, lift the platform and push
the reset lever.
Check-up of the correct working order:
-Raise the platform.
-Move one of the winches downward.
-The security system "antichute” is activated at a
20° skew.
-To reset, lift the lower winch and press the lever.
-

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 7 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
5. MAINTENANCE
5.1 Overhaul
Manual winches must be serviced each 6 months of operations.
This operation must be perform by the manufacturer or a competent and trained person.
Caution : in some countries, periodic inspections and commissioning tests or compulsory.
5.2 Regular Maintenance
5.2.2 Lifting wire ropes lubrication
The lifting wire rope must be regularly greased or lubricated with Teflon.
Use either of the following materials for the lubrication:
-Grease IGOL SHP 50
6.2.3 Replacing wire ropes
Only wire ropes recommended by FIXATOR will assure a safe functioning of the winches.
5.2.1 Lubricating the brake system
e) Remove the main crank
f) Unscrew the 3 access screws
g) Remove the brake unit
h) Grease the brake system
Wire-rope minumum diametre : Ø7,4 mm.
(For the Ø 8.3 mm rope)
The wire ropes must be replaced in the following
cases:
More than 10 wires torn over a length of 25
cm for the Ø8,3 mm rope.
Deformation of the catch pan or tearing of one
of the rope strands.
Crushed rope, unstranding.
Strong oxidation

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 8 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
NOTICE
D’INSTRUCTIONS
TREUIL m.lift 400
MONTAGE - UTILISATION
MAINTENANCE

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 9 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
SOMMAIRE
1. CARACTERISTIQUES GENERALES
1.1 Caractéristiques du treuil
1.2 Tableau de charge
2. UTILISATION DE L’APPAREIL
2.1 Mise en place du treuil sur son étrier
2.2 Montage des câbles de travail et de sécurité
2.2.1 Mise en œuvre des câbles
2.2.2 Introduction des câbles
2.2.3 Mise en place des contre-poids
2.3 Fonctionnement
3. SECURITE
3.1 Frein principal FIXATOR
3.2 Annulation de charge
3.3 Anti-inclinaison
3.4 Cliquet
3.5 Glissement lent
4. IDENTIFICATION DES PANNES
5. ENTRETIEN
5.1 Révision
5.2 Entretien régulier
5.2.1 Graissage du système de frein
5.2.2 Graissage du câble de travail
6.2.3 Remplacement des câbles

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 10 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
1. CARACTERISTIQUES GENERALES
1.1 Caractéristiques du treuil
Treuil manuel 400 kg à passage de câble automatique et hauteur de travail illimitée.
Conçu pour être utilisé avec 2 cables.
1.2 Tableau de charge
Caractéristiques techniques
Rayon de manivelle
265 mm
Rapport de réduction
7,69
Poids de l’appareil
10 kg
Capacité de levage
400 kg
Vitesse d’élévation à 50 tr/mn
3,8 m/mn
Caractéristique du câble
Acier âme mixte
Diamètre des câbles
8,3 mm
6 x 17 torons
Charge de rupture
4800 kg
Coefficient de sécurité
12
Le treuil manuel m.lift 400 est équipé du système de
freinage "Fixator" et d'un système de prise mâchoires.
Equipement standard :
-Système de freinage automatique Fixator
-Prise des mâchoires de sécurité :
oEn cas de rupture du câble de travail
oEn cas de manque de charge
oEn cas de glissement lent
oEn cas d’accélération brutale
-Un cliquet en prise directe dans la roue d’adhérence.
-Treuil adaptable sur tous types de plate-formes,
nacelles ou sellettes.
Résistance minimale du plancher : 200 kg/m²
Charge uniformément répartie
Autres compositions possibles
1ère personne = 120 kg (1 personne + matériel)
2ème personne = 120 kg
autre personne = 80 kg
AUTRES COMPOSITIONS POSSIBLES

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 11 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
2. UTILISATION DE L’APPAREIL
2.1 Mise en place du treuil sur son étrier
IMPERATIF : pour votre sécurité, n’utiliser que des câbles FIXATOR
2.2.2 Introduction des câbles
2.2 Montage des câbles de travail et de sécurité
2.2.1 Mise en œuvre des câbles
-Utiliser des gants de protection pour manipuler les câbles
acier.
-Vérifier l’état du câble et sa longueur.
-Eviter la formation de boucles lors du déroulement de celui-ci.
L’extrémité du câble doit être propre et pointue.
Positionner le treuil sur l’étrier
et mettre la patte d’amarrage
entre les 2 plats.
Visser les 2 boulons.
Vue de l’intérieur
du plateau

