Flintec KA-1 User manual

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 2/8
Inhaltsverzeichnis
Produkthaftung...................................................................................................................................................3
Sicherheitshinweise...........................................................................................................................................3
Allgemeines und technische Daten..................................................................................................................4
Mechanische Installation...................................................................................................................................4
Elektrische Anschlüsse .....................................................................................................................................4
Anschluss des Wägezellenkabels ....................................................................................................................4
Anschluss des Ausgangskabels.......................................................................................................................5
Table of contents
RIGHTS AND LIABILITIES..................................................................................................................................6
Safety Instructions .............................................................................................................................................6
Introduction and technical Data........................................................................................................................7
Mechanical Installation ......................................................................................................................................7
Electrical Connections.......................................................................................................................................7
Load Cell Cable Connection..............................................................................................................................7
Output Cable Connection ..................................................................................................................................8

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 3/8
PRODUKTHAFTUNG
Alle Rechte vorbehalten.
Kein Teil dieser Veröffentlichung darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch die Flintec GmbH
kopiert, gespeichert oder in irgendeiner Form oder mit irgendwelchen Mitteln übertragen oder wieder-
verwendet werden –sei es mechanisch, fotokopiertechnisch oder jegliche andere Form der Vervielfältigung
und Archivierung.
Im Hinblick auf den Gebrauch der enthaltenen Information ist sich die Flintec GmbH keinerlei Verstoßes
gegen das Patentrecht bewußt. Trotz größter Sorgfalt bei der Erstellung dieses Handbuchs übernimmt Flintec
keinerlei Verantwortung für Fehler oder Auslassungen in diesem Handbuch. Jegliche Haftungsansprüche für
Schäden, die durch Gebrauch der in diesem Handbuch enthaltenen Information entstehen können, werden
ausgeschlossen.
Der Inhalt dieses Handbuchs wird als richtig und zuverlässig betrachtet. Sollten jedoch Fehler jeglicher Art
gefunden werden, dann ist die Flintec GmbH um jeden Hinweis dankbar. Flintec kann allerdings keinerlei
Haftung für direkte oder indirekte Schäden übernehmen, die durch den Gebrauch dieses Handbuchs
entstehen können.
Die FLINTEC GmbH bewahrt sich das Recht, dieses Handbuch jederzeit ohne vorherige Ankündigung zu
überarbeiten und den Inhalt zu verändern.
Weder Flintec noch alle angeschlossenen Tochtergesellschaften können von dem Käufer dieses Produktes
oder Dritten haftbar gemacht werden für Schäden, Verluste, Kosten oder sonstige Ausgaben, die in Folge von
Unfall, falscher Anwendung und Missbrauch dieses Produktes oder unbefugter Modifikation, Reparatur oder
Veränderung am Produkt oder durch den Ausfall bei sachgemäßer Verwendung gemäß den Flintec
Bedienungs- und Wartungsanleitungen angefallen sind.
FLINTEC kann nicht haftbar gemacht werden für Schäden oder Probleme, die durch die Anwendung von
Zubehör oder anderen Verbrauchsgütern enstanden sind, die nicht als originale Flintec Produkt ausgewiesen
sind.
Wichtig: Änderungen am Inhalt dieses Handbuchs ohne vorherige Ankündigung sind vorbehalten.
Copyright © 2007 der Flintec GmbH, 74909 Meckesheim, Bemannsbruch 9, Germany
SICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT LESEN Sie diese Handbuch VOR dem Betrieb oder der Wartung des Gerätes.
BEFOLGEN Sie die Anweisungen sorgfältig. Bewahren Sie dieses Handbuch als Nachschlagewerk
sicher auf. ERLAUBEN SIE KEINER ungeschulten Person die Bedienung, Reinigung,
Überprüfung, Reparatur oder Eingriff in dieses Gerät. TRENNEN Sie das Gerät IMMER vom
Spannungsnetz bevor Reinigungs- oder Wartungsmaßnahmen ausgeführt werden.
KONTAKTIEREN Sie FLINTEC für Information, Service und Ersatzteile.
WARNUNG ERLAUBEN SIE NUR BERECHTIGTEN PERSONEN DEN SERVICE AN DIESEM
GERÄT. LASSEN SIE SORGFALT WALTEN BEIM PRÜFEN, TESTEN UND EINSTELLEN,
WENN DAS GERÄT UNTER ELEKTRISCHER SPANNUNG STEHT. EINE MISSACHTUNG KANN
ZU KÖRPERSCHÄDEN FÜHREN.
WARNUNG FÜR DAUERHAFTEN SCHUTZ GEGEN ELEKTRISCHE GEFAHREN DARF DAS
GERÄT NUR AN EINEM SPANNUNGSVERSORGUNGSNETZ MIT FUNKTIONSFÄHIGER
VERBINDUNG ZUR SCHUTZERDE BETRIEBEN WERDEN. ENTFERNEN SIE NIEMALS DIE
VERBINDUNG ZUM SCHUTZKONTAKT/SCHUTZLEITER.
WARNUNG TRENNEN SIE ALLE VERBINDUNGEN ZUR SPANNUNGSVERSORGUNG
BEVOR DIE SICHERUNG GEWECHSELT WIRD ODER SONSTIGE SERVICEARBEITEN
AUSGEFÜHRT WERDEN.
WARNUNG VOR DEM ANSCHLIESSEN/TRENNEN VON INTERNEN ELEKTRISCHEN
KOMPONENTEN ODER DEM VERBINDEN MIT ELEKTRISCHEN GERÄTEN TRENNEN SIE
IMMER DIE SPANNUNGSVERSORGUNG UND WARTEN SIE FÜR MINDESTENS 30
(DREISSIG) SEKUNDEN BEVOR SIE DIESE MASSNAHMEN AUSFÜHREN. EIN
NICHTBEACHTEN DIESER WARNUNG KANN ZU EINEM GERÄTESCHADEN ODER ZUR
ZERSTÖRUNG DES GERÄTES ODER ZU KÖRPERSCHÄDEN FÜHREN.
VORSICHT ERGREIFEN SIE ALLE VORSICHTSMASSNAHMEN FÜR DEN UMGANG MIT
ELEKTROSTATISCH EMPFINDLICHEN GERÄTEN.

