Flat Cat Gear 2 User manual

Flat Cat Gear 2
Benutzerhandbuch (DE)
User Manual (EN)
2016 - ...

Räder nach außen klappen und einrasten lassen.
1
Vorderrad im 45° Winkel ausklappen.
2
Vorderrad mit Ausleger ausklappen.
3
Handle in Position bringen und ggf. einstellen.
Niedrigeres Handel: Haken gegen Uhrzeigersinn drehen.
Höheres Handel: Haken im Uhrzeigersinn drehen.
4
Batterie einsetzen und am Wagen anstecken:
rot auf rot, schwarz auf schwarz.
Die Batterie sollte voll geladen sein, sodass
die LED am Ladegerät grün leuchtet.
Die Ladezeit beträgt maximal 6 Stunden.
5
youtu.be/WRCMTJs5yeM
DE
18 Meter: Distanz-Taste kurz antippen (1x) (LED blinkt langsam).
36 Meter: Distanz-Taste 1 Sek. gedrückt halten (LED blinkt schnell).
Notbremse: Standby-Taste antippen.
Nach dem Lauf bleibt der Trolley stehen und der Parkassistent wird aktiviert.
Distanzassistent
Stufenlose Anpassung der Geschwindigkeit mit Stop-and-Go Funktion:
Stellen Sie mit dem Drehregler nur einmal Ihr Wunschtempo ein. Halten Sie den
Wagen während der Runde durch Antippen der Standby-Taste wieder an. Durch
erneutes Antippen fährt der Trolley mit der letzten Geschwindigkeit weiter.
Regler-Gri
Bei Bedarf kann am abgestellten Trolley der Parkassistent aktiviert werden.
Parkassistent aktivieren: Park-Taste antippen.
Parkassistent lösen: Park-Taste erneut antippen oder Standby-Taste antippen um
direkt mit der letzten Geschwindigkeit zu starten.
Parkassistent
Trolley einschalten: Standby-Taste ca. 3 Sek. gedrückt halten (LED leuchtet).
Losfahren: Standby-Taste antippen (1x).
Anhalten: Standby-Taste erneut antippen (1x).
Trolley ausschalten: Standby-Taste ca. 3 Sek. gedrückt halten (LED erlischt).
Angehalten oder ausgeschaltet bendet sich der Trolley im automatischen Freilauf.
Standby-Taste
Vorderrad - Geradeauslauf
Schraube im Uhrzeigersinn drehen:
Trolley läuft mehr nach links.
Schraube gegen Uhrzeigersinn drehen:
Trolley läuft mehr nach rechts.
Reinigung
Säubern Sie den Wagen nicht mit dem Hochdruckreiniger und fahren Sie den Trolley nicht weiter als
zur Unterkante der Radnaben ins Wasser. Es wird empfohlen den Flat Cat mit einem feuchten Tuch,
ohne aggressive Reinigungsmittel zu säubern.
Rahmen & Räder
Bitte lagern Sie vor allem während des Transportes (z.B. im Auto) keine schweren Gegenstände auf
dem Trolley, insbesondere auf den Rädern.
Elektronik
Ziehen Sie bitte niemals den (Elektro-) Trolley sitzend im Golfauto hinter sich her. Nicht nur aus Grün-
den der Sicherheit, sondern auch zur Schonung der Elektronik und elektrischen Bauteile (es könnte
Überspannung entstehen).
Bei zu hoher Last schaltet die Elektronik temperaturgesteuert auf die halbe Leistung. Eine Überlas-
tung tritt z. B. ein, wenn am Trolley stark hinterher gezogen wird.

Scorekarten- mit Ballhalter
12
2
Schirmhalter
1
Tipp: Schirmhalter am Regenschirm lassen.
Bewahren Sie bei nicht benutzen die ganze Einheit im Bag auf. Bei Bedarf kann der Schirm
samt Halterung schnell und einfach eingeschraubt werden.
Batterie & Ladegerät
Hinweis: Bitte verwenden Sie für Ihren Flat Cat nur passendes original Zubehör vom Hersteller. Akku und
Ladegerät sind nicht mit anderen Fabrikaten oder Marken kompatibel.