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 12 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
-Introduire le câble de levage jusqu’en butée, pousser le câble en tournant la manivelle maîtresse
dans le sens de la montée. Le câble est entraîné par le système d’adhérence.
-Lever légèrement la charge.
-Enclencher les mâchoires au moyen de la manette réarmement (il est impossible d’enclencher les
mâchoires si le treuil n’est pas en charge).
-Introduire le câble de sécurité
2.2.3 Mise en place du contre-poids
2.3 Fonctionnement
-Pour monter
-Tourner les manivelles, celles-ci étant disposées comme les pédales d’une bicyclette.
-Pour descendre
-Dégager la manivelle de gauche (poignée vers le bas).
-Maintenir le cliquet et tourner la manivelle de droite en sens inverse de celui de la montée.
3. SECURITE
Le treuil m.lift 400 est équipé des sécurités ci-dessous :
3.1 Frein principal FIXATOR
Le système de freinage "FIXATOR" garantit une sécurité totale et automatique dès qu'on lâche les
manivelles.
Vérification du bon fonctionnement :
-Monter le treuil de 10 cm.
-Lâcher les manivelles, le treuil doit s’arrêter.
-Manœuvrer en descente, lâcher les manivelles en maintenant la manette du cliquet, le treuil
doit s’arrêter.
3.2 Annulation de charge
En cas d’annulation de charge (manque de charge, rupture du câble de travail), un système de
mâchoires à fermeture instantanée agit sur le câble de sécurité, qui reprend ainsi la charge.
Vérification du fonctionnement :
-Poser la plate-forme au sol, l’antichute se déclenche par manque de charge.
-Pour s’assurer que l’antichute est bien serré sur le câble de sécurité, remonter la plate-forme
de 10 cm, puis manœuvrez en descente jusqu'au blocage sur le câble.
-Pour réarmer, remontez la plate-forme de 10 cm.
-Appuyer vers le bas sur la manette de réarmement.
Lever la plate-forme de 50 cm, mettre en place le contre-poids de 20 kg
sur le câble de sécurité à l’aide de la pince grip-câble.
Ne pas mettre de contre-poids sur le câble de travail.

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 13 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
3.3 Anti-inclinaison
3.4 Cliquet
Un cliquet en prise directe dans la roue d’adhérence assure la sécurité en cas de défaut du frein.
Vérification du fonctionnement :
-Monter le treuil de 1 mètre.
-Manœuvrer en descente sans toucher la manette du cliquet.
-La manivelle se bloque et il est impossible de descendre.
-Pour descendre, remonter légèrement et actionner le levier du cliquet.
3.5 Glissement lent
En cas de glissement du câble de travail (système d’adhérence défectueux), le système anti-
inclinaison bloque la descente.
4. IDENTIFICATION DES PANNES
Ce chapitre contient les instructions relatives à l’identification et à la localisation des pannes en vue de
leur réparation pour les plate-formes équipées de treuils manuels.
Treuil ne monte pas
Treuil ne descend pas
Glissement lent
Prise sur câble de
sécurité
Système d’adhérence
Usé
Usé
Mâchoires de sécurité
Déclenchées
Déclenchées
Poulie à gorge
Usée ou sale
Usée ou sale
Usée ou sale
Cliquet
En prise
Frein
Usé
Usé
En cas de trop grande inclinaison de la plate-forme, un
système anti-dévers bloque la descente. Ceci peut arriver
en descente si les deux treuils ne sont pas manœuvrés
avec la même vitesse.
Dans ce cas, amener la passerelle à l’horizontal en
manœuvrant uniquement le treuil qui est en retard.
Pour débloquer la sécurité anti-dévers, soulever la plate-
forme et enclencher la manette de réarmement.
Vérification du fonctionnement :
-Faire monter la plate-forme.
-Manœuvrer un des treuils en descente.
-A 20° d’inclinaison, déclenchement de l’antichute.
-Pour réarmer, remonter le treuil le plus bas et
enclencher la manette.