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 4/8
ALLGEMEINES UND TECHNISCHE DATEN
Der Aluminium –Anschlusskasten ist für Anschluss von 1 Wägezelle vorbereitet.
Gehäuse-Typ
Anzahl Wägezellen
Gehäuseabmessungen
Eingang
Ausgang
KA-1
1
64 x 98 x 34 mm
1x M16
1x M16
Der Anschluss zum Anzeigegerät bzw. zur Auswerteelektronik erfolgt über ein abgeschirmtes 6-adriges
Signalkabel.
Gehäusematerial:
Aluminium
Gehäuseschutzart:
IP66
Kabel-Anschluss:
Mit Schraubklemmen
Eckenabgleich:
Nicht erforderlich
MECHANISCHE INSTALLATION
Als Einbauort sollte ein möglichst trockener und vor Umwelteinflüssen geschützter Ort gewählt werden.
ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE
Abbildung 1: Abmessungen in [mm]
ANSCHLUSS DES WÄGEZELLENKABELS
Die Kabelverschraubung muß gelockert werden. Danach wird das Wägezellenkabel soweit in die
Verschraubung eingeführt, bis der Schrumpfschlauch vollständig in der Verschraubung verschwindet. Danach
können die Anschlussleitungen aufgelegt und festgeklemmt werden (siehe auch Abbildung 2):
Leitungsfarbe
Beschreibung
Klemmen-Nr., Beispiel
gelb
= Kabelschirm
Erste Erdungsschraube
(ggfs. blau)
= Rückführung + / Sense +
1*
grün
= Speisung + / Excitation + (Eingang +)
2*
weiss
= Signal + (Ausgang +)
3
rot
= Signal –(Ausgang –)
4
schwarz
= Speisung –/ Excitation –(Eingang –)
5**
(ggfs. braun)
= Rückführung –/ Sense –
6**
* bei Wägezellen mit 4-Leiter Anschluss müssen Klemme 1 und 2 gebrückt werden
** bei Wägezellen mit 4-Leiter Anschluss müssen Klemme 5 und 6 gebrückt werden
Wenn alle Leitungen verschraubt sind, müssen die Kabelverschraubungen festgezogen werden. Bitte prüfen
Sie anschließend, ob Dichtigkeit und Zugentlastung vorhanden sind.

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 5/8
ANSCHLUSS DES AUSGANGSKABELS
Das Signalkabel (Verbindung zwischen dem Anschlusskasten und der nachgeschalteten Auswerteelektronik)
sollte ein 6 –adriges abgeschirmtes Kabel sein und so kurz wie möglich gehalten werden. Da Signalkabel je
nach Typ und Hersteller verschiedene Leitungsfarben haben, wählen Sie die Farben entsprechend selbst aus.
Leitungsfarbe, Beispiel
Beschreibung / Lötpunktbezeichnung
Klemmen-Nr., Beispiel
Äußeres Kabelgeflecht
= Kabelschirm
Zweite Erdungsschraube
gelb
= Rückführung + / Sense +
1
grün
= Speisung + / Excitation + (Eingang + / Input +))
2
weiss
= Signal + (Ausgang + / Output +)
3
rosa
= Signal –(Ausgang –/ Output –)
4
braun
= Speisung –/ Excitation –(Eingang –/ Input –)
5
grau
= Rückführung –/ Sense –
6
Abbildung 2: Kabelanschluss
Anschließend die Deckeldichtung auf Schmutz überprüfen und den Deckel mit dem Anschlusskasten
gleichmäßig fest verschrauben.