Hinweise zum Laden von Akkus:
LED Anzeige: Rot Akku wird geladen / Grün Standby, Akku voll aufgeladen.
Sicherheits-Timer: ca. 8 Stunden. Der Timer startet automatisch, sobald der Akku mit dem Ladegerät ver-
bunden wird.
1. Verbinden Sie den passenden Flat Cat Akku mit dem Ladegerät (niemals Akkus anderer Hersteller).
2. Stellen Sie sicher, dass die Polarität korrekt ist (rot auf rot, schwarz auf schwarz).
3. Stecken Sie den Netzstecker in eine Steckdose.
4. Nachdem der Ladevorgang abgeschlossen ist (LED leuchtet grün), ziehen Sie den Netzstecker aus der
Steckdose und trennen Sie den Akku vom Ladegerät.
Die Batterie sollte nach jeder Golfrunde geladen werden. Bei längerer Einlagerung des Trolley bzw. im Win-
ter bitte alle Steckverbinder an Trolley, Ladegerät und Batterie trennen. Eine dauerhafte Ladung der Batterie
ist nicht notwendig, spart Strom und schont den Akku bzw. das Ladegerät. Vor dem nächsten Einsatz bzw.
im Frühjahr wieder ganz normal laden.
Pege- und Sicherheitshinweise:
Akku niemals önen, kurzschließen, Nässe aussetzen oder ins Feuer werfen. Immer auf eine richtige Polarität (+/-) achten. Kurz-
schluss z.B. mit metallischen Gegenständen immer vermeiden. ACHTUNG: der Akku kann bei nicht sachgemäßer Handhabung
auslaufen, explodieren oder einen Brand verursachen. Die Lebensdauer jedes Akkus ist begrenzt und kann durch viele Falschan-
wendungen verringert werden. Daher immer zusätzlich folgende Hinweise beachten:
1. Tiefentladung immer vermeiden.
2. Akku vor längerer Nichtverwendung (z.B. Überwintern) auaden (min. 50%), kühl und trocken lagern.
3. Hohe Umgebungstemperatur vermeiden.
4. Akkus immer nur mit einem dafür geeignetem Ladegerät laden.
5. Alte Akkus nicht in den Hausmüll, bitte immer bei den dafür vorgesehenen Sammelstellen abgeben.
Das Ladegerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Innenbereich gedacht und sollte nicht mit Flüssigkeiten, Staub, Feuchtigkeit,
Hitze und direkter Sonneneinstrahlung in Berührung kommen. Um eine Überhitzung zu vermeiden, sollte das Ladegerät bei der
Benutzung nicht zugedeckt sein. Halten Sie das Gerät fern von starken Vibrationen und lassen Sie das Gerät nicht fallen. Halten Sie
alle leicht entammbare Materialien von dem Ladegerät fern. Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeter Umgebung.
Dieses Gerät ist zum Laden von Lithium-Ionen bzw. Lithium-Polymer Akkus entwickelt worden. Aus Sicherheitsgründen darf
dieses Ladegerät nur für Lithium-Ionen bzw. Lithium-Polymer Akkus mit einer Nennspannung von 25,2 Volt bzw. 25,9 Volt benutzt
werden. Versuchen Sie nicht Akkus zu laden, die nicht ausdrücklich vom Hersteller für die Ladetechnik, Ausgangsspannung und
Ströme des Ladegerätes ausgelegt sind. Versuchen Sie nicht defekte oder beschädigte Akkus zu laden. Die Netzsteckdose sollte
leicht zugänglich sein. Sollte es zu einem Betriebsfehler kommen, sofort den Stecker aus der Steckdose ziehen. Im Ladegerät
sind gefährliche Spannungen vorhanden, deshalb sollte der Deckel nicht entfernt werden. Alle Service- und Wartungsarbeiten
sollten von autorisiertem Fachpersonal ausgeführt werden, oder durch den Vertreter des Herstellers. Das Ladegerät ist doppelt
isoliert (Isolationsklasse II). Ladegeräte mit Plastikgehäuse sollten nicht mit Öl, Fett usw. in Berührung kommen, da die meisten
Plastikmaterialien durch Chemikalien und Lösungsmittel aufgelöst werden können. Der Hersteller übernimmt keine Haftung
oder Verantwortung für Schäden, die durch falsche Bedienung, Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, Nichtbeachtung der
Wartungsvorschriften, mangelnde Wartung oder sonstige unsachgemäße Behandlung seitens des Kunden oder eines Dritten (z.B.