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 14 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
5. ENTRETIEN
5.1 Révisions
Les treuils manuels doivent être révisés tous les 6 mois de fonctionnement.
Cette opération doit être effectuée par le fabricant ou une personne compétente et formée.
ATTENTION : dans certains pays, des vérifications périodiques et des examens de mise en
service sont obligatoires.
5.2 Entretien régulier
5.2.2 Graissage du câble de travail
Le câble de levage doit être régulièrement graissé ou lubrifié au téflon.
Pour cela, utiliser :
-Une graisse IGOL SHP 50
5.2.3 Remplacement des câbles
Seuls les câbles préconisés par FIXATOR assurent un fonctionnement des treuils en toute sécurité.
5.2.1 Graissage du système de frein
i) Enlever la manivelle maîtresse
j) Dévisser les 3 vis d’accès
k) Retirer l’ensemble frein
l) Graisser le système de freinage
Diamètre minimum d’environ 7,4 mm.
(Pour le câble Ø 8,3 mm)
Les câbles doivent être remplacés dans les cas
suivants :
Rupture de plus de 10 fils sur une longueur de
25 cm pour le câble Ø8,3 mm.
Déformations en panier ou rupture d’un des
torons du câble.
Câble écrasé, détoronnage.
Forte oxydation

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 15 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
MANUAL
DE INSTRUCCIONES
ELEVADOR m.lift 400
MONTAJE - UTILIZACION
MANTENIMIENTO

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 16 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
INDICE
1. CARACTERISTICAS GENERALES
1.1 Características del elevador
1.2 Table de cargas
2. UTILIZACION DEL APARATO
2.1 Instalación del elevador sobre su
lira
2.2 Montaje de los cables de trabajo y
de seguridad
2.2.1 Instalación de los cables
2.2.2 Introducción de los cables
2.2.3 Instalación de los contrapesos
2.3 Funcionamiento
3. SEGURIDAD
3.1 Freno principal FIXATOR
3.2 Sobrecarga
3.3 Anti-inclinado
3.4 Trinquete
3.5 Deslizamiento lento
4. IDENTIFICACION DE LAS AVERIAS
5. MANTENIMIENTO
5.1 Revisión
5.2 Mantenimiento regular
5.2.1 Engrasado del sistema de
freno
5.2.2 Engrasado de los cables
5.2.3 Cambio de los cables

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 17 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
1. CARACTERISTICAS GENERALES
1.1 Características del elevador
Elevador manual 400 kg de paso de cable automático y altura de trabajo ilimitada.
Diseñado para ser utilizado con 2 cables.
El elevador manual m.lift 400 está equipado con un sistema
de frenado "Fixator" y con un sistema de fijación por
zapatas.
Equipamiento estándar :
-Sistema de frenado automático Fixator
-Disparo de las zapatas de seguridad :
En caso de ruptura del cable de trabajo
En caso de falta de carga
En caso de deslizamiento lento
En caso de aceleración brusca
-Un trinquete en toma directa en la rueda de adherencia.
Elevador adaptable a todo tipo de plataformas, cabinas y
sillas.
1.2 Tabla de cargas
Características técnicas
Radio de manivela
265 mm
Relación de reducción
7,69
Peso del aparato
10 kg
Capacidad de elevación
400 kg
Velocidad de elevación a 50
tr/mn
3,8 m/mn
Característica del cable
Acero alma
mixto
Diámetro de los cables
8,3 mm
6 x 17 cabos
Carga de ruptura
4800 kg
Coeficiente de seguridad
12
Resistencia mínima del tablado: 200 kg/m²
Carga uniformemente repartida
Otras composiciones posibles
1apersona = 120 kg (1 persona + material)
2apersona = 120 kg
Otra persona = 80 kg

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 18 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
2. UTILIZACION DEL APARATO
2.1 Instalación del elevador sobre su lira
OBLIGATORIO : para su seguridad , utilizar sólo cables FIXATOR
2.2.2 Introducción de los cables
2.2 Montaje de los cables de trabajo y seguridad
2.2.1 Instalación de los cables
-Utilizar guantes de protección para manipular los cables de
acero
-Verificar el estado del cable y su largo.
-Evitar la formación de nudos durante el desenrollamiento del
mismo.
La extremidad del cable debe ser puntiaguda y
estar limpia.
Posicionar el elevador sobre
la lira e instalar la pata de
amarre entre los 2 platos.
fijar las 2 tuercas.
Vista desde el
interior del
andamio
Maneta de rearme
Maneta de
diente de lobo
Maneta del
trinquete
Contrapeso de 20 Kg
Espiga
Manivela maestra
Tornillo de acceso
al sistema de freno
Cable de elevación 8,3 mm
Cable de seguridad 8,3 mm