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 6/8
RIGHTS AND LIABILITIES
All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted in any form or by
any means, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior written permission of Flintec
GmbH
No patent liability is assumed with respect to the use of the information contained herein. While every
precaution has been taken in the preparation of this book, FLINTEC assumes no responsibility for errors or
omissions. Neither is any liability assumed for damages resulting from the use of the information contained
herein.
The information herein is believed to be both accurate and reliable. FLINTEC, however, would be obliged to
be informed if any errors occur. FLINTEC cannot accept any liability for direct or indirect damages resulting
from the use of this manual.
FLINTEC reserves the right to revise this manual and alter its content without notification at any time.
Neither FLINTEC nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages,
losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of
this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or failure to strictly comply
with FLINTEC operating and maintenance instructions.
FLINTEC shall not be liable against any damages or problems arising from the use of any options or any
consumable products other than those designated as Original FLINTEC Products.
NOTICE: The contents of this manual are subject to change without notice.
Copyright © 2007 by Flintec GmbH, 74909 Meckesheim, Bemannsbruch 9, Germany
SAFETY INSTRUCTIONS
CAUTION READ this manual BEFORE operating or servicing this equipment. FOLLOW
these instructions carefully. SAVE this manual for future reference. DO NOT allow untrained
personnel to operate, clean, inspect, maintain, service, or tamper with this equipment.
ALWAYS DISCONNECT this equipment from the power source before cleaning or performing
maintenance. CALL FLINTEC ENGINEERING for parts, information, and service.
WARNING ONLY PERMIT QUALIFIED PERSONNEL TO SERVICE THIS EQUIPMENT.
EXERCISE CARE WHEN MAKING CHECKS, TESTS AND ADJUSTMENTS THAT MUST BE
MADE WITH POWER ON. FAILING TO OBSERVE THESE PRECAUTIONS CAN RESULT
IN BODILY HARM.
WARNING FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST SHOCK HAZARD CONNECT
TO PROPERLY GROUNDED OUTLET ONLY. DO NOT REMOVE THE GROUND PRONG.
WARNING DISCONNECT ALL POWER TO THIS UNIT BEFORE REMOVING THE
FUSE OR SERVICING.
WARNING BEFORE CONNECTING/DISCONNECTING ANY INTERNAL ELECTRONIC
COMPONENTS OR INTERCONNECTING WIRING BETWEEN ELECTRONIC EQUIPMENT
ALWAYS REMOVE POWER AND WAIT AT LEAST THIRTY (30) SECONDS BEFORE ANY
CONNECTIONS OR DISCONNECTIONS ARE MADE. FAILURE TO OBSERVE THESE
PRECAUTIONS COULD RESULT IN DAMAGE TO OR DESTRUCTION OF THE
EQUIPMENT OR BODILY HARM.
CAUTION OBSERVE PRECAUTIONS FOR HANDLING ELECTROSTATIC SENSITIVE
DEVICES.

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 7/8
INTRODUCTION AND TECHNICAL DATA
The Aluminium junction box is designed for the connection of 1 load cells.
Type
No. of load cells
Housing size
Input
Output
KA-1
1
64 x 98 x 34 mm
1x M16
1x M16
The junction box type KA-1 can be connected to the instrumentation with a shielded 6-wire signal cable.
Housing material:
Aluminium
Protection class:
IP66
Cable connection:
By screw terminals
Corner correction:
Not required
MECHANICAL INSTALLATION
Look for a mounting location which is more or less dry and protected from environmental stress.
ELECTRICAL CONNECTIONS
Figure 1: Dimensions in [mm]
LOAD CELL CABLE CONNECTION
First the cable gland must be loosened. Then you have to feed the load cell cable through the cable gland
unless the shrink tube is fully disappeared in the box.
Afterwards the wires can get connected as follows (see also fig.2)
Cable coulour
Description
Terminal no., example
yellow
= Cable shield
First ground screw
(if applicable, blue)*
= Sense +
1*
green
= Excitation + (Input +)
2*
white
= Signal + (Output +)
3
red
= Signal –(Output –)
4
black
= Excitation –(Input –)
5**
(if applicable, brown)*
= Sense –
6**
* at load cells with 4-wire technology terminal no.1 and no.2 must get connected
** at load cells with 4-wire technology terminal no.5 and no.6 must get connected

Kabelanschlusskasten Typ KA-1 Technisches Handbuch, Rev. 1.01 September 2016
Junction Box Type KA-1 Technical Manual
Seite / Page 8/8
After all conductors have been connected, the cable glands must be tightened. Please verify that all cable
glands are tight and the cable is fully stress relieved.
OUTPUT CABLE CONNECTION
The signal cable (connection between junction box and the following electronics) should be a 6 –wire
shielded cable and has to be kept as short as possible. Depending on type and manufacturer signal cables
may have different colours. Therefore make your own choice.
Cable colour, example
Beschreibung / Lötpunktbezeichnung
Terminal no., example
outer cable screen
= Shield
Second ground screw
yellow
= Sense +
1
green
= Excitation + (Input +)
2
white
= Signal + (Output +)
3
pink
= Signal –(Output –)
4
brown
= Excitation –(Input –)
5
grey
= Sense –
6
Figure 2: Wiring
Finally check the cover sealing and install the cover of the box.
Table of contents
Languages:
Other Flintec Media Converter manuals