Bedienungsfehler, fehlerhafter Anschluss, mutwillige Beschädigung usw.) verursacht wurden.
Haftungsausschluss:
Der Hersteller und Lieferant übernimmt keine Haftung für falsche oder unsachgemäße Nutzung und den daraus folgenden Kon-
sequenzen. Jede Reparatur oder Veränderung am Gerät, die nicht vom ursprünglichen Lieferanten durchgeführt wird, führt zum
Erlöschen der Garantieansprüche. Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die diese Anleitung gelesen und verstanden
haben. Die Gerätespezikationen können sich ändern, ohne dass vorher gesondert darauf hingewiesen wurde. Dieses Produkt ist
kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Entsorgung:
Bitte informieren Sie sich über die örtlichen Sammelstellen für elektronische Geräte. Bitte beachten Sie die lokalen Vorschriften
und entsorgen Sie Ihre Altgeräte nicht mit dem normalen Haushaltsmüll. Das Ladegerät darf nur in von Entsorgungsträgern einge-
richteten Sammelstellen entsorgt werden. Die korrekte Entsorgung Ihres Altgerätes ist ein Beitrag für die Umwelt.
DE
Je nach Form des Bags kann das Kissen der Bagauage getauscht werden.
Für Cart Bags geeignet.
Für Stand Bags geeignet.
Baghalter

Unfold both back wheels until they click into place.
1
Unfold front wheel until it reaches 45°.
2
Unfold front wheel with lower frame.
3
Bring handle in position and adjust if necessary.
Lower handle: Turn hook anti-clockwise.
Higher handle: Turn hook clockwise.
4
Insert Battery and plug in (red to red, black
to black). Battery should be fully charged be-
fore starting game (charger LED turns green).
Maximum charge time is 6 hours.
5
Front Wheel - Directional Stability
Turn screw clockwise: Trolley pulls
more to the left.
Turn screw anti-clockwise: Trolley pulls
more to the right.
youtu.be/WRCMTJs5yeM
EN
18 meters: press distance button (1x) (LED ashes slowly).
36 meters: press distance button for 1 sec. (LED ashes fast).
Emergency brake: press standby button.
The Park Assistant turns on as soon as the programmed distance is reached.
Distance Assistant
Adjust speed of Trolley incl. Stop-and-Go Function: Adjust your requested speed
once. To stop Trolley press standby button. To start press standby button again. The
Trolley will move on in before adjusted speed limit.
Controller
The Park Assistant can activated when the trolley is not being moved.
To activate the Park Assistant click on the park button.
To release the Park Assistant click on the park button or use the standby button to
carry on with the prior speed.
Park Assistant
Power on: press standby button for about 3 sec. (LED ashes).
Moving: press standby button (1x).
Stopping: press standby button again (1x).
Power o: press standby button for 3 sec. (LED o).
When Trolley is stopped or turned o, the Trolley is in automatic free-wheel mode.
Standby Button
Cleaning
Do not use high-pressure cleaner to clean Trolley and do not drive into water higher than the lower
edge of the wheel hubs. We advise to clean Trolley with a damp cloth and if necessary with a mild
cleaner.
Frame & wheels
Do not put any heavy items on Trolley, especially not on wheels during transport (i.e. in the car).
Electronics
Never pull Trolley behind while driving in a golf car. Not only for safety reasons but also for protec-
tion of the electric system (may cause over-voltage and total damage).
In case of overload the electronic automatically switches to reduced power. An overload occurs when
the trolley has to pull high weight.

Scorecard Holder
12
2
Umbrella Holder
1
Usage Tip: x Umbrella Holder to umbrella. If not in use store complete unit in your bag. If
needed the whole system can be assembled easily.
Bag Pad can be changed to match size of bag.
Suitable with cart bags.
Suitable with stand bags.