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 19 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
-Introducir el cable elevador hasta el tope, empujar el cable girando la manivela maestra en el
sentido de la subida. El cable es acarreado por el sistema de adherencia.
-Elevar ligeramente la carga.
-Activar las zapatas por medio de la maneta de rearme (no se pueden activar las zapatas si el
elevador no está cargado).
-Introducir el cable de seguridad.
2.2.3 Instalación del contrapeso
2.3 Funcionamiento
- Para subir
- Girar las manivelas, éstas están dispuestas como los pedales de una bicicleta.
- Para bajar
- Liberar la manivela izquierda (empuñadura hacia abajo)
- Mantener el trinquete y girar la manivela de la derecha en el sentido inverso del reloj.
3. SEGURIDAD
El elevador m.lift 400 está equipado con las seguridades siguientes :
3.1 Freno principal FIXATOR
El sistema de frenado "FIXATOR" garantiza una seguridad total y automática en cuanto se deja de
actuar sobre las manivelas.
Verificación del buen funcionamiento
-Subir el elevador 10 cm.
-Soltar las manivelas, el elevador debe pararse.
-Maniobrar en bajada, soltar las manivelas y la maneta de trinquete, el elevador debe
detenerse.
3.2 Anulación de la carga
En caso de anulación de carga (falta de carga, ruptura del cable de trabajo), un sistema de zapatas
de cierre instantáneo actúa sobre el cable de seguridad, que retoma así la carga.
Verificación del funcionamiento :
-Poner la plataforma en el suelo, el anticaídas se dispara por falta de carga.
-Para asegurarse que el anticaídas está bien sujeto al cable de seguridad, volver a subir la
plataforma 10 cm, luego maniobrar en bajada hasta el bloqueo del cable.
-Para rearmar, volver a elevar la plataforma 10 cm.
-Empujar hacia abajo la maneta de rearme.
Elevar la plataforma 50 cm, instalar el contrapeso de 20 kg en el cable de
seguridad con la ayuda de la pinza Grip’cable.
No poner el contrapeso en el cable de trabajo.

P.A. 8, rue du Bois Rinier - B.P. 10041 –49181 ST BARTHELEMY D’ANJOU (France)
TEL : + 33 (0) 2 41 31 17 00 –FAX : + 33 (0) 2 41 31 17 10
http://www.fixator.fr –e-mail : info@fixator.fr
Ref. 1813000008
Page : 20 sur 28
37/12
m.lift 400 Manual
Winch
3.3 Anti-inclinado
3.4 Trinquete
Un trinquete en toma directa a la rueda de adherencia garantiza la seguridad en caso de defecto del
freno.
Verificación del funcionamiento :
-Subir el elevador 1 metro.
-Maniobrar en bajada sin tocar la maneta de trinquete.
-La manivela se bloquea y es imposible descender.
-Para descender, volver a subir ligeramente y accionar la maneta del trinquete.
3.5 Deslizamiento lento
En caso de deslizamiento del cable de trabajo (sistema de adherencia defectuoso), el sistema anti-
inclinado bloquea el descenso.
4. IDENTIFICACION DE LAS AVERIAS
Este capítulo contiene las instrucciones relativas a la identificación y a la localización de las averías con
vistas a su reparación para las plataformas equipadas con elevadores manuales.
Elevador no sube
Elevador no baja
Deslizamiento lento
Bloqueo del cable de
seguridad
Sistema de adherencia
Desgastado
Desgastado
Zapatas de seguridad
Disparadas
Disparadas
Polea de garganta
Desgastada o sucia
Desgastada o sucia
Desgastada o sucia
Trinquete
En toma
Freno
Desgastado
Desgastado
En caso de gran inclinación de la plataforma, un sistema
anti-inclinado bloquea el descenso. Esto puede ocurrir en
bajada si los elevadores trabajan a velocidades diferentes.
En ese caso, poner el andamio colgante en horizontal
manio- brando sólo el elevador más bajo.
Para desbloquear la seguridad anti-inclinado, levantar la
plataforma y embragar la maneta de rearme.
Verificación del funcionamiento
-Subir la plataforma
-Maniobrar uno de los elevadores en bajada
-A 20° de inclinación, disparo del anticaídas
-Para rearmar, volver a subir el elevador más bajo y
embragar la maneta.
Table of contents
Languages:
Other FIXATOR Winch manuals
Popular Winch manuals by other brands

Gigglepin
Gigglepin GP25 owner's manual

Ramsey Winch
Ramsey Winch RPH 133,4 Operating, Service and Maintenance Manual

KC
KC 30.000 manual

Columbus McKinnon
Columbus McKinnon YaleMtrac Operating and maintenance instructions

Scheppach
Scheppach hrs 250 Translation from the original instruction manual

Comeup
Comeup Cub3 instruction manual