Bag Holder
EN
Battery & Charger
Note: Only use original accessories from manufacturer for Flat Cat. Battery and Charger are not compatible with
other products or brands.
Operation of the Charger:
LED indicator: Red Battery is charging / Green charge completed / Standby.
Safety Timer: approx. 8 hours. Timer starts automatically when Battery is connected to the Charger.
1. Connect original Flat Cat Battery to Charger (never use other manufactures).
2. Make sure that the polarity of Battery is correct (red on red, black on black).
3. Plug in power cord into socket.
4. When charging is completed (LED ashes green), disconnect the power plug from socket and the Battery from
the Charger.
Charge Battery after every game. When Trolley is not in use for a longer period (i.e. winter) disconnect all cables
from Trolley, Battery and Charger. Continuous charging of Battery is not necessary as it saves electricity and
protects Battery and Charger. Charge Battery before next use (i.e. spring).
Care- and Safety Instructions:
Never open or short circuit the battery. Never expose the battery to moisture or re. Always make sure the Battery is connected with the
correct polarity (+/-). Always avoid short circuits which can be caused, for example by metal objects. CAUTION: if the Battery is misused
there is a danger of leaks, explosion or re! Only use chargers which are suitable for the specic type of Battery. The useful lifetime of Bat-
teries is limited, and can be shortened by incorrect handling. To avoid damage to the Battery, please observe the following instructions:
1. Always avoid deep discharging of the Battery.
2. To store the Battery for longer periods (e.g. in winter), rst make sure it is charged (at least 50%). Store Battery in a cool dry place.
3. Avoid exposing the Battery to high ambient temperatures.
4. Always charge Batteries only with a suitable charger.
The Charger is designed for indoor use only and should not come into contact with water, dust, heat or direct sunlight. To prevent
overheating the product should not be covered whilst in use. Keep the device away from vibrations and do not drop the device. Keep all
ammable materials away from the Charger. Do not use the device in an explosive environment. This Charger is designed for use with
Lithium-ion and Lithium-polymer Batteries. For safety reasons, this Charger must be used only for Lithium-ion and Lithium-polymer Bat-
teries which have 7 cells in series: Output voltage 25.2 V or 25.9 V. Do not attempt to charge Batteries that are not expressly stated by the
manufacturer to be suitable for the currents the Charger delivers during the charge process. Do not attempt to charge faulty or damaged
Batteries. The mains socket should be easily accessible. In the event of operational error, the plug should be immediately removed from
the socket. The product contains dangerous voltages and the cover should not be removed. All service or maintenance work should be
carried out by authorised personnel or through a representative of the manufacturer. The Charger has internal fuse which blows if a fault
occurs in the Charger. Such faults must be repaired by qualied service personnel. The Charger is double-insulated (insulation class II).
Products with plastic casing should not coming into contact with oils, grease etc., as most types of plastic can be broken down by chemi-
cals and solvents. The manufacturer accepts no liability or responsibility for damages caused by incorrect operation, failure to follow the
instructions for use, failure to comply with the maintenance instructions, incorrect maintenance or any other form of incorrect handling
or misuse of the device, whether by the buyer or by third parties (e.g. incorrect operation, wrong connection, wilful damage, etc.).
Disclaimer:
Manufacturer and supplier are not responsible for incorrect or improper use and the resulting consequences. Any repair or modica-
tion that will not performed by the original supplier will void the warranty. The device may be used only by people who have read and
understood such instructions. The specications are subject to change without previously pointed out. This product is not a toy. Keep out
of reach of children.
Disposal:
Please inform yourself about the local collection points for electronic devices. Please check local environmental standards and do not
dispose your old products with normal household waste. The charging unit may only be disposed of in waste management authorities
set up collection points. The proper disposal of your old product will help the environment and health. Rechargeable batteries must not to
be disposed in domestic waste. Return used batteries to your dealer or to an authorised battery collecting point.

Am Schlichtfeld 9
82541 Münsing, Starnberger See
Bavaria, Germany
www.kb-golf.de
Tel.: +49 (0)8177 92 97 13
Fax: +49 (0)8177 92 97 14 02/2016
Table of contents
Languages:
Other Flat Cat Golf Trolley manuals